Sony CCD-TRV3E User Manual Page 28

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 108
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 27
28
Verwendung des LC-Displays
Das LC-Display kann nach dem Herausklappen
umgedreht wieder in den Camcorder
zurückgeklappt werden [a].
Anschließend können Sie das LC-Display um bis
zu 15˚ nach oben kippen, damit das Bild besser
zu sehen ist [b].
Verwendung der Fernbedienung
Die Wiedergabefunktionen können auch von der
mitgelieferten Fernbedienung aus gesteuert
werden. Achten Sie darauf, daß die Batterien
(R6/Größe AA) eingelegt sind.
Hinweis zur DISPLAY-Taste
Durch Drücken der DISPLAY-Taste können die
Funktionsanzeigen im LC-Display ein- und
ausgeschaltet werden. Wenn der POWER-
Schalter auf CAMERA gestellt wird, sind die
Funktionsanzeigen zunächst eingeschaltet. Wenn
Sie sie ausschalten wollen, drücken Sie die
DISPLAY-Taste.
Verwendung eines Kopfhörers oder Ohrhörers
An die 2 -Buchse (nur CCD-TRV65E) kann ein
Kopfhörer (nicht mitgeliefert) und an @ -Buchse
(nur CCD-TRV3E/TRV15E/TRV23E/TRV35E)
ein Ohrhörer (nicht mitgeliefert) angeschlossen
werden. Der Lautsprecher des Camcorders wird
dann stummgeschaltet. Stellen Sie die Kopfhörer-
bzw. Ohrhörer-Lautstärke an VOLUME
wunschgemäß ein.
Bildwiedergabe im Sucher
Wenn Sie das Wiedergabebild im Sucher sehen
möchten, klappen Sie das LC-Display zurück.
Der Sucher wird dann automatisch eingeschaltet.
Der Ton kann nur über Kopfhörer bzw. Ohrhörer
a/jointfilesconvert/1505575/bgehört werden.
Um das Bild wieder auf dem LC-Display zu
betrachten, klappen Sie einfach das Display
heraus. Der Sucher wird dann automatisch
ausgeschaltet.
Hinweis zur Objektivabdeckung
Wenn der POWER-Schalter auf VTR/PLAYER
gestellt wird, öffnet sich die Abdeckung nicht.
Versuchen Sie nicht, sie mit der Hand zu öffnen,
da es sonst zu Beschädigungen kommen kann.
[a] [b]
15°
Contrôle de l’image sur l’écran LCD
Vous pouvez tourner complètement l’écran LCD
et le rabattre contre le camescope pour le tourner
vers l’extérieur [a]. L’angle de vue peut être
ajusté en inclinant l’écran LCD de 15° [b].
Utilisation de la télécommande
La télécommande fournie permet de contrôler la
lecture. Avant d’utiliser la télécommande, mettez
les deux piles R6 (format AA) en place.
Remarque sur la touche DISPLAY
Appuyez sur DISPLAY pour afficher les
indicateurs sur l’écran LCD. Pour les supprimer,
appuyez une nouvelle fois sur cette touche. Si
l’interrupteur POWER est réglé sur CAMERA,
vous pouvez supprimer les indicateurs en
appuyant sur DISPLAY.
Utilisation d’un casque ou d’un écouteur
Raccordez un casque (non fourni) à la prise 2
(CCD-TRV65E seulement) ou un écouteur (non
fourni) à la prise @ (CCD-TRV3E/TRV15E/
TRV23E/TRV35E seulement). Vous pouvez
ajuster le volume avec VOLUME. Lorsque vous
utilisez un casque ou un écouteur, le haut-
parleur du camescope ne fournit aucun son.
Pour regarder l’image de lecture dans le viseur
Fermez l’écran LCD. Le viseur s’allume
automatiquement. Quand vous utilisez le viseur,
vous pouvez écouter le son seulement par le
casque ou l’écouteur.
Pour regarder de nouveau l’image sur l’écran
LCD, ouvrez simplement l’écran. Le viseur
s’éteint automatiquement.
Remarque sur le volet d’objectif
Le volet d’objectif ne s’ouvre pas quand
l’interrupteur POWER est réglé sur VTR/
PLAYER. N’essayez pas de l’ouvrir
manuellement, vous risqueriez de
l’endommager.
Lecture d’une cassette Bandwiedergabe
Page view 27
1 2 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 107 108

Comments to this Manuals

No comments