Sony DCR-HC62E User Manual

Browse online or download User Manual for Camcorders Sony DCR-HC62E. Sony DCR-HC62E HC62 Standard Definition DV Tape camcorder Инструкции за експлоатация

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 100
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
 
ª4POZ$PSQPSBUJPO
Цифрова записваща видеокамера
Ръководство за експлоатация
DCR-HC62E
Подготовка за експлоатация 9
Запис/
Възпроизвеждане
18
Използване на менюто 32
Презапис/Редактиране 54
Използване на компютър 62
Отстраняване на проблеми 66
Допълнителна информация 76
Бърза справка 88
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 99 100

Summary of Contents

Page 1 - DCR-HC62E

 ª4POZ$PSQPSBUJPOЦифрова записваща видеокамераРъководство за експлоатацияDCR-HC62EПодготовка за експлоатация 9Запис/Възпро

Page 2 - Първо прочетете това

10CC1243Стъпка 2: Зареждане на комплекта батерии Приближете терминалите на комплекта батерии и на видеокамерата , а след това приплъзнете ко

Page 3 - В ЕВРОПА

Производителят на този продукт е Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Упълномощеният представител за EMC (електромагнитна съ

Page 4 - Бележки относно употребата

11За да използвате външен източник на захранванеМожете да работите с видеокамерата, когато тя е свързана с източник на захранване като стенен к

Page 5 - LCD панел

12C/1') /1') /1') /1') /1') /1') /1') /

Page 6

13C[0,$-0$,4&5:.% oooooСтъпка 3: Включване на захранването и настройка на датата и часа Когато използвате видеокамерата за п

Page 7 - Съдържание

14Стъпка 3: Включване на захранването и настройка на датата и часа Промяна на езиковите настройкиМоже да промените езика, на който се извеждат различн

Page 8 - Бърза справка

15C[[Отваряне на капачето на обективаLCD панелВизьорътРемък за хващанеЗабележкиСъветиСъветиПлъзнете ключа LENS COVER в положение OPEN.Стъпка 4:

Page 9

16C[Стъпка 5: Поставяне на касета или “Memory Stick Duo”КасетаМожете да използвате само касети mini DV (стр. 77).Плъзнете и задръжте лоста OPEN

Page 10

17C[Заредете “Memory Stick Duo” в отделението за “Memory Stick Duo” в правилната посока, докато щракне.Лампичка за достъп Със знака насочен към

Page 11

18# "$&%'&"4:.&/6(6*%&3&$NJO&"4:&"4:.&/6(6*%&NJO.&"4:UЗапис и въз

Page 12 - Време за възпроизвеждане

19YYY(6*%&"%$#.&/6(6*%&#$%""#$%"#$%Възпроизвеждане на движещи се/неподвижни изображенияПреместете ключа POWER ,

Page 13

2Първо прочетете товаПреди да използвате устройството, моля, прочетете внимателно това ръководство и го запазете за бъдещи справки.ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕЗа да

Page 14

20C[NJONJONJONJO45#: 3&$1.&/6(6*%& 1.&/6(6*%&<45#:> <3&$>ЗаписЗапис на движещи се изображенияОтворете пр

Page 15 - Ремък за хващане

21[. .1.&/6 1.&/6(6*%&NJO NJO(6*%&CЗапис на неподвижни изображенияНеподвижните изображения се записват на “Memory Stick Duo”.

Page 16

22Запис (Продължение)Функция zoomМожете да увеличавате изображенията и да ги правите до 25 пъти по-големи от оригиналния размер с лостчето power zoom

Page 17 - Лампичка за достъп

23[[C[Настройка на експонацията за осветени откъм гърба обектиЗа да записвате в огледален режимИзбор на екранно съотношение (16:9/4:3) на записв

Page 18 - Handycam)

24[[1.&/6(6*%&NJONJOВъзпроизвежданеПреместете ключа POWER по посока на стрелката неколкократно, за да светне лампичката PLAY/EDIT.Ако клю

Page 19 - Запи/възпроизвеждане

25"#1.&/6(6*%&.&.03:1-":.& .03: 1-":.&.03:1-":."#Гледане на неподвижни изображенияДокоснете

Page 20 - <45#:> <3&$>

26C4)005(6*%&64&'6-(6*%&%*41(6*%&NJO45#:1.&/6(6*%&Възпроизвеждане (Продължение)Използване на PB zoomМожет

Page 21 - (6*%&

27&/%4&"3$)&9&$65*/($"/$&-NJOНастройки, недостъпни по време на операция Easy HandycamПо време на операция E

Page 22

2845#:NJO&%*545#:NJO&%*5N3&81-":4501;&304&5.&.03:%*41-":NJO1.&/6(6*%&Търсе

Page 23 - Избор на екранно съотношение

29 N3&84&"3$).45011.&/6NJO%"5&4&"$)NJO(6*%&Натиснете Касетата спира автомати

Page 24 - Възпроизвеждане

3ЗА ПОТРЕБИТЕЛИТЕ В ЕВРОПАВНИМАНИЕЕлектромагнитни полета с определена честота могат да повлияят на звука и картината на тази видеокамера.Този продукт

Page 25 - Продължава

30"[Възпроизвеждане на картина на телевизорМожете да свържете вашата видеокамера към входния жак на телевизор или видеорекордер, като използват

Page 26 - Използване на PB zoom

31 U<.&/6> U45"/%"3%4&5 U<575:1&> U<><>UЗа да зададете съотношение на карти

Page 27 - CAMERA-TAPE работи

32Y[YYNJO.&/6%*41(6*%&-$%#3*()54$&/&4&-&$5'"%&35&-&."$3045#:Използване на опци

Page 28 - %*41-":

335"1& .&.03: 1-":&%*5 &BTZ)BOEZDBN4$&/&4&-&$5 [[ o "6504105.&5&3 [[ oo&910463& [[

Page 29 -  N3&8

347"341%1# o o [o3&$$53- o o [o"6%%6#$53- o o [o&/%4&"3$) [ o [o3&$.0%& [ o [41"6%*0.0%& [ oo

Page 30 - А/V свързващ кабел (приложен)

35# "65058*-*()5 $"/%-& 46/34&46/4&5'*3&803,4 -"/%4$"1& 10353"*54105-*()5

Page 31 - Докоснете

36CCC# "650065%003 */%003O 0/&164) Използване на менюто CAM-ERA SET (Продължение) * Тези опции могат да бъдат настр

Page 32 - .&/6

37Докоснете започва да мига бързо. Когато балансът на бялото е настроен и запазен в паметта, индикаторът спира да мига.ЗабележкиНастройте

Page 33 - Опции в менюто

38CCC[CИзползване на менюто CAM-ERA SET (Продължение)TELE MACROSUPER NSPLUS (Super Night-Shot plus)COLOR SLOW S (Color Slow Shutter)N.S.LIGHT (NightSh

Page 34 - Опции в менюто (Продължение)

39# 0''¨¨4&-'5*.&3%*(*5"-;00.45&"%:4)05Когато зададете [SELF TIMER] (Таймер за самостоятелно заснемане)

Page 35 - Използване на

4Първо прочетете това (Продължава)За всички батерии моля погледнете частта за това как да отстраните батерията от продукта по безопасен начин.За по-по

Page 36

40Y #6345# 0''/03."- &91#3,5( C45*--4&5Y 26"-*5:# '*/& 45"/%"3% CY *."(&4*;&

Page 37 - Използване на менюто

41CCC(# .¨.¨.# .# .# (#

Page 38

42# 4&3*&43&4&5'*-&/0/&8'0-%&33&$'0-%&31#'0-%&38)*5&'"%&3#-"

Page 39 - 45&"%:4)05

4307&3-"18*1&%05'"%&3[# 0''45*--4-*%&4)08%&''&$545*--'-"4)-6.*,&am

Page 40 - MEMORY SET

44'-"4)-6.*,&:53"*-4-084)65530-%.07*&# 0''/&("354&1*"#840-"3*;&1"45&-.04

Page 41 - '03."5

45[<B><C><B><C>4.5)*/53&$ */53&$45- %&.0.0%&СъветиМожете да запазите изображения, редактирани с

Page 42 - PICT. APPLI

46[.FNPSZ4UJDL1JDU#SJEHF13*/5453&".C1JDU#SJEHF13*/564#4&-&$57"341%1#GSBNFGSBNFUEPVCMFTQFFEGSBNFUEPVC

Page 43 - (Цифров ефект)

47C[C3&$$53-"6%%6#$53-NJO"6%%6#$53-"6%*0%6#9"6%*0.*9NJO4545

Page 44 - (Ефект на изображението)

48&9&$$"/$&-&/%4&"3$)# 41 41 -1 -1# #*5#*5 3&$.0%&"6%*0.0%&70-6.&"6%*0.*9Изп

Page 45 - %&.0.0%&

49Y -$%#3*()5Y -$%#--&7&-# /03."-#3*()5Y -$%$0-03Y 7'#-*()5# /03."-#3*()5# 0''%"5&5*.&-$%7&apo

Page 46 - EDIT/PLAY

5Видеокамерата не е защитена от проникване на прах или капки, както и не е водонепроницаема. Вижте „Относно използването на вашата видеокамера” (стр.

Page 47 - "6%%6#$53

50"#$%&'# "6500/JOEJDBUPS[# 0/0''# -$%1"/&-70651"/&-# /03."-01104*5&# NJO/&7&33

Page 48 - STANDARD SET

51C$"-*#3"5*0/$-0$,4&5803-%5*.&-"/(6"(&Когато включите вашата видеокамера към контакта, функцията [A. SHUT OFF] отив

Page 49 - %"5"$0%&

520,&/%NJO4FMFDUUIFDBUFHPSZ$".&3"4&51*$5"11-*&%*51-":45"/%"3%4&55*.&-&q

Page 50 - E#'

53Настройка на поредността на менютата в Персоналното менюДокоснете [P-MENU SET UP] [SORT].Ако желаната опция в менюто не се

Page 51 - TIME/LANGU

54"#$%7Презапис на видеорекордер или DVD/HDD рекордериПрезапис/РедактиранеУстройство без S VIDEO жакУстройство с S VIDEO жак(Жълто)(Бяло)(Черв

Page 52 - Настройка на

55Когато свързвате видеокамерата към моно устройство, свържете жълтия жак на А/V свързващия кабел към входното видео гнездо и свържете белия (ляв

Page 53

56%7Запис на изображения от видеорекордер или телевизор Можете да записвате изображения и телевизионни програми от видеорекордер или телевизор на

Page 54

57Изображението, което се възпроизвежда на свързаното устройство, се появява на LCD екрана на видеокамерата.Започнете възпроизвеждането на виде

Page 55

58oNJONJO1.&/6.&.03:1-":.& .03 : 1 -":.&.03:1-":.NJOo(6*%&Презапис

Page 56 - Запис на филми

5913*/5."3,o0,o1305&$50,Маркиране на записани изображения на “Memory Stick Duo” с определена информация

Page 57

6Първо прочетете това (Продължава)Относно записаПреди да започнете да снимате изпробвайте функцията запис, за да се уверите, че картината и звукът се

Page 58

60C1JDU#SJEHF13*/51JDU#SJEHF 13*/54&5&/%.&9&$1JDU#SJEHF13*/5Отпечатване на записани изоб

Page 59 - 1305&$5

61Вижте и ръководството за експлоатация на принтера, който ще използвате.Не извършвайте следните операции, докато индикацията е на екрана. Операц

Page 60 - &9&$

62YYYКакво можете да правите с вашия Windows компютърИзползване на компютърКогато инсталирате софтуера “Picture Motion Browser” от приложения CD-ROM н

Page 61 - Презапис/Редактиране

63Други: USB порт (трябва да бъде стандартно монтиран) DV интерфейс (IEEE1394 i.LINK) (за да свържет

Page 62

64YИнсталиране на софтуер и ръководство “Първи стъпки” (Продължение)Инсталиране на софтуераИзберете езика, на който искате да бъде инсталиран

Page 63 - “Първи стъпки”

65Разглеждане на ръководство “Първи стъпки” Препоръчва се разглеждането на ръководството “Първи стъпки” да става с помощта на Microsoft Internet Explo

Page 64 - Инсталиране на софтуера

66o CBDLMJHIUo <4$&/&4&-&$5>o <4105.&5&3>o <&910463&>o<8)*5&#"->o <4105'

Page 65 - Използване на Macin

67Батерии/Източници на захранванеЗахранването внезапно се изключва.Когато около 5 минути не сте работили с вашата видеокамера, тя автоматично се изкл

Page 66 - Отстраняване на

68Видеокасети/”Memory Stick Duo”Изображението във визьора не е ясно.Местете лостчето за настройка на визьора, докато изображението се проясни (стр. 15

Page 67 - LCD екран/визьор

69ЗаписИмето на файла с данните не се извежда правилно или мига.Файлът е повреден.Използвайте файл във формат, който е съвместим с вашата видеокамера

Page 68 - Видеокасети/”Memory Stick

7Подготовка за работаСъдържаниеПърво прочетете това ...2 Забележки за употребата ...4Стъпка 1: Проверк

Page 69

70ВъзпроизвежданеФункцията BACKLIGHT не работи.Функцията BACKLIGHT се отменя при следните настройки:[EXPOSURE] в положение [MANUAL][SPOT METER]Функция

Page 70

71Не можете да възпроизведете данни за изображенията, записани на “Memory Stick Duo”.Видове проблеми и тяхното отстраняване (Продължение)Не можете да

Page 71 - Свързване с други устройства

72CBDLMJHIU <'*3&803,4><4105.&5&3><&910463&><4$&/&4&-&$5> /JHIU4IPUQMVT<5

Page 72 - Когато ключът

73$ TT$ TT$ TT$ TT$ TTИндикация при автодиагностика/предупредителни индикаториАко на LCD екрана или във визьора се появяват ин

Page 73 - Предупредителни

74;;;;(Предупредителна индикация за лентата)На лентата има не повече от 5 минути за запис.Няма заредена лента*Капачето за защита от запис е зададено в

Page 74

75Изключете принтера и отново го включете, след това изключете USB кабела и отново го включете.Проверете свързаното устройство.Изключете принтера и от

Page 75 - Отстраняване на проблеми

761"- 1"-.1"-/4&$". /54$ Използване на видеокамерата в чужбинаДопълнителна информацияМожете да използвате видеокамера

Page 76 - Настройка на часовника по

77YYYYYYY3&$4"7&Поддръжка и предпазни меркиВидеокасетиПреместете капачето за защита от запис в положение SAVE. За да предотвратите сл

Page 77 - Поддръжка и предпазни мерки

78YYi.FNPSZ4UJDL%VPw.BHJD(BUFBi.FNPSZ4UJDL130%VPw Bi.FNPSZ4UJDL130)(%VPw BВидове проблеми и тяхното отстраняване (Продължение) “Memor

Page 78 - .BHJD(BUF

79Максималният капацитет на “Mem-ory Stick PRO Duo”, който можете да използвате с вашата видеокамера, е 8 GB.Комплект батерии “InfoLI-THIUM”Забележка

Page 79 - Комплект батерии “InfoLI

8Cъдържание (Продължава)Използване на компютърКакво можете да правите с вашия Windows компютър ...62Инсталиране на ръководс

Page 80 - Какво е “i.LINK”?

80Използвайте високозаряден комплект батерии (NP-FH70/FH100, не е включен в комплекта).Уверете се, че сте задали ключа POWER в положение OFF (CHG), ко

Page 81

81Скорост на предаването по i.LINKМаксималната скорост на предаване на i.LINK е различна в зависимост от устройството. Дефинирани са три максимални ск

Page 82

82Избягвайте грубо боравене, разглобяване, модификации, механично сътресение или удари. Внимавайте да не изпуснете или да не настъпите продукта. Особе

Page 83 - $"/$&

83$"-*#3"5*0/5PVDIUIFY$"/$&-Видео глави Ако видео главите се замърсят, възпроизведеното изображение или звук са изкр

Page 84

84Видове проблеми и тяхното отстраняване (Продължение)Поддържане и съхранение на обективаИзтрийте повърхността на обектива с парче мек плат в следните

Page 85 - Спецификации

85 ,БутончеДори ако вградената батерия не е заредена, това няма да се отрази на работата на устройството, ако не записвате датата.

Page 86 - Спецификации (Продължение)

86Спецификации (Продължение)Режим CAMERA-TAPE41 ~ 1 189 mm** (16:9)43 ~ 1 075 mm (4:3)Режим CAMERA - MEMORY:36 ~ 900 mm (4:3)39 ~ 975 mm (4:3)F1.8 ~3.

Page 87 - За търговските марки

87Отстраняване на проблемиЗа търговските маркиТемпература на съхранениеОт -20С до +60СРазмери (приблизително)48 х 29 х 81 мм (ш х в х д) без издаденит

Page 88

88"#$%&'()*+,Имена на частите и бутоните за управлениеБърза справкаЦифрите в ( ) обозначават страниците, на които се споменава съответна

Page 89

89"#$%&'()*+,-./ПродължаваБутон DISP/BATT INFO (11, 15)Бутон EASY (18)Бутон RESETНулира всички настройки, включителнодатата и часа.LCD

Page 90

9Стъпка 1: Проверка на комплектовкатаПодготовка за работаУверете се, че изброените аксесоари са приложени към вашата видеокамера.Числото в скобите пок

Page 91

90"#$%&'()*+Ключ POWER (13)Визьор (15)Окуляр (84)Лостче за регулиране на визьора (15) DV интерфейс (54, 56)Жак DC IN (10)Лампички CA

Page 92

91"#$%&'()*+R1 Бутон PHOTO* (18, 21)Когато натискате този бутон, изображението, изведено на екрана, ще бъде записано като непо

Page 93

92"#$%&'()*+,-./0123456(6*%&1.&/6NJO'*/&.(6*%& RBRTRE (6*%&RGRH.&.03:1-"

Page 94 - P-MENUGUIDE

93789:;  Индикатори, появяващи се при направени промениБутон за предходно/следващо изображение (25)Бутон за индексен екран (25)Бутон за знак за

Page 95

9460minSTBYP-MENUGUIDEИндикатори, които се появяват по време на запис/възпроизвеждане (Продължение)DATA CODE докато записватеПроверка на екранните инд

Page 96

95ПродължаваИндексЦифри/Символи12BIT ...4816BIT ...4821-пинов адаптер ...31A.SHUT OFF (а

Page 97

96MOSAIC ...44MOSAIC FADER ...42NEG. ART ...44NEW FOLDER ...42NORMAL ...

Page 98

97Батерии ...10, 79Брой на записаните изображения ...40Брояч на лентата ...92Времеви код ...92Време

Comments to this Manuals

No comments