DSC-L1 2-186-445-33(1) [OpenType FONT]2-186-445-33 (1)Digital Still CameraManual de instruccionesAntes de utilizar la unidad, lea detenidamente este
10DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]ESIdentificación de los componentesConsulte las páginas que aparecen entre paréntesis para obtener más inform
100ESDSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]Toma de imágenes fijas/películasSíntoma Causa/SoluciónLa pantalla LCD no se enciende incluso cuando se con
101ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Solución de problemasSíntoma Causa/SoluciónAparecen rayas verticales al filmar un motivo muy claro.• Está
102ESDSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]Síntoma Causa/SoluciónLos ojos del motivo aparecen rojos.• Ajuste [Reduc ojo rojo] en la pantalla de aju
103ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Solución de problemasBorrado/Edición de imágenesSíntoma Causa/SoluciónLa cámara no puede borrar una image
104ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]OrdenadoresSíntoma Causa/SoluciónNo sabe si el sistema operativo de su ordenador es compatible.• Comprue
105ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Solución de problemasSíntoma Causa/SoluciónNo puede imprimir una imagen.• Compruebe los ajustes de impre
106ESDSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]Impresora compatible con PictBridgeSíntoma Causa/SoluciónNo se puede establecer la conexión.• Consulte c
107ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Solución de problemasSíntoma Causa/SoluciónNo puede realizar otras operaciones cuando se para la impresió
108ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Advertencias y mensajes de avisoEn la pantalla podrán aparecer los siguientes mensajes.Mensaje Significado
109ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Solución de problemasMensaje Significado/Acción correctivaSólo para batería “InfoLITHIUM”• La batería no
11DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]ES890qsqdqa1234567 Altavoz Pantalla LCDPara más detalles sobre los elementos de la pantalla LCD, consulte
110ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Mensaje Significado/Acción correctivaError impresora• La cámara ha recibido un error de la impresora. Com
111ESDSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]Solución de problemasVisualización de autodiagnóstico– Si aparece un código que empieza con una letra del
112ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Número de imágenes que se pueden guardar o tiempo de toma de imágenesEl número de imágenes que se pueden
113ESDSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]Información adicionalElementos del menúLos elementos de menú que podrán ser modificados dependerán de la p
114ESDSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]Opción Ajuste DescripciónM (Intervalo)3)1/7,5 / 1/15 / 1/30Selecciona el intervalo del obturador de ráfa
115ESDSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]Información adicionalCuando el conmutador de modo está puesto en Opción Ajuste Descripción (EV)+2,0EV / +
116ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Cuando el conmutador de modo está puesto en Opción Ajuste Descripción (Carpeta)Aceptar / Cancelar Selecci
117ESDSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]Información adicionalElementos de AjustesLa pantalla de ajustes aparecerá cuando avance a en el menú y
118ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT] (Her Memory Stick)Opción Ajuste DescripciónFormatearAceptar / Cancelar Formatea el “Memory Stick Duo”. T
119ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Información adicional2 (Ajustes 2)Opción Ajuste DescripciónNúmero archivoSerie− Asigna números a archivo
12DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]ESColocación del trípodeLa sujeción de la cámara en un trípode le permite tomar imágenes claras con poco o n
120ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PrecaucionesNo deje la cámara en los siguientes lugares• En un lugar extremadamente caliente, tal como e
121ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Información adicionalSi se produce condensación de humedadApague la cámara y espere una hora aproximadame
122ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]3) Las películas de tamaño 640(Fina) se podrán grabar y reproducir solamente utilizando el “Memory Stick
123ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Información adicionalAcerca de la batería “InfoLITHIUM”Descripción de “InfoLITHIUM” La batería “InfoLITHI
124ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Vida útil de la batería• La vida útil de la batería es limitada. La capacidad de la batería se reduce po
125ESDSC-L1 2-186-445-33(1) [OpenType FONT]Información adicional Adaptador de ca AC-LS5/LS5BEntrada nominalca 100 V a 240 V 50/60 Hz 11 WSalida nom
126ESDSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]Pantalla LCDLos números de páginas en paréntesis indican la ubicación de información importante adicional
127ESDSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]Información adicionalIndicador de fecha/hora (34)Indicador de número ISO (113)Indicador de aviso de vibr
128ESDSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT] / Indicador del cuadro de visor del rango AF (50)FINE6 4 0 / ST D6 4 0 / 1 6 0Indicador de tamaño de
129ESDSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]Información adicionalPaso 12/16Indicador de reproducción fotograma a fotograma (64)101-0012Nombre de car
13DSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]PreparativosESCarga de la batería1 Abra la cubierta de la batería/“Memory Stick Duo”. Deslice la cubierta e
130ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Durante la reproducción de imágenes en movimiento00:00:128/ 8101160DPOF60minVOL.12345101Indicador de mod
131Índice alfabéticoESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Índice alfabéticoAAdaptador de ca ... 13, 16AF del
132ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]LLámpara de acceso ... 21Limpieza ...
133Índice alfabéticoESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]ZZoom ... 30Zoom de reprodu
2DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTPortuguêsAVISOPara evitar incêndios ou choque eléctrico não exponha o aparelho à chuva nem à humidade.Para
3DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTLeia isto primeiroGravação experimentalAntes de gravar um acontecimento importante, faça uma gravação exper
4DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTEcrã LCD, mira LCD (só para modelos com mira LCD) e lentes• O ecrã LCD e a mira LCD foram fabricadas utili
5DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTLentes Carl ZeissEsta câmara está equipada com lentes Carl Zeiss que são capazes de reproduzir imagens níti
6DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTAntes de utilizar a sua câmara“Memory Stick” compatível com esta câmaraO meio de gravação IC utilizado com
7DSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]PTMarcas comerciais• é uma marca comercial da Sony Corporation.• “Memory Stick”, , “Memory Stick PRO”, ,
14DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]ES4Al tomacorriente de la paredCable de alimentación Conecte el cable de alimentación al adaptador de ca y
8DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTConteúdoLeia isto primeiro ...3Antes de utilizar a sua câmara ...
9DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTVisualização avançada de imagem fixaSelecção da pasta e reprodução de imagens ...
10DSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]PTIdentificação das partesConsulte as páginas entre parênteses sobre detalhes de operação.POWER4563129qa0qsqd
11DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PT890qsqdqa1234567 Altifalante Ecrã LCDPara detalhes acerca dos itens no ecrã LCD, consulte as páginas 124
12DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTPrender um tripéSe montar a câmara num tripé pode filmar imagens nítidas sem ficarem tremidas. Quando montar
13DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PreparativosPTCarregamento da bateria1 Abra a tampa da bateria/“Memory Stick Duo”.Deslize a tampa na direcç
14DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PT4A uma tomada de paredeCabo de alimentação Ligue o cabo de alimentação ao adaptador CA e a uma tomada de
15DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PreparativosPTNúmero de imagens que podem ser gravadas/visualizadas e duração da bateriaAs tabelas indicam o
16DSC-L1 2-186-445-33(1) [OpenType FONT]PTUtilização do adaptador CA1Ficha CCAdaptador CATampa da tomada Abra a tampa da tomada e ligue o adaptador
17DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PreparativosPTLigar/desligar a câmaraPOWERLâmpada POWERBotão POWER Pressione POWER.A lâmpada POWER (verde)
15DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PreparativosESNúmero de imágenes y duración de la batería que se pueden grabar/verLas tablas muestran aproxi
18DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTAcerto da data e da hora1Interruptor de modo Coloque o interruptor de modo em .• Para mudar a data e a
19DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PreparativosPT42004/ :/1 112 00AMOKCancelAcerto relógioD/M/AM/D/AA/M/D Seleccione o item de ano, mês, dia,
20DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTMudança do ajuste do idiomaPode mudar a afixação do ecrã tal como itens do menu, avisos e mensagens no idio
21DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Filmagem de imagens fixasPTColocar e retirar um “Memory Stick Duo”1 Abra a tampa da bateria/“Memory Stick Du
22DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTAjuste do tamanho da imagem fixa1Interruptor de modo Coloque o interruptor de modo em e ligue a alimenta
23DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Filmagem de imagens fixasPTTamanho de imagem e qualidadePode escolher tamanho de imagem (número de pixéis) e
24DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTExemplos baseados na qualidade de imagemQualidade de imagem (relação de compressão)Recomendações de usoQua
25DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Filmagem de imagens fixasPTNúmero de imagens fixas que pode gravarO número de imagens que podem ser guardadas
26DSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]PTFilmagem básica de imagens fixas — Utilizando o modo de ajustamento automáticoAgarrar correctamente na câma
27DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Filmagem de imagens fixasPT39660minVGAFINE101F3.530S AFIndicação de bloqueio AE/AFPisca em verde Acende-se
16DSC-L1 2-186-445-33(1) [OpenType FONT]ESUtilización del adaptador de ca1Clavija de ccAdaptador de caTapa de la toma Abra la tapa de la toma y con
28DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTFoco AutomáticoQuando tenta filmar um motivo que é difícil de focar, a indicação de bloqueio AE/AF muda par
29DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Filmagem de imagens fixasPTVerificação da última imagem que filmou — Verificação rápida10:30PM2005 1 1101-0029Re
30DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTUtilização da função de zoomTWTW60min60min101 10196VGAS AF96VGA1.15.0S AFW (grande angular)T (telefoto) F
31DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Filmagem de imagens fixasPT• A escala máxima de zoom inteligente e de zoom de precisão digital inclui a esca
32DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PT260minVGAFINE10196F3.530S AF Centre o motivo no quadro. Mantenha pressionado o botão do obturador até ao
33DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Filmagem de imagens fixasPTPara evitar que os olhos do motivo apareçam encarnadosO flash pré-dispara duas ou m
34DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTFilmagens de imagens com o iluminador AFO iluminador AF emite luz para focar mais facilmente um motivo num
35DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTFilmagem de images fixas2RegulaçãotMode Pressione no botão de controlo para avançar para , e em seguida
36DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTFilmagem de acordo com as condições da cena — Selecção da cenaPode filmar mais efectivamente seleccionando
37DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTFilmagem de images fixas Modo praiaQuando filma cenas perto do mar ou lago, o azul da água é gravado nitidam
17DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PreparativosESPara encender/apagar su cámaraPOWERLámpara POWERBotón POWER Pulse POWER.La lámpara POWER (ver
38DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTMENU1ModeProgramaAutoCâmaraMENU Coloque o interruptor de modo em e pressione MENU.O menu aparece.2ModeP
39DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTFilmagem de images fixasFilmar com seleccção de cenaQuando filma com a função de selecção de cena, a combina
40DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTVer imagens no ecrã LCD da sua câmaraVGA10:30PM2005 1 1101-00088/910160minTRÁS/FRENT VOLUMEAFIXAÇÃO SIMP.
41DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Ver imagens fixasPT2TRÁS/FRENT10:30PM2005 1 1101-0003VOLUMEVGA60min3/9101 Seleccione a imagem fixa desejada c
42DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTApagamento de imagens110:30PM2005 1 1101-00022/9VGA101TRÁS/FRENT VOLUME60min Coloque o interruptor de mod
43DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Apagamento de imagens fixasPTApagamento de imagens no modo de índice1ApagarSelecSairTodos nes. pasta Enquant
44DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PT4Apagar Sair OK Pressione (Apagar) e seleccione [OK] com no botão de controlo e em seguida pressione
45DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Apagamento de imagens fixasPT2MENUModeRegulação t Ligue a câmara e em seguida pressione MENU. Pressione no
46DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTComo regular e funcionar com a sua câmaraA utilização dos menus e do ecrã de regulação é descrita abaixo.M
47DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTAntes de operações avançadasMudança dos itens no ecrã de regulação Pressione MENU.O menu aparece. Press
18DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]ESAjuste de la fecha y hora1Conmutador de modo Ajuste el conmutador de modo a .• Para cambiar la fecha y
48DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PT Coloque o interruptor de modo em . Pressione MENU.O menu aparece. Seleccione (Qual.imag.) com / e
49DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTAntes de operações avançadasMudança da pasta de gravação Seleccione (Fer. Memory Stick) com /, [Mude
50DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTEscolha de um método de foco automáticoPode ajustar o quadro da mira de gama AF e o modo AF.Quadro da mira
51DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTFilmagem avançada de imagem fixaEscolha de uma operação do foco — Modo AFAF Simples (S AF)Este modo é útil
52DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTTécnicas de filmagemQuando filma com o motivo na extremidade do quadro ou quando utiliza centro AF, a câmara
53DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTFilmagem avançada de imagem fixaAntes da operaçãoQuando filma imagens fixas, coloque (Câmara) no menu sem
54DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PT• O histograma também aparece quando (Câmara) no menu está colocado em [Auto], mas não pode regular a e
55DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTFilmagem avançada de imagem fixaSelecção do modo do medidorPode seleccionar o modo do medidor que ajusta a
56DSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]PTRegulação dos tons das cores— Equilíbrio do brancoPode ajustar o modo do equilíbrio do branco de acordo co
57DSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]PTFilmagem avançada de imagem fixaAjuste do nível do flash— Nível do flashPode ajustar a quantidade da luz do
19DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PreparativosES42004/ :/1 112 00AMAceptCancelAjuste relojD/M/AM/D/AA/M/D Seleccione la opción año, mes, día,
58DSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]PT Filme a imagem. Quando mantém pressionado o botão do obturador, a câmara grava o número máximo de imagen
59DSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]PTFilmagem avançada de imagem fixaFilmagem com efeitos especiais— Efeito de imagemPode processar imagens dig
60DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTSelecção da pasta e reprodução de imagensSeleccione a pasta onde estão armazenadas as imagens que deseja r
61DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Visualização avançada de imagem fixaPTAumento de uma porção de uma imagem fixaPode aumentar uma parte de uma i
62DSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]PTReprodução de imagens sucessivas— Slide show (Apresentação de imagens em ordem)Pode reproduzir imagens gra
63DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Visualização avançada de imagem fixaPTRotação de imagens fixasPode rodar uma imagem gravada na orientação de r
64DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTReprodução contínua Coloque o interruptor de modo em . Seleccione a imagem Multi Burst com /.A imagem
65DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Visualização avançada de imagem fixaPTProtecção de imagens— ProtecçãoEsta função protege as imagens contra ap
66DSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]PT Seleccione [OK] com e em seguida pressione .A indicação torna-se branca. As imagens seleccionadas e
67DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Visualização avançada de imagem fixaPT Seleccione (Mud Tam) com /, e em seguida pressione . Seleccio
2DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]ESEspañolNombre del producto: Cámara Digital Modelo: DSC-L1POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRU
20DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]ESCambio del ajuste de idiomaPuede cambiar las indicaciones en pantalla como elementos de menú, advertencias
68DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTImpressão de imagens fixasPode imprimir imagens filmadas com s sua câmara pelos seguintes métodos.Impressão
69DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Impressão de imagens fixasPTImpressão directaMesmo que não tenha um computador, pode facilmente imprimir imag
70DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTLigação da câmara à impressoraLigue a tomada (USB) da câmara e a tomada USB da impressora com o cabo USB
71DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Impressão de imagens fixasPTSelecSelecciona as imagens em ordem. Imprime todas as imagens seleccionadas.1 Se
72DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTPara cancelar a impressãoSeleccione [Cancelar] no passo ou seleccione [Sair] no passo .Para imprimir ou
73DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Impressão de imagens fixasPT Regule o ajuste de impressão com ///.SairOK1DesligOmitirTamanhoDataQuantida
74DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTMarcar marcas de impressãoMarcar anteriormente as imagens que deseja imprimir com marcas de impressão é co
75DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Impressão de imagens fixasPT Repita o passo para marcar outras imagens. Pressione MENU. Seleccione [OK]
76DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTFilmagem de filmesPode filmar filmes com som utilizando a sua câmara. Interruptor de modoMicrofoneBotão do ob
77DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTApreciar filmesVer filmes no ecrã LCDPode ver filmes no ecrã LCD com o som do altifalante.Interruptor de modo
21Toma de imágenes fijasESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Inserción y extracción de un “Memory Stick Duo”1 Abra la cubierta de la batería/“Mem
78DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTApagamento de filmesPode apagar filmes não desejados.Interruptor de modoBotão de controlo• Não pode apagar
79DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTApreciar filmes Seleccione [OK] com , e em seguida pressione .A mensagem “Acesso” aparece, e o filme foi
80DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTMENUInterruptor de modoBotão de controlo Coloque o interruptor de modo em . Seleccione o filme que desej
81DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Apreciar imagens no seu computadorPTCópia de imagens para o seu computador— Para utilizadores de WindowsAmbi
82DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTInstalação do driver USBQuando utiliza Windows XP não necessita de instalar o driver USB.Uma vez que o dri
83DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Apreciar imagens no seu computadorPTLigação da câmara ao computador Coloque na câmara o “Memory Stick Duo”
84DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PT Desligar o cabo USB do seu computador, retirar o “Memory Stick Duo” da sua câmara ou desligar a câmara d
85DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Apreciar imagens no seu computadorPTQuando não aparece o ícone de um disco removível1 Clique com o botão di
86DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PT Seleccione um nome e destino para as suas imagens e em seguida clique em [Next].Inicia-se a cópia das im
87DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Apreciar imagens no seu computadorPTDestinos de armazenamento de arquivos de imagem e nomes dos arquivosArqu
22ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Ajuste del tamaño de imagen fija1Conmutador de modo Ponga el conmutador de modo en , y conecte la aliment
88DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTPasta Nome do arquivo Significado do arquivo101MSDCF a 999MSDCFDSC0.JPG• Arquivos de imagem fixa filmado
89DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Apreciar imagens no seu computadorPTVer arquivos de imagem depois de copiados para um computador com a sua c
90DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTEcrã: Cartão de video (compatível com driver Direct Draw) com 4 MB de VRAM• Quando cria automaticamente a
91DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Apreciar imagens no seu computadorPT Clique em [Install] no ecrã “Ready to Install the Program” (Pronto par
92DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTUtilizanção de “Picture Package”Inicie [Picture Package Menu] (Menu Picture Package) no desktop para usar
93DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Apreciar imagens no seu computadorPTCriar um CD de video com um menu (“ImageMixer VCD2”)“ImageMixer VCD2” é
94DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTImprimindo imagens Execute o procedimento descrito em “Ver imagens num computador” (página 92) para afixa
95DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Apreciar imagens no seu computadorPTCópia de imagens para o seu computador— Para utilizadores de MacintoshAm
96DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PT Ver as imagens no seu computador1 Clique duas vezes no ícone do disco rígido.2 Clique duas vezes no ar
97DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Apreciar imagens no seu computadorPT Instalação de “ImageMixer VCD2”1 Ligue o computador.• As regulações
23Toma de imágenes fijasESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Tamaño y calidad de imagenPodrá elegir el tamaño de imagen (número de píxeles) y la c
98DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTResolução de problemasSe tiver problemas com a sua câmara, tente as seguintes soluções.1 Primeiro verifiqu
99DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTResolução de problemasSintoma Causa/SoluçãoA lâmpada /CHG não se acende quando carrega a bateria.• O ada
100DSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]PTFilmagem de imagens fixas/filmesSintoma Causa/SoluçãoO ecrã LCD não liga mesmo quando liga a alimentação.•
101DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTResolução de problemasSintoma Causa/SoluçãoAparecem riscas verticais quando está a filmar um motivo muito
102DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTSintoma Causa/SoluçãoOs olhos do motivo ficam vermelhos.• Coloque [Reduç olh verm] no ecrã de regulação e
103DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTResolução de problemasSintoma Causa/SoluçãoA função de mudança de tamanho não funciona.• Não pode mudar
104DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTSintoma Causa/SoluçãoNão pode copiar imagens.• Faça uma ligação USB correcta entre a câmara e o computad
105DSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]PTResolução de problemasImpressora compatível com PictBridgeSintoma Causa/SoluçãoNão pode estabelecer a lig
106DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTSintoma Causa/SoluçãoNão pode imprimir com o ajuste actual de tamanho de papel da impressora.• Se o pape
107DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTResolução de problemasAvisos e mensagensAs seguintes mensagens podem aparecer no ecrã.Mensagem Significado
24ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Ejemplos basados en la calidad de imagenCalidad de imagen (Relación de compresión)Guía de empleoFinaPoca c
108DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTMensagem Significado/Acção correctivaNão pode dividir• O filme não tem comprimento suficiente para ser divi
109DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTResolução de problemasAfixação de auto diagnóstico– Se aparecer um código iniciado por um carácter alfabét
110DSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]PTNúmero de imagens que podem ser guardadas ou tempo de filmagemO número de imagens que podem ser guardadas
111DSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]PTInformações adicionaisItens do menuOs itens do menu que podem ser modificados diferem dependendo da posiçã
112DSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]PTItem Ajuste DescriçãoM (Intervalo)3)1/7.5 / 1/15 / 1/30Selecciona o intervalo do obturador Multi Burst (
113DSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]PTInformações adicionaisQuando o interruptor de modo está colocado em Item Ajuste Descrição (EV)+2.0EV / +1
114DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTItem Ajuste Descrição (Rodar) (para a esquerda) / (para a direita) / OK / CancelarRoda a imagem fixa (pág
115DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTInformações adicionaisItens de regulaçãoO ecrã de regulação aparece quando avança para no menu e pressi
116DSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]PT (Fer. Memory Stick)Item Ajuste DescriçãoFormatarOK / Cancelar Formata o “Memory Stick Duo”. Note que for
117DSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]PTInformações adicionais2 (Regulação 2)Item Ajuste DescriçãoNúm. arquivoSérie− Atribui números em sequênci
25Toma de imágenes fijasESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Número de imágenes fijas que se pueden grabarEl número de imágenes que se pueden guard
118DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTPrecauçõesNão deixe a câmara nos seguintes locais• Locais extremamente quentes, tal como um automóvel es
119DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTInformações adicionaisComo evitar a condensação de humidadeQuando transporta a câmara de um local frio pa
120DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PT2) Suporta transferência de dados a alta velocidade utilizando um interface paralelo.3) Filmes de tamanho
121DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTInformações adicionaisSobre a bateria “InfoLITHIUM”O que é a bateria “InfoLITHIUM”?A bateria “InfoLITHIUM
122DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTDuração da bateria• A vida útil da bateria é limitada. A capacidade da bateria diminui pouco a pouco con
123DSC-L1 2-186-445-33(1) [OpenType FONT]PTInformações adicionais Adaptador CA AC-LS5/LS5BVoltagem de entrada nominal100 a 240 V CA, 50/60 Hz, 11 W
124DSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]PTO ecrã LCDOs números de página entre parênteses indicam a localização de informações adicionais important
125DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTInformações adicionaisC:32:00Afixação de auto diagnóstico (109)Indicação de data/hora (34)Indicação do núm
126DSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]PT / Indicação do quadro da mira de gama AF (50)FINE6 4 0 / ST D6 4 0 / 1 6 0Indicação do tamanho de imag
127DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTInformações adicionaisPasso 12/16Indicação de reprodução quadro a quadro (64)101-0012Número Pasta-arquiv
26ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Toma básica de imágenes fijas — Utilizanción del modo de ajuste automáticoSujeción correcta de la cámaraCua
128DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTQuando reproduz imagens em movimento00:00:128/ 8101160DPOF60minVOL.12345Indicação do modo de gravação (7
129DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]ÍndicePTÍndiceAAcerto da data e da hora ... 18, 117Acerto do relógio ...
130DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]PTJJPG ... 88LLâmpada de acesso ...
131DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]ÍndicePTZZoom ... 30Zoom de precisão digital .
DSC-L1 2-186-445-33(1) [OpenType FONT]Informações adicionais sobre este produto e respostas às dúvidas mais frequentes podem ser encontradas no noss
27Toma de imágenes fijasESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]39660minVGAFINE101F3.530S AFIndicador de bloqueo AE/AF Parpadea en verde Se encen
28ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Toma programada de imagen fija [Programa]Los ajustes necesarios se hacen automáticamente como en la toma au
29Toma de imágenes fijasESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Indicadores en la pantalla LCD durante la toma de imágenesCada vez que pulse , la vi
3DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]ESLea esto primeroGrabación de pruebaAntes de grabar acontecimientos únicos, es posible que desee realizar un
30ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Zoom digital de precisiónTodos los tamaños de imagen serán ampliados hasta un máximo de 6×. La función de
31Toma de imágenes fijasESDSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]• El indicador de relación del zoom variará de acuerdo con el tipo de zoom.– Zoom óp
32ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Selección de un modo de flash60minVGA10196S AF Ponga el conmutador de modo en , y pulse ( ) del botón d
33Toma de imágenes fijasESDSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]Para evitar que los ojos del motivo aparezcan rojosEl flash destellará preliminarmente
34ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Inserción de la fecha y hora en una imagen fija1ModeProgramaAutoCámaraMENU Ponga el conmutador de modo en
35Toma de imágenes fijasESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]42121SELEC PÁGINACámara 1Modo AF:Zoom digital:Fecha/Hora:Reduc ojo rojo:Iluminador AF
36ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Toma de imágenes de acuerdo con las condiciones de la escena — Selección de escenaUsted podrá tomar imágen
37Toma de imágenes fijasESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT] Modo de playaCuando tome escenas en la costa o lagos, el azul del agua se grabará cl
38ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]MENU1ModeProgramaAutoCámaraMENU Ponga el conmutador de modo en , después pulse MENU.Aparecerá el menú.2M
39Toma de imágenes fijasESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Toma de imagen con selección de escenaCuando se toman imágenes con la función de sele
4DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]ESPantalla LCD, visor LCD (sólo modelos con visor LCD) y objetivo• La pantalla LCD y el visor LCD están fabr
40ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Visualización de imágenes en la pantalla LCD de su cámaraVGA10:30PM2005 1 1101-00088/910160minANT/SIG VOLU
41Visualización de imágenes fijasESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]2ANT/SIG10:30PM2005 1 1101-0003VOLUMEVGA60min3/9101 Seleccione la imagen fij
42ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Borrado de imágenes10:30PM2005 1 1101-00022/9VGA101ANT/SIG VOLUME60min1 Ponga el conmutador de modo en ,
43Borrado de imágenes fijasESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Borrado de imágenes en el modo de índice 1BorrarSelecSalirTodo en carpeta Mientra
44ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]4Borrar Salir Aceptar Pulse (Borrar) y seleccione [Aceptar] con del botón de control, después pulse
45Borrado de imágenes fijasESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]2ModeAjustes tMENU Encienda la cámara, después pulse MENU. Pulse del botón de c
46ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Cómo preparar y operar su cámaraA continuación se describe la utilización de los menús y los elementos de
47Antes de las operaciones avanzadasESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Cambio de los elementos de la pantalla de ajustes Pulse MENU.Aparecerá
48ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT] Ajuste el conmutador de modo a . Pulse MENU.Aparecerá el menú. Seleccione (Cal imagen) con /, des
49Antes de las operaciones avanzadasESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Cambio de la carpeta de grabación Seleccione (Her Memory Stick) con
5DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]ESObjetivo Carl ZeissEsta cámara está equipada con un objetivo Carl Zeiss que puede reproducir imágenes nítid
50ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Elección de un modo de enfoque automáticoPodrá ajustar el cuadro del visor de rango AF y el modo AF.Cuadro
51Toma de imágenes fijas avanzadaESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Elección de una operación de enfoque — Modo AFAF sencillo (S AF)Este modo es
52ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Técnicas para toma de imágenesCuando tome imágenes con el motivo en el borde del cuadro, o cuando se utili
53Toma de imágenes fijas avanzadaESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Visualización de un histogramaUn histograma es un gráfico que muestra el bril
54ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]• El histograma también aparecerá cuando (Cámara) del menú esté ajustado a [Auto], pero usted no pueda
55Toma de imágenes fijas avanzadaESDSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]Selección del método de mediciónUsted puede seleccionar el modo de medición
56ESDSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]Ajuste de los tonos del color— Balance del blancoUsted puede ajustar el modo de balance del blanco de acue
57Toma de imágenes fijas avanzadaESDSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]Ajuste del nivel de flash— Nivel de flashPodrá ajustar la intensidad de la luz
58ESDSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT] Tome la imagen. Cuando mantenga pulsado el botón del disparador, la cámara grabará el número máximo de i
59Toma de imágenes fijas avanzadaESDSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]Toma de imágenes con efectos especiales— Efecto de imagenEs posible procesar
6DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]ESAntes de utilizar su cámara“Memory Stick” compatible con esta cámaraEl medio de grabación de CI utilizado c
60ESDSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]Selección de carpeta y reproducción de imágenesSeleccione la carpeta en la que estén almacenadas las imáge
61Visualización avanzada de imágenes fijasESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Ampliación de una porción de una imagen fijaPodrá ampliar una parte
62ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Interval3 s (segundo)/5 s (segundo)/10 s (segundo)/30 s (segundo)/1 minImagenCarp: Reproduce todas las imá
63Visualización avanzada de imágenes fijasESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT] Ponga el conmutador de modo en , y visualice la imagen que quier
64ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Reproducción de imágenes tomadas en el modo de ráfaga múltiplePodrá reproducir imágenes de ráfaga múltiple
65Visualización avanzada de imágenes fijasESDSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]Para volver a la reproducción normalPulse en el paso . La reprod
66ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]En el modo índice Ponga el conmutador de modo en , después deslice (índice) al lado W para visualizar l
67Visualización avanzada de imágenes fijasESDSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]Cambio del tamaño de imagen— Cambio de tamañoPodrá cambiar el tamañ
68ESDSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]Impresión de imágenes fijasPodrá imprimir imágenes tomadas con su cámara por los siguientes métodos.Impresi
69Impresión de imagen fijaESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Impresión directaAunque no tenga un ordenador, podrá imprimir fácilmente imágenes t
7DSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]ESMarcas comerciales• es una marca comercial de Sony Corporation.• “Memory Stick”, , “Memory Stick PRO”,
70ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Conexión de la cámara a la impresoraConecte la toma (USB) de la cámara y la toma USB de la impresora con
71Impresión de imagen fijaESDSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]Imgen DPOFImprime todas las imágenes con la marca (página 73) independientemente
72ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Para cancelar la impresiónSeleccione [Cancelar] en el paso o seleccione [Salir] en el paso .Para imprim
73Impresión de imagen fijaESDSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT] Establezca los ajustes de impresión con ///.SalirAceptar1PredetTamañoFechaCan
74ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Poner marcas de impresiónLa marcación previa con marcas de impresión de las imágenes que quiera imprimir l
75Impresión de imagen fijaESDSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT] Repita el paso para marcar otras imágenes. Pulse MENU. Seleccione [Aceptar]
76ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Toma de películasPodrá tomar películas con sonido utilizando su cámara. Conmutador de modoMicrófonoBotón d
77ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Para disfrutar de películasVisualización de películas en la pantalla LCDPodrá ver películas en la pantalla
78ESDSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]Borrado de películasPodrá borrar las películas que no quiera.Conmutador de modoBotón de control• No podrá
79ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Para disfrutar de películas Seleccione [Aceptar] con , después pulse .Aparecerá el mensaje “Acceso”, y
8DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]ESÍndiceLea esto primero ...3Antes de utilizar su cámara ...
80ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]MENUConmutador de modoBotón de control Ponga el conmutador de modo en . Seleccione la película que quie
81Para disfrutar de imágenes en su ordenadorESDSC-L1 2-186-445-32(1) [OpenType FONT]Copiado de imágenes a su ordenador— Para usuarios de WindowsEnto
82ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Instalación del controlador USBCuando esté utilizando Windows XP, no necesitará instalar el controlador US
83Para disfrutar de imágenes en su ordenadorESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Conexión de la cámara a su ordenador Inserte en la cámara el “M
84ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT] Desconexión del cable USB de su ordenador, extracción del “Memory Stick Duo” de su cámara o desconexión
85Para disfrutar de imágenes en su ordenadorESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Cuando exista una imagen con el mismo nombre de archivo en la ca
86ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Aparecerá la pantalla “Picture Name and Destination” (Nombre de imagen y destino). Seleccione un nombre y
87Para disfrutar de imágenes en su ordenadorESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Destinos para almacenar archivos de imágenes y nombres de archiv
88ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Carpeta Nombre de archivo Significado del archivo101MSDCF hasta 999MSDCFDSC0.JPG• Archivos de imágenes
89Para disfrutar de imágenes en su ordenadorESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Visualización de archivos de imágenes después de copiados a un o
9DSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]ESAmpliación de una imagen — Zoom de reproducción ...61Reproducción sucesiva de imágenes — Bucle
90ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Pantalla: Tarjeta de vídeo (compatible con controlador Direct Draw) con 4 MB de VRAM• Cuando se creen buc
91Para disfrutar de imágenes en su ordenadorESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT] Haga clic en [Next]. Haga clic en [Install] de la pantalla “R
92ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Copiado de imágenes utilizando “Picture Package”Conecte la cámara y su ordenador con un cable USB.“Picture
93Para disfrutar de imágenes en su ordenadorESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Almacenamiento de imágenes en un CD-RHaga clic en [Save the imag
94ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Creación de un bucle continuoHaga clic en [Automatic Slideshow Producer] (Productor automático de bucle co
95Para disfrutar de imágenes en su ordenadorESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Copiado de imágenes a su ordenador— Para usuarios de MacintoshEn
96ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]4 Arrastre los archivos de imágenes y suéltelos en el icono de disco duro.• Los archivos de imágenes se
97Para disfrutar de imágenes en su ordenadorESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT] Instalación de “ImageMixer VCD2”1 Encienda su ordenador.• Lo
98ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Solución de problemasSi encuentra algún problema con la cámara, intente primero las siguientes soluciones.
99ESDSC-L1 2-186-445-31(1) [OpenType FONT]Solución de problemasSíntoma Causa/SoluciónLa lámpara /CHG no se enciende cuando se está cargando una bat
Comments to this Manuals