3-113-758-62(1)© 2007 Sony CorporationRDR-GX350DVD RecorderManual de InstruçõesPara obter sugestões, conselhos e informações úteis sobre os produtose
10“DVD VIDEO” e “CD” são marcas comerciais.DivX, DivX Certified, e logótipos associados são marcas comerciais de DivX, Inc. e são usados sob licença.D
100O gravador começa a reprodução automaticamente., O DVD VIDEO apresenta uma função de reprodução automática.A reprodução pára automaticamente., Se o
101Informação AdicionalA posição de programa não pode ser alterada da posição que está a gravar., Regule a fonte de entrada da TV para “TV”.A gravação
102, O equipamento não está ligado à tomada LINE 1/DECODER do gravador., O gravador está ligado à tomada de saída da TV do equipamento ligado., A Grav
103Informação AdicionalAlguns botões não funcionam e aparece “LOCKED” no visor do painel frontal., O gravador está bloqueado. Cancele a o Bloqueio a C
104Notas Acerca deste GravadorSobre a operação• Se o gravador for trazido directamente de um local frio para um local quente, ou for colocado numa sal
105Informação AdicionalEspecificaçõesSistemaLaser: Laser semicondutorCobertura de canal:PAL/SECAM (B/G, D/K, I, L)VHF: E2 a E12, R1 a R12, F2 a F10, I
106Notas sobre Faixas de Áudio MP3, Ficheiros de Imagem JPEG e Ficheiros de Vídeo DivXMP3 é uma tecnologia de compressão de áudio que satisfaz determi
107Informação Adicionalb Notas• O gravador reproduz quaisquer dados com a extensão “.mp3”, “.jpeg”, “.jpg”, “.avi”, ou “.divx” mesmo que não estejam n
108Guia de Partes e ControlosPara mais informações, veja as páginas entre parênteses.A Botão [/1 (ligado/em espera) (21)B Botão Z (abrir/fechar) (29)C
109Informação AdicionalA Botão [/1 (ligado/em espera) (21)B (sensor remoto) (19)C Compartimento dos discos (29)D Visor do painel frontal (109)E Botão
11Número máximo de títulos graváveisNota sobre as operações de reprodução de DVD VIDEOs/VIDEO CDsAlgumas operações de reprodução de DVD VIDEOs/VIDEO C
110A Tomadas AERIAL IN/OUT (13)B Tomadas LINE 2 OUT (R-AUDIO-L/VIDEO) (14, 17)C Tomada LINE 1/DECODER (23)D Tomada HDMI OUT (High-Definition Multimedi
111Informação AdicionalLista de Código de IdiomaPara detalhes, veja página 87.A ortografia do idioma conforme ISO 639: Norma 1988 (E/F).Número Idioma
112Código País/ÁreaPara detalhes, veja página 91.Número Área (Código) Número Área (Código)011801210120020502180301031203140411060906180405081109140904
113Índice RemissivoAs palavras entre aspas aparecem nos visores do ecrã.Numéricos“16:9” 90“4:3 Letter Box” 90“4:3 Pan Scan” 90AAcerto Automático do Re
114FFaixas de áudio MP3 69Ficheiros de imagem JPEG 73Ficheiros de vídeo DivX 53Finalização 38“Finalizar” 38Fio de rede 18Fixar Fotograma 56Formatação
115PPainel frontal 109Painel traseiro 110“Panorâmico (16:9)” 22Partes e controlos 108PAY-TV 26PBC 53PDC 45Pesquisa Áudio 54Pilhas 19PLAY MODE 57, 58,
Sony Corporation Printed in Hungary
12Ligações e ConfiguraçõesLigação do GravadorSiga os passos 1 a 6 para ligar e ajustar as configurações do gravador. Não ligue o fio de rede até chega
13Ligações e ConfiguraçõesPasso 1: Ligação do Cabo da AntenaLigue o cabo da antena seguindo os passos abaixo.1 Desligue o cabo da antena da sua TV e l
14Passo 2: Ligação dos Cabos de Vídeo/Cabo HDMISeleccione um dos seguintes padrões, A até E, segundo a tomada de entrada no monitor da sua TV, project
15Ligações e ConfiguraçõesA Tomada de entrada SCARTQuando configurar “Saída LINE 3” para “S-Vídeo” ou “RGB” na configuração “Ent/Saíd Vídeo” (página 8
16b Notas• Não ligue mais do que um tipo de cabo de vídeo entre o gravador e a sua TV ao mesmo tempo.• Não efectue ligações A e E ao mesmo tempo.• Qua
17Ligações e ConfiguraçõesPasso 3: Ligação dos Cabos de Áudio/Cabo HDMISeleccione um dos seguintes padrões, A ou B, segundo a tomada de entrada no mon
18B Tomadas de entrada de áudio L/R (esquerdo/direito) Esta ligação irá usar para o som os dois altifalantes da sua TV ou do componente de áudio. z Su
19Ligações e ConfiguraçõesPasso 5: Preparação do TelecomandoPode controlar o gravador usando o telecomando fornecido. Insira duas pilhas R6 (tamanho A
2AVISOPara reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico, não exponha este aparelho à chuva ou à humidade.Para evitar choques eléctricos, não abra a
20Números de código de TVs controláveisSe estiver listado mais de um número de código, tente introduzi-los um de cada vez até encontrar aquele que fun
21Ligações e ConfiguraçõesPode mudar as posições de programa do gravador usando os botões numéricos.Exemplo: para o canal 50Prima “5”, “0”, depois pri
22Config Auto CanalSe ligar uma TV a este gravador não usando SMARTLINK, seleccione “Procura Auto”. Depois seleccione o seu país/região usando </,,
23Ligações e ConfiguraçõesLigação de um VCR ou Dispositivo SimilarApós desligar o fio de rede do gravador, ligue um VCR ou dispositivo de gravação sim
24Ligue um VCR ou dispositivo de gravação similar às tomadas LINE 2 IN deste gravador. Se o equipamento tiver uma tomada S-video, pode usar um cabo S-
25Ligações e ConfiguraçõesLigação a um Sintonizador de Satélite ou DigitalLigue um sintonizador de satélite ou digital a este gravador usando a tomada
26Ligação a um Descodificador ExternoPode ver ou gravar programas do descodificador externo (descodificador analógico PAY-TV/Canal Plus) se ligar um d
27Ligações e ConfiguraçõesPara ver ou gravar programas analógicos PAY-TV/Canal Plus, regule o seu gravador para receber as posições do programa usando
2810Seleccione “Config Manual CH”, e prima ENTER.11Seleccione “Ecrã Seguinte”, e prima ENTER.12Seleccione o seu país/região, e prima ENTER.13Seleccion
Oito Operações Básicas — Conhecer o seu Gravador de DVDs29Oito Operações Básicas— Conhecer o seu Gravador de DVDs1. Inserir um Disco1 Prima Z (abrir/f
3PrecauçõesEste equipamento foi testado e encontra-se em conformidade com os limites estabelecidos na Directiva EMC usando um cabo de ligação inferior
302. Gravar um ProgramaEsta secção introduz a operação básica para gravar um actual programa de TV para um disco (DVD). Para uma explicação de como ef
Oito Operações Básicas — Conhecer o seu Gravador de DVDs31Pode verificar a informação da gravação tal como tempo de gravação ou tipo de disco.Prima DI
32Lista de 4 Títulos (Exemplo: DVD-RW no modo VR)Lista de 8 TítulosA Número total de títulosB Sub-menu:Prima , para visualizar o sub-menu.O sub-menu m
Oito Operações Básicas — Conhecer o seu Gravador de DVDs33Para mudar uma imagem miniatura de título (Miniatura)Após a gravação, a primeira cena da gra
34Durante a reproduçãoExemplo: DVD-R no modo VídeoA Estado de reproduçãoB Mostra que a Retoma de Reprodução está disponível (página 54).C Modo de grav
Oito Operações Básicas — Conhecer o seu Gravador de DVDs355. Mudar o Nome de um Programa GravadoPode etiquetar um DVD, título ou programa introduzindo
369 Prima x (ou seleccione “OK”, e prima ENTER).Para cancelar a definição, prima O RETURN.6. Etiquetar e Proteger um DiscoPode executar opções eficaze
Oito Operações Básicas — Conhecer o seu Gravador de DVDs373 Seleccione “Básico” e prima ENTER.4 Seleccione “Introd Nome do Disco” e prima ENTER.5 Sele
387. Reproduzir o Disco noutro Equipamento de DVD (Finalizar)É necessária a finalização quando reproduz discos gravados com este gravador noutro equip
Oito Operações Básicas — Conhecer o seu Gravador de DVDs393 Seleccione “Finalizar”, e prima ENTER.4 Seleccione “Finalizar” e prima ENTER.5 Seleccione
4Acerca deste manual• Neste manual, usa-se “disco” como referência geral para DVDs ou CDs salvo especificação em contrário pelo texto ou ilustrações.•
403 Seleccione “Finalizar”, e prima ENTER.4 Seleccione “Desfinalizar”, e prima ENTER.5 Seleccione “Iniciar” e prima ENTER.O gravador inicia a desfinal
Oito Operações Básicas — Conhecer o seu Gravador de DVDs413 Seleccione “Formatar”, e prima ENTER.4 Seleccione um item, e prima ENTER.“Modo VR”: Format
42Gravação TemporizadaAntes da GravaçãoAntes de iniciar a gravação…• Verifique se o disco tem espaço disponível suficiente para a gravação (página 33)
43Gravação TemporizadaO gravador recebe automaticamente e grava programas em estéreo e bilingues com base no sistema ZWEITON ou sistema NICAM. Um DVD-
44Gravação TemporizadaPode regular o temporizador para um total de 32 programas (8 programas quando usar a função VPS/PDC), até 30 dias de antecedênci
45Gravação Temporizada• Se quiser efectuar configurações detalhadas, seleccione “Conf Detalhada” e prima ENTER. Seleccione um item usando M/m e regule
46b Notas• Verifique se o relógio está regulado correctamente antes de configurar a gravação temporizada. Se não estiver, não se pode proceder à grava
47Gravação TemporizadaPode ajustar a qualidade da imagem seleccionando uma definição programada. Pode também ajustar a qualidade da imagem mudando as
48“AGC Branco”: Ligue para ajuste automático do nível de brancos.“Inten de Brancos”: Ajusta a intensidade do branco.“Inten de Pretos”: Ajusta a intens
49Gravação Temporizada2 Seleccione a configuração de temporizador que quer verificar/alterar/cancelar e prima ,.Aparece o sub-menu.3 Seleccione uma op
5ÍndiceAVISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Precauções . . . . . . . .
50Gravação a partir de Equipamento LigadoPode regular o gravador para gravar automaticamente programas de equipamento ligado que tenha uma função de t
51Gravação Temporizadab Notas• O gravador inicia a gravação apenas após detectar um sinal de vídeo do equipamento ligado. O início do programa pode nã
527 Prima o botão pausa (ou reprodução) no equipamento ligado para cancelar o estado de pausa de reprodução.O equipamento ligado inicia a reprodução e
53ReproduçãoReproduçãoReproduzir o Programa Gravado/DVD* Ficheiro de vídeo DivX apenas1 Insira um disco.• Veja “1. Inserir um Disco” na página 29.• Se
54Para reproduzir rapidamente com som (Pesquisa Áudio)Quando prime M durante a reprodução, pode reproduzir rapidamente com diálogo ou som (excepto em
55ReproduçãoPara verificar a posição dos botões abaixo, veja a ilustração na página 53.Opções de reproduçãoBotõesOperaçõesAUDIO* Ficheiro de vídeo Div
56b Notas• Ângulos e legendas não podem ser alterados com títulos gravados neste gravador.• Ficheiros de imagem JPEG efectuados com uma DVD camcorder
57Reprodução1 Prima PLAY MODE durante a reprodução.Aparece o menu “Modo de Reprodução”.2 Seleccione “Repetir A-B” e prima ENTER.“Reg Ponto A” é selecc
58* Disco finalizado apenasPode reproduzir o conteúdo de um disco na ordem que quer organizando a ordem dos títulos/capítulos/álbuns/faixas no disco p
59Reprodução3 Seleccione uma configuração programada usando </,, e prima ENTER.Dinâmico: produz uma forte imagem dinâmica aumentando o contraste da
6Gravação Temporizada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42Antes da Gravação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
604Prima SYSTEM MENU para sair.A definição é automaticamente guardada como definição que seleccionou no passo 1.b Notas• Se as delimitações das imagen
61ReproduçãoAparece o visor para introduzir o número.Exemplo: Busca de Capítulo4 Prima os botões numéricos para seleccionar o número do título, capítu
62Apagar e EditarAntes de EditarEste gravador oferece várias opções de edição para vários tipos de discos.b Notas• Pode perder os conteúdos editados s
63Apagar e EditarPara libertar espaço no discoPara libertar espaço num DVD+RW ou DVD-RW (modo Vídeo), apague o título com o maior número na lista de t
64• “Conf Miniatura”: Altera a imagem de miniatura do título que aparece na Lista de Títulos (página 33).• “Apagar A-B”: Apaga uma secção do título (p
65Apagar e EditarApagar e Editar um CapítuloPode editar capítulos individuais dentro de um título. Para editar DVD-RWs/DVD-Rs (modo VR) sem mudar as g
661 Após o passo 4 de “Apagar e Editar um Capítulo”, seleccione “Apagar”.2 Seleccione um capítulo usando </,, e prima ENTER.3 (Apenas para um capít
67Apagar e Editar1 Prima TITLE LIST.Comuta para a Lista de Reprodução (página 63).2 Seleccione um título da Lista de Reprodução e prima ,.Aparece o su
681 Prima TITLE LIST.Comuta para a Lista de Reprodução (página 63).2 Seleccione um título da Lista de Reprodução com o capítulo que quer editar e prim
69Faixas de ÁudioFaixas de ÁudioReproduzir Faixas de Áudio de CD/DVDPode reproduzir faixas de áudio em CDs, DATA DVDs (DVD-ROMs/DVD+RWs/DVD+Rs/DVD-RWs
7Ficheiros de Imagem JPEG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73Usar a Lista “Álbum Fotográfico” . . . . . . . . . . . . . . .
70Notas sobre a reprodução de faixas de som DTS num CD• Quando reproduz CDs codificados com DTS, escuta-se ruído excessivo das tomadas LINE 3-TV/LINE
71Faixas de ÁudioPode reproduzir os conteúdos de um álbum ou disco na ordem que quiser organizando a ordem dos álbuns/faixas num disco para criar o se
72Pesquisar uma Faixa de ÁudioPode procurar um disco por álbum ou faixa. Como os álbuns e faixas recebem números individuais, seleccione o álbum ou fa
73Ficheiros de Imagem JPEGFicheiros de Imagem JPEGUsar a Lista “Álbum Fotográfico”Pode reproduzir ficheiros de imagem JPEG em DATA DVDs/DATA CDs usand
74C Sub-menu:Prima , para visualizar o sub-menu.O sub-menu mostra opções aplicáveis apenas ao item seleccionado. As opções mostradas diferem dependend
75Ficheiros de Imagem JPEG1 Siga os passos 1 a 3 de “Usar a Lista “Álbum Fotográfico””.Aparece a lista “Álbum Fotográfico”.Comute entre lista de álbun
76Configurações e AjustamentosConfigurações do Disco (Config. Disco)A configuração “Config. Disco” permite-lhe ajustar definições relativas ao DVD.Pri
77Configurações e AjustamentosConfigurações do Gravador (Básico)A configuração “Básico” ajuda-o a efectuar definições do relógio e outras relativas ao
785Prima M/m para fixar o dia, e prima ,.Fixe o mês, ano, hora e minutos em sequência. Prima </, para seleccionar o item a acertar, depois prima M/
79Configurações e AjustamentosDefinições de Recepção da Antena (Sintonizador)A configuração “Sintonizador” ajuda-o a efectuar definições de posição do
8Guia Rápido aos Tipos de DiscosDiscos graváveis e reproduzíveisTipoLogo do discoÍcone usado neste manualFormatação (novos discos)Compatibilidade com
803Seleccione o seu país/região usando </,, e prima ENTER.4 Prima ./> para seleccionar a posição do programa.5 Seleccione o item que quer mudar
81Configurações e AjustamentosCanalPrima </, repetidamente até a posição de programa que quer seja visualizada.• Para seleccionar uma posição do pr
82Após as posições do programa terem sido reguladas, pode mudar a ordem da posição de cada programa na lista do visor.1 Seleccione “Troca de Canais” e
83Configurações e AjustamentosConfigurações de Vídeo (Ent/Saíd Vídeo)As definições “Ent/Saíd Vídeo” irão ajustar itens relativos à imagem, tais como t
84Entrada LINE 1Selecciona um método de entrada de sinais de vídeo para a tomada LINE 1/DECODER. A imagem não é clara se esta configuração não corresp
85Configurações e AjustamentosNível do SintonizSe o som da reprodução for distorcido, regule este item para “Compressão”. O gravador reduz o nível de
86b NotaSe a tomada HDMI OUT estiver ligada ao equipamento não compatível com sinais Dolby Digital, os sinais PCM saem automaticamente mesmo quando se
87Configurações e AjustamentosConfigurações de Idioma (Idioma)A configuração “Idioma” permite-lhe ajustar as configurações de idioma.1 Prima SYSTEM ME
88Configurações de Gravação (Gravação)A configuração “Gravação” permite-lhe ajustar as configurações de gravação.1 Prima SYSTEM MENU enquanto o gravad
89Configurações e Ajustamentos*1Os sinais de áudio são gravados no formato PCM 48 kHz, e os sinais de vídeo são gravados no modo HQ. Quando gravar um
9Versões de discos utilizáveis (em Abril de 2007)• DVD+RWs de velocidade 8x ou inferior• DVD-RWs de velocidade 6x ou inferior (Ver.1.1, Ver.1.2 com CP
90Auto Capítul (Vídeo) (DVD-RW/DVD-R no modo Vídeo apenas)Auto Capítul (DVD+R/+RW) (DVD+RW/DVD+R apenas)Configurações de Reprodução (Reprodução)A conf
91Configurações e Ajustamentosb NotaDependendo do disco, “4:3 Letter Box” pode ser seleccionado automaticamente em vez de “4:3 Pan Scan” ou vice-versa
927Seleccione “Mudar Nível”, e prima ENTER.Aparece o visor de “Controlo Parental : Mudar Nível”.8 Introduza a sua senha de quatro dígitos usando os bo
93Configurações e AjustamentosConfigurações HDMI (Saída HDMI)A configuração “Saída HDMI” permite-lhe ajustar itens relativos à ligação HDMI.Pode selec
94Saída de vídeo 4:3Esta configuração é eficaz apenas quando regula “Tipo de TV” para “16:9” na configuração “Reprodução”. Ajuste esta configuração pa
95Configurações e AjustamentosOutras Configurações (Opções)A configuração “Opções” permite-lhe configurar outras definições operacionais.1 Prima SYSTE
96SMARTLINKbNotaRegule “Poupança de Energia” para “Desl” na configuração “Básico” (página 78) para regular “SMARTLINK” para “Através”.DivXCódigo de Re
97Informação AdicionalInformação AdicionalResolução de ProblemasSe experimentar qualquer das seguintes dificuldades enquanto usa o gravador, use este
98Não há imagem ou aparece ruído de imagem quando ligado à tomada HDMI OUT., Tente o seguinte: 1Desligue e volte a ligar o gravador. 2Desligue o equip
99Informação AdicionalNão há som., Volte a ligar bem as ligações., O cabo de ligação está danificado., A configuração de fonte de entrada no component
Comments to this Manuals