3-278-986-91(2)© 2008 Sony CorporationЦифровая видеокамераРуководство по эксплуатацииDCR-HC62EНачало работы 9Запись/воспроизведение20Использование мен
10Шаг 2. Зарядка батарейного блокаЧтобы зарядить батарейный блок “InfoLITHIUM” (серии Н) (стр. 92), подключите его к видеокамере.b Примечания• С Вашей
100Технические характеристикиСистемаСистема видеозаписи2 вращающиеся головки, система наклонной механической разверткиСистема записи неподвижного изоб
101Дополнительная информацияРазъемы для входных/выходных сигналовДистанционный соединитель A/V10-штырьковый разъемВидеосигнал: размах 1 В, 75 Ω (Ом)Си
102Перезаряжаемый батарейный блок NP-FH40Максимальное выходное напряжение8,4 В постоянного токаВыходное напряжение7,2 В постоянного токаЕмкость4,9 Втч
103Быстрое ознакомлениеБыстрое ознакомлениеИдентификация частей и органов управленияЧисла в ( ) - это ссылки на страницы.A Переключатель NIGHTSHOT PLU
104A Кнопка DISP/BATT INFO (11, 16)B Кнопка EASY (20)C Кнопка RESETвозвращает все установки, включая дату и время, к значениям по умолчанию.D Экран ЖК
105Быстрое ознакомлениеA Переключатель POWER (14)B Видоискатель (16)C Наглазник (98)D Рычаг регулировки объектива видоискателя (16)E Интерфейс DV (60,
106Пульт дистанционного управленияb Примечания• Перед использованием пульта дистанционного управления удалите изолирующую вкладку.• Для управления вид
107Быстрое ознакомлениеИндикаторы, отображаемые во время записи/воспроизведенияЗапись фильмовЗапись неподвижных изображенийПросмотр фильмовПросмотр не
108S Значок перехода к предыдущей/следующей папкеСледующие индикаторы появляются, если отображается первое или последнее изображение в текущей папке и
109Быстрое ознакомлениеВ центре экранаВ нижней части экранаДругой индикаторb Примечания• Содержимое и местоположение индикатора соответствуют обычному
11Начало работыПитание от внешнего источникаС видеокамерой можно работать при подаче питания от розетки электросети; для этого следует выполнить те же
110УказательЧИСЛЕННЫЕ ЗНАЧЕНИЯ1 НАЖАТ...4012BIT...5416BIT...542
111Быстрое ознакомлениеКкабель i.LINK...61, 63Кабель S VIDEO ...33, 60КАЛИБРОВКА ...97КАМЕРА USB...55Кассет
http://www.sony.net/Напечатано на бумаге, изготовленной на 70% и более из бумажных отходов,с использованием печатной краски на основе растительного ма
12Время зарядкиПриблизительное время полной зарядки полностью разряженного батарейного блока (в минутах).Время записиПриблизительное время при использ
13Начало работыАдаптер переменного тока• Подключайте адаптер переменного тока в ближайшую сетевую розетку. Немедленно отключите адаптер переменного то
14Шаг 3. Включение питания и установка даты/времениПри первом использовании видеокамеры выполните установку даты и времени. Если дата и время не устан
15Начало работыb Примечания• Если видеокамера не использовалась около 3 месяцев, встроенная аккумуляторная батарейка разрядится, а установки даты и вр
16Шаг 4. Настройка параметров перед записьюПовернуть переключатель LENS COVER в положение OPEN.После записи установите переключатель LENS COVER в поло
17Начало работыЗакрепите ремень для захвата и правильно держите видеокамеру.Ремень для захвата2143
18Шаг 5. Установка кассеты или карты памяти “Memory Stick Duo”Можно использовать только кассеты mini DV (стр. 89).1 Передвиньте рычажок OPEN/EJECT
19Начало работы2 Вставьте “Memory Stick Duo” в гнездо Memory Stick Duo вправо до щелчка.Чтобы извлечь “Memory Stick Duo”Легко нажмите один раз и извле
2Прочтите перед началом работыПеред эксплуатацией аппарата внимательно прочтите данное руководство и сохраните его для дальнейших справок.Для уменьшен
20Запись/воспроизведениеПростая запись/воспроизведение (Easy Handycam)Функция Easy Handycam обеспечивает оптимальную настройку большинства параметров
21Запись/воспроизведениеПереместите переключатель POWER E, чтобы загорелся индикатор PLAY/EDIT. Нажмите кнопки на экране B следующим образом.x Отмена
22ЗаписьФильмы записываются на пленку.Перемещайте переключатель POWER в направлении стрелки, пока не загорится индикатор CAMERA-TAPE.Нажмите кнопку RE
23Запись/воспроизведениеНеподвижные изображения записываются на “Memory Stick Duo”.Перемещайте переключатель POWER в направлении стрелки, пока не заго
24С помощью рычага привода трансфокатора или кнопок трансфокации на нижней стороне рамки ЖКД можно получить 25-кратное увеличение изображений по отнош
25Запись/воспроизведениеz Подсказки• Чтобы сделать снимок ярче, используйте функцию Super NightShot plus (стр. 42). Чтобы обеспечить правильную цветоп
26Выбор форматного соотношения для неподвижных изображений1 Установите переключатель POWER в положение CAMERA-MEMORY.Форматное соотношение изображения
27Запись/воспроизведениеВоспроизведениеПеремещайте переключатель POWER в направлении стрелки, пока не загорится индикатор PLAY/EDIT.Нажмите , затем н
28z Подсказки• Можно выбрать для воспроизведения один из нескольких режимов ([ ИЗМ.СКОР.], стр. 52).Нажмите .Появится последнее записанное изображение
29Запись/воспроизведениеМожно выбрать коэффициент увеличения записанных изображений приблизительно от 1,1 до 5 крат от оригинального размера.Степень у
3Утилизaция элeктpичecкого и элeктpонного обоpyдовaния (диpeктивa пpимeняeтcя в cтpaнax Eвpоcоюзa и дpyгиx eвpопeйcкиx cтpaнax, гдe дeйcтвyют cиcтeмы
303 Коснитесь [УСТ.].Появляется нужный экран установок.Отрегулируйте установки в соответствии с тем, что Вам необходимо.Установки, недоступные в режим
31Запись/воспроизведениеПри просмотре изображений на экране можно выполнить поиск точки начала следующей записи. Во время поиска звук не воспроизводит
32Если счетчик ленты не отображается, нажмите кнопку DISPLAY.2 Нажмите кнопку STOP, если требуется остановить воспроизведение.3 Нажмите кнопку mREW.Ка
33Запись/воспроизведениеВоспроизведение изображения на экране ТВВидеокамеру можно подключить к входному гнезду ТВ или видеомагнитофона с помощью соеди
34селектор входного сигнала на видеомагнитофоне в положение LINE (VIDEO 1, VIDEO 2 и т.д.), если видеомагнитофон оснащен селектором входного сигнала.Н
35Использование менюИспользование менюИспользование элементов меню1 Перемещайте переключатель POWER в направлении стрелки до тех пор, пока не загоритс
36Пункты менюНабор доступных элементов меню (z) зависит от того, какой из индикаторов горит.В режиме Easy Handycam автоматически устанавливаются следу
37Использование менюMeню РЕД И ВОСПР (стр. 52) ИЗМ.СКОР. – – z – КОНТР.ЗАП – – z–АУДИО ПРЗПС – – z–ПОСЛ ФРАГМ z – z–Meню СТАНД НАБОР (стр. 54) РЕЖ
38Meню УСТ КАМЕРЫУстановки для настройки видеокамеры в соответствии с условиями съемкиНастройки по умолчанию отмечены значком B.После выбора элементов
39Использование менюПЛЯЖ** ()Выберите этот режим для устранения эффекта темных лиц при освещении ярким или отраженным светом, например, летом на пляже
4безопасности. Сдавайте использованные элементы питания в соответствующие пункты по сбору и переработке использованных элементов питания. Для получени
40Можно отрегулировать баланс цвета в соответствии с яркостью окружающего освещения, при котором осуществляется запись.B АВТОБаланс белого настраивает
41Использование менюМожно выбрать и отрегулировать фокусировку объекта, находящегося не в центре экрана.1 Нажмите объект на экране.9 появится на экран
42• Выполните фокусировку вручную ([ФОКУСИРОВКА], стр. 41), если затруднительно сделать это автоматически.Изображение будет записано максимум при 16-к
43Использование меню• Скорость затвора видеокамеры изменяется в зависимости от яркости освещения. В эти моменты скорость движущегося изображения может
44Meню УСТ ПАМЯТИУстановки для “Memory Stick Duo”Настройки по умолчанию отмечены значком B.После выбора элементов появятся индикаторы в круглых скобка
45Использование менюЕмкость карты памяти “Memory Stick Duo” и максимальное количество записанных изображенийПри форматном соотношении 4:3При форматном
46“Memory Stick Duo” форматируется на заводе-изготовителе и не требует форматирования при покупке.Для выполнения форматирования нажмите [ДА] дважды t
47Использование менюMeню ПРИЛ.ИЗОБР.Специальные эффекты на изображениях или дополнительные функции на устройстве записи/воспроизведенияНастройки по ум
483 Коснитесь [ПОВТОР].4 Выберите [ВКЛ] или [ВЫКЛ], потом .Для повторного выполнения демонстрации слайдов выберите [ВКЛ] ( ).Для выполнения демонстрац
49Использование менюСЛЕДПри записи слева от изображения съемка воспроизводится с эффектом запаздывания.МЕДЛ ЗАТВ (медленный затвор)Скорость затвора за
5Использование карт “Memory Stick Duo” с “Memory Stick”-совместимым оборудованиемВставьте “Memory Stick Duo” в адаптер Memory Stick Duo.Адаптер Memory
50b Примечания• Эффекты, добавленные к воспроизводимой картинке, не выходят через DV Интерфейс (i.LINK). На выходе могут быть только оригинальные из
51Использование менюМожно записывать неподвижные изображения на “Memory Stick Duo” с выбранным интервалом времени. Эта функция полезна для наблюдения
52Meню РЕД И ВОСПРНастройки для редактирования или воспроизведения в различных режимахСм. на стр. 35 подробную информацию о выборе элементов меню.При
53Использование меню– Когда язычок защиты от записи на кассете установлен в положение SAVE (стр. 89).– На фрагментах, записанных в формате HDV.• При д
54ВЫПОЛН.Последнее записанное изображение будет воспроизводиться в течение 5 секунд, а затем автоматически остановится.ОТМЕНАОстанов [ПОСЛ ФРАГМ].b Пр
55Использование менюСм. стр. 53.Эта операция не повлияет на записанное изображение.x ЯРКОСТЬ LCDМожно отрегулировать яркость экрана ЖКД.1 Отрегулируйт
56z Подсказки• Для получения сбалансированной композиции поместите объект съемки в точке пересечения линий контрольной рамки.Используется для отображе
57Использование менюB LCDДля отображения индикаторов (таких, как код времени) на экране ЖКД и в видоискателе.В.ВЫХ /LCDДля отображения индикаторов (та
58Настройка персонального менюВы можете добавить нужные пункты меню к любому персональномуменю, размещенному у горящего индикатора. Это удобно, если в
59Использование меню2 Нажмите элемент меню, который необходимо переместить.3 Нажмите / , чтобы переместить элемент меню в нужное место.4 Нажмите .Чтоб
6Об изменении настроек языка•Экранные дисплеи с сообщениями на языке той или иной страны используются для иллюстрации рабочего процесса. Если это необ
60Перезапись/МонтажПерезапись на видеомагнитофон или устройства записи на DVD/HDDМожно копировать изображение, воспроизводимое на Вашей видеокамере, н
61Перезапись/Монтажаудиосигналы) и штекер S VIDEO (канал S VIDEO) соединительного кабеля A/V (приобретается дополнительно). В этом случае не нужно под
62b Примечания• Установите значение для параметра [ТИП ЭКРАНА] в соответствии с устройством воспроизведения (телевизор и т.д.), когда будете подключат
63Перезапись/МонтажЗапись изображений с видеомагнитофона и т.п.С помощью кабеля i.LINK (приобретается отдельно) можно записывать изображения с видеома
643 Переместите переключатель POWER вниз, чтобы загорелся индикатор PLAY/EDIT.4 Переключите видеокамеру в режим паузы во время записи.Нажмите t [ КОН
65Перезапись/МонтажДублирование изображений с кассеты на “Memory Stick Duo”Из записанного на пленку фильма можно записать необходимый эпизод как непод
66Создание на “Memory Stick Duo” изображений с определенной информацией (Метка печати/Защита изображения)Когда используется “Memory Stick Duo” с язычк
67Перезапись/Монтаж3 Нажмите изображение, для которого требуется установить защиту.4 Нажмите t [КНЦ].b Примечания• Чтобы отключить защиту изображения
68Печать записанных изображений(PictBridge -совместимый принтер)Можно распечатывать изображения с помощью принтера, совместимого с PictBridge, не подк
69Перезапись/Монтаж5 Нажмите [ВЫПЛН] t [ДА].По завершении печати индикация [Печать...] исчезнет, и снова появится экран выбора изображений.По завершен
7СодержаниеПрочтите перед началом работы...2Примечания по эксплуатации ... 4Шаг 1. Проверка компл
70Использование компьютераЧто можно делать с компьютером Windows После установки “Picture Motion Browser” на компьютере с ОС Windows с прилагаемого ди
71Использование компьютераПри использовании “Picture Motion Browser”ОС: Windows 2000 Professional SP4, Windows XP SP2*, Windows Vista**64-битовые верс
72Установка “Руководство по началу работы” и ПОВам нужно установить “Руководство по началу работы” и ПО в Ваш компьютер с ОС Windows перед подключение
73Использование компьютера1 Выполните пункты 1-3 в разделе “Установка “Руководство по началу работы”” (стр. 72).2 Щелкните [Install].3 Выберите язык д
74Просмотр “Руководство по началу работы”Для просмотра “Руководство по началу работы” на Вашем компьютере рекомендуется наличие Microsoft Internet Exp
75Использование компьютераСкопируйте на Ваш компьютер файл “FirstStepGuide(PDF)”, на нужном языке, который хранится в папке [FirstStepGuide].Дважды ще
76Поиск и устранение неисправностейПоиск и устранение неисправностейЕсли при использовании видеокамеры возникнут какие-либо неполадки, воспользуйтесь
77Поиск и устранение неисправностей• Не допускайте воздействия на датчик дистанционного управления сильных источников света, например прямых солнечных
78Батарейный блок быстро разряжается.•Слишком низкая или слишком высокая температура окружающей среды, или батарейный блок не имеет достаточного заряд
79Поиск и устранение неисправностейНе отображается индикатор оставшейся ленты.• Установите для параметра [ ОСТАЛОСЬ] значение [ВКЛ], чтобы отобразить
8Перезапись на видеомагнитофон или устройства записи на DVD/HDD ... 60Запись изображений с видеомагнитофона и
80• Кассета закончилась. Перемотайте ее на начало или вставьте новую кассету.•Установите язычок защиты от записи в положение REC или вставьте новую ка
81Поиск и устранение неисправностейПри съемке в темноте таких объектов, как пламя свечи или электрическая лампа, появляется вертикальная полоса.•Это п
82Изображения на “Memory Stick Duo” не воспроизводятся.•Изображения не могут воспроизводиться, если изменено имя файла или имя папки, или данные отред
83Поиск и устранение неисправностейНевозможно увеличить изображения, поступившие с подключенных устройств.•Изображения с подключенного оборудования не
84Не доступно Если эта функция установленаподсветка [ФЕЙЕРВЕРК], [ТОЧЕЧН.ЭКСП], [ЭКСПОЗИЦИЯ][ВЫБОР СЦЕНЫ]NightShot plus, [ТЕЛЕМАКРО],[СТАР КИНО], [SUP
85Поиск и устранение неисправностейПредупреждающие индикаторы и сообщенияЕсли на экране ЖКД или в видоискателе появятся индикаторы, проверьте следующе
86 (Предупреждающий индикатор, имеющий отношение к форматированию “Memory Stick Duo”)*• “Memory Stick Duo” повреждена.• Неверно отформатирована карта
87Поиск и устранение неисправностей% Конденсация влаги. Выключите камеру на 1 час. (стр. 95)Z Выньте и снова вставьте кассету. (стр. 18)• Проверьте, н
88Дополнительная информацияИспользование видеокамеры за границейПитаниеВидеокамеру можно использовать в любой стране/регионе благодаря прилагаемому к
89Дополнительная информацияУход и меры предосторожностиМожно использовать только кассеты формата mini DV.Используйте кассету со знаком .Видеокамера н
9Начало работыНачало работыШаг 1. Проверка комплектностиУбедитесь, что в комплект поставки видеокамеры входят следующие принадлежности.Цифра в круглых
90Если позолоченный разъем кассеты будет загрязнен или запылен, показания индикатора оставшейся ленты могут быть неправильными.“Memory Stick” - это ко
91Дополнительная информация• Не допускайте попадания влаги на “Memory Stick Duo”.• Держите “Memory Stick Duo” подальше от маленьких детей. Существует
92Это устройство совместимо с батарейным блоком “InfoLITHIUM” (серии Н).Эта видеокамера работает только с батарейным блоком “InfoLITHIUM”.Батарейные б
93Дополнительная информацияотметить, что при использовании батарейного блока в течение длительного времени при высокой температуре, при его хранении в
94инженеров по электротехнике и радиоэлектронике.О скорости передачи по кабелю i.LINKМаксимальная скорость передачи в бодах через интерфейс i.LINK зав
95Дополнительная информация– Рядом с источниками сильных магнитных полей или механической вибрации. Это может привести к неисправности видеокамеры.– Р
96x Если произошла конденсация влагиНи одна из функций, кроме извлечения кассеты, не будет работать. Извлеките кассету, выключите видеокамеру и оставь
97Дополнительная информацияЭкран ЖКД• Не допускайте чрезмерного надавливания на экран ЖКД, так как это может привести к неисправности.• При эксплуатац
98Об уходе за объективом и его хранении• Очищайте поверхность объектива мягкой тканью в следующих случаях:– Если на поверхности объектива имеются отпе
99Дополнительная информацияЗарядка предварительно установленной аккумуляторной батареиВидеокамера оснащена предварительно установленной аккумуляторной
Comments to this Manuals