Sony DSC-T110D User Manual

Browse online or download User Manual for Camcorders Sony DSC-T110D. Sony DSC-T110 Operating Instructions [en]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 96
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
GB
ES
PT
© 2011 Sony Corporation
4-269-986-71(1)
DSC-T110/T110D
GB Digital Still Camera/Instruction Manual
ES Cámara fotografía digital/Manual de instrucciones
PT Cámara fotografía digital/Manual de instrucciones
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 95 96

Summary of Contents

Page 1 - DSC-T110/T110D

GBESPT© 2011 Sony Corporation4-269-986-71(1)DSC-T110/T110DGB Digital Still Camera/Instruction ManualES Cámara fotografía digital/Manual de instruccion

Page 2 - [ Battery pack

GB10• If water droplets or other liquids splash on the LCD screen and make it wet, immediately wipe off the screen with a soft cloth. Leaving liquids

Page 3 - [ Battery charger

GB11GBIdentifying partsA Zoom (W/T) lever B Shutter button C MicrophoneD ON/OFF (Power) button/Power lampE FlashF Self-timer lamp/Smile Shutter lamp/A

Page 4 - For Customers in the U.S.A

GB12Battery charging and the number of images/time that can be recorded1Insert the battery pack into the battery charger.• You can charge the battery

Page 5 - For Customers in Europe

GB13GBxCharging time• The table above shows the time required to charge a fully depleted battery pack at a temperature of 25°C (77°F). Charging may ta

Page 6

GB14• The number of still images that can be recorded is based on the CIPA standard, and is for shooting under the following conditions.(CIPA: Camera

Page 7 - Table of contents

GB15GBInserting the battery pack/a memory card (sold separately)1Open the cover.2Insert a memory card (sold separately).With the notched corner facing

Page 8 - Notes on using the camera

GB16xMemory card that you can useThe following memory cards are compatible with this camera: “Memory Stick PRO Duo” media, “Memory Stick PRO-HG Duo” m

Page 9

GB17GBxWhen there is no memory card insertedImages are stored in the camera’s internal memory (approximately 23 MB).To copy images from the internal m

Page 10

GB18Setting the date and time/display colorxSuperimposing the date on the imagesThe camera does not have a feature for superimposing dates on images.

Page 11 - Identifying parts

GB19GBxSetting the date and time againThe date and time setup screen appears automatically only when the power is turned on the first time. To reset t

Page 12

GB2Owner’s RecordThe model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers

Page 13 - Charging time

GB20Shooting still images1Lower the lens cover.2Hold the camera steady as illustrated.• Slide the zoom (W/T) lever to the T side to zoom. Slide to the

Page 14 - Using the camera abroad

GB21GBShooting movies1Lower the lens cover, then touch (REC Mode) t (Movie Mode).2Press the shutter button to start recording.• You can zoom by sli

Page 15 - (sold separately)

GB22Viewing imagesxDeleting an imageTouch (Delete) t [This Image].xReturning to shooting imagesTouch on the LCD screen.• You can also return to sho

Page 16 - To remove the memory card

GB23GBIn-Camera GuideThis camera contains an internal function guide. This allows you to search the camera’s functions according to your needs.1Touch

Page 17

GB24Learning more about the camera (“Cyber-shot Handbook”)“Cyber-shot Handbook”, which explains how to use the camera in detail, is included on the CD

Page 18 - Lens cover

GB25GBList of icons displayed on the screenThe displayed icon positions may differ according to the shooting mode.When shooting still imagesWhen shoot

Page 19 - [Date & Time Setting]

GB26DSpot metering cross-hairsDisplay IndicationFocusRed-eye reductionzAE/AF lockNR slow shutter125Shutter speedF3.5Aperture valueISO400ISO number+2.0

Page 20 - Shooting still images

GB27GBNumber of still images and recordable time of moviesThe number of still images and recordable time may vary depending on the shooting conditions

Page 21 - Shooting movies

GB28xMoviesThe table below shows the approximate maximum recording times. These are the total times for all movie files. Continuous shooting is possib

Page 22 - Viewing images

GB29GBPrecautionsDo not use/store the camera in the following places• In an extremely hot, cold or humid placeIn places such as in a car parked in the

Page 23 - In-Camera Guide

GB3GB• Do not expose to high temperature above 60°C (140°F) such as in direct sunlight or in a car parked in the sun.• Do not incinerate or dispose of

Page 24 - (“Cyber-shot Handbook”)

GB30On the internal rechargeable backup batteryThis camera has an internal rechargeable battery for maintaining the date and time and other settings r

Page 25

GB31GBSpecificationsCamera[System]Image device: 7.75 mm (1/2.3 type) color CCD, Primary color filterTotal pixel number of camera: Approx. 16.4 Megapix

Page 26

GB32Mass (CIPA compliant) (including NP-BN1 battery pack and “Memory Stick Duo” media): DSC-T110: Approx. 121 g (4.3 oz)DSC-T110D: Approx. 124 g (4.4

Page 27 - Still images

GB33GB• In addition, system and product names used in this manual are, in general, trademarks or registered trademarks of their respective developers

Page 28

ES2Nombre del producto: Cámara DigitalModelo: DSC-T110/T110DPara reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga la unidad a la lluvia

Page 29 - Precautions

ES3ES[ BateríaSi la batería se manipula indebidamente, puede explotar y causar un incendio o provocarle quemaduras químicas. Tenga en cuenta las sigui

Page 30

ES4Este producto se ha probado y cumple con la normativa que establece la Directiva EMC si se utiliza un cable de conexión de menos de 3 metros de lon

Page 31 - Specifications

ES5ES[ Tratamiento de las baterías al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de recogida selectiva de

Page 32 - Trademarks

ES6ÍndicePreparativosConsulte la “Guía práctica de Cyber-shot” (PDF) en el CD-ROM suministrado ...

Page 33

ES7ESComprobación de los accesorios suministrados• Cargador de batería BC-CSN/BC-CSNB (1)• Cable de alimentación (no suministrado en EE.UU. y Canadá)

Page 34

GB4UL is an internationally recognized safety organization.The UL Mark on the product means it has been UL Listed.If you have any questions about this

Page 35 - PRECAUCIÓN

ES8Funciones incorporadas en esta cámaraEste manual describe cada una de las funciones de los dispositivos compatibles/incompatibles con TransferJet.

Page 36 - [ Atención

ES9ESNotas sobre la pantalla LCD• La pantalla LCD está fabricada utilizando tecnología de muy alta precisión por lo que más del 99,99% de los píxeles

Page 37

ES10• Sony no garantiza que la cámara pueda reproducir imágenes grabadas o editadas con otro equipo, ni que otros equipos puedan reproducir imágenes g

Page 38 - Toma/visionado de imágenes

ES11ESIdentificación de las partesA Palanca del zoom (W/T) B Botón del disparador C MicrófonoD Botón ON/OFF (Alimentación)/ Lámpara de alimentaciónE F

Page 39

ES12Carga de la batería y el número de imágenes/tiempo que se puede grabar1Inserte la batería en el cargador de batería.• Puede cargar la batería incl

Page 40

ES13ESxTiempo de carga• La tabla de arriba muestra el tiempo requerido para cargar una batería completamente descargada a una temperatura de 25 °C La

Page 41

ES14• El número de imágenes fijas que se pueden grabar está basado en el estándar CIPA, y es para tomar imágenes en las condiciones siguientes. (CIPA:

Page 42

ES15ESInserción de la batería/una tarjeta de memoria (se vende por separado)1Abra la tapa.2Inserte una tarjeta de memoria (se vende por separado).Con

Page 43 - Identificación de las partes

ES16xTarjeta de memoria que puede utilizarLas siguientes tarjetas de memoria son compatibles con esta cámara: “Memory Stick PRO Duo”, “Memory Stick PR

Page 44

ES17ESxCuando no hay tarjeta de memoria insertadaLas imágenes se almacenan en la memoria interna de la cámara (aproximadamente 23 MB)Para copiar imáge

Page 45 - Tiempo de carga

GB5GB[ Note:This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.Thes

Page 46

ES18Ajuste de la fecha y la hora/color de la visualización1Baje la tapa del objetivo.La cámara se enciende. La lámpara de alimentación solamente se il

Page 47 - Palanca de expulsión

ES19ESxSobreposición de la fecha en las imágenesLa cámara no tiene una función para superponer fechas en imágenes. Utilizando “PMB” del CD-ROM (sumini

Page 48

ES20Toma de imágenes fijas1Baje la tapa del objetivo.2Sujete la cámara sin moverla como se muestra en la ilustración.• Deslice la palanca del zoom (W/

Page 49

ES21ESToma películas1Baje la tapa del objetivo, después toque (Modo Grabación) t (Modo película).2Pulse el botón del disparador para iniciar la gra

Page 50 - Tapa del

ES22Visualización de imágenesxEliminación de una imagenToque (Borrar) t [Esta ima].xPara volver a la toma de imágenesToque en la pantalla LCD.• Pue

Page 51

ES23ESGuía en la cámaraEsta cámara contiene una guía de funciones interna. Esto le permite buscar las funciones de la cámara según sus necesidades.1To

Page 52 - Toma de imágenes fijas

ES24Para saber más sobre la cámara (“Guía práctica de Cyber-shot”)La “Guía práctica de Cyber-shot”, que explica cómo utilizar la cámara en detalle, e

Page 53 - Toma películas

ES25ESLista de iconos visualizados en la pantallaLas posiciones de los iconos visualizados varían de acuerdo con el modo de toma de imagen.Cuando se t

Page 54 - Visualización de imágenes

ES26CDVisualizaciónIndicaciónAjustes de ráfagaC:32:00Visualización de autodiagnósticoAviso de aumento de la temperaturaAutodisparador96Número de imáge

Page 55 - Guía en la cámara

ES27ESNúmero de imágenes fijas y tiempo grabable de películasEl número de imágenes fijas y el tiempo que se puede grabar podrán variar dependiendo de

Page 56 - Para usuarios de Macintosh

GB6[ Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection sys

Page 57

ES28xPelículasLa tabla de abajo muestra los tiempos de grabación máximos aproximados. Estos son los tiempos totales para todos los archivos de películ

Page 58

ES29ESPrecaucionesNo utilice o almacene la cámara en los siguientes lugares• En un lugar muy caluroso, frío o húmedo En lugares tales como en un autom

Page 59 - Imágenes fijas

ES30Acerca de la batería interna de respaldo recargableEsta cámara tiene una batería recargable interna para mantener la fecha y hora y otros ajustes

Page 60 - Películas

ES31ESEspecificacionesCámara[Sistema]Dispositivo de imagen: CCD de color de 7,75 mm (tipo 1/2,3), Filtro de color primarioNúmero total de píxeles de l

Page 61 - Precauciones

ES32Peso (cumple con los estándares de la CIPA) (incluyendo la batería NP-BN1 y “Memory Stick Duo”): DSC-T110: Aprox. 121 g DSC-T110D: Aprox. 124 gM

Page 62

ES33ES• Además, los nombres de sistemas y productos utilizados en este manual son, en general, marcas comerciales o marcas comerciales registradas de

Page 63 - Especificaciones

PT2Para reduzir o risco de incêndio ou choque elétrico, não exponha o aparelho à chuva ou umidade.INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES-GUARDE ESTAS INS

Page 64 - Marcas comerciales

PT3PT[ Carregador de bateriasMesmo se a luz de CHARGE estiver apagada, o carregador de baterias não está desligado da fonte de alimentação CA desde qu

Page 65

PT4ÍndiceIniciarConsulte o “Guia da Cyber-shot” (PDF) no CD-ROM fornecido...

Page 66 - [ Bateria

PT5PTVerificar os acessórios fornecidos• Recarregador da bateria BC-CSN/BC-CSNB (1)• Cabo de alimentação (não fornecido nos EUA e no Canadá) (1)• Bate

Page 67 - Clientes no Brasil

GB7GBTable of contentsGetting startedRefer to “Cyber-shot Handbook” (PDF) on supplied CD-ROM...

Page 68 - “Guia da Cyber-shot” (PDF)

PT6Funções incluídas nesta câmeraEste manual descreve cada uma das funções dos dispositivos compatíveis ou incompatíveis com TransferJet.Para verifica

Page 69 - Notas sobre o uso da câmera

PT7PTNotas sobre a tela LCD• A tela de LCD é fabricada usando tecnologia de altíssima precisão para que mais de 99,99% dos pixels funcionem para uso e

Page 70

PT8• A Sony não garante que a câmera irá reproduzir imagens gravadas ou editadas por outros equipamentos, ou que outros equipamentos irão reproduzir i

Page 71

PT9PTIdentificar peçasA Alavanca de zoom (W/T) B Botão do obturador C MicrofoneD Botão ON/OFF (Liga/Desliga)/Luz de energiaE FlashF Luz do cronômetro/

Page 72

PT10Carregamento da bateria e número de imagens/tempo que pode ser gravado1Insira a bateria no recarregador.• Você pode recarregar a bateria mesmo que

Page 73 - Identificar peças

PT11PTxTempo de carga• A tabela abaixo mostra o tempo exigido para carregar uma bateria completamente esgotada a uma temperatura de 25°C. A carga pode

Page 74

PT12• O número de imagens estáticas que podem ser gravadas é baseado no padrão CIPA, e é para captura nas seguintes condições.(CIPA: Camera & Imag

Page 75 - Tempo de carga

PT13PTInserindo a bateria/um cartão de memória (vendida separadamente)1Abra a tampa.2Insira um cartão de memória (vendida separadamente).Com o canto c

Page 76 - Usando o câmera no exterior

PT14xCartão de memória que você pode usarOs seguintes cartões de memória são compatíveis com esta câmera: “Memory Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG

Page 77 - Alavanca para ejetar bateria

PT15PTxQuando não há nenhum cartão de memória inseridoAs imagens são armazenadas na memória interna da câmera (aproximadamente 23 MB).Para copiar imag

Page 78

GB8Checking the accessories supplied• Battery charger BC-CSN/BC-CSNB (1)• Power cord (mains lead) (not supplied in the USA and Canada) (1)• Rechargeab

Page 79

PT16Ajustando a data e a hora/cor do visor1Abaixe a tampa da lente.A câmera é ligada. A luz de energia fica acesa somente quando a câmera é iniciada.•

Page 80 - Tampa da

PT17PTxSobrepondo a data nas imagensA câmera não possui uma característica de sobreposição de datas nas imagens. Ao usar “PMB” no CD-ROM (fornecido),

Page 81 - Sobrepondo a data nas imagens

PT18Capturando imagens estáticas1Abaixe a tampa da lente.2Segure a câmera com firmeza conforme ilustrado.• Deslize a alavanca de zoom (W/T) para o lad

Page 82 - Capturando imagens estáticas

PT19PTCapturando filmes1Abaixe a tampa da lente, e depois toque em (Modo GRAV) t (Modo Filme).2Pressione o botão do obturador para começar a gravaçã

Page 83 - Capturando filmes

PT20Visualizando imagensxApagar uma imagemToque em (Apagar) t [Esta imagem].xRetornar para capturar imagensToque em na tela LCD.• Você também pode

Page 84 - Visualizando imagens

PT21PTGuia na câmeraEsta câmera contém um guia de função interno. Isso permite que você pesquise as funções da câmera de acordo com as suas necessidad

Page 85 - Guia na câmera

PT22Aprender mais sobre a câmera (“Guia da Cyber-shot”)O “Guia da Cyber-shot”, que explica em detalhes como usar a câmera, está incluído no CD-ROM (fo

Page 86 - Cyber-shot”)

PT23PTLista de ícones exibidos na telaAs posições dos ícones exibidos poderão ser diferentes de acordo com o modo de captura.Ao capturar imagens estát

Page 87

PT24DDetecção de faceArquivo do banco de dados cheio/Aviso de erro no arquivo do banco de dadosTamanho da imagem/Tamanho da imagem de panoramaQuadro d

Page 88

PT25PTNúmero de imagens estáticas e tempo de gravação de filmesO número de imagens estáticas e o tempo de gravação podem variar dependendo das condiçõ

Page 89 - Imagens estáticas

GB9GBFunctions built into this cameraThis manual describes each of the functions of TransferJet-compatible/incompatible devices.To check if your camer

Page 90

PT26xFilmesA tabela abaixo mostra os tempos máximos aproximados de gravação. Estes são os tempos totais de todos os arquivos de filme. A capturação co

Page 91 - Precauções

PT27PTPrecauçõesNão use/guarde a câmera nas condições a seguir:• Locais extremamente quentes, frios ou úmidosEm locais como o carro estacionado no sol

Page 92

PT28Bateria de cópia de segurança recarregável internaEsta câmera possui uma bateria recarregável interna para manter a data e a hora e outras definiç

Page 93 - Especificações

PT29PTEspecificaçõesCâmera[Sistema]Dispositivo de imagem: CCD colorido de 7,75 mm (do tipo 1/2,3), Filtro de cor primáriaNúmero total de pixels da câm

Page 94 - Marcas comerciais

PT30Dimensões (em conformidade com CIPA): DSC-T110: 93,0 mm × 55,6 mm × 16,8 mm DSC-T110D: 93,0 mm × 55,6 mm × 17,1 mm (L/A/P)Massa (em conformidade c

Page 95

PT31PT• Além disso, os nomes do sistema e de produtos usados neste manual são, em geral, marcas comerciais ou marcas comerciais registradas de seus re

Comments to this Manuals

No comments