Sony DSC-L1 User Manual

Browse online or download User Manual for Cameras Sony DSC-L1. Sony DSC-L1 Manual del usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 264
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Digital Still Camera

DSC-L1 2-186-445-33(1) [OpenType FONT]2-186-445-33 (1)Digital Still CameraManual de instruccionesAntes de utilizar la unidad, lea detenidamente este

Page 2

10DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]ESIdentificación de los componentesConsulte las páginas que aparecen entre paréntesis para obtener más inform

Page 3 - Lea esto primero

100ESDSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]Toma de imágenes fijas/películasSíntoma Causa/SoluciónLa pantalla LCD no se enciende incluso cuando se con

Page 4

101ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Solución de problemasSíntoma Causa/SoluciónAparecen rayas verticales al filmar un motivo muy claro.• Está

Page 5 - Objetivo Carl Zeiss

102ESDSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]Síntoma Causa/SoluciónLos ojos del motivo aparecen rojos.• Ajuste [Reduc ojo rojo] en la pantalla de aju

Page 6 - Antes de utilizar su cámara

103ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Solución de problemasBorrado/Edición de imágenesSíntoma Causa/SoluciónLa cámara no puede borrar una image

Page 7 - Marcas comerciales

104ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]OrdenadoresSíntoma Causa/SoluciónNo sabe si el sistema operativo de su ordenador es compatible.• Comprue

Page 8

105ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Solución de problemasSíntoma Causa/SoluciónNo puede imprimir una imagen.• Compruebe los ajustes de impre

Page 9

106ESDSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]Impresora compatible con PictBridgeSíntoma Causa/SoluciónNo se puede establecer la conexión.• Consulte c

Page 10

107ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Solución de problemasSíntoma Causa/SoluciónNo puede realizar otras operaciones cuando se para la impresió

Page 11

108ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Advertencias y mensajes de avisoEn la pantalla podrán aparecer los siguientes mensajes.Mensaje Significado

Page 12 - Colocación del adaptador de

109ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Solución de problemasMensaje Significado/Acción correctivaSólo para batería “InfoLITHIUM”• La batería no

Page 13 - Carga de la batería

11DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]ES890qsqdqa1234567 Altavoz Pantalla LCDPara más detalles sobre los elementos de la pantalla LCD, consulte

Page 14 - Para extraer la batería

110ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Mensaje Significado/Acción correctivaError impresora• La cámara ha recibido un error de la impresora. Com

Page 15

111ESDSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]Solución de problemasVisualización de autodiagnóstico– Si aparece un código que empieza con una letra del

Page 16 - Utilización de la cámara

112ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Número de imágenes que se pueden guardar o tiempo de toma de imágenesEl número de imágenes que se pueden

Page 17 - Modo de utilizar el

113ESDSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]Información adicionalElementos del menúLos elementos de menú que podrán ser modificados dependerán de la p

Page 18 - Ajuste de la fecha y hora

114ESDSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]Opción Ajuste DescripciónM (Intervalo)3)1/7,5 / 1/15 / 1/30Selecciona el intervalo del obturador de ráfa

Page 19

115ESDSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]Información adicionalCuando el conmutador de modo está puesto en Opción Ajuste Descripción (EV)+2,0EV / +

Page 20 - Cambio del ajuste de idioma

116ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Cuando el conmutador de modo está puesto en Opción Ajuste Descripción (Carpeta)Aceptar / Cancelar Selecci

Page 21

117ESDSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]Información adicionalElementos de AjustesLa pantalla de ajustes aparecerá cuando avance a en el menú y

Page 22

118ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT] (Her Memory Stick)Opción Ajuste DescripciónFormatearAceptar / Cancelar Formatea el “Memory Stick Duo”. T

Page 23 - Tamaño y calidad de imagen

119ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Información adicional2 (Ajustes 2)Opción Ajuste DescripciónNúmero archivoSerie− Asigna números a archivo

Page 24 - Guía de empleo

12DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]ESColocación del trípodeLa sujeción de la cámara en un trípode le permite tomar imágenes claras con poco o n

Page 25

120ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PrecaucionesNo deje la cámara en los siguientes lugares• En un lugar extremadamente caliente, tal como e

Page 26 - (página 10)

121ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Información adicionalSi se produce condensación de humedadApague la cámara y espere una hora aproximadame

Page 27 - Conmutador de modo

122ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]3) Las películas de tamaño 640(Fina) se podrán grabar y reproducir solamente utilizando el “Memory Stick

Page 28 - Enfoque automático

123ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Información adicionalAcerca de la batería “InfoLITHIUM”Descripción de “InfoLITHIUM” La batería “InfoLITHI

Page 29 -  Pulse  () del botón de

124ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Vida útil de la batería• La vida útil de la batería es limitada. La capacidad de la batería se reduce po

Page 30

125ESDSC-L1 2-186-445-33(1) [OpenType FONT]Información adicional Adaptador de ca AC-LS5/LS5BEntrada nominalca 100 V a 240 V 50/60 Hz 11 WSalida nom

Page 31 - Utilización del

126ESDSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]Pantalla LCDLos números de páginas en paréntesis indican la ubicación de información importante adicional

Page 32 - Selección de un modo de

127ESDSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]Información adicionalIndicador de fecha/hora (34)Indicador de número ISO (113)Indicador de aviso de vibr

Page 33 - Toma de imágenes con el

128ESDSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT] / Indicador del cuadro de visor del rango AF (50)FINE6 4 0 / ST D6 4 0 / 1 6 0Indicador de tamaño de

Page 34 - Desactiv

129ESDSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]Información adicionalPaso 12/16Indicador de reproducción fotograma a fotograma (64)101-0012Nombre de car

Page 35 -  Seleccione el ajuste de la

13DSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]PreparativosESCarga de la batería1 Abra la cubierta de la batería/“Memory Stick Duo”. Deslice la cubierta e

Page 36

130ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Durante la reproducción de imágenes en movimiento00:00:128/ 8101160DPOF60minVOL.12345101Indicador de mod

Page 37 - Toma de imágenes fijas

131Índice alfabéticoESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Índice alfabéticoAAdaptador de ca ... 13, 16AF del

Page 38 - Para volver al modo normal

132ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]LLámpara de acceso ... 21Limpieza ...

Page 39 - Obturación lenta con

133Índice alfabéticoESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]ZZoom ... 30Zoom de reprodu

Page 40 - LCD de su cámara

2DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTPortuguêsAVISOPara evitar incêndios ou choque eléctrico não exponha o aparelho à chuva nem à humidade.Para

Page 41 - 10:30PM2005 1 1101

3DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTLeia isto primeiroGravação experimentalAntes de gravar um acontecimento importante, faça uma gravação exper

Page 42 - Borrado de imágenes

4DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTEcrã LCD, mira LCD (só para modelos com mira LCD) e lentes• O ecrã LCD e a mira LCD foram fabricadas utili

Page 43 - A SIGUIESELEC

5DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTLentes Carl ZeissEsta câmara está equipada com lentes Carl Zeiss que são capazes de reproduzir imagens níti

Page 44 - Borrar Salir Aceptar

6DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTAntes de utilizar a sua câmara“Memory Stick” compatível com esta câmaraO meio de gravação IC utilizado com

Page 45 - Borrado de imágenes fijas

7DSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]PTMarcas comerciais• é uma marca comercial da Sony Corporation.• “Memory Stick”, , “Memory Stick PRO”, ,

Page 46 - Cómo preparar y

14DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]ES4Al tomacorriente de la paredCable de alimentación Conecte el cable de alimentación al adaptador de ca y

Page 47 - Decisión de la calidad

8DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTConteúdoLeia isto primeiro ...3Antes de utilizar a sua câmara ...

Page 48 - Creación o selección

9DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTVisualização avançada de imagem fixaSelecção da pasta e reprodução de imagens ...

Page 49 - Para cancelar el cambio de

10DSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]PTIdentificação das partesConsulte as páginas entre parênteses sobre detalhes de operação.POWER4563129qa0qsqd

Page 50 - Elección de un

11DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PT890qsqdqa1234567 Altifalante Ecrã LCDPara detalhes acerca dos itens no ecrã LCD, consulte as páginas 124

Page 51

12DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTPrender um tripéSe montar a câmara num tripé pode filmar imagens nítidas sem ficarem tremidas. Quando montar

Page 52 - Ajuste de la

13DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PreparativosPTCarregamento da bateria1 Abra a tampa da bateria/“Memory Stick Duo”.Deslize a tampa na direcç

Page 53 - Para reactivar la exposición

14DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PT4A uma tomada de paredeCabo de alimentação Ligue o cabo de alimentação ao adaptador CA e a uma tomada de

Page 54

15DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PreparativosPTNúmero de imagens que podem ser gravadas/visualizadas e duração da bateriaAs tabelas indicam o

Page 55 - Selección del método

16DSC-L1 2-186-445-33(1) [OpenType FONT]PTUtilização do adaptador CA1Ficha CCAdaptador CATampa da tomada Abra a tampa da tomada e ligue o adaptador

Page 56 - Ajuste de los tonos

17DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PreparativosPTLigar/desligar a câmaraPOWERLâmpada POWERBotão POWER Pressione POWER.A lâmpada POWER (verde)

Page 57 - Toma de imágenes

15DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PreparativosESNúmero de imágenes y duración de la batería que se pueden grabar/verLas tablas muestran aproxi

Page 58 - Grabación de 16

18DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTAcerto da data e da hora1Interruptor de modo Coloque o interruptor de modo em .• Para mudar a data e a

Page 59

19DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PreparativosPT42004/ :/1 112 00AMOKCancelAcerto relógioD/M/AM/D/AA/M/D Seleccione o item de ano, mês, dia,

Page 60 - VISUAL UNA SOLA

20DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTMudança do ajuste do idiomaPode mudar a afixação do ecrã tal como itens do menu, avisos e mensagens no idio

Page 61 - Ampliación de una

21DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Filmagem de imagens fixasPTColocar e retirar um “Memory Stick Duo”1 Abra a tampa da bateria/“Memory Stick Du

Page 62 - Reproducción

22DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTAjuste do tamanho da imagem fixa1Interruptor de modo Coloque o interruptor de modo em e ligue a alimenta

Page 63 - Rotación de

23DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Filmagem de imagens fixasPTTamanho de imagem e qualidadePode escolher tamanho de imagem (número de pixéis) e

Page 64 - Reproducción de

24DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTExemplos baseados na qualidade de imagemQualidade de imagem (relação de compressão)Recomendações de usoQua

Page 65 - Proteger

25DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Filmagem de imagens fixasPTNúmero de imagens fixas que pode gravarO número de imagens que podem ser guardadas

Page 66 - A SIGUIE

26DSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]PTFilmagem básica de imagens fixas — Utilizando o modo de ajustamento automáticoAgarrar correctamente na câma

Page 67 - Cambio del tamaño

27DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Filmagem de imagens fixasPT39660minVGAFINE101F3.530S AFIndicação de bloqueio AE/AFPisca em verde Acende-se

Page 68 - Impresión de

16DSC-L1 2-186-445-33(1) [OpenType FONT]ESUtilización del adaptador de ca1Clavija de ccAdaptador de caTapa de la toma Abra la tapa de la toma y con

Page 69 - Impresión directa

28DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTFoco AutomáticoQuando tenta filmar um motivo que é difícil de focar, a indicação de bloqueio AE/AF muda par

Page 70

29DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Filmagem de imagens fixasPTVerificação da última imagem que filmou — Verificação rápida10:30PM2005 1 1101-0029Re

Page 71 - Impresión de imagen fija

30DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTUtilização da função de zoomTWTW60min60min101 10196VGAS AF96VGA1.15.0S AFW (grande angular)T (telefoto) F

Page 72 - Imgen DPOF

31DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Filmagem de imagens fixasPT• A escala máxima de zoom inteligente e de zoom de precisão digital inclui a esca

Page 73 - Se quieren imprimir

32DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PT260minVGAFINE10196F3.530S AF Centre o motivo no quadro. Mantenha pressionado o botão do obturador até ao

Page 74

33DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Filmagem de imagens fixasPTPara evitar que os olhos do motivo apareçam encarnadosO flash pré-dispara duas ou m

Page 75 - Para salir de la función de

34DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTFilmagens de imagens com o iluminador AFO iluminador AF emite luz para focar mais facilmente um motivo num

Page 76 - Toma de películas

35DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTFilmagem de images fixas2RegulaçãotMode Pressione  no botão de controlo para avançar para , e em seguida

Page 77

36DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTFilmagem de acordo com as condições da cena — Selecção da cenaPode filmar mais efectivamente seleccionando

Page 78 - Borrado de películas

37DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTFilmagem de images fixas Modo praiaQuando filma cenas perto do mar ou lago, o azul da água é gravado nitidam

Page 79 - Cortado de películas

17DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PreparativosESPara encender/apagar su cámaraPOWERLámpara POWERBotón POWER Pulse POWER.La lámpara POWER (ver

Page 80 - 00:00:02

38DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTMENU1ModeProgramaAutoCâmaraMENU Coloque o interruptor de modo em e pressione MENU.O menu aparece.2ModeP

Page 81 - Copiado de imágenes

39DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTFilmagem de images fixasFilmar com seleccção de cenaQuando filma com a função de selecção de cena, a combina

Page 82 - Instalación del controlador

40DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTVer imagens no ecrã LCD da sua câmaraVGA10:30PM2005 1 1101-00088/910160minTRÁS/FRENT VOLUMEAFIXAÇÃO SIMP.

Page 83

41DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Ver imagens fixasPT2TRÁS/FRENT10:30PM2005 1 1101-0003VOLUMEVGA60min3/9101 Seleccione a imagem fixa desejada c

Page 84

42DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTApagamento de imagens110:30PM2005 1 1101-00022/9VGA101TRÁS/FRENT VOLUME60min Coloque o interruptor de mod

Page 85

43DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Apagamento de imagens fixasPTApagamento de imagens no modo de índice1ApagarSelecSairTodos nes. pasta Enquant

Page 86

44DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PT4Apagar Sair OK Pressione (Apagar) e seleccione [OK] com  no botão de controlo e em seguida pressione

Page 87

45DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Apagamento de imagens fixasPT2MENUModeRegulação t Ligue a câmara e em seguida pressione MENU. Pressione  no

Page 88 - − Modo de ráfaga (página 57)

46DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTComo regular e funcionar com a sua câmaraA utilização dos menus e do ecrã de regulação é descrita abaixo.M

Page 89

47DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTAntes de operações avançadasMudança dos itens no ecrã de regulação Pressione MENU.O menu aparece. Press

Page 90

18DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]ESAjuste de la fecha y hora1Conmutador de modo Ajuste el conmutador de modo a .• Para cambiar la fecha y

Page 91

48DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PT Coloque o interruptor de modo em . Pressione MENU.O menu aparece. Seleccione (Qual.imag.) com / e

Page 92

49DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTAntes de operações avançadasMudança da pasta de gravação Seleccione (Fer. Memory Stick) com /, [Mude

Page 93 - Creación de un video CD con

50DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTEscolha de um método de foco automáticoPode ajustar o quadro da mira de gama AF e o modo AF.Quadro da mira

Page 94 - Impresión de imágenes

51DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTFilmagem avançada de imagem fixaEscolha de uma operação do foco — Modo AFAF Simples (S AF)Este modo é útil

Page 95

52DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTTécnicas de filmagemQuando filma com o motivo na extremidade do quadro ou quando utiliza centro AF, a câmara

Page 96 - Utilización de “ImageMixer

53DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTFilmagem avançada de imagem fixaAntes da operaçãoQuando filma imagens fixas, coloque (Câmara) no menu sem

Page 97 -  Instalación de “ImageMixer

54DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PT• O histograma também aparece quando (Câmara) no menu está colocado em [Auto], mas não pode regular a e

Page 98 - Solución de

55DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTFilmagem avançada de imagem fixaSelecção do modo do medidorPode seleccionar o modo do medidor que ajusta a

Page 99

56DSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]PTRegulação dos tons das cores— Equilíbrio do brancoPode ajustar o modo do equilíbrio do branco de acordo co

Page 100

57DSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]PTFilmagem avançada de imagem fixaAjuste do nível do flash— Nível do flashPode ajustar a quantidade da luz do

Page 101

19DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PreparativosES42004/ :/1 112 00AMAceptCancelAjuste relojD/M/AM/D/AA/M/D Seleccione la opción año, mes, día,

Page 102 - Visualización de imágenes

58DSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]PT Filme a imagem. Quando mantém pressionado o botão do obturador, a câmara grava o número máximo de imagen

Page 103 - Borrado/Edición de imágenes

59DSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]PTFilmagem avançada de imagem fixaFilmagem com efeitos especiais— Efeito de imagemPode processar imagens dig

Page 104 - Ordenadores

60DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTSelecção da pasta e reprodução de imagensSeleccione a pasta onde estão armazenadas as imagens que deseja r

Page 105 - “Memory Stick Duo”

61DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Visualização avançada de imagem fixaPTAumento de uma porção de uma imagem fixaPode aumentar uma parte de uma i

Page 106

62DSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]PTReprodução de imagens sucessivas— Slide show (Apresentação de imagens em ordem)Pode reproduzir imagens gra

Page 107

63DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Visualização avançada de imagem fixaPTRotação de imagens fixasPode rodar uma imagem gravada na orientação de r

Page 108 - Advertencias y

64DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTReprodução contínua Coloque o interruptor de modo em . Seleccione a imagem Multi Burst com /.A imagem

Page 109

65DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Visualização avançada de imagem fixaPTProtecção de imagens— ProtecçãoEsta função protege as imagens contra ap

Page 110

66DSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]PT Seleccione [OK] com  e em seguida pressione .A indicação  torna-se branca. As imagens seleccionadas e

Page 111 - Visualización de

67DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Visualização avançada de imagem fixaPT Seleccione (Mud Tam) com /, e em seguida pressione . Seleccio

Page 112 - Número de imágenes que

2DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]ESEspañolNombre del producto: Cámara Digital Modelo: DSC-L1POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRU

Page 113 - Elementos del menú

20DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]ESCambio del ajuste de idiomaPuede cambiar las indicaciones en pantalla como elementos de menú, advertencias

Page 114

68DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTImpressão de imagens fixasPode imprimir imagens filmadas com s sua câmara pelos seguintes métodos.Impressão

Page 115

69DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Impressão de imagens fixasPTImpressão directaMesmo que não tenha um computador, pode facilmente imprimir imag

Page 116

70DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTLigação da câmara à impressoraLigue a tomada (USB) da câmara e a tomada USB da impressora com o cabo USB

Page 117 - Elementos de Ajustes

71DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Impressão de imagens fixasPTSelecSelecciona as imagens em ordem. Imprime todas as imagens seleccionadas.1 Se

Page 118 - (Ajustes 1)

72DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTPara cancelar a impressãoSeleccione [Cancelar] no passo  ou seleccione [Sair] no passo .Para imprimir ou

Page 119 - (Ajustes 2)

73DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Impressão de imagens fixasPT Regule o ajuste de impressão com ///.SairOK1DesligOmitirTamanhoDataQuantida

Page 120 - Precauciones

74DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTMarcar marcas de impressãoMarcar anteriormente as imagens que deseja imprimir com marcas de impressão é co

Page 121 - “Memory Stick”

75DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Impressão de imagens fixasPT Repita o passo  para marcar outras imagens. Pressione MENU. Seleccione [OK]

Page 122

76DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTFilmagem de filmesPode filmar filmes com som utilizando a sua câmara. Interruptor de modoMicrofoneBotão do ob

Page 123 - “InfoLITHIUM”

77DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTApreciar filmesVer filmes no ecrã LCDPode ver filmes no ecrã LCD com o som do altifalante.Interruptor de modo

Page 124 - Especificaciones

21Toma de imágenes fijasESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Inserción y extracción de un “Memory Stick Duo”1 Abra la cubierta de la batería/“Mem

Page 125 -  Accesorios

78DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTApagamento de filmesPode apagar filmes não desejados.Interruptor de modoBotão de controlo• Não pode apagar

Page 126 - Pantalla LCD

79DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTApreciar filmes Seleccione [OK] com , e em seguida pressione .A mensagem “Acesso” aparece, e o filme foi

Page 127 - Información adicional

80DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTMENUInterruptor de modoBotão de controlo Coloque o interruptor de modo em . Seleccione o filme que desej

Page 128 - VOLUMEANT/SIG

81DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Apreciar imagens no seu computadorPTCópia de imagens para o seu computador— Para utilizadores de WindowsAmbi

Page 129

82DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTInstalação do driver USBQuando utiliza Windows XP não necessita de instalar o driver USB.Uma vez que o dri

Page 130 - 00:00:12

83DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Apreciar imagens no seu computadorPTLigação da câmara ao computador Coloque na câmara o “Memory Stick Duo”

Page 131 - Índice alfabético

84DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PT Desligar o cabo USB do seu computador, retirar o “Memory Stick Duo” da sua câmara ou desligar a câmara d

Page 132

85DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Apreciar imagens no seu computadorPTQuando não aparece o ícone de um disco removível1 Clique com o botão di

Page 133

86DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PT Seleccione um nome e destino para as suas imagens e em seguida clique em [Next].Inicia-se a cópia das im

Page 134 - Aviso para os clientes na

87DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Apreciar imagens no seu computadorPTDestinos de armazenamento de arquivos de imagem e nomes dos arquivosArqu

Page 135 - Leia isto primeiro

22ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Ajuste del tamaño de imagen fija1Conmutador de modo Ponga el conmutador de modo en , y conecte la aliment

Page 136

88DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTPasta Nome do arquivo Significado do arquivo101MSDCF a 999MSDCFDSC0.JPG• Arquivos de imagem fixa filmado

Page 137 - Lentes Carl Zeiss

89DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Apreciar imagens no seu computadorPTVer arquivos de imagem depois de copiados para um computador com a sua c

Page 138 - Sobre a bateria “InfoLITHIUM”

90DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTEcrã: Cartão de video (compatível com driver Direct Draw) com 4 MB de VRAM• Quando cria automaticamente a

Page 139 - Marcas comerciais

91DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Apreciar imagens no seu computadorPT Clique em [Install] no ecrã “Ready to Install the Program” (Pronto par

Page 140 - Conteúdo

92DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTUtilizanção de “Picture Package”Inicie [Picture Package Menu] (Menu Picture Package) no desktop para usar

Page 141

93DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Apreciar imagens no seu computadorPTCriar um CD de video com um menu (“ImageMixer VCD2”)“ImageMixer VCD2” é

Page 142 - Identificação das partes

94DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTImprimindo imagens Execute o procedimento descrito em “Ver imagens num computador” (página 92) para afixa

Page 143

95DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Apreciar imagens no seu computadorPTCópia de imagens para o seu computador— Para utilizadores de MacintoshAm

Page 144

96DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PT Ver as imagens no seu computador1 Clique duas vezes no ícone do disco rígido.2 Clique duas vezes no ar

Page 145 - Carregamento da bateria

97DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Apreciar imagens no seu computadorPT Instalação de “ImageMixer VCD2”1 Ligue o computador.• As regulações

Page 146 - Para retirar a bateria

23Toma de imágenes fijasESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Tamaño y calidad de imagenPodrá elegir el tamaño de imagen (número de píxeles) y la c

Page 147

98DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTResolução de problemasSe tiver problemas com a sua câmara, tente as seguintes soluções.1 Primeiro verifiqu

Page 148 - Utilização da sua

99DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTResolução de problemasSintoma Causa/SoluçãoA lâmpada /CHG não se acende quando carrega a bateria.• O ada

Page 149 - Como utilizar o

100DSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]PTFilmagem de imagens fixas/filmesSintoma Causa/SoluçãoO ecrã LCD não liga mesmo quando liga a alimentação.•

Page 150 - Acerto da data e da hora

101DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTResolução de problemasSintoma Causa/SoluçãoAparecem riscas verticais quando está a filmar um motivo muito

Page 151 - Preparativos

102DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTSintoma Causa/SoluçãoOs olhos do motivo ficam vermelhos.• Coloque [Reduç olh verm] no ecrã de regulação e

Page 152 - Mudança do ajuste do idioma

103DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTResolução de problemasSintoma Causa/SoluçãoA função de mudança de tamanho não funciona.• Não pode mudar

Page 153 - Filmagem de imagens fixas

104DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTSintoma Causa/SoluçãoNão pode copiar imagens.• Faça uma ligação USB correcta entre a câmara e o computad

Page 154

105DSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]PTResolução de problemasImpressora compatível com PictBridgeSintoma Causa/SoluçãoNão pode estabelecer a lig

Page 155 - Tamanho de imagem e qualidade

106DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTSintoma Causa/SoluçãoNão pode imprimir com o ajuste actual de tamanho de papel da impressora.• Se o pape

Page 156 - Recomendações de uso

107DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTResolução de problemasAvisos e mensagensAs seguintes mensagens podem aparecer no ecrã.Mensagem Significado

Page 157 - Stick Duo”

24ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Ejemplos basados en la calidad de imagenCalidad de imagen (Relación de compresión)Guía de empleoFinaPoca c

Page 158 - Agarrar correctamente na

108DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTMensagem Significado/Acção correctivaNão pode dividir• O filme não tem comprimento suficiente para ser divi

Page 159 - Interruptor de modo

109DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTResolução de problemasAfixação de auto diagnóstico– Se aparecer um código iniciado por um carácter alfabét

Page 160 - Para mudar o método de

110DSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]PTNúmero de imagens que podem ser guardadas ou tempo de filmagemO número de imagens que podem ser guardadas

Page 161 - Indicações no ecrã LCD

111DSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]PTInformações adicionaisItens do menuOs itens do menu que podem ser modificados diferem dependendo da posiçã

Page 162 - Zoom digital

112DSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]PTItem Ajuste DescriçãoM (Intervalo)3)1/7.5 / 1/15 / 1/30Selecciona o intervalo do obturador Multi Burst (

Page 163

113DSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]PTInformações adicionaisQuando o interruptor de modo está colocado em Item Ajuste Descrição (EV)+2.0EV / +1

Page 164 - Selecção de um modo do

114DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTItem Ajuste Descrição (Rodar) (para a esquerda) / (para a direita) / OK / CancelarRoda a imagem fixa (pág

Page 165 - Para evitar que os olhos do

115DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTInformações adicionaisItens de regulaçãoO ecrã de regulação aparece quando avança para no menu e pressi

Page 166 - Filmagens de imagens com o

116DSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]PT (Fer. Memory Stick)Item Ajuste DescriçãoFormatarOK / Cancelar Formata o “Memory Stick Duo”. Note que for

Page 167 - Filmagem de images fixas

117DSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]PTInformações adicionais2 (Regulação 2)Item Ajuste DescriçãoNúm. arquivoSérie− Atribui números em sequênci

Page 168

25Toma de imágenes fijasESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Número de imágenes fijas que se pueden grabarEl número de imágenes que se pueden guard

Page 169

118DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTPrecauçõesNão deixe a câmara nos seguintes locais• Locais extremamente quentes, tal como um automóvel es

Page 170 - O menu aparece

119DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTInformações adicionaisComo evitar a condensação de humidadeQuando transporta a câmara de um local frio pa

Page 171 - Obturador lento NR

120DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PT2) Suporta transferência de dados a alta velocidade utilizando um interface paralelo.3) Filmes de tamanho

Page 172 - Ver imagens simples

121DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTInformações adicionaisSobre a bateria “InfoLITHIUM”O que é a bateria “InfoLITHIUM”?A bateria “InfoLITHIUM

Page 173 - Ver um ecrã de índice

122DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTDuração da bateria• A vida útil da bateria é limitada. A capacidade da bateria diminui pouco a pouco con

Page 174 - Apagamento de imagens

123DSC-L1 2-186-445-33(1) [OpenType FONT]PTInformações adicionais Adaptador CA AC-LS5/LS5BVoltagem de entrada nominal100 a 240 V CA, 50/60 Hz, 11 W

Page 175 - PRÓXIMOSELEC

124DSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]PTO ecrã LCDOs números de página entre parênteses indicam a localização de informações adicionais important

Page 176 - Apagar Sair OK

125DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTInformações adicionaisC:32:00Afixação de auto diagnóstico (109)Indicação de data/hora (34)Indicação do núm

Page 177 - Apagamento de imagens fixas

126DSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]PT / Indicação do quadro da mira de gama AF (50)FINE6 4 0 / ST D6 4 0 / 1 6 0Indicação do tamanho de imag

Page 178 - Como regular e

127DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTInformações adicionaisPasso 12/16Indicação de reprodução quadro a quadro (64)101-0012Número Pasta-arquiv

Page 179 - Decidir a qualidade

26ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Toma básica de imágenes fijas — Utilizanción del modo de ajuste automáticoSujeción correcta de la cámaraCua

Page 180 - Criação ou selecção

128DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTQuando reproduz imagens em movimento00:00:128/ 8101160DPOF60minVOL.12345Indicação do modo de gravação (7

Page 181 - Para cancelar a mudança da

129DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]ÍndicePTÍndiceAAcerto da data e da hora ... 18, 117Acerto do relógio ...

Page 182 - Escolha de um

130DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTJJPG ... 88LLâmpada de acesso ...

Page 183

131DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]ÍndicePTZZoom ... 30Zoom de precisão digital .

Page 184 - Regulação da

DSC-L1 2-186-445-33(1) [OpenType FONT]Informações adicionais sobre este produto e respostas às dúvidas mais frequentes podem ser encontradas no noss

Page 185 - Afixar um histograma

27Toma de imágenes fijasESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]39660minVGAFINE101F3.530S AFIndicador de bloqueo AE/AF Parpadea en verde  Se encen

Page 186

28ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Toma programada de imagen fija [Programa]Los ajustes necesarios se hacen automáticamente como en la toma au

Page 187 - Selecção do modo do

29Toma de imágenes fijasESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Indicadores en la pantalla LCD durante la toma de imágenesCada vez que pulse , la vi

Page 188 - Regulação dos tons

3DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]ESLea esto primeroGrabación de pruebaAntes de grabar acontecimientos únicos, es posible que desee realizar un

Page 189 - Filmagem contínua

30ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Zoom digital de precisiónTodos los tamaños de imagen serán ampliados hasta un máximo de 6×. La función de

Page 190 - Gravação de 16 quadros

31Toma de imágenes fijasESDSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]• El indicador de relación del zoom variará de acuerdo con el tipo de zoom.– Zoom óp

Page 191 - Filmagem com efeitos

32ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Selección de un modo de flash60minVGA10196S AF Ponga el conmutador de modo en , y pulse  ( ) del botón d

Page 192 - AFIXAÇÃO SIMP

33Toma de imágenes fijasESDSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]Para evitar que los ojos del motivo aparezcan rojosEl flash destellará preliminarmente

Page 193 - Aumento de uma

34ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Inserción de la fecha y hora en una imagen fija1ModeProgramaAutoCámaraMENU Ponga el conmutador de modo en

Page 194 - Reprodução de

35Toma de imágenes fijasESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]42121SELEC PÁGINACámara 1Modo AF:Zoom digital:Fecha/Hora:Reduc ojo rojo:Iluminador AF

Page 195 - Rotação de imagens

36ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Toma de imágenes de acuerdo con las condiciones de la escena — Selección de escenaUsted podrá tomar imágen

Page 196 - 2005 1 1101-0014

37Toma de imágenes fijasESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT] Modo de playaCuando tome escenas en la costa o lagos, el azul del agua se grabará cl

Page 197 - Protecção de

38ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]MENU1ModeProgramaAutoCámaraMENU Ponga el conmutador de modo en , después pulse MENU.Aparecerá el menú.2M

Page 198 - Mudança do tamanho

39Toma de imágenes fijasESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Toma de imagen con selección de escenaCuando se toman imágenes con la función de sele

Page 199 - Para cancelar a mudança do

4DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]ESPantalla LCD, visor LCD (sólo modelos con visor LCD) y objetivo• La pantalla LCD y el visor LCD están fabr

Page 200 - Impressão de

40ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Visualización de imágenes en la pantalla LCD de su cámaraVGA10:30PM2005 1 1101-00088/910160minANT/SIG VOLU

Page 201 - Impressão directa

41Visualización de imágenes fijasESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]2ANT/SIG10:30PM2005 1 1101-0003VOLUMEVGA60min3/9101 Seleccione la imagen fij

Page 202 - Im p rim ir

42ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Borrado de imágenes10:30PM2005 1 1101-00022/9VGA101ANT/SIG VOLUME60min1 Ponga el conmutador de modo en ,

Page 203 - Impressão de imagens fixas

43Borrado de imágenes fijasESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Borrado de imágenes en el modo de índice 1BorrarSelecSalirTodo en carpeta Mientra

Page 204 - Imprimir

44ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]4Borrar Salir Aceptar Pulse (Borrar) y seleccione [Aceptar] con  del botón de control, después pulse 

Page 205 - Imprimir imagens

45Borrado de imágenes fijasESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]2ModeAjustes tMENU Encienda la cámara, después pulse MENU. Pulse  del botón de c

Page 206

46ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Cómo preparar y operar su cámaraA continuación se describe la utilización de los menús y los elementos de

Page 207 - Para sair da função da marca

47Antes de las operaciones avanzadasESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Cambio de los elementos de la pantalla de ajustes Pulse MENU.Aparecerá

Page 208 - Filmagem de filmes

48ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT] Ajuste el conmutador de modo a . Pulse MENU.Aparecerá el menú. Seleccione (Cal imagen) con /, des

Page 209 - Ver filmes no ecrã

49Antes de las operaciones avanzadasESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Cambio de la carpeta de grabación Seleccione (Her Memory Stick) con 

Page 210 - Apagamento de

5DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]ESObjetivo Carl ZeissEsta cámara está equipada con un objetivo Carl Zeiss que puede reproducir imágenes nítid

Page 211 - Cortar filmes

50ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Elección de un modo de enfoque automáticoPodrá ajustar el cuadro del visor de rango AF y el modo AF.Cuadro

Page 212 - Ponto de

51Toma de imágenes fijas avanzadaESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Elección de una operación de enfoque — Modo AFAF sencillo (S AF)Este modo es

Page 213 - Cópia de imagens

52ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Técnicas para toma de imágenesCuando tome imágenes con el motivo en el borde del cuadro, o cuando se utili

Page 214 - Instalação do driver USB

53Toma de imágenes fijas avanzadaESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Visualización de un histogramaUn histograma es un gráfico que muestra el bril

Page 215 - Modo USB

54ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]• El histograma también aparecerá cuando (Cámara) del menú esté ajustado a [Auto], pero usted no pueda

Page 216

55Toma de imágenes fijas avanzadaESDSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]Selección del método de mediciónUsted puede seleccionar el modo de medición

Page 217

56ESDSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]Ajuste de los tonos del color— Balance del blancoUsted puede ajustar el modo de balance del blanco de acue

Page 218 - Ver as imagens no seu

57Toma de imágenes fijas avanzadaESDSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]Ajuste del nivel de flash— Nivel de flashPodrá ajustar la intensidad de la luz

Page 219

58ESDSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT] Tome la imagen. Cuando mantenga pulsado el botón del disparador, la cámara grabará el número máximo de i

Page 220 - − Modo Burst (página 57)

59Toma de imágenes fijas avanzadaESDSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]Toma de imágenes con efectos especiales— Efecto de imagenEs posible procesar

Page 221

6DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]ESAntes de utilizar su cámara“Memory Stick” compatible con esta cámaraEl medio de grabación de CI utilizado c

Page 222

60ESDSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]Selección de carpeta y reproducción de imágenesSeleccione la carpeta en la que estén almacenadas las imáge

Page 223 - “Picture Package”

61Visualización avanzada de imágenes fijasESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Ampliación de una porción de una imagen fijaPodrá ampliar una parte

Page 224 - Guardar imagens num CD-R

62ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Interval3 s (segundo)/5 s (segundo)/10 s (segundo)/30 s (segundo)/1 minImagenCarp: Reproduce todas las imá

Page 225 - Criação de apresentação

63Visualización avanzada de imágenes fijasESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT] Ponga el conmutador de modo en , y visualice la imagen que quier

Page 226 - Imprimindo imagens

64ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Reproducción de imágenes tomadas en el modo de ráfaga múltiplePodrá reproducir imágenes de ráfaga múltiple

Page 227

65Visualización avanzada de imágenes fijasESDSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]Para volver a la reproducción normalPulse  en el paso . La reprod

Page 228 - Ambiente de computador

66ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]En el modo índice Ponga el conmutador de modo en , después deslice (índice) al lado W para visualizar l

Page 229 -  Criação de um CD de Video

67Visualización avanzada de imágenes fijasESDSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]Cambio del tamaño de imagen— Cambio de tamañoPodrá cambiar el tamañ

Page 230 - Resolução de

68ESDSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]Impresión de imágenes fijasPodrá imprimir imágenes tomadas con su cámara por los siguientes métodos.Impresi

Page 231

69Impresión de imagen fijaESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Impresión directaAunque no tenga un ordenador, podrá imprimir fácilmente imágenes t

Page 232

7DSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]ESMarcas comerciales• es una marca comercial de Sony Corporation.• “Memory Stick”, , “Memory Stick PRO”,

Page 233

70ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Conexión de la cámara a la impresoraConecte la toma (USB) de la cámara y la toma USB de la impresora con

Page 234 - Apagamento/Edição de imagens

71Impresión de imagen fijaESDSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]Imgen DPOFImprime todas las imágenes con la marca (página 73) independientemente

Page 235 - Computadores

72ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Para cancelar la impresiónSeleccione [Cancelar] en el paso  o seleccione [Salir] en el paso .Para imprim

Page 236

73Impresión de imagen fijaESDSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT] Establezca los ajustes de impresión con ///.SalirAceptar1PredetTamañoFechaCan

Page 237

74ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Poner marcas de impresiónLa marcación previa con marcas de impresión de las imágenes que quiera imprimir l

Page 238

75Impresión de imagen fijaESDSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT] Repita el paso  para marcar otras imágenes.  Pulse MENU. Seleccione [Aceptar]

Page 239 - Avisos e mensagens

76ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Toma de películasPodrá tomar películas con sonido utilizando su cámara. Conmutador de modoMicrófonoBotón d

Page 240

77ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Para disfrutar de películasVisualización de películas en la pantalla LCDPodrá ver películas en la pantalla

Page 241 - Afixação de auto

78ESDSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]Borrado de películasPodrá borrar las películas que no quiera.Conmutador de modoBotón de control• No podrá

Page 242 - Número de imagens

79ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Para disfrutar de películas Seleccione [Aceptar] con , después pulse .Aparecerá el mensaje “Acceso”, y

Page 243 - Itens do menu

8DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]ESÍndiceLea esto primero ...3Antes de utilizar su cámara ...

Page 244

80ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]MENUConmutador de modoBotón de control Ponga el conmutador de modo en . Seleccione la película que quie

Page 245

81Para disfrutar de imágenes en su ordenadorESDSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]Copiado de imágenes a su ordenador— Para usuarios de WindowsEnto

Page 246

82ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Instalación del controlador USBCuando esté utilizando Windows XP, no necesitará instalar el controlador US

Page 247 - Itens de regulação

83Para disfrutar de imágenes en su ordenadorESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Conexión de la cámara a su ordenador Inserte en la cámara el “M

Page 248 - (Regulação 1)

84ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT] Desconexión del cable USB de su ordenador, extracción del “Memory Stick Duo” de su cámara o desconexión

Page 249 - (Regulação 2)

85Para disfrutar de imágenes en su ordenadorESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Cuando exista una imagen con el mismo nombre de archivo en la ca

Page 250 - Precauções

86ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Aparecerá la pantalla “Picture Name and Destination” (Nombre de imagen y destino). Seleccione un nombre y

Page 251

87Para disfrutar de imágenes en su ordenadorESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Destinos para almacenar archivos de imágenes y nombres de archiv

Page 252

88ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Carpeta Nombre de archivo Significado del archivo101MSDCF hasta 999MSDCFDSC0.JPG• Archivos de imágenes

Page 253 - Sobre a bateria

89Para disfrutar de imágenes en su ordenadorESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Visualización de archivos de imágenes después de copiados a un o

Page 254 - Especificações

9DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]ESAmpliación de una imagen — Zoom de reproducción ...61Reproducción sucesiva de imágenes — Bucle

Page 255 -  Acessórios

90ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Pantalla: Tarjeta de vídeo (compatible con controlador Direct Draw) con 4 MB de VRAM• Cuando se creen buc

Page 256 - O ecrã LCD

91Para disfrutar de imágenes en su ordenadorESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT] Haga clic en [Next]. Haga clic en [Install] de la pantalla “R

Page 257 - 00:00:00

92ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Copiado de imágenes utilizando “Picture Package”Conecte la cámara y su ordenador con un cable USB.“Picture

Page 258

93Para disfrutar de imágenes en su ordenadorESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Almacenamiento de imágenes en un CD-RHaga clic en [Save the imag

Page 259 - Informações adicionais

94ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Creación de un bucle continuoHaga clic en [Automatic Slideshow Producer] (Productor automático de bucle co

Page 260

95Para disfrutar de imágenes en su ordenadorESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Copiado de imágenes a su ordenador— Para usuarios de MacintoshEn

Page 261

96ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]4 Arrastre los archivos de imágenes y suéltelos en el icono de disco duro.• Los archivos de imágenes se

Page 262

97Para disfrutar de imágenes en su ordenadorESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT] Instalación de “ImageMixer VCD2”1 Encienda su ordenador.• Lo

Page 263

98ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Solución de problemasSi encuentra algún problema con la cámara, intente primero las siguientes soluciones.

Page 264 - 2186445330

99ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Solución de problemasSíntoma Causa/SoluciónLa lámpara /CHG no se enciende cuando se está cargando una bat

Comments to this Manuals

No comments