4-087-260-32(2)© 2002 Sony CorporationTFT LCD ColorComputer DisplayOperating Instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Is
10Adjusting the tiltThis display can be adjusted within the angles shown below.Grasp the lower sides of the LCD panel, then adjust screen tilt.To use
20Visualizzazione del nome del monitor, del numero di serie e della data di fabbricazione.Durante la ricezione di un segnale video nel monitor, premer
21ITFunzione di autodiagnosticaIl monitor è dotato di una funzione di autodiagnostica. Se si verificano problemi con il/i computer o con il monitor, l
22Caratteristiche tecnichePannello LCD Tipo di pannello: a-Si TFT Active MatrixDimensioni dell’immagine: 19,0 polliciFormato del segnale di ingressoFr
iAppendixPreset mode timing tableNo. Resolution(dots × lines)Horizontal FrequencyVertical FrequencyGraphics Mode1640 × 480 31.5 kHz 60 Hz VGA-G2640 ×
iiTCO’95 Eco-documentx Conglatulations!You have just purchased a TCO’95 approved and labelled product! Your choice has provided you with a product dev
iiiTCO’99 Eco-documentx Congratulations! You have just purchased a TCO’99 approved and labelled product! Your choice has provided you with a product d
viSony Corporation Printed in Thailand
11GBCustomizing Your MonitorYou can make numerous adjustments to your monitor using the on-screen menu.Navigating the menuPress the MENU button to dis
12x Using the MENU, M/m, and OK buttons1 Display the main menu.Press the MENU button to display the main menu on your screen.2 Select the menu you wan
13GBEliminating flicker or blurring (PHASE/PITCH)When the monitor receives an input signal, the automatic picture quality adjustment function of this
14Adjusting the color temperature (COLOR)The COLOR settings allow you to adjust the picture’s color temperature by changing the color level of the whi
15GBChanging the picture size according to the signal (ZOOM) The monitor is set to display the picture on the screen in full, irrespective of the pict
16Additional settingsYou can adjust the following options:• RESET 0• BACKLIGHT • POWER SAVE • LANGUAGE •MENU LOCK 1 Press the MENU button. The main me
17GBTechnical FeaturesPower saving functionThis monitor meets the power-saving guidelines set by VESA, ENERGY STAR, and NUTEK. If the monitor is conne
18TroubleshootingBefore contacting technical support, refer to this section.On-screen messagesIf there is something wrong with the input signal, one o
19GBTrouble symptoms and remediesIf a problem is caused by the connected computer or other equipment, please refer to the connected equipment’s instru
2Owner’s RecordThe model and serial numbers are located at the rear of the unit. Record these numbers in the spaces provided below. Refer to them when
20Displaying this monitor’s name, serial number, and date of manufacture.While the monitor is receiving a video signal, press and hold the MENU button
21GBSelf-diagnosis functionThis monitor is equipped with a self-diagnosis function. If there is a problem with your monitor or computer(s), the screen
22SpecificationsLCD panel Panel type: a-Si TFT Active MatrixPicture size: 19.0 inchInput signal format RGB operating frequency*Horizontal: 28 – 92 kHz
3Table des matièresFR• Macintosh est une marque commerciale sous licence d’Apple Computer, Inc., déposée aux Etats-Unis et dans d’autres pays.•Windows
4PrécautionsAvertissement sur les connexions d’alimentation• Utilisez le câble d’alimentation fourni. Si vous utilisez un câble d’alimentation différe
5FRIdentification des composants et des commandesPour plus de détails, reportez-vous aux pages entre parenthèses.1 Commutateur et indicateur 1 (alimen
6Arrière de l’affichage à cristaux liquides8 Capot arrière (page 8)Ouvrez ce capot lorsque vous branchez ou débranchez des câbles ou des cordons.9 Con
7FRInstallationAvant d’utiliser votre moniteur, vérifiez si les accessoires suivants se trouvent bien dans le carton d’emballage :• Ecran LCD• Câble d
8Etape 2 : Branchez le câble d’alimentationAprès avoir mis l’appareil et l’ordinateur hors tension, connectez d’abord l’adaptateur secteur et le cordo
9FREtape 4 : Mettez le moniteur et l’ordinateur sous tension1 Appuyez sur le commutateur 1 (alimentation).Les indicateurs de l’appareil s’allument en
3Table of ContentsGB• Macintosh is a trademark licensed to Apple Computer, Inc., registered in the U.S.A. and other countries.• Windows and MS-DOS ar
10Réglage de l’inclinaison Cet écran peut être ajusté selon les angles illustrés ci-dessous.Saisissez les côtés inférieurs de l’écran à cristaux liqui
11FRPersonnalisation de votre moniteurVous pouvez effectuer de nombreux réglages de votre moniteur à l’aide des menus d’affichage.Pilotage par menuApp
12x Utilisation des touches MENU, M/m et OK1 Affichez le menu principal.Appuyez sur la touche MENU pour afficher le menu principal sur votre écran.2 S
13FRSuppression du scintillement ou du flou (PHASE/HORLOGE)Lorsque le moniteur reçoit un signal d’entrée, la fonction de réglage automatique de la qua
14Réglage de la température des couleurs (COULEUR)Les réglages COULEUR vous permettent d’ajuster la température des couleurs de l’image en changeant l
15FRModification de la taille de l’image selon le signal (ZOOM)Le moniteur est défini pour afficher l’image en plein écran, quel que soit le mode ou l
16Réglages additionnelsVous pouvez ajuster les options suivantes:• RESTAUR 0• RETROECLAIRAGE • MODE ECO • LANGUAGE • VERROU REGLAGES 1 Appuyez sur la
17FRSpécifications techniquesFonction d’économie d’énergieCe moniteur satisfait aux critères d’économie d’énergie VESA, ENERGY STAR et NUTEK. Lorsque
18DépannageAvant de prendre contact avec l’assistance technique, parcourez les informations présentées dans cette section.Messages affichésS’il se pro
19FRSymptômes de défaillances et remèdesSi un problème est causé par l’ordinateur ou tout autre appareil connecté, reportez-vous au mode d’emploi de l
4PrecautionsWarning on power connections• Use the supplied power cord. If you use a different power cord, be sure that it is compatible with your loca
20Affichage de la désignation, du numéro de série et de la date de fabrication de ce moniteur.Pendant que l’écran reçoit un signal vidéo, maintenez la
21FRFonction d’autodiagnosticCe moniteur est équipé d’une fonction d’autodiagnostic. En cas de problème avec votre moniteur ou votre (vos) ordinateur(
22SpécificationsPanneau LCD Type de panneau : a-Si TFT à matrice activeTaille de l’image : 19,0 pouces Format du signal d’entrée Fréquence opérationne
3InhaltDE• Macintosh ist ein Warenzeichen der Apple Computer, Inc., in den USA und anderen Ländern.•Windows und MS-DOS sind eingetragene Warenzeichen
4SicherheitsmaßnahmenWarnhinweis zum Netzanschluß• Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzkabel. Wenn Sie ein anderes Netzkabel verwenden,
5DELage und Funktion der Teile und BedienelementeWeitere Informationen finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.1 Netzschalter und Netzanzeig
6Rückseite des LCD-Bildschirms8 Hintere Abdeckung (Seite 8)Öffnen Sie diese Abdeckung, wenn Sie Kabel anschließen bzw. lösen wollen.9 Gleichstromeinga
7DEInstallationBevor Sie mit dem Monitor arbeiten, überprüfen Sie bitte, ob folgende Teile mitgeliefert wurden:• LCD-Bildschirm• Netzkabel• Netzteilan
8Schritt 2:Anschließen des NetzkabelsBildschirm und Computer müssen ausgeschaltet sein. Schließen Sie zuerst das Netzteil und das Netzkabel an die Med
9DESchritt 4:Einschalten von Monitor und Computer1 Drücken Sie den Netzschalter 1. Die Anzeige am Gerät leuchtet grün auf.2 Schalten Sie den Computer
5GBIdentifying parts and controlsSee the pages in parentheses for further details.1 1 (Power) switch and indicator (pages 9, 17, 21)This switch turns
10Einstellen von NeigungMit dem Ständer können Sie den Bildschirm innerhalb der unten abgebildeten Winkel nach Bedarf einstellen.Fassen Sie den LCD-Bi
11DEEinstellen des MonitorsMit den Bildschirmmenüs können Sie eine Vielzahl von Einstellungen vornehmen.Navigieren in den MenüsUm das Hauptmenü auf de
12x Verwenden der Tasten MENU, M/m und OK1 Rufen Sie das Hauptmenü auf.Drücken Sie die Taste MENU, um das Hauptmenü auf dem Bildschirm aufzurufen.2 Wä
13DEKorrigieren eines flimmernden oder verschwommenen Bildes (PHASE/PITCH)Wenn am Monitor ein Eingangssignal eingeht, stellt der Monitor mit Hilfe sei
14Einstellen der Farbtemperatur (FARBE)Mit den Optionen im Menü FARBE können Sie die Farbtemperatur des Bildes einstellen. Dabei ändert sich der Farbw
15DEÄndern der Bildgröße je nach Signal (ZOOM)Standardmäßig ist der Monitor so eingestellt, daß das Bild in voller Größe auf dem Bildschirm angezeigt
16Weitere EinstellungenSie können folgende weitere Optionen einstellen:• ZURUCK 0• HINTERGRUNDBEL • STROMSPARMODUS • LANGUAGE • TASTATUR-SPERRE 1 Drüc
17DETechnische MerkmaleDie EnergiesparfunktionDieser Monitor erfüllt die Energiesparrichtlinien der VESA, des ENERGY STAR-Programms und des NUTEK-Stan
18StörungsbehebungLesen Sie bitte im folgenden Abschnitt nach, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden.BildschirmmeldungenWenn am Eingangssignal ein
19DEFehlersymptome und AbhilfemaßnahmenWenn ein Problem auf den angeschlossenen Computer oder andere Geräte zurückzuführen ist, schlagen Sie bitte in
6Rear of the LCD display8 Back cover (page 8)Open this cover when you connect/disconnect cables or cords.9 DC IN connector (page 8)This connector prov
20Anzeigen des Namens, der Seriennummer und des Herstellungsdatums des MonitorsWährend Videosignale am Monitor eingehen, halten Sie die Taste MENU meh
21DESelbstdiagnosefunktionDieser Monitor verfügt über eine Selbstdiagnosefunktion. Wenn an dem Monitor oder am Computer (an den Computern) ein Problem
22Technische DatenLCD-Bildschirm Bildschirmtyp: a-Si-TFT-AktivmatrixBildgröße: 48,3 cmEingangssignalformat RGB-Betriebsfrequenz*Horizontal: 28 – 92 kH
3ÍndiceES• Macintosh es una marca comercial con licencia de Apple Computer, Inc., registrada en EE.UU. y en otros países.•Windows y MS-DOS son marcas
4PrecaucionesAdvertencia sobre las conexiones de la alimentación• Utilice el cable de alimentación suministrado. Si utiliza un cable de alimentación d
5ESIdentificación de componentes y controlesConsulte las páginas que aparecen entre paréntesis para obtener información detallada.1 Interruptor e indi
6Parte posterior de la pantalla LCD8 Cubierta posterior (página 8) Abra esta cubierta cuando conecte y desconecte cables.9 Conector DC IN (página 8)Es
7ESConfiguraciónAntes de utilizar el monitor, compruebe que los siguientes artículos se incluyen en la caja:• Pantalla LCD• Cable de alimentación• Ada
8Paso 2: Conexión del cable de alimentaciónCon la unidad y el ordenador apagados, conecte primero el adaptador de CA y el cable de alimentación a la u
9ESPaso 4: Encendido del monitor y el ordenador1 Pulse el interruptor 1 (alimentación).El indicador de la unidad se ilumina en verde.2 Encienda el ord
7GBSetupBefore using your monitor, check that the following items are included in your carton:•LCD display• Power cord•AC adapter• HD15 (RGB) video si
10Ajuste de la inclinaciónEsta pantalla puede ajustarse en los ángulos que se muestran a continuación.Agarre los laterales inferiores del panel LCD y
11ESPersonalización del monitorEs posible realizar diversos ajustes en el monitor mediante el menú en pantalla.Navegación por el menúPulse el botón ME
12x Uso de los botones MENU, M/m y OK1 Muestre el menú principal.Pulse el botón MENU para que el menú principal aparezca en pantalla.2 Seleccione el m
13ESEliminación del parpadeo o de la borrosidad de la imagen (FASE/ANCHO)Cuando el monitor recibe una señal de entrada, la función de ajuste automátic
14Ajuste de la temperatura del color (COLOR)Los ajustes COLOR permiten definir la temperatura del color de la imagen cambiando el nivel de color del c
15ESCambio del tamaño de la imagen de acuerdo con la señal (ZOOM)El monitor está ajustado para mostrar la imagen en pantalla completa, independienteme
16Ajustes adicionalesEs posible ajustar las siguientes opciones:• REST 0• RETROILUMIN • AHORRO ENERGÍA • LANGUAGE • BLOQ. DE AJUSTES 1 Pulse el botón
17ESCaracterísticas técnicasFunción de ahorro de energíaEste monitor cumple las directrices de ahorro de energía establecidas por VESA, ENERGY STAR y
18Solución de problemasAntes de ponerse en contacto con el soporte técnico, consulte esta sección.Mensajes en pantallaSi la señal de entrada presenta
19ESProblemas y solucionesSi el ordenador u otro equipo conectado causa algún problema, consulte el manual de instrucciones del equipo conectado.Utili
8Step 2:Connect the power cordWith the monitor and computer switched off, first connect the AC adapter and power cord to the monitor, then connect it
20Visualización del nombre, número de serie y fecha de fabricación de este monitor.Mientras el monitor recibe una señal de vídeo, pulse y mantenga pul
21ESFunción de autodiagnósticoEste monitor dispone de una función de autodiagnóstico. Si existe algún problema con el monitor o el ordenador, la panta
22EspecificacionesPanel LCD Tipo de panel: Matriz activa a-Si TFTTamaño de imagen: 19,0 pulgadas Formato de la señal de entradaFrecuencia de funcionam
3IndiceIT• Macintosh è un marchio di fabbrica concesso in licenza a Apple Computer, Inc., registrato negli Stati Uniti e in altri paesi.•Windows e MS
4PrecauzioniAvvertimento sui collegamenti dell’alimentazione• Utilizzare il cavo di alimentazione in dotazione. In caso contrario, assicurarsi che il
5ITIdentificazione delle parti e dei comandiPer ulteriori informazioni, consultare le pagine indicate tra parentesi.1 Interruttore e indicatore di acc
6Parte posteriore del display LCD8 Coperchio posteriore (pagina 8)Aprire questo coperchio quando si collegano o scollegano cavi o fili.9 Connettore DC
7ITInstallazionePrima di utilizzare il monitor, controllare che nella confezione siano contenuti i seguenti articoli:•Display LCD• Cavo di alimentazio
8Punto 2:Collegamento del cavo di alimentazioneCon il display e il computer spenti, collegare prima l’adattatore CA e il cavo di alimentazione all’uni
9ITPunto 4:Accensione del monitor e del computer1 Premere l’interruttore 1 (accensione).L’indicatore dell’apparecchio si illumina in verde.2 Accendere
9GBStep 4:Turn on the monitor and computer1 Press the 1 (power) switch.The indicator of the monitor lights up in green.2 Turn on the computer.The inst
10Regolazione dell’inclinazioneÈ possibile regolare il display entro gli angoli mostrati di seguito.Afferrare i lati inferiori del pannello LCD, quind
11ITPersonalizzazione del monitorTramite il menu a schermo è possibile effettuare numerose regolazioni.Come spostarsi all’interno del menuPer visualiz
12x Utilizzo dei tasti MENU, M/m, e OK1 Visualizzazione del menu principale.Per visualizzare il menu principale, premere il tasto MENU.2 Selezione del
13ITEliminazione dello sfarfallio e della sfocatura di un’immagine (FASE/REGOLAZ. PIXEL)Quando il monitor riceve un segnale di ingresso, la funzione d
14Regolazione della temperatura di colore (COLORE)Le impostazioni del menu COLORE permettono di regolare la temperatura del colore dell’immagine modif
15ITModifica delle dimensioni dell’immagine in base al segnale (ZOOM)Il monitor è configurato in modo da mostrare l’immagine a schermo intero, indipen
16Impostazioni aggiuntiveÈ possibile regolare le seguenti opzioni:•RIPR 0• RETROILLUMINAZ • RISPARMIO ENER • LANGUAGE • BLOCCO MENU 1 Premere il tasto
17ITFunzioniFunzione di risparmio energeticoQuesto monitor è conforme alle direttive sul risparmio energetico di VESA, ENERGY STAR e NUTEK. Se collega
18Guida alla soluzione dei problemiPrima di contattare l’assistenza tecnica, consultare la seguente sezione.Messaggi a schermoSe si presenta qualche p
19ITSintomi e soluzioni dei problemiSe un problema è causato dal computer o da altri apparecchi collegati, consultare il manuale delle istruzioni dell
Comments to this Manuals