Sony DCR-HC62E User Manual

Browse online or download User Manual for Camcorders Sony DCR-HC62E. Sony DCR-HC62E HC62 Standard Definition DV Tape camcorder Návod k obsluze

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 108
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
3-286-463-61(2)
© 2008 Sony Corporation
Digitální videokamera
Návod k použití
DCR-HC62E
Začínáme 8
Nahrávání/
přehrávání
19
Použití nabídky 34
Kopírování/Úpravy 57
Použití počítače 66
Odstraňování problémů 72
Doplňující informace 83
Stručná referenční
příručka
97
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 107 108

Summary of Contents

Page 1 - DCR-HC62E

3-286-463-61(2)© 2008 Sony CorporationDigitální videokameraNávod k použitíDCR-HC62EZačínáme 8Nahrávání/přehrávání19Použití nabídky 34Kopírování/Úpravy

Page 2 - Přečtěte si jako první

10Použití externího napájecího zdrojeVideokameru můžete napájet ze síťové zásuvky stejným způsobem jako když nabíjíte modul akumulátoru. Modul akumulá

Page 3 - Poznámky týkající se

100Dálkový ovladačb Poznámky• Před prvním použitím dálkového ovladače odstraňte ochrannou fólii.• Videokameru můžete ovládat dálkovým ovladačem (str.

Page 4

101Stručná referenční příručkaIndikátory zobrazené během nahrávání/přehráváníNahrávání pohyblivého obrazuNahrávání statického obrazuProhlížení pohybli

Page 5 - Objektiv značky Carl Zeiss

102S Ikona předchozí/další složkyPři zobrazení prvního nebo posledního obrazu aktuální složky nebo při výskytu několika složek na jedné kartě „Memory

Page 6

103Stručná referenční příručkaSpodní stranaDalší indikátorb Poznámky• Vzhled a umístění indikátoru je v pořádku. Může se lišit od aktuálního zobrazení

Page 7

104RejstříkČíselné položky/Symbol1 STISK ...3912BIT...5216BIT...

Page 8

105Stručná referenční příručkaNabídka OBR.APLIKACE (nabídka obrazové aplikace)...45Nabídka STAND.NAST...

Page 9 - 4 Připojte napájecí kabel k

106UUVNITŘ...39UŽITÍ PRŮV...28ÚÚdržba a bezpečnostní opatření ...84VVarovné zp

Page 11 - Doba přehrávání

CZhttp://www.sony.net/Vytištěno na papíru, který je recyklován ze 70% nebo více pomocí inkoustu bez VOC (prchavá organická sloučenina) vyrobeného na b

Page 12

11ZačínámeDoba nabíjeníPřibližná doba (v minutách) potřebná k úplnému dobití zcela vybitého modulu akumulátoru.Doba nahráváníPřibližná doba (v minutác

Page 13 - Nové nastavení data a času

12Napájecí adaptér• Při používání napájecího adaptéru použijte blízkou síťovou zásuvku. Dojde-li během používání videokamery k jakékoli poruše, ihned

Page 14 - Změna nastavení jazyka

13ZačínámeKrok 3: Vypnutí napájení a nastavení data a časuPři prvním použití videokamery je třeba nastavit datum a čas. Nenastavíte-li datum a čas, zo

Page 15 - Hledáček

14z Tipy• Během nahrávání se datum a čas nezobrazují, ale automaticky se nahrávají na kazetu a během přehrávání je můžete zobrazit (viz str. 53 pro [D

Page 16 - Řemínek na zápěstí

15ZačínámeKrok 4: Úpravy nastavení před nahrávánímPosuňte přepínač LENS COVER směrem k OPEN.Po nahrávání nastavte přepínač LENS COVER na CLOSE a zavře

Page 17 - „Memory Stick Duo“

16Upevněte řemínek na zápěstí a držte videokameru správně.Řemínek na zápěstí2143Krok 4: Úpravy nastavení před nahráváním (Pokračování)

Page 18 - (Pokračování)

17ZačínámeKrok 5: Vložení kazety nebo karty „Memory Stick Duo“Ve videokameře můžete používat pouze mini DV kazety (str. 84).1 Posuňte ve směru šipky

Page 19 - Handycam)

182 Natočte kartu „Memory Stick Duo“ správným směrem do slotu karty Memory Stick Duo a zasouvejte ji, dokud neuslyšíte klapnutí.Vysunutí karty „Memory

Page 20 - Statický obraz

19Nahrávání/přehráváníNahrávání/přehráváníSnadné nahrávání/přehrávání (Easy Handycam)V režimu Easy Handycam je většina nastavení videokamery provedena

Page 21 - Nahrávání

2Přečtěte si jako prvníNež začnete videokameru používat, prostudujte si tuto příručku. Příručku poté uschovejte pro případné další použití.Nevystavujt

Page 22 - Cvaknutí uzávěrky

20Posunutím přepínače POWER E zapněte indikátor režimu PLAY/EDIT. Tlačítek na obrazovce B se dotýkejte následovně.x Zrušení režimu Easy HandycamZnovu

Page 23 - Nahrávání na tmavých

21Nahrávání/přehráváníNahráváníPohyblivý obraz se nahrává na kazetu.Indikátor CAMERA-TAPE zapněte opakovaným posunutím přepínače POWER ve směru šipky.

Page 24 - Výběr formátu nahrávání

22Statické obrazy se ukládají na kartu „Memory Stick Duo“.Indikátor CAMERA-MEMORY zapněte opakovaným posunutím přepínače POWER ve směru šipky.Zlehka s

Page 25 - Nahrávání/přehrávání

23Nahrávání/přehráváníPáčkou funkce zoom nebo tlačítky funkce zoom na rámu obrazovky LCD lze obrazy zvětšit až 25krát oproti původní velikosti.Jemným

Page 26 - Přehrávání

24Chcete-li přizpůsobit expozici objektům v protisvětle, stiskněte tlačítko . (protisvětlo) zobrazí se .. Chcete-li zrušit funkci protisvětla, stiskně

Page 27 - Přehrávání statických obrazů

25Nahrávání/přehráváníz Tipy• Informace o počtu obrázků, které je možné uložit, viz str. 43.

Page 28 - Použití funkcí

26PřehráváníPosuňte opakovaně přepínač POWER ve směru šipky, dokud se nerozsvítí indikátor PLAY/EDIT.Přehrávání spusťte dotykem tlačítka , poté tlačí

Page 29 - Hledání začátku

27Nahrávání/přehráváníDotkněte se tlačítka .Zobrazí se naposledy nahraný obraz.* Na obrazovce přehrávání se zobrazuje indikátor .Zobrazení obrazů na

Page 30 - 2 Až budete chtít ukončit

28Při přehrávání můžete obraz zvětšit na 1,1 až 5násobek původní velikosti.Přiblížení můžete upravit pomocí páčky funkce zoom nebo tlačítky funkce zoo

Page 31 - 2 Stisknutím tlačítka

29Nahrávání/přehráváníTlačítka nedostupná v režimu Easy HandycamV režimu Easy Handycam jsou některé operace nedostupné. Pokud není požadované tlačítko

Page 32 - Je-li televizor připojen k

3negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví, k nímž by mohlo docházet v případech nevhodného zacházení s vyřazenými bateriemi. Materiálov

Page 33

30Místo, od kterého lze zahájit další nahrávání, lze vyhledat i při prohlížení obrázků na obrazovce. Během hledání není slyšet zvuk.Zkontrolujte, zda

Page 34 - Použití položek nabídky

31Nahrávání/přehrávání3 Stiskněte tlačítko mREW.Kazeta se automaticky zastaví, jakmile počítadlo dosáhne hodnoty „0:00:00“.Počítadlo se vrátí k zobraz

Page 35 - Položky

32Přehrávání obrazu na televizoruVideokameru můžete připojit do vstupní zdířky televizoru nebo videorekordéru pomocí propojovacího kabelu A/V (1) nebo

Page 36 - Položky nabídky (Pokračování)

33Nahrávání/přehráváníNastavení poměru stran podle připojeného televizoru (16:9/4:3)Změňte poměr stran obrazu podle velikosti obrazovky televizoru.1 O

Page 37 - VÝBĚR SCÉN

34Použití nabídkyPoužití položek nabídky1 Příslušný indikátor zapněte opakovaným posunutím přepínače POWER ve směru šipky.Indikátor CAMERA-TAPE: nas

Page 38 - EXPOZICE

35Použití nabídkyPoložky nabídkyDostupnost položek nabídky (z) se liší podle rozsvíceného indikátoru režimu.V režimu Easy Handycam jsou automaticky po

Page 39 - BOD.OSTŘENÍ

36Nabídka UPRAV/PŘEHR. (str. 50) RYCHL.PŘ. – – z– ŘÍZ.NAHR. – – z–OVL.ZVUK.DAB – – z–HLEDAT KONEC z – z–Nabídka STAND.NAST. (str. 52) REŽ.NAHR. z –

Page 40 - NightShot plus)

37Použití nabídkyNabídka NASTAV. KAM.Nastavení videokamery podle okolních podmínekVýchozí nastavení jsou označena symbolem B.Indikátory uvedené v závo

Page 41 - DIGIT.ZOOM

38PLÁŽ** ( )Toto nastavení vyberte, nechcete-li, aby tváře lidí při nahrávání v prostředí osvětleném silným přímým nebo odraženým světlem byly nepřimě

Page 42 - NASTAV.FOTO

39Použití nabídkyVyvážení barev můžete upravit podle typu osvětlení nahrávaného prostředí.B AUTOVyvážení bílé je nastaveno automaticky.VENKU ( )Vyváže

Page 43 - 0,7M 0,2M

4•Kromě karet „Memory Stick Duo“ nelze použít žádný jiný typ paměťových karet.•„Memory Stick PRO Duo“ lze použít pouze v zařízení kompatibilním s kart

Page 44 - NOVÁ SLOŽKA

40Zaostřit můžete také ručně. Tuto funkci můžete vybrat také v případě, že chcete ostřit záměrně na určitý objekt.1 Dotkněte se [RUČNĚ].Zobrazí se 9.2

Page 45 - PROLÍNAČKA

41Použití nabídkyb Poznámky• Nepoužívejte funkci NightShot plus/[SUPER NSPLUS] na jasných místech. Mohlo by dojít k poškození videokamery.• Nepřikrýve

Page 46 - DIGIT.EFEKT (Digitální efekt)

422000 ×Až 25násobné zvětšení je prováděno opticky a poté je až 2 000 násobné zvětšení prováděno digitálně.Můžete kompenzovat otřesy kamery (výchozí n

Page 47 - OBRAZ.EFEKT (Obrazový

43Použití nabídkyb Poznámky• [SÉRIE] lze nastavit jen v případě, že přepínač POWER je nastaven do polohy CAMERA-MEMORY.• [SÉRIE] nelze nastavit v reži

Page 48 - INT.NAH.FOTO (Intervalové

44b Poznámky• Všechny hodnoty byly změřeny s následujícím nastavením:Nahoře: kvalita obrazu je nastavena na [VYSOKÁ].Dole: kvalita obrazu je nastavena

Page 49 - VÝBĚR USB

45Použití nabídkyb Poznámky• Vytvořené složky nelze odstranit pomocí videokamery. Budete muset kartu „Memory Stick Duo“ zformátovat (str. 44), nebo sl

Page 50 - OVL.ZVUK.DAB (Ozvučování)

46MOZAIK PROLÍNMONOTÓNNÍPři roztmívání se obraz zvolna mění z černobílého na barevný. Při stmívání se obraz zvolna mění z barevného na černobílý.PŘEKR

Page 51 - HLEDAT KONEC

47Použití nabídkyNepoužívá se nastavení [DIGIT.EFEKT].FILM. FOTONahrává pohyblivý obraz a překrývá jím statický obraz dříve uložený dotykem [FILM. FOT

Page 52 - STAND.NAST

48b Poznámky• Přes rozhraní DV (i.LINK) není možné přehrávat efekty přidané k obrazům. Je možný výstup jen původních obrazů.• Efekty nelze přidat k

Page 53 - 9dBF1, 8

49Použití nabídkyPro zrušení funkce [INT.NAH.FOTO] se dotkněte tlačítka [VYP].Výchozí nastavení je [ZAP], což vám umožňuje prohlížet ukázku asi 10 min

Page 54

5Změna nastavení jazyka• Provozní postupy jsou uvedeny na displeji v jednotlivých jazycích. V případě potřeby můžete zobrazený jazyk před použitím vid

Page 55 - SVĚTOVÝ ČAS

50Nabídka UPRAV/PŘEHR.Nastavení střihu nebo přehrávání v různých režimechPodrobnosti o výběru položek nabídky viz str. 34.Obraz můžete přehrávat v růz

Page 56

51Použití nabídkyNahrávání zvukuNejdříve vložte do videokamery nahranou kazetu.1 Opakovaným posunutím přepínače POWER zapněte indikátor režimu PLAY/ED

Page 57 - DVD/HDD rekordéry

52Nabídka STAND.NAST.Nastavení během nahrávání na kazetu nebo další základní nastaveníVýchozí nastavení jsou označena symbolem B.Indikátory uvedené v

Page 58 - 4 Spusťte přehrávání na

53Použití nabídkyViz str. 33.Když nastavíte [ PŘIPOJ] a připojíte videokameru k počítači přes kabel USB, můžete vidět obrázek, který právě zobrazuje

Page 59 - Kopírování/Úpravy

54Výchozí nastavení [ZAP] umožňuje použití dodaného dálkového ovladače (str. 100).z Tipy• Nechcete-li, aby videokamera reagovala na pokyn vydaný dálko

Page 60 - 3 Opakovaným posunutím

55Použití nabídkyNabídka ČAS/LANGU.Podrobnosti o výběru položek nabídky viz str. 34.Viz str. 13.Používáte-li videokameru v cizině, můžete nastavit čas

Page 61 - „Memory Stick

561 Dotkněte se t [NAST. P-MENU] t [ODSTRANIT].Pokud se nezobrazí požadovaná položka nabídky, dotkněte se tlačítka /.2 Dotkněte se položky nabídky,

Page 62

57Kopírování/ÚpravyKopírování/ÚpravyKopírování na videorekordér nebo DVD/HDD rekordéryObraz přehrávaný na videokameře lze kopírovat na jiné záznamové

Page 63 - Duo“ zvláštním údajem

58C Kabel i.LINK (volitelné příslušenství)Pomocí kabelu i.LINK můžete připojit videokameru k jinému zařízení se zdířkou i.LINK. Signály obrazu a zvuku

Page 64 - Tisk nahraných snímků

59Kopírování/Úpravy• Pokud jsou zařízení propojena kabelem i.LINK, nemusí být datový kód (datum/čas/nastavení videokamery) zobrazen nebo nahrán, což z

Page 65

6ObsahPřečtěte si jako první ... 2Poznámky týkající se použití ... 3Krok 1: Kontrola obsahu balení ...

Page 66 - Požadavky na systém

60Nahrávání obrazů z videorekordéru atd.Obrazy z videorekordéru atd. můžete nahrát na kazetu, můžete také nahrát scénu jako statický obraz na kartu „M

Page 67

61Kopírování/Úpravy6 Když chcete zahájit nahrávání, dotkněte se tlačítka [START NAHR.].7 Ukončete nahrávání.Dotkněte se tlačítka (pozastavit) nebo [P

Page 68 - Instalace „First Step Guide

62Smazání obrazů nahraných na kartě „Memory Stick Duo“1 Opakovaným posunutím přepínače POWER zapněte indikátor režimu PLAY/EDIT.2 Dotkněte se tlačítka

Page 69 - Instalace softwaru

63Kopírování/ÚpravyOznačení obrazů na kartě „Memory Stick Duo“ zvláštním údajem (značka výběru pro tisk/ochrana obrazu)Používáte-li kartu „Memory Stic

Page 70 - Macintosh

64Tisk nahraných snímků(tiskárna kompatibilní s funkcí PictBridge)Obrazy můžete tisknout na tiskárně s funkcí PictBridge, aniž byste museli připojovat

Page 71 - Prohlížení „First Step Guide

65Kopírování/Úpravyb Poznámky• Přečtěte si také návod k použití k použité tiskárně.• Je-li na obrazovce zobrazen indikátor , nepokoušejte se provádět

Page 72 - Odstraňování problémů

66Použití počítačeCo můžete udělat s počítačem Windows Pokud do počítače se systémem Windows nainstalujete software „Picture Motion Browser“ z přilože

Page 73 - Obrazovka LCD/hledáček

67Použití počítačeRozhraní: DirectX 9.0c nebo vyšší (Tento produkt je založen na technologii DirectX. Je nutné mít nainstalované rozhraní DirectX.)Zvu

Page 74 - Kazety/„Memory Stick

68Instalace „First Step Guide (Úvodní příručka)“ a softwaruPřed připojením videokamery k počítači je nutné na počítač se systémem Windows nainstalovat

Page 75

69Použití počítače1 Proveďte kroky 1 až 3 v části „Instalace „First Step Guide (Úvodní příručka)““ (str. 68).2 Klepněte na [Install].3 Vyberte jazyk i

Page 76

7Tisk nahraných snímků (tiskárna kompatibilní s funkcí PictBridge) ...64Co můžete udělat s počítačem

Page 77

70Prohlížení „First Step Guide (Úvodní příručka)“K zobrazení „First Step Guide (Úvodní příručka)“ v počítači se doporučuje prohlížeč Microsoft Interne

Page 78

71Použití počítačePoklepejte na „FirstStepGuide(PDF)“.Jestliže v počítači nemáte instalován software k prohlížení PDF souborů, stáhněte si program Ado

Page 79 - Funkce, které nelze

72Odstraňování problémůOdstraňování problémůPokud se při použití videokamery setkáte s jakýmikoli problémy, prostudujte si následující tabulku, která

Page 80 - Výstražné indikátory a zprávy

73Odstraňování problémůJiný videorekordér při použití dodaného dálkového ovladače nepracuje správně.•Vyberte pro videorekordér jiný režim ovladače než

Page 81 - Příklady varovných zpráv

74Na dotykovém panelu se nezobrazují tlačítka.•Jemně se dotkněte obrazovky LCD.•Stiskněte tlačítko DISP/BATT INFO na videokameře (nebo tlačítko DISPLA

Page 82

75Odstraňování problémůNelze používat funkce související s kartou „Memory Stick Duo“.•Opakovaným posunutím přepínače POWER zapněte indikátor CAMERA-ME

Page 83 - Barevné televizní systémy

76Na kazetu nelze nahrát plynulý přechod mezi naposledy nahranou scénou a další scénou.•Proveďte krok [HLEDAT KONEC] (str. 29).• Nevyjímejte kazetu. (

Page 84 - Použitelné kazety

77Odstraňování problémůObjevilo se nežádoucí blikání a chvění obrazu.•K těmto jevům může docházet při nahrávání obrazů pod výbojkovým světlem, jako je

Page 85 - O kartě „Memory Stick“

78Na obrazovce se zobrazuje indikátor „---“.•Přehrávaná kazeta byla nahrána bez nastavení data a času.•Je přehráván prázdný úsek kazety.•Datový kód na

Page 86 - „InfoLITHIUM“

79Odstraňování problémůPočítač nerozpoznává videokameru.•Instalujte „Picture Motion Browser“ (str. 68).•Během několika okamžiků po připojení videokame

Page 87

8ZačínámeKrok 1: Kontrola obsahu baleníZkontrolujte, zda vám spolu s videokamerou byly dodány tyto části.Číslo v závorkách označuje počet kusů.Napájec

Page 88 - Informace o systému i.LINK

80Výstražné indikátory a zprávyPokud jsou na obrazovce LCD nebo v hledáčku zobrazeny indikátory, postupujte následujícím způsobem.Některé problémy můž

Page 89 - Použití videokamery

81Odstraňování problémů (Výstražný indikátor nekompatibility karty „Memory Stick Duo“)*• Je vložena nekompatibilní karta „Memory Stick Duo“ (str. 85).

Page 90 - Kondenzace vlhkosti

82 Tato karta Memory Stick není správně naformátována.• Zkontrolujte formát, poté v případě potřeby naformátujte kartu „Memory Stick Duo“ (str. 44, 85

Page 91 - Obrazovka LCD

83Doplňující informaceDoplňující informacePoužití videokamery v zahraničíZdroje napájeníVideokameru napájenou pomocí síťového adaptéru můžete použít v

Page 92 - Odstranění prachu z hledáčku

84Údržba a bezpečnostní opatřeníVe videokameře můžete používat pouze mini DV kazety.Používejte kazety se symbolem .Videokamera není kompatibilní s fu

Page 93 - VAROVÁNÍ

85Doplňující informaceKarta „Memory Stick“ je kompaktní přenositelné IC záznamové médium s velkou kapacitou dat. Ve videokameře můžete používat násled

Page 94 - Specifikace

86x Adaptér Memory Stick Duo• Při použití karty „Memory Stick Duo“ se zařízením kompatibilním s kartou „Memory Stick“ nezapomeňte vložit kartu „Memory

Page 95 - Pokračování

87Doplňující informaceModul akumulátoru „InfoLITHIUM“ vypočítá spotřebu energie v závislosti na provozních podmínkách a zobrazí v minutách čas zbývají

Page 96 - Specifikace (Pokračování)

88Životnost akumulátoru• Kapacita akumulátoru s dobou používání postupně klesá. Pokud se čas zbývající do úplného vybití akumulátoru výrazně sníží, pr

Page 97

89Doplňující informacePoužití funkcí i.LINK na tomto zařízeníPodrobné informace o tom, jak kopírovat videokazetu při připojení jiného videozařízení, k

Page 98

9ZačínámeKrok 2: Nabíjení modulu akumulátoru Modul akumulátoru „InfoLITHIUM“ (řada H) (str. 86) můžete dobíjet, pokud jej připojíte k videokameře.b Po

Page 99

90• Dálkový ovladač a knoflíkovou baterii uchovávejte mimo dosah dětí. Pokud dojde k náhodnému spolknutí baterie, vyhledejte ihned lékaře.• Při vyteče

Page 100 - Dálkový ovladač

91Doplňující informaceVideohlavaPřed nahráváním důležitých dat se doporučuje použít čisticí kazetu (volitelné příslušenství).• Když se videohlava zašp

Page 101 - Přehrávání statického obrazu

92Péče o povrch videokamery• Je-li videokamera zašpiněná, očistěte ji měkkým hadříkem navlhčeným vodou a poté ji otřete dosucha.• Povrch videokamery b

Page 102 - Indikátory při provádění

93Doplňující informace6 Nasaďte blok očnice na hledáček. Nasuňte ho rovně, až zaklapne.b Poznámky• Blok očnice je přesným dílem. Dále ho nerozebírejte

Page 103 - Datový kód během

94SpecifikaceSystémSystém pro nahrávání obrazu2 rotační hlavy, systém šikmého snímáníSystém nahrávání statického obrazuExif Ver. 2.2*Systém pro nahráv

Page 104 - Rejstřík

95Doplňující informaceZdířka pro vstup/výstup DVRozhraní i.LINK (IEEE1394, 4pinový konektor, S100)Obrazovka LCDObraz6,7 cm (typ 2,7, poměr stran 16:9)

Page 105 - Stručná referenční příručka

96Ochranné známky• „Handycam“ a jsou registrované ochranné známky společnosti Sony Corporation.• „Memory Stick“, „ “, „Memory Stick Duo“, „ “, „Memo

Page 106 - Rejstřík (Pokračování)

97Stručná referenční příručkaStručná referenční příručkaPopis součástí a ovládacích prvkůČísla v závorkách ( ) jsou referenční stránky.A Přepínač NIGH

Page 107

98A Tlačítko DISP/BATT INFO (10, 15)B Tlačítko EASY (19)C Tlačítko RESETVšechna nastavení včetně nastavení data a času se inicializují na výchozí hodn

Page 108 - Printed in Japan

99Stručná referenční příručkaA Přepínač POWER (13)B Hledáček (15)C Okulár (92)D Páčka dioptrické korekce hledáčku (15)E Rozhraní DV (57, 60)F Zdířka

Comments to this Manuals

No comments