Sony DCR-PC110E User Manual Page 41

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 236
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 40
41
Operazioni di registrazione avanzate Uitgebreide opnamefuncties
Note
Durante la registrazione di foto, non è possibile
cambiare il modo o l’impostazione.
Quando si registra un fermo immagine, non
muovere la videocamera. L’immagine potrebbe
fluttuare.
Non è possibile usare il tasto PHOTO durante
le seguenti operazioni:
dissolvenza
effetto digitale
Se si riprende un soggetto in movimento con
la funzione di registrazione di foto
L’immagine può fluttuare quando si riproduce il
fermo immagine su un altro apparecchio.
Per usare la funzione di registrazione foto con
il telecomando
Premere PHOTO sul telecomando. La
videocamera registra immediatamente
l’immagine sullo schermo LCD o nel mirino.
Per usare la funzione di registrazione foto
durante la registrazione normale nel modo
CAMERA
Non è possibile controllare l’immagine sullo
schermo LCD o nel mirino premendo
leggermente PHOTO. Premere PHOTO più a
fondo. L’immagine ferma viene registrata per
circa 7 secondi e la videocamera torna al modo di
attesa.
Per riprendere fermi immagine chiari con
meno fluttuazioni
Consigliamo di registrare sul “Memory Stick”.
Registrazione di un fermo
immagine sul nastro
– Registrazione di foto su nastro
Opmerkingen
Tijdens de foto-bandopname kunt u geen
enkele instelling van de camcorder veranderen.
Tijdens het opnemen van een stilstaand beeld
moet u oppassen dat de camcorder niet trilt. De
trilling kan storing in het beeld veroorzaken.
U kunt de PHOTO toets niet samen met de
volgende functies gebruiken:
in/uit-fade functies
digitale beeldeffecten.
Bij opnemen van een bewegend onderwerp
met de foto-bandopname
Wanneer u het resulterende stilstaande beeld
weergeeft met andere apparatuur, kan het beeld
fluctueren.
Maken van een foto-bandopname met de
afstandsbediening
Druk op de PHOTO toets van de
afstandsbediening. Uw camcorder maakt dan een
stilstaande opname van het beeld op het LCD
scherm of in de zoeker.
Opnemen van een stilstaand beeld tussen de
normale CAMERA opnamen door
U kunt het stilstaande beeld nu niet eerst op het
LCD scherm of in de zoeker controleren door de
PHOTO toets licht in te drukken. Druk de
PHOTO toets direct dieper in. Dan wordt er 7
seconden lang een stilstaand beeld opgenomen
en daarna komt de camcorder in de
opnamepauzestand.
Voor optimaal heldere beelden zonder storing
We willen u aanraden uw belangrijkste beelden
vast te leggen op een “Memory Stick”.
Stilstaande beelden op de band
opnemen – Foto-bandopname
Page view 40
1 2 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 ... 235 236

Comments to this Manuals

No comments