Sony HDR-CX11E User Manual

Browse online or download User Manual for Camcorders Sony HDR-CX11E. Sony HDR-CX11E Instrucciones de funcionamiento

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 116
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
3-876-057-43(1)
2008 Sony Corporation
Digital HD Video Camera Recorder
Para obtener más información sobre funciones avanzadas,
consulte la “Guía práctica de Handycam” (PDF).
Para mais informações sobre as operações avançadas,
consulte o “Manual da Handycam” (PDF).
HDR-CX11E/CX12E
Manual de instrucciones
Manual de instruções
Instrukcja obsługi
Szczegółowe informacje na temat operacji zaawansowanych
zawiera „Podręcznik kamery Handycam” (PDF).
ES
PT
PL
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 115 116

Summary of Contents

Page 1 - HDR-CX11E/CX12E

3-876-057-43(1) 2008 Sony CorporationDigital HD Video Camera RecorderPara obtener más información sobre funciones avanzadas, consulte la “Guía prácti

Page 2 - PARA LOS CLIENTES DE EUROPA

10ESPaso 2: Ajuste de la fecha y la hora1 Mientras mantiene pulsado el botón verde, deslice el interruptor POWER varias veces en la dirección de la 

Page 3 - Notas sobre el uso

24PLWykonywanie różnych funkcji - „ HOME” i „ OPTION”Ekran menu można wyświetlić naciskając przycisk (HOME)  (lub )/ (OPTION). Szczegółowe inf

Page 4

Nagrywanie/odtwarzanie/zapisywanie obrazów25PLUwagi Jeśli żądana opcja nie jest wyświetlana na ekranie, dotknij następnej karty. Jeśli nie możesz zna

Page 5

26PLUST.WYJŚCIA[TYP TV], [WY WYŚWIETL.], [ZŁOŻONY], [ROZDZIELCZ.HDMI]UST.ZEG./JĘZ.[USTAW ZEGAR]*1, [USTAW STREFĘ], [CZAS LETNI], [ UST.JĘZYKA]*1UST.O

Page 6

Nagrywanie/odtwarzanie/zapisywanie obrazów27PLZapisywanie obrazówZe względu na ograniczoną pojemność karty pamięci „Memory Stick PRO Duo” upewnij się,

Page 7 - Paso 1: Carga de la batería

28PLUsuwanie obrazówZanim rozpoczniesz, ustaw jakość lmu, który chcesz usunąć.1 Dotknij przycisku (HOME)  (INNE)  [USUŃ].2 Dotknij przycisku [

Page 8

Praca na komputerze29PLPraca na komputerzePraca na komputerzePodręcznik i oprogramowanie do zainstalowania„Podręcznik kamery Handycam” (PDF)„Podręczni

Page 9

30PLNie jest gwarantowane prawidłowe działanie, jeśli system operacyjny był aktualizowany lub działa w środowisku z możliwością uruchamiania wielu sys

Page 10 - (HOME) (pág. 23)

Praca na komputerze31PL Umieść dysk CD-ROM (w zestawie) w napędzie komputera. Zostanie wyświetlony ekran instalacji.Jeśli ekran nie zostanie wyświet

Page 11 - Cambio del ajuste de idioma

32PLRozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemówJeśli podczas użytkowania kamery wystąpią problemy, należy podjąć próbę ich rozwiązania, korzystając

Page 12 - Indicador de acceso

Rozwiązywanie problemów33PLWyświetlanie informacji diagnostycznych/wskaźniki ostrzegawczeJeśli na ekranie LCD są wyświetlane wskaźniki, należy postępo

Page 13 - Procedimientos iniciales

Procedimientos iniciales11ESCambio del ajuste de idiomaPuede modicar las indicaciones en pantalla para que muestren los mensajes en un idioma determi

Page 14 - Grabación

34PLWskaźniki/komunikatyPrzyczyny/rozwiązania Niewystarczające oświetlenie otoczenia. Użyj lampy błyskowej. Kamera nie jest trzymana stabilnie. Trzy

Page 15

Informacje dodatkowe35PLInformacje dodatkoweŚrodki ostrożnościInformacje o użytkowaniu i konserwacji Kamery i jej akcesoriów nie należy używać ani pr

Page 16 - Reproducción

36PLzestawu do czyszczenia ekranów LCD (wyposażenie opcjonalne) nie należy bezpośrednio spryskiwać ekranu LCD płynem czyszczącym. Należy użyć papieru

Page 17 - Flujo de funcionamiento

Informacje dodatkowe37PLDane techniczneSystemFormat kompresji wideo: AVCHD (HD)/MPEG2 (SD)/JPEG (zdjęcia)Format kompresji dźwięku: Dolby Digital 2/5,1

Page 18 - Grabación/reproducción

38PLTemperatura robocza: od 0°C do 40°CTemperatura przechowywania: od -20°C do + 60°CWymiary (przybliżone): 48 × 29 × 81 mm (szer. × wys. × głęb.) be

Page 19 - Conexión a dispositivos

Informacje dodatkowe39PLInformacje o znakach towarowych „Handycam” i są zastrzeżonymi znakami towarowymi rmy Sony Corporation. „AVCHD” i logo „AV

Page 20

ES/PT/PLhttp://www.sony.net/Printed in Japan

Page 21 - Visualización de películas

12ESPaso 3: Introducción de un “Memory Stick PRO Duo”Consulte la página 3 para obtener información acerca de los tipos de “Memory Stick” que puede uti

Page 22 - Parte inferior

Procedimientos iniciales13ESes posible que se dañe el “Memory Stick PRO Duo”, la ranura para Memory Stick Duo o los datos de imagen. Si aparece [Erro

Page 23 - “ OPTION”

14ESGrabación/reproducción/almacenamiento de imágenesGrabación1 Deslice el interruptor POWER  hasta que se ilumine el indicador correspondiente.Puls

Page 24 - Elementos del HOME MENU

Grabación/reproducción/almacenamiento de imágenes15ES1 GB: aprox. 15 minutos 2 GB: aprox. 30 minutos 4 GB: aprox. 65 minutos 8 GB: aprox. 140 minut

Page 25 - Elementos del OPTION MENU

16ESReproducción1 Deslice el interruptor POWER  para encender la videocámara.2 Pulse el botón (VISUALIZAR IMÁGENES)  (o ).La pantalla VISUAL IN

Page 26 - Cómo guardar imágenes

Grabación/reproducción/almacenamiento de imágenes17ESPara ajustar el volumen del sonido de las películasPara ajustar el volumen, toque y, a continua

Page 27 - Borrado de imágenes

18ESNombre y funciones de todos los componentesEn este apartado se describen las funciones de los botones, tomas, etc. que no se explican en otros cap

Page 28 - Instalación de “PMB”

Grabación/reproducción/almacenamiento de imágenes19ES Botones del zoomPúlselos para ampliar/reducir la imagen.Es posible ampliar imágenes jas desde

Page 29 - Advertencia

2ESLea este documento en primer lugarAntes de utilizar la unidad, lea detenidamente este manual y consérvelo para futuras referencias.AVISOPara reduci

Page 30 - Uso de “PMB”

20ES Botón (DISC BURN)Permite conectar la videocámara a un ordenador para crear un disco. Para obtener más información, consulte “Guía de PMB” (pág.

Page 31 - Solución de problemas

Grabación/reproducción/almacenamiento de imágenes21ESIndicadores que se muestran durante la grabación/reproducciónGrabación de películasGrabación de i

Page 32 - Indicadores de advertencia

22ESIndicadores que aparecen al realizar modicacionesLos siguientes indicadores aparecen durante la reproducción/grabación para indicar los ajustes d

Page 33

Grabación/reproducción/almacenamiento de imágenes23ESRealización de distintas funciones - “ HOME” y “ OPTION”Para visualizar la pantalla de menú, p

Page 34 - Precauciones

24ESNotas Si el elemento que desea no aparece en la pantalla, toque otra cha. Si no puede encontrar el elemento, signica que la función no se encue

Page 35 - ADVERTENCIA

Grabación/reproducción/almacenamiento de imágenes25ESAJUS.SON./PANT.*2[VOLUMEN]*1, [PITIDO]*1, [BRILLO LCD], [NIV LUZ LCD], [COLOR LCD]AJUSTES SALI

Page 36 - Especicaciones

26ESCómo guardar imágenesDebido a la capacidad limitada del “Memory Stick PRO Duo”, asegúrese de guardar los datos de imagen en algún tipo de soporte

Page 37 - Batería recargable NP-FH60

Grabación/reproducción/almacenamiento de imágenes27ESBorrado de imágenesSeleccione de antemano la calidad de imagen de la película que desee eliminar.

Page 38 - Marcas comerciales

28ESUtilización con un ordenadorFuncionamiento con un ordenadorGuía práctica/software que debe instalarse“Guía práctica de Handycam” (PDF)En la “Guía

Page 39

Utilización con un ordenador29ESsistemas operativos anteriores se han actualizado o en un entorno de inicio múltiple.CPU: Intel Pentium 4 a 2,8 GHz o

Page 40 - PARA OS CLIENTES DA EUROPA

3ESo mantenimiento de datos, sea necesaria una conexión permanente con la batería incorporada, esta batería solo deberá ser reemplazada por personal t

Page 41 - Notas sobre a utilização

30ESSi la pantalla no aparece Haga clic en [Start] y, a continuación, haga clic en [My Computer]. (Para Windows 2000, haga doble clic en [My Compute

Page 42 - A gravação

Solución de problemas31ESSolución de problemasSolución de problemasSi surge algún problema al utilizar la videocámara, consulte la tabla siguiente par

Page 43

32ESVisualización de autodiagnóstico/Indicadores de advertenciaSi en la pantalla de cristal líquido aparecen indicadores, compruebe lo siguiente.Si el

Page 44

Solución de problemas33ESIndicadores/mensajesCausas/soluciones No hay suciente luz. Use el ash. La videocámara se encuentra en posición inestable.

Page 45 - Passo 1: Carregar a bateria

34ESInformación complementariaPrecaucionesUso y cuidados No utilice ni almacene la videocámara y los accesorios en los siguientes lugares: En lugare

Page 46

Información complementaria35ESManipulación de la unidad Si la unidad está sucia, limpie el cuerpo de la videocámara con un paño suave ligeramente hum

Page 47 - Preparativos

36ESEspecicacionesSistemaFormato de compresión de vídeo: AVCHD (HD)/MPEG2 (SD)/JPEG (Imágenes jas)Formato de compresión de audio: Dolby Digital 2/5,

Page 48 - 2 Toque em (HOME) 

Información complementaria37ESDimensiones (aprox.): 48 × 29 × 81 mm (an×al×prf) excluidas las partes salientesPeso (aprox.): 170 g sin incluir el ca

Page 49

38ESMarcas comerciales “Handycam” y son marcas comerciales registradas de Sony Corporation. “AVCHD” y el logotipo de “AVCHD” son marcas comerciale

Page 51

4ES Extraer la batería o el adaptador de ca de la videocámara o extraer la videocámara de la Handycam Station. Someter la videocámara a golpes o vib

Page 52 - 2 Inicie a gravação

2PTLeia estas informações primeiroAntes de utilizar a unidade, leia este manual até ao m e guarde-o para consultas futuras.AVISOPara reduzir o risco

Page 53

3PTcontribuirá para a conservação dos recursos naturais. Se por motivos de segurança, desempenho ou protecção de dados, os produtos necessitem de uma

Page 54 - Reproduzir

4PT Quando ligar a câmara de vídeo a outro dispositivo com cabos de comunicação, certique-se de que introduz a cha do conector na direcção correcta

Page 55 - Fluxo de funcionamento

5PTGuardar todos os dados de imagem gravados Para evitar perder os dados de imagem, guarde num suporte externo, periodicamente, todas as imagens grav

Page 56 - Nome e funções de cada parte

6PTÍndiceLeia estas informações primeiro ...2PreparativosPasso 1: Carregar a bateria ...7Passo 2: Denir a data e a hor

Page 57 - Ligar aos dispositivos

Preparativos7PTPreparativosPasso 1: Carregar a bateriaPode carregar a bateria “InfoLITHIUM” (série H) após instalá-la na câmara de vídeo.Notas Não po

Page 58

8PTPara carregar a bateria utilizando apenas o transformador de CAFaça deslizar o interruptor POWER para OFF (CHG), e ligue o transformador de CA dire

Page 59 - Ver imagens xas

Preparativos9PTO transformador de CA  Utilize a tomada de parede mais próxima ao utilizar o Transformador de CA. Desligue o Transformador de CA da to

Page 60 - Canto superior direito

10PTPasso 2: Denir a data e a hora1 Carregando no botão verde, faça deslizar várias vezes o interruptor POWER na direcção da seta até o indicador lu

Page 61 - Utilizar o OPTION MENU

Preparativos11PTAlterar a programação do idiomaPode alterar as opções de menu de forma a que as mensagens apareçam num idioma especicado.Toque em (

Page 62 - Opções do HOME MENU

5ESReproducción de imágenes grabadas en otros dispositivos La videocámara es compatible con MPEG-4 AVC/H.264 High Prole para la grabación de imágene

Page 63 - Opções do OPTION MENU

12PTPasso 3: Introduzir um “Memory Stick PRO Duo”Consulte a página 3 para saber o “Memory Stick” que pode utilizar com a sua câmara de vídeo.1 Introd

Page 64 - Guardar imagens

Preparativos13PT Se forçar o “Memory Stick PRO Duo” para dentro da ranhura na direcção errada, o “Memory Stick PRO Duo”, a ranhura Memory Stick Duo o

Page 65 - Apagar imagens

14PTGravar/Reproduzir/Guardar imagensGravar1 Faça deslizar o interruptor POWER  até o indicador luminoso respectivo se acender.Prima o botão verde a

Page 66 - Utilizar com um computador

Gravar/Reproduzir/Guardar imagens15PT1 GB: aprox. 15 minutos 2 GB: aprox. 30 minutos 4 GB: aprox. 65 minutos 8 GB: aprox. 140 minutos 16 GB: aprox

Page 67

16PTReproduzir1Faça deslizar o interruptor POWER  para ligar a câmara de vídeo.2 Prima o botão (VER IMAGENS)  (ou ).Aparece o ecrã VISUAL INDEX

Page 68 - Utilizar o “PMB”

Gravar/Reproduzir/Guardar imagens17PTPara ajustar o volume do som de lmesPode ajustar o volume tocando em , e, em seguida, em / .Sugestões No ecrã

Page 69 - Resolução de problemas

18PTNome e funções de cada parteOs botões, as tomadas, etc., que não são explicados noutros capítulos, são explicados nesta secção.Gravar/Reproduzir

Page 70 - Indicadores de aviso

Gravar/Reproduzir/Guardar imagens19PT Botõe de zoomPrima para efectuar zoom in/out.Pode ampliar imagens xas de aproximadamente 1,1 para 5 vezes o ta

Page 71

20PT Conector da interfaceLiga a câmara de vídeo e a Handycam Station. Botão (DISC BURN) Crie um disco ligando a câmara de vídeo a um computador. P

Page 72 - Precauções

Gravar/Reproduzir/Guardar imagens21PTIndicadores que aparecem durante a gravação/reproduçãoGravar lmesGravar imagens xasVisualizar lmesVer imagens

Page 73

6ESÍndiceLea este documento en primer lugar ...2Procedimientos inicialesPaso 1: Carga de la batería ...7Paso 2: Ajuste de la fech

Page 74 - Especicações

22PTIndicadores que aparecem quando faz alteraçõesOs indicadores seguintes aparecem durante a gravação/reprodução, para mostrar as programações da câm

Page 75 - Bateria recarregável NP-FH60

Gravar/Reproduzir/Guardar imagens23PTRealizar várias funções - “ HOME” e “ OPTION”Pode visualizar o ecrã do menu carregando em (HOME)  (ou )/ (

Page 76 - Marcas comerciais

24PTNotas Quando a opção que desejar não se encontrar no ecrã, toque noutro separador. Se não conseguir encontrar a opção em nenhum sítio, isso signi

Page 77

Gravar/Reproduzir/Guardar imagens25PTDEF.VISOR/SOM*2[VOLUME]*1, [SINAL SONORO]*1, [BRILHO LCD], [LUZ FND.LCD], [COR LCD]DEF.SAÍDA[FORMATO TV], [VISUAL

Page 78 - Ważne informacje

26PTGuardar imagensDevido à capacidade limitada do “Memory Stick PRO Duo”, certique-se de que guarda os dados de imagem para algum tipo de suporte ex

Page 79

Gravar/Reproduzir/Guardar imagens27PTApagar imagensDena previamente a qualidade de imagem do lme que pretende eliminar.1 Toque em (HOME)  (OUT

Page 80 - Nagrywanie

28PTUtilizar o computadorUtilizar com um computadorManual/software a ser instalado“Manual da Handycam” (PDF)“Manual da Handycam” (PDF) explica a câmar

Page 81

Utilizar o computador29PTCPU: Intel Pentium 4 2,8 GHz ou mais rápido (Intel Pentium 4 3,6 GHz ou mais rápido, Intel Pentium D 2,8 GHz ou mais rápido,

Page 82 - Spis treści

30PTSe o ecrã não aparecer Clique em [Start] e, em seguida, em [My Computer]. (Para Windows 2000, clique duas vezes em [My Computer].) Clique duas

Page 83 - Krok 1: Ładowanie akumulatora

Resolução de problemas31PTResolução de problemasResolução de problemasSe surgirem problemas na utilização da câmara de vídeo, utilize a tabela de reso

Page 84

Procedimientos iniciales7ESProcedimientos inicialesPaso 1: Carga de la bateríaPuede cargar la batería “InfoLITHIUM” (serie H) después de conectarla a

Page 85 - Czynności wstępne

32PTVisor de diagnóstico automático/Indicadores de avisoSe aparecerem indicadores no ecrã LCD, verique o seguinte.Se o problema persistir depois de t

Page 86 - 3 Za pomocą przycisków

Resolução de problemas33PTIndicadores/MensagensCausas/Soluções A quantidade de luz não é suciente. Utilize o ash. A câmara de vídeo não está estáv

Page 87 - Zmiana ustawień języka

34PTInformações adicionaisPrecauçõesSobre utilização e cuidados Não utilize nem guarde a câmara de vídeo e os acessórios nos locais indicados a segui

Page 88 - Lampka dostępu

Informações adicionais35PT Pegar na câmara de vídeo com as mãos sujas com as substâncias indicadas acima Deixar a caixa em contacto com objectos de

Page 89

36PTEspecicaçõesSistemaFormato de compressão de vídeo: AVCHD (HD)/MPEG2 (SD)/JPEG (Imagens xas)Formato de compressão áudio: Dolby Digital 2/5,1 cana

Page 90

Informações adicionais37PTPeso (aprox.): 170 g excluindo o cabo de alimentação* Consulte a etiqueta do transformador de CA para obter outras especic

Page 91

38PTMarcas comerciais “Handycam” e são marcas comerciais registadas da Sony Corporation. “AVCHD” e “AVCHD” o logótipo são marcas comerciais da Mat

Page 93 - Procedura

2PLWażne informacjePrzed rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy dokładnie przeczytać niniejszy podręcznik oraz pozostawić go do wykorzystania w p

Page 94

3PLdziałanie lub integralność danych wymagane jest stałe podłączenie do baterii, wymianę zużytej baterii należy zlecić wyłącznie wykwalikowanemu pers

Page 95 - Nagrywanie/odtwarzanie

8ESPara cargar la batería sólo con el adaptador de caDeslice el interruptor POWER hasta la posición OFF (CHG) y, a continuación, conecte el adaptador

Page 96

4PL Wyjmowanie akumulatora z kamery i odłączanie od niej zasilacza sieciowego lub podstawki Handycam Station Narażanie kamery na wstrząsy mechaniczn

Page 97

5PLOdtwarzanie obrazów nagranych za pomocą innych urządzeń Kamera jest zgodna ze standardem MPEG-4 AVC/H.264 High Prole i umożliwia nagrywanie w roz

Page 98 - Wyświetlanie zdjęć

6PLSpis treściWażne informacje ...2Czynności wstępneKrok 1: Ładowanie akumulatora ...7Krok 2: Ustawiani

Page 99 - Prawy górny róg

Czynności wstępne7PLCzynności wstępneKrok 1: Ładowanie akumulatoraAkumulator „InfoLITHIUM” (z serii H) można naładować po podłączeniu do kamery.Uwagi

Page 100 - „ OPTION”

8PLŁadowanie akumulatora jedynie za pomocą zasilacza sieciowegoUstaw przełącznik POWER w pozycji OFF (CHG), a następnie podłączy zasilacz sieciowy bez

Page 101 - Opcje HOME MENU

Czynności wstępne9PL Nie wolno zwierać wtyku napięcia stałego zasilacza sieciowego ani styków akumulatora żadnymi metalowymi przedmiotami. Może to sp

Page 102 - Opcje OPTION MENU

10PLKrok 2: Ustawianie daty i godziny1 Naciskając zielony przycisk, przekręć przełącznik POWER w kierunku wskazywanym strzałką do momentu zaświecenia

Page 103 - Zapisywanie obrazów

Czynności wstępne11PLZmiana ustawień językaUstawienia ekranu można zmienić w taki sposób, aby komunikaty były wyświetlane w określonym języku.Dotknij

Page 104 - Usuwanie obrazów

12PLKrok 3: Wkładanie karty „Memory Stick PRO Duo”Informacje o typach kart „Memory Stick”, których można używać w kamerze, można znaleźć na stronie 3.

Page 105 - Praca na komputerze

Czynności wstępne13PL„Memory Stick PRO Duo”, gniazda „Memory Stick Duo” lub danych obrazu. Jeśli podczas wykonywania czynności opisanych w punkcie 3

Page 106

Procedimientos iniciales9ESAcerca del adaptador de ca  Utilice una toma de pared cercana al usar el adaptador de ca. Desconecte el adaptador de ca de

Page 107 - Korzystanie z programu „PMB”

14PLNagrywanie/odtwarzanie/zapisywanie obrazówNagrywanie1 Przesuwaj przełącznik POWER , aż zaświeci się odpowiednia lampka.Naciskaj zielony przycisk

Page 108 - Rozwiązywanie problemów

Nagrywanie/odtwarzanie/zapisywanie obrazów15PL1 GB: około 15 minut 2 GB: około 30 minut 4 GB: około 65 minut 8 GB: około 140 minut 16 GB: około 28

Page 109 - Wyświetlanie informacji

16PLOdtwarzanie1 Przesuń przełącznik POWER , aby włączyć kamerę.2 Naciśnij przycisk (ZOBACZ OBRAZY)  (lub ).Na ekranie LCD pojawi się ekran VIS

Page 110 - Przyczyny/rozwiązania

Nagrywanie/odtwarzanie/zapisywanie obrazów17PLAby wyregulować głośność lmówGłośność można regulować, dotykając przycisku , a następnie przycisków /

Page 111 - Środki ostrożności

18PLUwagi Obrazy przesyłane przewodem połączeniowym A/V mają format SD (Standard Denition). Kamera i podstawka Handycam Station mają gniazda Zdalne

Page 112 - Zabezpieczenie

Nagrywanie/odtwarzanie/zapisywanie obrazów19PLNazwy i funkcje poszczególnych elementówW tym rozdziale zostały opisane przyciski i gniazda, które nie s

Page 113 - Dane techniczne

20PL Przycisk  (podświetlenie)Naciśnij przycisk  (podświetlenie), aby wyświetlić wskaźnik  w celu wyregulowania naświetlenia w przypadku lmowania

Page 114 - Akumulator NP-FH60

Nagrywanie/odtwarzanie/zapisywanie obrazów21PL Złącze interfejsuSłuży do podłączania kamery do podstawki Handycam Station. Przycisk (DISC BURN) Moż

Page 115 - Informacje dodatkowe

22PLWskaźniki wyświetlane podczas nagrywania/odtwarzaniaNagrywanie lmówNagrywanie obrazów nieruchomychPrzeglądanie lmówWyświetlanie zdjęć Przycisk

Page 116 - ES/PT/PL

Nagrywanie/odtwarzanie/zapisywanie obrazów23PLWskaźniki wyświetlane podczas wprowadzania zmianPoniższe wskaźniki są wyświetlane podczas nagrywania/odt

Comments to this Manuals

No comments