Sony DCR-HC96E User Manual

Browse online or download User Manual for Camcorders Sony DCR-HC96E. Sony DCR-HC96E Käyttöohjeet

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 276
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - HC94E/HC96E

2-659-814-72(1)© 2006 Sony CorporationDigital Video Camera RecorderBetjeningsvejledning DKKäyttöohjeet FIDCR-HC36E/HC44E/HC46E/HC94E/HC96E

Page 2 - Læs dette først

DK10DCR-HC36E:4 DCR-HC44E/HC46E/HC94E/HC96E:Slut netledningen til AC-adapteren, og sæt den i en vægkontakt. Sæt videokameraet i din Handycam Station,

Page 3 - Brug af videokameraet

DK100• Du kan ikke optage stillbilleder på din "Memory Stick Duo" under en optagelse, når du har valgt følgende indstillinger.– [PROGRES.REC

Page 4 - Læs dette først (fortsat)

FejlfindingDK101[END SEARCH] fungerer ikke korrekt.• Der er en tom sektion mellem de optagne sektioner på båndet. Dette er ikke en fejl.Glidende inter

Page 5 - Indholdsfortegnelse

DK102Små hvide, røde, blå eller grønne prikker vises på skærmen.• Prikkerne vises, når du optager med [SLOW SHUTTR], [SUPER NSPLUS] (DCR-HC36E/HC44E/H

Page 6

FejlfindingDK103Der kan ikke afspilles billeddata, der er gemt på en "Memory Stick Duo".• Billeddata kan ikke afspilles, når du har redigere

Page 7 - Brug af en computer

DK104• Der er en tom sektion i begyndelsen af eller mellem de optagne sektioner på båndet. Dette er ikke en fejl.Den medfølgende fjernbetjening funger

Page 8

FejlfindingDK105– [CINEMA EFECT] i [D. EFFECT] (DCR-HC94E/HC96E)• Hvis du indstiller [PROGRAM AE], indstilles [SPOT METER] automatisk til [AUTO].[EXPO

Page 9 - 3 Slut AC-adapteren til DC

DK106[COLOR SLOW S] fungerer ikke korrekt.• [COLOR SLOW S] virker ikke korrekt i totalt mørke. Brug NightShot plus eller [SUPER NSPLUS] (DCR-HC36E/HC4

Page 10 - 4 DCR-HC44E/HC46E/HC94E/

FejlfindingDK107Billederne fra videokameraet vises ikke på skærmen på den tilsluttede enhed (DCR-HC44E/HC46E/HC94E/HC96E).• Når videokameraet sættes i

Page 11

DK108Film kan ikke dubbes fra et bånd til en "Memory Stick Duo".• Du kan ikke optage, eller du kan kun optage et forvrænget billede, i følge

Page 12 - Afspilningstid

FejlfindingDK109Videoen, der er optaget på bånd, vises ikke på Macintosh-computeren. • Når du slutter videokameraet til en Macintosh-computer med et U

Page 13 - Introduktion

IntroduktionDK11DCR-HC44E/HC46E/HC94E/HC96E:Sådan fjernes videokameraet fra din Handycam StationSluk for strømmen, og fjern videokameraet fra din Hand

Page 14 - 2 Hold videokameraet korrekt

DK1108 Følg nedenstående trin for at installere USB-driveren igen.1 Dobbeltklik på [My Computer].2 Højreklik på [PICTUREPACKAGE] (diskdrev)*.* Drevnav

Page 15 - Sådan slukkes for strømmen

FejlfindingDK1115 Hvis enhederne nedenfor allerede er installeret, skal du højreklikke på dem, og derefter klikke på [Uninstall] for at slette dem.– [

Page 16 - LCD-panelet

DK112Filmen afspilles ikke jævnt under USB-streaming. • Skift indstillingerne som beskrevet i følgende fremgangsmåder:1 Vælg [Start] t [Programs] ([Al

Page 17 - 2 Tryk på [DISP GUIDE]

FejlfindingDK113Advarselsindikatorer og meddelelserKontroller følgende, hvis der vises indikatorer på LCD-skærmen eller i søgeren.Nogle symptomer kan

Page 18 - 3 Tryk på det område, der

DK114Q (advarselsindikatorer for bånd)Blinker langsomt:• Der er mindre end 5 minutter tilbage på båndet.• Der er ingen kassette*.• Kassettens skrivebe

Page 19 - 4 Angiv [Y] (år) med / , og

FejlfindingDK115x Kondensvand%Z Moisture condensation. Eject the cassette. (s. 124)% Moisture condensation. Turn off for 1H. (s. 124)x Kassette/båndQ

Page 20 - Stick Duo"

DK116x PictBridge-kompatibel printerCheck the connected device.• Sluk og tænd printeren, fjern og isæt USB-kablet.Connect the camcorder to a PictBridg

Page 21 - 1 Åbn LCD-panelet

FejlfindingDK117HDV recorded tape. Cannot add audio.• Videokameraet kan ikke føje lyd til en sektion på et bånd, der er optaget i HDV-format (s. 74).D

Page 22 - Valg af billedformat til

DK118Yderligere oplysningerBrug af videokameraet i udlandetStrømforsyningVideokameraet kan bruges i alle lande/området, hvor det er muligt at den AC-a

Page 23

Yderligere oplysningerDK119x Sådan undgås utilsigtet sletningSkub kassettens skrivebeskyttelsesknap til SAVE.x Mærkning af kassettenSørg for kun at sæ

Page 24 - Handycam)

DK12DCR-HC36E• Alle tider er målt under følgende forhold:Øverst: Ved optagelse med LCD-skærm. Nederst: Ved optagelse med søger, mens LCD-panelet er lu

Page 25

DK120– DSC00001.JPG: Dette filnavn vises på computerens skærm.• Filnavne på film:– MOV00001: Dette filnavn vises på videokameraets skærm.– MOV00001.MP

Page 26 - Optagelse

Yderligere oplysningerDK121x Om en "Memory Stick PRO Duo"• Den maksimale hukommelseskapacitet for en "Memory Stick PRO Duo", der k

Page 27

DK122• Kontroller, at knappen POWER er indstillet til OFF (CHG), når videokameraet ikke optager eller afspiller. Der bruges også batteri, når videokam

Page 28

Yderligere oplysningerDK123Om i.LINKDV-interfacet på denne enhed er et i.LINK-kompatibelt DV-interface. Dette afsnit beskriver i.LINK-standarden og de

Page 29

DK124Vedligeholdelse og forholdsreglerOm brug og vedligeholdelse• Du må ikke bruge eller opbevare videokameraet og ekstraudstyr på følgende steder.– S

Page 30

Yderligere oplysningerDK125Videokameraet kan ikke altid registrere, at der dannes kondens. I sådanne tilfælde kan det ske, at det tager 10 sekunder, f

Page 31 - Optagelse/afspilning

DK1264 Tryk på det "×", der vises på skærmen med hjørnet af en "Memory Stick Duo" eller lignende."×" vises nu på en ny p

Page 32 - Datakode under afspilning

Yderligere oplysningerDK127ADVARSELBatteriet kan eksplodere, hvis det håndteres forkert. Du må ikke genoplade eller adskille batteriet eller udsætte d

Page 33 - Visning af stillbilleder

DK128Effektive pixel (film): Ca. 690 000 pixelDCR-HC94E/HC96E:5,9 mm (1/3-type) CCD (Charge Coupled Device)Brutto: Ca. 3 310 000 pixelEffektive pixel

Page 34 - LCD-skærmen

Yderligere oplysningerDK129Indgangs/udgangsstikAudio/Video-udgangDCR-HC36E/HC44E/HC46E/HC94E:10-bens stikVideosignal: 1 Vp-p, 75 Ω (ohm), ubalanceretL

Page 35 - Søgning efter startpunktet

IntroduktionDK13DCR-HC44E/HC46E* Når LCD-baggrundsbelysningen tændes.DCR-HC94E/HC96E* Når LCD-baggrundsbelysningen tændes.Batteri• Indstil knappen POW

Page 36

DK130DCR-HC44E/HC46E:380 g (kun hovedenhed)445 g (med NP-FP50-genopladeligt batteri og DVM60-kassette)DCR-HC94E/HC96E:460 g (kun hovedenhed)525 g (med

Page 37 - 2 Tryk på SEARCH M. 2

Yderligere oplysningerDK131Opbevaringstemperatur-20°C til +60°CMål (ca.)56 × 31 × 100 mm (b/h/d) uden fremspringende deleVægt (ca.)190 g uden netledni

Page 38

DK132z Inkluderet– Ikke inkluderetOm varemærker• "Memory Stick", " ", "Memory Stick Duo", " ", "Memory St

Page 39

Yderligere oplysningerDK133IndeksTal/symboler12BIT...6116:9 WIDE...5016BIT...

Page 40 - Brug af menupunkterne

DK134EXP. BRKTG (eksponerings-bracketing) ...52EXPOSURE ...46, 105FFADER...55, 106FILE NO. (filnummer) ...5

Page 41 - Brug af menuen

Yderligere oplysningerDK135STANDARD SET, menu...61TIME/LANGU., menu...65MENU R

Page 42 - Menupunkter

DK136SQUEZE (squeeze) ...62, 63STANDARD ...52STANDARD SET, menu ...61STEADYSHOT...51, 101STEREO...

Page 44 - Menuen TIME/LANGU. (s. 65)

FI2Lue tämä ensinLue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen laitteen käytön aloittamista ja säilytä ohjeet myöhempää käyttötarvetta varten.Suojaa laite

Page 45 - Menuen CAMERA SET

FI3”Memory Stick” (Tätä et voi käyttää tässä videokamerassa.)• Tähän videokameraan käyvät ainoastaan ”Memory Stick Duo” -muistikortit.• ”Memory Stick

Page 46 - WHITE BAL. (hvidbalance)

DK14Trin 3: Tænd for strømmen, og hold videokameraet korrekt Hvis du vil optage eller afspille, skal du dreje på knappen POWER for at aktivere den øns

Page 47

FI4• LCD-näytön, etsimen tai objektiivin pitkäaikainen altistuminen suoralle auringonvalolle voi vahingoittaa niitä.• Älä kuvaa suoraan aurinkoa kohti

Page 48

FI5SisällysluetteloLue tämä ensin ...2Vaihe 1: Vakiovarusteiden

Page 49 - Zebra-mønstret vises ved en

FI6Kuvaus/toistoAkun jäljellä olevan varauksen tarkastaminen (akun tietojen näyttö)Toimintaäänimerkin poistaminen käytöstä (BEEP)Erikoistehosteiden k

Page 50

FI7Kopiointi videonauhurilla/DVD-laitteella tms. ...68Kuvan tallentaminen esimerkiksi televisiosta tai videonau

Page 51 - Menuen MEMORY

FI8Käytön aloittaminenVaihe 1: Vakiovarusteiden tarkastaminenTarkasta, että seuraavat vakiovarusteet on toimitettu videokameran mukana.Sulkeissa näkyv

Page 52 - Menuen MEMORY SET (fortsat)

Käytön aloittaminenFI9Vaihe 2: Akun lataaminenVoit ladata ”InfoLITHIUM”-akun (P-sarja) (s. 122), kun olet kytkenyt sen videokameraan.DCR-HC44E/HC46E/H

Page 53

FI10DCR-HC36E:4 DCR-HC44E/HC46E/HC94E/HC96E:Kytke verkkovirtajohto verkkolaitteeseen ja pistorasiaan. Aseta videokamera Handycam Station -asemaan kunn

Page 54

Käytön aloittaminenFI11DCR-HC44E/HC46E/HC94E/HC96E:Akun lataaminen vain verkkolaitteellaKatkaise virta ja kytke sitten verkkolaite videokameran DC IN

Page 55 - PICT.APPLI

FI12KuvausaikaKeskimääräinen käyttöaika minuutteina käytettäessä täyteen ladattua akkua.DCR-HC36E• Kaikki ajat on mitattu seuraavanlaisissa olosuhteis

Page 56 - D. EFFECT (digital effekt)

Käytön aloittaminenFI13ToistoaikaKeskimääräinen käyttöaika minuutteina käytettäessä täyteen ladattua akkua.DCR-HC36EDCR-HC44E/HC46E* Kun LCD-näytön ta

Page 57

IntroduktionDK15Sådan slukkes for strømmenIndstil knappen POWER til OFF (CHG).DCR-HC36E/HC44E/HC46E:Sæt først objektivdækslet på, når strømmen er afbr

Page 58 - FRAME REC (billedoptagelse)

FI14Vaihe 3: Virran kytkeminen ja videokameran piteleminen tukevasti Valitse kuvausta tai toistoa varten oikea tila siirtämällä POWER-kytkintä toistuv

Page 59

Käytön aloittaminenFI15Virran katkaiseminenSiirrä POWER-kytkin asentoon OFF (CHG).DCR-HC36E/HC44E/HC46E:Aseta objektiivin kansi paikalleen, kun olet k

Page 60 - Menuen EDIT/

FI16Vaihe 4: LCD-paneelin ja etsimen säätäminenAvaa LCD-paneeli 90 asteen kulmaan videokameraan (1) nähden ja käännä paneeli sitten sopivaan asentoon

Page 61 - STANDARD SET

Käytön aloittaminenFI17Vaihe 5: Kosketuspaneelin käyttäminenVoit toistaa tallennettua kuvaa (s. 27) tai muuttaa asetuksia (s. 40) kosketuspaneelin avu

Page 62 - LCD/VF SET

FI183 Kosketa sen ilmaisimen sisältävää aluetta, jonka merkityksen haluat tarkistaa.Kyseisen alueen ilmaisinten merkitykset tulevat näkyviin. Jos halu

Page 63

Käytön aloittaminenFI19Vaihe 6: Päivämäärän ja kellonajan asettaminenAseta päivämäärä ja kellonaika, kun käytät videokameraa ensimmäisen kerran. Jos p

Page 64 - Menuen STANDARD SET (fortsat)

FI20Vaihe 7: Nauhan tai ”Memory Stick Duo” -muistikortin asettaminen videokameraanVain mini DV -kasetteja voi käyttää (s. 119).• Tallennusaika vaiht

Page 65 - Tilpasning af den

Käytön aloittaminenFI21Voit käyttää vain sellaisia ”Memory Stick Duo” -muistikortteja, joissa on merkintä tai (s. 120).• Tallennettavissa olevien k

Page 66

FI22Vaihe 8: Tallennettavan kuvan kuvasuhteen (16:9 tai 4:3) valitseminen (DCR-HC44E/HC46E/HC94E/HC96E)16:9 (wide) -tilassa tallennettu kuva näkyy kat

Page 67

Käytön aloittaminenFI23

Page 68 - C i.LINK-kabel (ekstraudstyr)

DK16Trin 4: Justering af LCD-panelet og søgerenÅbn LCD-panelet 90 grader i forhold til videokameraet (1), og drej det derefter til den bedst egnede vi

Page 69 - 4 Start afspilningen på

FI24Kuvaus/toistoHelppo kuvaus ja toisto (Easy Handycam)Videokameran Easy Handycam -tilassa kamera säätää useimpia asetuksia automaattisesti, jolloin

Page 70 - AV-enhed med

Kuvaus/toistoFI25Siirrä POWER-kytkintä E toistuvasti niin, että PLAY/EDIT-merkkivalo syttyy. Kosketa näytön B painikkeita seuraavalla tavalla.x Easy

Page 71

FI26KuvausLiikkuvan kuvan tallennuksen pysäyttäminenPaina REC START/STOP uudelleen.• Tallennettaessa liikkuvaa kuvaa kasetille tai kun videokamera on

Page 72 - Optagelse af stillbilleder

Kuvaus/toistoFI27Toisto1 Siirrä POWER-kytkintä toistuvasti nuolen suuntaan niin, että PLAY/EDIT-merkkivalo syttyy.2 Aloita toisto.Äänenvoimakkuuden sä

Page 73

FI28Kuvauksessa ja toistossa käytettäviä toimintojaDCR-HC36E:DCR-HC44E/HC46E:DCR-HC94E/HC96E:Zoomin käyttäminen... 2 5Voit zoomata hitaasti

Page 74 - Tilslutning

Kuvaus/toistoFI29• Suositeltava etäisyys kuvauskohteeseen käytettäessä videokameran omaa salamaa on 0,3 – 2,5 m.• Poista pöly salamavalon pinnalta enn

Page 75

FI30DCR-HC36E:DCR-HC44E/HC46E/HC94E/HC96E:Kuvaaminen peilikuvatilassa... qhAvaa LCD-näyttö qh 90 asteen kulmaan videokameraan (1) nähden ja käännä

Page 76 - Duo"

Kuvaus/toistoFI31Kun haluat poistaa toiminnon käytöstä, kosketa [END].• Zoomausnopeutta ei voi muuttaa LCD-näytön kehyksen zoomauspainikkeiden 5 avull

Page 77 - (udskrivningsmærke/

FI32Kuvauksen/toiston aikana näytössä näkyvät ilmaisimetCAMERA-TAPE-tilassaA Akun jäljellä oleva varaus (suunnilleen)B Nauhoitusnopeus (SP tai LP) (62

Page 78 - Udskrivning

Kuvaus/toistoFI33KasetiltaM Nauhansiirron ilmaisinN Nauhanohjauspainikkeet (27)”Memory Stick Duo” -muistikortistaA Tiedoston nimiB Toisto-/taukopainik

Page 79

IntroduktionDK17Trin 5: Brug af berøringspaneletDu kan afspille optagne billeder (s. 27) eller ændre indstillinger (s. 40) med berøringspanelet.Hold h

Page 80

FI34LCD-näytön ilmaisinten toiminnot voi tarkistaa helposti [DISP GUIDE] -toiminnon avulla (s. 17).• Jotkin ilmaisimet eivät ehkä näy käytettäessä [DI

Page 81

Kuvaus/toistoFI35Aloituskohdan etsiminenVarmista, että CAMERA-TAPE-merkkivalo palaa (s. 26).[END SEARCH] -toiminto ei toimi, jos kasetti poistetaan na

Page 82

FI36KaukosäädinPoista suojakalvo ennen kaukosäätimen käyttämistä.A PHOTO*1 (s. 26)Videokamera tallentaa ”Memory Stick Duo” -muistikortille still-kuvak

Page 83 - Systemkrav

Kuvaus/toistoFI374 Paina PLAY 4.Toisto alkaa nauhalaskurin lukemasta ”0:00:00”.Toiminnon poistaminen käytöstäPaina ZERO SET MEMORY 5 uudelleen ennen t

Page 84

FI38Kuvan katseleminen televisiossaVoit kytkeä videokameran television tai videonauhurin tuloliitäntään käyttämällä A/V-liitäntäkaapelia (1) tai S VID

Page 85 - Installation på en Windows

Kuvaus/toistoFI39A A/V-liitäntäkaapeli (vakiovaruste)DCR-HC44E/HC46E/HC94E/HC96E:Sekä Handycam Station -asema että videokamera on varustettu A/V -liit

Page 86 - 11Klik på [Next], og følg

FI40Valikkojen käyttäminenValikkotoimintojen käyttäminenKäytä tämän sivun jälkeen lueteltuja valikkotoimintoja alla olevien ohjeiden mukaan.1 Siirrä P

Page 87 - 14Fjern cd-rom'en fra

Valikkojen käyttäminenFI414 Mukauta toimintoa.Kun olet valinnut haluamasi asetukset, poista valikkonäyttö näkyvistä koskettamalla t (sulje).Jos et

Page 88 - Installation på en Macintosh

FI42ValikkotoiminnotKäytettävissä olevat valikkotoiminnot (z) määräytyvät merkkivalon mukaan.Easy Handycam -tilassa seuraavat asetukset ovat automaatt

Page 89 - Spørgsmål vedrørende

Valikkojen käyttäminenFI43 PICT.APPLI.-valikko (s. 56)FADER z ––OFFSLIDE SHOW – – z–D. EFFECT z – zOFFPICT. EFFECT z – zOFFFRAME REC*1z –– OFFSMTH INT

Page 90 - "Click to DVD")

DK183 Tryk på det område, der indeholder den indikator, som du ønsker en beskrivelse af.Betydningen af de indikatorer, der vises i området, vises på s

Page 91

FI44TAPE MEMORY PLAY/EDIT Easy Handycam STANDARD SET -valikko (s. 62) REC MODE z – z*6SPAUDIO MODE z – z*412BITVOLUME – – zzMULTI-SOUND – – zSTEREOAU

Page 92 - Sådan annulleres handlingen

Valikkojen käyttäminenFI45CAMERA SET -valikkoVideokameran kuvausasetusten määrittäminen kuvausolosuhteiden mukaan (esim. EXPOSURE/WHITE BAL./STEADYSHO

Page 93

FI461 Kosketa näytössä kohtaa, jonka valotuksen haluat säätää ja lukita.Näyttöön tulee .2 Kosketa [END].Voit palata automaattivalotuksen käyttöön kos

Page 94 - 3 På LCD-skærmen: Tryk på

Valikkojen käyttäminenFI47• Jos vaihdat akun [AUTO]-asetuksen ollessa valittuna tai viet videokameran ulos tai tuot sen takaisin sisään kiinteän valot

Page 95

FI48• Voit helpottaa tarkennusta siirtämällä zoomausvipua asentoa T (telekuvaus) kohti, asettamalla tarkennuksen ja säätällä sitten zoomauksen sopivak

Page 96 - Batterier/strømkilder

Valikkojen käyttäminenFI49Kuva nauhoittuu jopa 16-kertaisella herkkyydellä verrattuna NightShot plus-nauhoituksen herkkyyteen, jos [SUPER NSPLUS] -ase

Page 97 - LCD-skærm/søger

FI50Tämä toiminto auttaa kuvan kirkkauden arvioinnissa. Jos tehdasasetusta on muutettu, näkyy näytössä. Seeprakuvio ei tallennu kuvaan.B OFFSeepraku

Page 98 - "Memory Stick Duo"

Valikkojen käyttäminenFI5120 ×Zoomaus on optista 10-kertaiseen suurennukseen asti. Suurempi zoomaus 20-kertaiseen suurennukseen asti suoritetaan digit

Page 99

FI52MEMORY SET -valikko”Memory Stick Duo” -asetukset (BURST/QUALITY/IMAGE SIZE/ALL ERASE/NEW FOLDER jne.)Tehdasasetukset on merkitty symbolilla B.Sulk

Page 100 - Fejlfinding (fortsat)

Valikkojen käyttäminenFI531.9M ( )Still-kuvia voi ottaa enemmän ja niiden laatu on melko hyvä.VGA (0.3M) ( )Mahdollisimman suuri kuvamäärä.• Jos kuvas

Page 101 - Fortsættes

IntroduktionDK19Trin 6: Indstilling af dato og klokkeslætIndstil datoen og klokkeslættet første gang, du bruger videokameraet. Hvis du ikke indstiller

Page 102 - Afspilning

FI54• Kaikki luvut on mitattu seuraavanlaisissa olosuhteissa:Ylin: Kuvan laatuasetus on [FINE].Alin: Kuvan laatuasetus on [STANDARD].• Käytettäessä ”M

Page 103

Valikkojen käyttäminenFI55• Poista kuvien suojaus ”Memory Stick Duo” -kortilta etukäteen käytettäessä ”Memory Stick Duo” -korttia, jossa on käytössä t

Page 104 - Fjernbetjening

FI56PICT.APPLI.-valikkoKuvien erikoistehosteet tai tallennuksen/toiston lisätoiminnot (esim. SLIDE SHOW/PICT. EFFECT/FRAME REC)Tehdasasetukset on merk

Page 105

Valikkojen käyttäminenFI57Voit toistaa ”Memory Stick Duo” -korttiin tai kansioon tallennetut kuvat peräkkäin (diaesityksen tapaan).1 Kosketa t [PB FO

Page 106

FI58FLASH (viiveliike) Voit tallentaa liikkuvaa kuvaa käyttämällä still-kuvasarjatehostetta (strobotehoste).LUMI. KEY (luminanssikorvaus)Voit korvata

Page 107

Valikkojen käyttäminenFI59• DCR-HC36E/HC46E/HC96E:Tehosteita ei voi lisätä ulkoisista laitteista tulevaan kuvaan.Voit kuvata kohteen kuva kerrallaan j

Page 108 - Tilslutning til en computer

FI602 Paina PHOTO pohjaan. lakkaa vilkkumasta, ja jaksoittainen still-kuvaus alkaa.Voit poistaa [INT.REC-STL] -toiminnon käytöstä valitsemalla [OFF] v

Page 109

Valikkojen käyttäminenFI61EDIT/PLAY -valikkoMuokkaus- ja toistoasetukset eri tiloja varten (esim. VAR. SPD PB/END SEARCH)Tehdasasetukset on merkitty s

Page 110

FI62STANDARD SET -valikkoKasetin nauhoitusasetukset ja muut perusasetukset (REC MODE/MULTI-SOUND/LCD/VF SET/DISP OUTPUT jne.)Tehdasasetukset on merkit

Page 111

Valikkojen käyttäminenFI63x LCD COLORVoit säätää LCD-näytön värikylläisyyttä koskettamalla / .x VF B.LIGHTVoit säätää etsimen kuvan kirkkautta.B NORMA

Page 112

DK2Læs dette førstInden du tager enheden i brug, skal du læse denne betjeningsvejledning omhyggeligt og gemme den til fremtidig brug.Apparatet må ikke

Page 113 - Selvdiagnose/

DK20Trin 7: Isættelse af et bånd eller en "Memory Stick Duo"Du kan kun bruge mini-DV -kassetter (s. 118).• Optagetiden varierer, afhængigt

Page 114 - Beskrivelse af

FI64Valitsemalla [GUIDEFRAME]-asetukseksi [ON] saat näkyviin kehyksen, jonka avulla voit tarkistaa kohteen vaaka- tai pystysuuntaisuuden. Kehys ei tal

Page 115

Valikkojen käyttäminenFI65OFFVideokamera ei soita sävelmää.B LCD PANELLCD-näytössä ja etsimessä näkyy aikakoodi sekä muita tietoja.V-OUT/PANELKuvaruud

Page 116

FI66Käyttäjän oman valikon mukauttaminenVoit lisätä valikkotoimintoja mihin tahansa merkkivalojen osoittamaan omaan valikkoon. Tämä on kätevää, jos li

Page 117 - (DCR-HC44E/HC46E/HC94E/HC96E)

Valikkojen käyttäminenFI671 Kosketa t [P-MENU SET UP] t [SORT].Jos haluamaasi valikkotoimintoa ei ole näytössä, kosketa / .2 Kosketa valikkotoiminto

Page 118 - Understøttede

FI68Kopiointi/muokkausKopiointi videonauhurilla/DVD-laitteella tms.Videokameralla toistettavan kuvan voi kopioida toisella tallentavalla laitteella (k

Page 119 - Om "Memory Stick"

Kopiointi/muokkausFI69A A/V-liitäntäkaapeli (vakiovaruste)DCR-HC44E/HC46E/HC94E/HC96E:Sekä Handycam Station -asema että videokamera on varustettu A/V-

Page 120 - Bemærkninger om brug

FI701 Valmistele videokamera toistoa varten.Aseta nauhoitettu kasetti videokameraan.DCR-HC44E/HC46E/HC94E/HC96E:Valitse [TV TYPE] -asetus katselussa k

Page 121 - Om "InfoLITHIUM"

Kopiointi/m uokkausFI71Kuvan tallentaminen esimerkiksi televisiosta tai videonauhurista (DCR-HC36E/HC46E/HC96E)Videokameran kasetille tai ”Memory Stic

Page 122 - Om batteriets driftstid

FI72A DCR-HC96E:A/V-liitäntäkaapeli (vakiovaruste)Sekä Handycam Station -asema että videokamera on varustettu A/V -liitännöin. Kytke A/V-liitäntäkaape

Page 123 - Om i.LINK

Kopiointi/muokkausFI731 Kytke televisio tai videonauhuri videokameraan kuvan katselussa käytettäväksi laitteeksi.Kytke videokamera television tai vide

Page 124 - Kondensvand

IntroduktionDK21Du kan bruge kun bruge en "Memory Stick Duo", der er mærket eller (s. 119).• Antal billeder og optagetid varierer, afhæng

Page 125 - LCD-skærm

FI74Kuvien kopioiminen kasetilta ”Memory Stick Duo” -kortille”Memory Stick Duo” -kortille voi tallentaa liikkuvaa kuvaa tai still-kuvia. Aseta videoka

Page 126 - Touch the "x"

Kopiointi/muokkausFI75Äänen kopiointi nauhoitetulle kasetilleVoit lisätä ääntä 12-bittisessä tilassa (s. 62) nauhoitetulle kasetille poistamatta alkup

Page 127 - Specifikationer

FI76• Active Interface Shoe on turvakiinnitys, jonka avulla asennetun ulkoisen mikrofonin (lisävaruste) voi kiinnittää pitävästi. Kytke laite painamal

Page 128 - Specifikationer (fortsat)

Kopiointi/muokkausFI77Nauhoitetun äänen tarkistaminen1 Aloita sen kasetin toisto, jolle ääni on nauhoitettu (s. 27).2 Kosketa t [MENU] t (STANDARD

Page 129 - Generelt

FI78”Memory Stick Duo” -kortin kuvien merkitseminen (tulostusmerkki/kuvien suojaaminen)Jos käytettävässä ”Memory Stick Duo” -kortissa on tallennussuoj

Page 130

Kopiointi/muokkausFI79Tallennettujen kuvien tulostaminen (PictBridge-yhteensopiva tulostin)Kuvia voi tulostaa PictBridge-yhteensopivalla tulostimella

Page 131 - NP-FP30 (DCR-HC36E)

FI80• Katso lisätietoja myös käytettävän tulostimen käyttöohjeesta.• Älä yritä suorittaa seuraavia toimia, kun näkyy näytössä. Toiminnot eivät ehkä t

Page 132 - Forskellige typer

Kopiointi/muokkausFI81Liitännät ulkoisia laitteita vartenVideokamera Handycam Station(DCR-HC44E/HC46E/HC94E/HC96E)A DCR-HC94E/HC96E:Active Interface S

Page 133 - Yderligere oplysninger

FI82C DCR-HC96E:A/V (audio/video) -liitäntä (s. 38, 68, 94)DCR-HC36E/HC44E/HC46E/HC94E:A/V (audio/video) OUT -liitäntä (s. 38, 68)• DCR-HC44E/HC46E/HC

Page 134 - Indeks (fortsat)

Tietokoneen käyttäminenFI83Tietokoneen käyttäminenEnnen ”First Step Guide (Aloitusohje)” -julkaisun lukemista tietokoneessaKun Picture Package -ohjelm

Page 135

DK22Trin 8: Valg af billedformat (16:9 eller 4:3) til billedoptagelser (DCR-HC44E/HC46E/HC94E/HC96E)Hvis du optager billederne i tilstanden 16:9 (wide

Page 136

FI84Video Capturing ToolVoit tuoda kasetin koko sisällön tietokoneeseen.• CD-ROM-levy (vakiovaruste) sisältää seuraavat ohjelmistot:– USB-ohjain– Pict

Page 137

Tietokoneen käyttäminenFI85Muut: USB-portti (oltava vakiovarusteena), DV-liitäntä (IEEE1394, i.LINK) (kytkettäessä i.LINK-kaapelilla), levyasema. (Vid

Page 138 - Lue tämä ensin

FI86Ohjelmiston ja ”First Step Guide (Aloitusohje)” -julkaisun asentaminen tietokoneeseenCD-ROM-levyn sisältämä ohjelmisto ja muut tarvittavat tiedot

Page 139 - Jatkuu

Tietokoneen käyttäminenFI876 Valitse [Next].7 Lue [License Agreement] (käyttöoikeussopimus). Jos hyväksyt sen, valitse [I accept the terms of the lice

Page 140 - Lue tämä ensin (jatkuu)

FI8812Jos näyttöön tulee [Installing Microsoft(R) DirectX(R)] -ikkuna, asenna DirectX 9.0c seuraavien ohjeiden mukaan. Jos ikkuna ei tule näyttöön, si

Page 141 - Sisällysluettelo

Tietokoneen käyttäminenFI891 Varmista, ettei videokameraa ole kytketty tietokoneeseen.2 Käynnistä tietokone.Lopeta kaikki tietokoneessa käynnissä olev

Page 142 - Valikkojen käyttäminen

FI90”First Step Guide (Aloitusohje)” -julkaisuun tutustuminenAvaaminen Windows-tietokoneessaMicrosoft Internet Explorer 6.0 tai uudempi on suositeltav

Page 143 - Lisätietoja

Tietokoneen käyttäminenFI91DVD-levyn luominen (Suora pääsy ohjelmaan ”Click to DVD”)Voit luoda videonauhasta DVD-levyn Sony VAIO -sarjan tietokoneella

Page 144

FI92• Kun olet käynnistänyt [Click to DVD Automatic Mode Launcher] -ohjelman kerran, se käynnistyy aina automaattisesti, kun käynnistät tietokoneen.•

Page 145 - Vaihe 2: Akun lataaminen

Tietokoneen käyttäminenFI939 Päätä DVD-levyn luonti koskettamalla [NO].Levykelkka liukuu automaattisesti ulos. Jos haluat luoda toisen samansisältöise

Page 147

FI94Analogisen videonauhurin liittäminen tietokoneeseen videokameran kautta (signaalin muuntotoiminto) (DCR-HC96E)i.LINK-kaapelin (3) ja A/V-liitäntäk

Page 148 - Kuvausaika

Tietokoneen käyttäminenFI951 Kytke analogiseen videolaitteeseen virta.2 Siirrä videokameran POWER-kytkintä niin, että PLAY/EDIT-merkkivalo syttyy.3 Ko

Page 149 - Toistoaika

FI96VianmääritysVianmääritysJos videokameran käytössä ilmenee ongelma, yritä ratkaista se seuraavan taulukon tietojen avulla. Jos ongelma ei katoa, ir

Page 150 - 2 Pitele videokameraa kuvan

VianmääritysFI97Virta katkeaa yhtäkkiä.• Jos et käytä videokameraa noin 5 minuuttiin, videokamerasta katkeaa virta automaattisesti (A.SHUT OFF). Muuta

Page 151 - Virran katkaiseminen

FI98LCD-näyttöön jää sumea jälki, kun sitä kosketetaan.• Tämä ei ole merkki viasta. Älä paina LCD-näyttöä voimakkaasti.LCD-näytössä tai etsimessä näky

Page 152 - LCD-paneeli

VianmääritysFI99LCD-näytössä näkyy pistejonoja.• Tämä ei ole vika. Nämä pisteet eivät tallennu.Kasettia ei voi poistaa kasettipesästä.• Varmista, että

Page 153 - 2 Kosketa [DISP GUIDE]

FI100”Memory Stick Duo” -korttia ei voi alustaa.• Vapauta ”Memory Stick Duo” -kortin tallennussuojakytkimen lukitus (s. 121).Kuvia ei voi suojata.• Va

Page 154 - 3 Kosketa sen ilmaisimen

VianmääritysFI101• ”Memory Stick Duo” -korttiin ei voi tallentaa, kun seuraavat asetukset ovat valittuina ja kasetille nauhoitetaan.– [PROGRES.REC] (D

Page 155 - 4 Aseta [Y] (vuosi) /

FI102[END SEARCH] ei toimi oikein.• Kasetin nauhoitettujen osien välillä on tyhjä osuus. Tämä ei ole merkki viasta.Tasainen jaksottaiskuvaus keskeytyy

Page 156 - 3 Sulje kansi

VianmääritysFI103Näytössä näkyy pieniä valkoisia, punaisia, sinisiä tai vihreitä pisteitä.• Pisteitä tulee näkyviin, kun kuvaat käyttämällä asetusta [

Page 157 - 2 Aseta ”Memory Stick Duo”

DK24Optagelse og afspilningLet optagelse og afspilning (Easy Handycam)Med Easy Handycam justeres de fleste kameraindstillinger automatisk optimalt, så

Page 158 - HC94E/HC96E)

FI104”Memory Stick Duo” -korttiin tallennettuja kuvia ei voi toistaa.• Kuvia ei voi toistaa, jos tiedostojen tai kansioiden nimiä tai niiden tietoja o

Page 159 - Käytön aloittaminen

VianmääritysFI105Vakiovarusteisiin sisältyvä kaukosäädin ei toimi.• Valitse [REMOTE CTRL]-asetukseksi [ON] (s. 64).• Poista kaikki esteet kaukosäätime

Page 160 - Still-kuvat (4:3)

FI106[EXPOSURE] -toimintoa ei voi käyttää.• [EXPOSURE] -toimintoa ei voi käyttää yhdessä seuraavien toimintojen kanssa:– NightShot plus (DCR-HC36E/HC4

Page 161

VianmääritysFI107[COLOR SLOW S] -toiminto toimii väärin.• [COLOR SLOW S] -toiminto ei ehkä toimi oikein täysin pimeässä. Käytä NightShot plus- tai [SU

Page 162 - 2 Aloita kuvaus

FI108[SMTH INT.REC]-toimintoa ei voi käyttää (DCR-HC94E/HC96E).• [SMTH INT.REC] -asetusta ei voi käyttää, kun käytössä on [D. EFFECT] -asetus [CINEMA

Page 163 - 2 Aloita toisto

VianmääritysFI109Still-kuvia ei voi kopioida kasetilta ”Memory Stick Duo” -korttiin.• Jos kasetille on nauhoitettu toistuvasti pitkän aikaa, kuvia ei

Page 164 - Lähikuvaus: (telekuvaus)

FI110Kasetille nauhoitettua kuvaa ei voi katsella tietokoneessa. • Irrota kaapeli tietokoneesta ja kytke se sitten uudelleen.• Siirrä POWER-kytkintä

Page 165

VianmääritysFI1114 Jos alla mainitut laitteet on jo asennettu, napsauta niiden nimiä hiiren kakkospainikkeella ja poista ne valitsemalla [Remove].– [U

Page 166

FI112x Windows XPKirjaudu sisään järjestelmänvalvojana.1 Varmista, että videokamera on kytketty tietokoneeseen.2 Napsauta [Start].3 Napsauta hiiren ka

Page 167 - Kuvaus/toisto

VianmääritysFI1132 Valitse toinen laite [Select audio device] -näytössä.3 Noudata näyttöön tulevia ohjeita, valitse [Next] ja valitse sitten [Done].Li

Page 168 - Datakoodi kuvauksen aikana

Optagelse og afspilningDK25Drej på knappen POWER E for at aktivere indikatoren PLAY/EDIT. Tryk på knapperne på skærmen B.x Sådan annulleres Easy Handy

Page 169 - MEMORY PLAY

FI114Varoitusilmaisimet ja -viestitJos LCD-näytössä tai etsimessä näkyy ilmaisimia, tarkista seuraavat asiat.Voit korjata jotkin häiriöt itse. Jos ong

Page 170 - Tehtyjen muutosten ilmaisimet

VianmääritysFI115Q (kasettia koskevat varoitussymbolit)Vilkkuu hitaasti:• Kasetilla on alle 5 minuuttia tilaa.• Videokamerassa ei ole kasettia.*• Kase

Page 171 - Aloituskohdan etsiminen

FI116x Kosteuden tiivistyminen%Z Moisture condensation. Eject the cassette. (s. 125)% Moisture condensation. Turn off for 1H. (s. 125)x Kasetti/nauhaQ

Page 172 - Kaukosäädin

VianmääritysFI117• ”Memory Stick Duo” (s. 55) täytyy alustaa tai kuvat täytyy poistaa tietokoneen avulla.Cannot record still images on Memory Stick. (

Page 173 - 2 Paina SEARCH M. 2

FI118USB is invalid in this mode during Easy Handycam.• USB-kaapelia ei voi käyttää Easy Handycam -tilassa, kun [ STREAM] ([USB CAMERA]) on valittu,

Page 174

LisätietojaFI119LisätietojaVideokameran käyttäminen ulkomaillaVirtalähdeTätä videokameraa voi käyttää vakiovarusteisiin sisältyvällä verkkolaitteella

Page 175

FI120x Tahattoman poiston estäminenSiirrä kasetin nauhoitussuojakytkin asentoon SAVE.x Videokasetin nimitarran sijoittaminenKiinnitä tarra vain alla o

Page 176 - CAMERA SET

LisätietojaFI121• Still-kuvien tiedostonimet:– 101- 0001: Tämä tiedostonimi näkyy videokameran näytössä.– DSC00001.JPG: Tämä tiedostonimi näkyy tietok

Page 177

FI122x ”Memory Stick PRO Duo” -kortti• Tässä videokamerassa voi käyttää kapasiteetiltaan enintään 2 Gt:n ”Memory Stick PRO Duo”-korttia.• Tämä laite e

Page 178 - Valikkotoiminnot

LisätietojaFI123• Pidä POWER-kytkintä asennossa OFF (CHG), kun et kuvaa tai toista kasettia videokameralla. Akkujännite kuluu myös silloin, kun videok

Page 179 - EDIT/PLAY -valikko (s. 61)

DK26OptagelseSådan stoppes en filmoptagelseTryk igen på REC START/STOP.• Du kan optage et stillbillede på en "Memory Stick Duo", mens der op

Page 180 - TIME/LANGU.-valikko (s. 65)

FI124Siirtonopeus on mainittu kunkin laitteen käyttöohjeessa laitteen teknisiä tietoja käsittelevässä osassa. Joissakin laitteissa nopeus on mainittu

Page 181 - CAMERA SET -valikko

LisätietojaFI125• Kun irrotat verkkovirtajohdon, vedä aina pistokkeesta, älä johdosta.• Älä sijoita verkkovirtajohdon päälle painavia esineitä. Muutoi

Page 182 - WHITE BAL. (valkotasapaino)

FI126– Toistokuva ei liiku.– Toistokuvaa ei näy lainkaan tai äänessä on häiriöitä.–[x Dirty video head. Use a cleaning cassette.] näkyy näytössä kuva

Page 183 - AE SHIFT (DCR-HC94E/HC96E)

LisätietojaFI127– käytät objektiivia suolapitoisessa ympäristössä, esimerkiksi meren rannalla.• Säilytä objektiivia hyvin ilmastoidussa paikassa, joss

Page 184 - FLASH SET (DCR-HC94E/HC96E)

FI128Tekniset tiedotJärjestelmäVideokuvausjärjestelmä2 pyörivää kuvapäätä, viistopyyhkäisyjärjestelmäStill-kuvien tallennusjärjestelmäExif Ver. 2.2*1Ä

Page 185

LisätietojaFI129CAMERA-MEMORY-tilassa:43,6 ~ 523,2 mm (16:9)40 ~ 480 mm (4:3)F1,8 ~ 2,5Suodattimen läpimitta: 25 mmDCR-HC94E/HC96E:f=5,1 ~ 51 mm35 mm:

Page 186 - DIGITAL ZOOM

FI130DCR-HC44E/HC46E/HC94E/HC96E:6,9 cm (2,7-tyyppinen, kuvasuhde 16:9)Kuvapisteitä yhteensä123 200 (560 × 220)YleistäVirrankulutusTasavirta 7,2 V (ak

Page 187 - (DCR-HC94E/HC96E)

LisätietojaFI131DV-tulo/lähtöi.LINK-liitäntä (IEEE1394, 4-nastainen liitin S100)DCRA-C152 (DCR-HC96E)Audio/video, tulo/lähtö10-nastainen liitäntäTulo-

Page 188 - MEMORY SET -valikko

FI132z Vakiovaruste– LisävarusteTavaramerkeistä• ”Memory Stick”, ” ”, ”Memory Stick Duo”, ” ”, ”Memory Stick PRO Duo”, ” ”, ”MagicGate”, ” ”, ”MagicGa

Page 189 - (Mt) ja kuvien määrä

LisätietojaFI133HakemistoNumerot/Symbolit12BIT...6216:9 WIDE...5116BIT...

Page 190 - ALL ERASE

Optagelse og afspilningDK27Afspilning1 Drej knappen POWER i pilens retning for at aktivere indikatoren PLAY/EDIT.2 Start afspilningen.Sådan indstilles

Page 191 - PB FOLDER (toistokansio)

FI134HHakemistonäyttö...27Hakemistonäyttöpainike...33Handycam Station ...9, 81Hidastettu toisto...61Ii.L

Page 192 - PICT.APPLI.-valikko

LisätietojaFI135MPEG ...120MPEG MOVIE EX...26MULTI-SOUND...62NNauha...Katso K

Page 193 - D. EFFECT (digitaalitehoste)

FI136STILL...57STILL SET...52Still-kuvaKuvan koko...52Laatu...

Page 197 - EDIT/PLAY -valikko

Printed in JapanDK/FIhttp://www.sony.net/

Page 198 - STANDARD SET -valikko

DK28Funktioner, der bruges til optagelse, afspilning osv.DCR-HC36E:DCR-HC44E/HC46E:DCR-HC94E/HC96E:Sådan bruges zoom... 2 5Skub en lille sm

Page 199

Optagelse og afspilningDK29• Den anbefalede afstand til motivet, når du bruger den indbyggede blitz, er 0,3 til 2,5 m.• Fjern alt støv fra blitzens ov

Page 200 - 9dBF1. 8

DK3"Memory Stick" (denne størrelse understøttes ikke af videokameraet).• Du kan ikke bruge andre typer hukommelseskort end "Memory Stic

Page 201 - TIME/LANGU.

DK30DCR-HC36E:DCR-HC44E/HC46E/HC94E/HC96E:Sådan optages i spejltilstand... qhÅbn LCD-panelet qh 90 grader i forhold til videokameraet (1), og drej

Page 202 - Toiminnon poistaminen

Optagelse og afspilningDK31Sådan kontrolleres batteriniveauet (batterioplysninger)... qdIndstil knappen POWER til OFF (CHG), og tryk de

Page 203 - 5 Kosketa [END] t

DK32Indikatorer under optagelse og afspilningI tilstanden CAMERA-TAPEA Batteriniveau (ca.)B Optagetilstand (SP eller LP) (61)C Optagestatus ([STBY] (s

Page 204

Optagelse og afspilningDK33Visning fra et båndM Indikator for båndafspilningN Knapper til betjening af video (27)Om en "Memory Stick Duo"A N

Page 205 - VIDEO -kaapeli (lisävaruste)

DK34Brug [DISP GUIDE] (s. 17) til at finde betydningen af de indikatorer, der vises på LCD-skærmen.• Ikke alle indikatorer vises, når du bruger [DISP

Page 206

Optagelse og afspilningDK35Søgning efter startpunktetKontroller, at indikatoren CAMERA-TAPE lyser (s. 26).[END SEARCH] kan ikke bruges, når kassetten

Page 207

DK36FjernbetjeningFjern isoleringsarket, før fjernbetjeningen tages i brug.A PHOTO*1 (s. 26)Tryk på denne knap for at optage skærmbilledet på en "

Page 208

Optagelse og afspilningDK374 Tryk på PLAY 4.Afspilning begynder fra det sted på båndet, hvor båndtælleren står på "0:00:00".Sådan annulleres

Page 209 - Still-kuvien tallentaminen

DK38Afspilning af et billede på et tvDu kan slutte videokameraet til indgangsstikket på et tv eller en videobåndoptager med A/V-tilslutningskablet (1)

Page 210 - Duo” -kortille

Optagelse og afspilningDK39A A/V-tilslutningskabel (inkluderet)DCR-HC44E/HC46E/HC94E/HC96E:Både din Handycam Station og dit videokamera er udstyret me

Page 211 - Kytkentä

DK4• Hvis LCD-skærmen, søgeren eller objektivet udsættes for direkte sollys i længere tid, kan der opstå fejl i videokameraet.• Du må ikke rette video

Page 212 - AUD DUB CTRL

DK40Brug af menuenBrug af menupunkterneFølg anvisningerne nedenfor for at bruge de menupunkter, der beskrives på de følgende sider.1 Drej knappen POWE

Page 213 - Stick Duo” -kortista

Brug af menuenDK414 Tilpas elementet.Tryk på t (luk) for at lukke menuskærmen.Tryk på for at vende tilbage til den forrige skærm, hvis du allige

Page 214 - (kuvien suojaaminen)

DK42MenupunkterTilgængelige menupunkter (z) varierer, afhængigt af hvilken indikator der lyser.Følgende indstillinger anvendes automatisk (s. 24) unde

Page 215 - (PictBridge

Brug af menuenDK43 Menuen PICT.APPLI. (s. 55)FADER z ––OFFSLIDE SHOW – – z–D. EFFECT z – zOFFPICT. EFFECT z – zOFFFRAME REC*1z –– OFFSMTH INT.REC*5z –

Page 216 - (jatkuu)

DK44TAPE MEMORY PLAY/EDIT Easy Handycam Menuen STANDARD SET (s. 61) REC MODE z – z*6SPAUDIO MODE z – z*412BITVOLUME – – zzMULTI-SOUND – – zSTEREOAUDI

Page 217 - Videokamera Handycam Station

Brug af menuenDK45Menuen CAMERA SETIndstillinger, der bruges til at justere videokameraet til optageforholdene (EXPOSURE/WHITE BAL./STEADYSHOT, osv.)S

Page 218

DK461 Tryk på det sted på skærmen, som du ønsker at indstille spotpunkt og eksponering for. vises.2 Tryk på [END].Tryk på [AUTO] t [END] for at gendan

Page 219

Brug af menuenDK47• Fremgangsmåden for [ONE PUSH] skal udføres igen, hvis du ændrer indstillingerne for [PROGRAM AE] eller tager videokameraet med ude

Page 220 - Video Capturing Tool

DK48• Indstillingen skifter til [AUTO], når videokameraet har været slukket i mere end 12 timer.Dette er nyttigt til optagelse af små motiver, som f.e

Page 221

Brug af menuenDK49Gør det muligt at optage billedet med maksimalt 16 gange følsomheden ved NightShot-optagelse, hvis du indstiller [SUPER NS] til [ON]

Page 222 - 4 Valitse [Install]

DK5IndholdsfortegnelseLæs dette først ...2Trin 1: Kontrol af de

Page 223

DK50Tryk på [RESET] for at annullere nedtællingen.Tryk på [OFF] for at annullere [SELF-TIMER].• Du kan også aktivere selvudløseren med knappen REC STA

Page 224 - 3 Valitse [Finish]

Brug af menuenDK51Gør det muligt at kompensere for kamerarystelser (standardindstillingen er [ON]). Indstil [STEADYSHOT] til [OFF] ( ), når du bruger

Page 225 - Asentaminen Macintosh

DK52EXP. BRKTG ( )Optager 3 billeder kontinuerligt med forskellige eksponeringer ved intervaller på ca. 0,5 sekunder. Du kan sammenligne de 3 billeder

Page 226 - Tätä ohjelmistoa koskevat

Brug af menuenDK53• Alle antal er målt ved følgende indstilling:Øverst: Med billedkvaliteten [FINE].Nederst: Med billedkvaliteten [STANDARD].• Når der

Page 227 - ”Click to DVD”)

DK54x IMAGE SIZEB 320 × 240 ( )Optager film i høj opløsning.160 × 112 ( )Giver mulighed for mere filmoptagetid.Kapaciteten for din "Memory Stick

Page 228

Brug af menuenDK55Gør det muligt at oprette en ny mappe (102MSDCF til 999MSDCF) på en "Memory Stick Duo". Når den aktuelle mappe indeholder

Page 229 - 9 Päätä DVD-levyn luonti

DK56MONOTONENår du bruger indtoning, ændres billedet gradvist fra sort-hvid til farve. Når du bruger udtoning, ændres billedet gradvist fra farve til

Page 230 - (Valkoinen)

Brug af menuenDK573 Tryk på . vises.Tryk på [OFF] i trin 1 for at annullere [D. EFFECT].B OFFDenne indstilling slår brugen af [D. EFFECT] fra.CINEMA

Page 231 - 5 Käynnistä sieppaustoiminto

DK58• DCR-HC94E/HC96E:Du kan ikke skifte til anden digital effekt, mens der optages billeder på et bånd, hvis der er valgt [CINEMA EFECT].• DCR-HC94E/

Page 232

Brug af menuenDK59Videokameraet vil optage 1 billede af motivet ved et valgt interval og opbevare dem i hukommelsen, indtil den har lagret flere bille

Page 233 - Akut/virtalähteet

DK6Optagelse/afspilningSådan kontrolleres batteriniveauet (batterioplysninger)Sådan slås bekræftelsesbiplyden fra (BEEP)Sådan bruges specialeffekterSå

Page 234 - Vianmääritys (jatkuu)

DK60Se side 78.Gør det muligt at slutte videokameraet til en computer med et USB-kabel, så du kan få vist billederne på computeren. Funktionen gør det

Page 235 - ”Memory Stick Duo”

Brug af menuenDK61• Den optagne lyd høres ikke. Der vises muligvis mosaiklignende billeder af det tidligere afspillede billede.Se side 72.Se side 75.S

Page 236

DK62B STEREODenne indstilling afspiller med main- og sub-lyd (eller stereolyd).1Denne indstilling afspiller med main-lyd (eller venstre kanal).2Denne

Page 237

Brug af menuenDK63SQUEZE (squeeze)Denne indstilling udvider billedet lodret, hvis du ikke ønsker de sorte bjælker, der vises øverst og nederst på et b

Page 238

DK64• Datoen og klokkeslættet vises i samme område i datavisningen [DATE/TIME]. Hvis du optager et billede uden at indstille uret, vises [-- -- ----]

Page 239

Brug af menuenDK65Menuen TIME/LANGU.(CLOCK SET/WORLD TIME/LANGUAGE)Yderligere oplysninger om valg af menupunkter findes på side 40.Se side 19.Gør det

Page 240

DK661 Tryk på t [P-MENU SET UP] t [DELETE].Hvis det ønskede menupunkt ikke vises, skal du trykke på / .2 Tryk på det menupunkt, du vil slette.3 Try

Page 241

Dubbing/redigeringDK67Dubbing/redigeringDubbing til videobåndoptager/dvd, osv.Du kan kopiere det billede, der afspilles på videokameraet, til en anden

Page 242

DK68A A/V-tilslutningskabel (inkluderet)DCR-HC44E/HC46E/HC94E/HC96E:Både din Handycam Station og dit videokamera er udstyret med A/V-stik (s. 80). Slu

Page 243

Dubbing/redigeringDK691 Gør videokameraet klar til afspilning.Isæt en kassette, der indeholder optagelser.DCR-HC44E/HC46E/HC94E/HC96E:Indstil [TV TYPE

Page 244

DK7Dubbing til videobåndoptager/dvd, osv. ...67Optagelse fra et tv eller fra en videobåndoptager osv. (

Page 245 - Kytkeminen tietokoneeseen

DK70Optagelse fra et tv eller fra en videobåndoptager osv. (DCR-HC36E/HC46E/HC96E)Du kan optage billeder eller tv-programmer på et bånd eller på en &q

Page 246

Dubbing/redigeringDK71A DCR-HC96E:A/V-tilslutningskabel (inkluderet)Både din Handycam Station og dit videokamera er udstyret med A/V-stik. Slut A/V-ti

Page 247

DK721 Slut tv'et eller videobåndoptageren til videokameraet som en afspilningsenhed.Slut videokameraet til udgangsstikkene på tv'et eller vi

Page 248

Dubbing/redigeringDK73Dubbing af billeder fra bånd til en "Memory Stick Duo"Du kan optage film eller stillbilleder på en "Memory Stick

Page 249

DK74Dubbing af lyd til et bånd med indholdDu kan føje lyd til et bånd, der er optaget i 12-bit (s. 61), uden at slette originallyden.DCR-HC96E:Både di

Page 250 - Itsediagnoosinäyttö/

Dubbing/redigeringDK75• Active Interface Shoe er udstyret med en sikkerhedsmekanisme til fastholdelse af den eksterne mikrofon (ekstraudstyr). Tilslut

Page 251 - Varoitusilmoitusten kuvaukset

DK76Sådan kontrolleres den optagne lyd1 Afspil det bånd, der er optaget lyd på (s. 27).2 Tryk på t [MENU] t (STANDARD SET) t t [AUDIO MIX] t .3

Page 252

Dubbing/redigeringDK77Mærkning af billeder på en "Memory Stick Duo" med særlige oplysninger (udskrivningsmærke/skrivebeskyttelse)Når du brug

Page 253

DK78Udskrivning af billeder (PictBridge-kompatibel printer)Du kan udskrive billeder på en PictBridge-kompatibel printer uden at slutte videokameraet t

Page 254

Dubbing/redigeringDK79• Se også betjeningsvejledningen til den printer, der skal bruges.• Du må ikke gøre følgende, når vises på skærmen. Handlinger

Page 255 - Käyttökelpoiset

DK8IntroduktionTrin 1: Kontrol af det medfølgende tilbehørKontroller, at følgende tilbehør fulgte med videokameraet.Tallet i parentes angiver antal me

Page 256 - Tietoja - ”Memory

DK80Stik til tilslutning af eksterne enhederVideokamera Handycam Station(DCR-HC44E/HC46E/HC94E/HC96E)A DCR-HC94E/HC96E:Active Interface Shoe (s. 74)

Page 257 - Käyttöä koskevia huomautuksia

Dubbing/redigeringDK81C DCR-HC96E:A/V (lyd/video)-stik (s. 38, 67, 93)DCR-HC36E/HC44E/HC46E/HC94E:A/V OUT-stik (lyd/video) (s. 38, 67)• DCR-HC44E/HC46

Page 258 - ”InfoLITHIUM”-akusta

DK82Brug af en computerFør du læser "First Step Guide (Introduktion)" på din computerNår du installerer Picture Package-softwaren på en Wind

Page 259 - Tietoja i.LINK

Brug af en computerDK83Video Capturing ToolGør det muligt at importere alt indhold på et bånd til computeren.• cd-rom'en (inkluderet) indeholder

Page 260 - Kunnossapito ja

DK84Andet: USB-port (skal være installeret som standard), DV Interface (IEEE1394, i.LINK) (for tilslutning med et i.LINK-kabel), diskdrev (et CD-R-dr

Page 261 - Kosteuden tiivistyminen

Brug af en computerDK85Installation af software og "First Step Guide (Introduktion)" på computerenDu skal installere softwaren, osv., der fi

Page 262 - Objektiivin hoitaminen ja

DK867 Læs [License Agreement], marker afkrydsningsfeltet [I accept the terms of the license agreement] for at acceptere betingelserne, og klik derefte

Page 263 - VAROITUS

Brug af en computerDK8712Hvis skærmen [Installing Microsoft(R) DirectX(R)] vises, skal du følge nedenstående trin for at installere DirectX 9.0c. Hvis

Page 264 - Tekniset tiedot

DK881 Kontroller, at videokameraet ikke er sluttet til computeren.2 Tænd computeren.Luk alle åbne programmer på computeren, før softwaren installeres.

Page 265 - Tulo-/lähtöliitännät

Brug af en computerDK89Visning af "First Step Guide (Introduktion)"Visning på en Windows-computerVisning i Microsoft Internet Explorer Ver.6

Page 266 - Tekniset tiedot (jatkuu)

IntroduktionDK9Trin 2: Opladning af batteriet"InfoLITHIUM"-batteriet (serie P) (s. 121) kan lades op, når det sidder i videokameraet.DCR-HC4

Page 267

DK90Licens til Picture Package fra Sony Corporation skal ikke opfattes som en stiltiende eller antaget licensret til brug af Musikindhold.Oprettelse a

Page 268 - Mallien välisiä eroja

Brug af en computerDK91• Du kan kun bruge et i.LINK-kabel til denne funktion. Du kan ikke bruge et USB-kabel.• DCR-HC44E/HC46E/HC94E/HC96E:Du må ikke

Page 269 - Hakemisto

DK92Status for betjeningen på computeren vises på LCD-skærmen på videokameraet.[CAPTURING]: Billedet på båndet kopieres til computeren.[CONVERTING]: B

Page 270 - Hakemisto (jatkuu)

Brug af en computerDK93Tilslutning af en analog videobåndoptager til computeren via videokameraet (funktion til signalkonvertering (DCR-HC96E))Du kan

Page 271

DK942 Drej på knappen POWER på videokameraet for at aktivere indikatoren PLAY/EDIT.3 På LCD-skærmen: Tryk på t [MENU] t (STANDARD SET) t [A/V t DV O

Page 272

FejlfindingDK95FejlfindingFejlfindingHvis der opstår problemer, når du bruger videokameraet, kan du bruge følgende oversigt til at finde problemet. Hv

Page 273

DK96Strømmen afbrydes pludseligt.• Videokameraet slukker automatisk, når det ikke har været brugt i ca. 5 minutter (A.SHUT OFF). Vælg en ny indstillin

Page 274

FejlfindingDK97Der vises bølger på LCD-skærmen, når den røres.• Dette er ikke en fejl. Du må ikke trykke for hårdt på LCD-skærmen.Der vises et ukendt

Page 275

DK98Der vises prikker på LCD-skærmen.• Dette er ikke en fejl. Prikkerne kommer ikke med på optagelsen.Kassetten kommer ikke ud af kassetterummet.• Kon

Page 276 - Printed in Japan

FejlfindingDK99Din "Memory Stick Duo" kan ikke formateres.• Deaktiver den eventuelle skrivebeskyttelsesknap på din "Memory Stick Duo&qu

Comments to this Manuals

No comments