©2008 Sony Corporation3-300-703-33(1)Mini HI-FI Component SystemManual de instruccionesLBT-DJ2i
10ESL OPTIONS (páginas 23, 31, 34)Pulse para seleccionar el patrón de iluminación, el nivel de subgraves, la función MP3 BOOSTER+, y USB SELECT.M ERAS
11ESGuía de partes y controles3)El botón N tiene un punto sensible al tacto. Utilice el punto sensible al tacto como referencia cuando opere el sistem
12ESZ DISPLAY (páginas 18, 30, 34, 35, 39)Pulse para cambiar la información del visualizador.wj SURROUND (página 31)Pulse para seleccionar el efecto p
13ESGuía de partes y controlesInformación en el visualizadorA Indicador para el nivel de reproducción de la fuente de audio de CHANNEL A.B Se encender
14ESConexión del sistemaA AntenasBusque un lugar y una orientación que ofrezcan buena recepción, y después coloque las antenas.La toma FM 75 Ω COAXIAL
15ESPreparativosC Toma D-LIGHT SYNC OUTConecte el controlador D-LIGHT SYNC. Usted tendrá que conectar el controlador D-LIGHT SYNC a un dispositivo de
16ESF VOLTAGE SELECTOR (Selector de tensión)Para los modelos equipados con selector de tensión en el altavoz de subgraves, ponga VOLTAGE SELECTOR en l
17ESPreparativosDeslice y extraiga la tapa del compartimiento de las pilas, e inserte las dos pilas R6 (tamaño AA) suministradas, lado E en primer lug
18ESColocación de los altavocesUsted podrá colocar los altavoces como se muestra a continuación.A Altavoz delantero (izquierdo)B Altavoz delantero (de
19ESOperaciones básicasReproducción de un disco CD/MP31Pulse CD (o repetidamente FUNCTION +/– del mando a distancia para seleccionar “CD”).2 Pulse A.3
2ESNombre del producto:Sistema de Mini-Componente de Alta FidelidadModelo: LBT-DJ2iPOR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE
20ES1)El tiempo de reproducción transcurrido puede no visualizarse correctamente dependiendo de los archivos MP3.2)Cuando seleccione “ ” o “ SHUF” pa
21ESOperaciones básicasEscucha de la radioUtilice los botones del mando a distancia para la operación.1 Pulse repetidamente FUNCTION +/– para seleccio
22ESTransferencia a un dispositivo USBUsted podrá transferir música de una fuente de sonido a un dispositivo USB opcional conectándolo al puerto (U
23ESOperaciones básicasPara la transferencia manual:Pulse el botón de función (excepto CD) para seleccionar la fuente que desee transferir.Si desea gr
24ES5 Gire JOG DIAL para seleccionar la unidad deseada.Si solamente puede seleccionarse una memoria, vaya al paso 6.Para cancelar esta operación, puls
25ESOperaciones básicasTransferencia manual1)En el modo de reproducción programada, el nombre de la carpeta será “PGM_xxx”, y el nombre del archivo de
26ESEscucha de música de un dispositivo USBUsted podrá escuchar música almacenada en un dispositivo USB opcional conectándolo al puerto (USB) de la
27ESOperaciones básicas1)Cuando reproduzca un archivo de audio VBR (velocidad de bits variable), el sistema puede reanudar la reproducción desde un pu
28ES• El orden de reproducción para el sistema puede diferir del orden de reproducción del dispositivo USB conectado.• Mantenga siempre pulsado x de l
29ESOperaciones básicas• Cuando coloque o retire el iPod, maneje éste con el mismo ángulo que el del conector y no tuerza ni oscile dicho iPod para ev
3ESLa declaración de la FCC siguiente se aplica solamente a la versión de este modelo fabricada para su venta en los EE.UU. Otras versiones no están d
30ESPara utilizar el sistema como cargador de bateríasUsted podrá utilizar el sistema, esté encendido o no, como cargador de baterías para iPod.La car
31ESOperaciones básicasAjuste del sonidoPara añadir un efecto acústico* El volumen pasará al modo potente, y la curva del ecualizador cambiará.Usted p
32ESCreación de un ambiente de fiesta— Inspiración del ambiente de un Disk Jockey—BEAT BLENDCon los percutores de tambor podrá añadir percusión durant
33ESOperaciones básicasPara cambiar la velocidad de batidoMantenga pulsado BEAT SPEED y gire JOG DIAL para seleccionar la velocidad deseada (BPM 40 –
34ESCambio de la visualización1Pulse OPTIONS.2 Gire JOG DIAL para seleccionar “ILLUM”, y después pulse ENTER.3 Gire JOG DIAL para seleccionar el ajust
35ESOperaciones básicasPara ver información en el visualizadorComprobación del tiempo de reproducción transcurrido, del tiempo restante, y de los títu
36ESCreación de su propio programa— Reproducción programadaUsted podrá confeccionar un programa de hasta 25 pasos en el orden en el que desee reproduc
37ESOtras operaciones5 Pulse ENTER de CHANNEL B (o del mando a distancia).La(s) pista(s) o archivo(s) se programará(n).En el visualizador aparecerá
38ESPresintonización de emisoras de radioUsted podrá presintonizar sus emisoras de radio favoritas y sintonizarlas luego instantáneamente seleccionand
39ESOtras operacionesUtilización del sistema de datos de radio (Radio Data System (RDS))(Modelo para Europa solamente)¿Qué es el sistema de datos de r
4ES12) Utilice solamente con el carrito, pedestal, trípode, soporte, o mesa especificados por el fabricante, o vendidos con el aparato. Cuando utilice
40ESCanto con acompañamientoUsted podrá cantar acompañado por una fuente de audio reproducida en este sistema.1 Gire MIC LEVEL hasta MIN para reducir
41ESOtras operacionesUsted no podrá activar el temporizador de reproducción y el temporizador de grabación al mismo tiempo. Si utiliza cualquiera de e
42ES7 Pulse "/1 para apagar el sistema.La alimentación del sistema se conectará algunos segundos antes de la hora programada.* Si el sistema está
43ESInformación adicionalSolución de problemasSi surge algún problema en su sistema, haga lo siguiente:1 Cerciórese de que el cable de alimentación y
44ESLa programación del reloj o temporizador se ha cancelado.• Se ha desenchufado el cable de alimentación o se produjo un corte en el suministro eléc
45ESInformación adicionalAltavocesSolamente sale sonido por un canal, o el volumen entre los canales izquierdo y derecho está desequilibrado.• Coloque
46ESEl archivo MP3 no puede reproducirse.• El archivo MP3 no está grabado en formato compatible con ISO9660 Level 1/Level 2, o Joliet (formato de expa
47ESInformación adicionalLa transferencia a un dispositivo USB resulta en un error.• Está utilizando un dispositivo USB incompatible. Con respecto a l
48ESSe visualiza “USB Reading” durante mucho tiempo, o la reproducción tarda mucho en comenzar.• El proceso de lectura puede durar mucho en los casos
49ESInformación adicionaliPodNo hay sonido.• Cerciórese de que el iPod esté conectado con seguridad.• Cerciórese de que el iPod esté reproduciendo mús
5ESPara asegurarse de que la batería será tratada correctamente, entregue el producto al final de su vida útil en un punto de recogida para el recicla
50ESComponentes opcionalesNo hay sonido.• Consulte la sección Generalidades “No hay sonido.” (página 44) y compruebe el estado del sistema.• Conecte e
51ESInformación adicionalDispositivo USBUSB ReadingEl sistema está leyendo información del dispositivo USB. Algunos botones no están disponibles.Data
52ESPrecaucionesDiscos que este sistema PUEDE reproducir• AUDIO CD• CD-R/CD-RW (datos de audio/archivos MP3)Discos que este sistema NO PUEDE reproduci
53ESInformación adicionalAcerca del sistema de altavocesEste sistema de altavoces no dispone de un blindaje magnético, y la imagen de televisores cerc
54ESAltavoz de subgravesPotencia de salida RMS (referencia):150 W (a 6 Ω, 100 Hz, 10% de distorsión armónica total)EntradasLINE IN 1, 2 L/R:Tensión de
55ESInformación adicionalSección de iPodcc 5 V 500 mA MAXAltavocesAltavoz delantero (SS-DJ2i)Sistema de altavoz3 vías, 3 unidades, reflector de graves
56ESDispositivos compatibles con este sistemaCon este sistema podrá utilizar los dispositivos USB Sony siguientes.Dispositivo Sony USB verificado (en
57ESInformación adicionalNotas sobre la utilización de un teléfono móvil Sony Ericsson• Ajuste el modo de transferencia de datos de su teléfono móvil
58ESCon este sistema podrá utilizar los modelos de iPod siguientes. Actualice su iPod con el software más reciente antes de utilizarlo.Notas• Los cone
59ESInformación adicionalÍndice alfabéticoAAtenuador cruzado 33BBEAT BLEND 32CCOLD RESET 50Conexión del sistema 14DDemostración 16, 34Discos que podrá
6ESNota sobre los discos multisesiónCuando reproduzca discos multisesión con diferentes formatos para cada sesión, el formato de la primera sesión se
Sony Corporation Printed in China(1)
7ESÍndiceAcerca de este manual ...6Guía de partes y controles...8Información en el visualizador...13Conexión del sistema ...
8ESGuía de partes y controlesEn este manual se explican principalmente las operaciones utilizando los botones de la unidad, pero las mismas operacione
9ESGuía de partes y controlesMando a distanciaA "/1 (conexión/espera) (páginas 16, 17, 43, 50)Pulse para conectar o desconectar la alimentación d
Comments to this Manuals