Sony HDR-UX5E User Manual

Browse online or download User Manual for Camcorders Sony HDR-UX5E. Sony HDR-UX5E Instruções de Funcionamento

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 128
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
2-319-778-61(1)
© 2007 Sony Corporation
Câmara de vídeo digital HD
Manual de instruções
HDR-UX3E/UX5E/UX7E
Tirar Partido da
Câmara de Vídeo
9
Preparativos 16
Gravar/Reproduzir
26
Editar 44
Utilizar Suportes de
Gravação
53
Personalizar a Câmara
de Vídeo
62
Utilizar um computador 84
Resolver problemas 90
Informações adicionais 103
Referência rápida 118
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 127 128

Summary of Contents

Page 1 - HDR-UX3E/UX5E/UX7E

2-319-778-61(1)© 2007 Sony CorporationCâmara de vídeo digital HDManual de instruçõesHDR-UX3E/UX5E/UX7ETirar Partido daCâmara de Vídeo9Preparativos 16G

Page 2 - Notas sobre a utilização

10Desfrutar dos filmes gravados com qualidade de imagem HD (alta definição).B Ver filmes em HD (alta definição) TV (p. 40)Pode desfrutar de filmes com

Page 3

100Indicadores de aviso e mensagensSe aparecerem indicadores no LCD ou no visor electrónico, verifique o seguinte.Alguns sintomas podem ser resolvidos

Page 4 - Ponto branco

101Resolver problemas (aviso de temperatura alta)Piscar lento• A temperatura da câmara de vídeo está a subir muito. Desligue a câmara de vídeo e deixe

Page 5 - A lente Carl Zeiss

102Indicadores de aviso e mensagens (Continuação) Z Erro disco. Formato não suportado.• O disco está gravado num código de formato diferente do da câm

Page 6

103Informações adicionaisInformações adicionaisUtilizar a câmara no estrangeiroFonte de alimentaçãoPode utilizar a câmara de vídeo em todos os países/

Page 7

104Utilizar a câmara no estrangeiro (Continuação)Acertar o relógio para a hora localQuando utilizar a câmara de vídeo no estrangeiro, pode acertar fac

Page 8

105Informações adicionaisPrecauções e manutençãoConsulte a página 11 para obter informações sobre os discos que pode utilizar com a câmara de vídeo.No

Page 9 - Fluxo de funcionamento

106Precauções e manutenção (Continuação)Armazenamento e cuidados a ter com os discos• Mantenha o disco limpo pois a sujidade pode deteriorar a qualida

Page 10 - (alta definição)

107Informações adicionais*2: Especificação 720pUma especificação de alta definição que utiliza 720 linhas de digitalização efectiva e o sistema progre

Page 11 - Seleccionar o disco correcto

108Precauções e manutenção (Continuação)• Se transportar ou guardar um “Memory Stick Duo”, coloque-o na caixa respectiva.• Não toque com os dedos nem

Page 12 - Tempo de gravação

109Informações adicionaisA bateria “InfoLITHIUM” calcula o consumo de energia em função das condições de funcionamento da câmara e mostra a indicação

Page 13 - “ HOME” e “ OPTION”

11Tirar Partido da Câmara de VídeoSeleccionar o disco correctoNesta câmara de vídeo pode utilizar discos DVD-RW, DVD+RW, DVD-R e DVD+R DL de 8 cm de d

Page 14 - Utilizar o HOME MENU

110Precauções e manutenção (Continuação)• A duração da bateria depende da forma como é armazenada, das condições de utilização e do ambiente.• x.v.Col

Page 15 - Utilizar o OPTION MENU

111Informações adicionaisx Se houver condensação de humidadeDesligue a câmara de vídeo durante cerca de 1 hora.x Nota sobre a condensação de humidad

Page 16

112Precauções e manutenção (Continuação)Lente de captação• Não toque na lente no interior da tampa do disco. Mantenha a tampa do disco fechada excepto

Page 17 - Passo 2: Carregar a bateria

113Informações adicionaisCaracterísticas técnicasSistemaFormato de compressão de vídeoAVCHD (HD)/MPEG2 (SD)/JPEG (Imagens fixas)Formato de compressão

Page 18

114Características técnicas (Continuação)Distância focalF1,8 ~ 2,9HDR-UX3E/UX5E:f=5,1 ~ 51 mmQuando convertida para uma câmara fixa de 35 mmPara os fi

Page 19 - Tempo de reprodução

115Informações adicionaisGeralRequisitos de energiaCC 6,8V/7,2 V (bateria recarregável)CC 8,4 V (transformador de CA)Consumo médio de energiaDurante a

Page 20 - Passo 3: Ligar a

116Características técnicas (Continuação)TipoIões de lítioNP-FH70Tensão máxima de saídaCC 8,4 VTensão de saídaCC 6,8 VCapacidade12,2 Wh (1 800 mAh)Dim

Page 21 - 4 Ajuste [A] (ano) com v/V

117Informações adicionaisNotas sobre a LicençaESTE PRODUTO ESTÁ EM CONFORMIDADE COM A NORMA MPEG-2. É EXPRESSAMENTE PROIBIDA A UTILIZAÇÃO DESTE PRODUT

Page 22 - Visor electrónico

118Referência rápidaIdentificar as peças e comandosOs números entre ( ) são as páginas de referência.A Interruptor POWER (20)B Botão (flash) (32)C I

Page 23 - 4 Feche a tampa do disco

119Referência rápidaA Botão (VER IMAGENS) (36)B Botão DISP/BATT INFO (18)C Botão EASY (26)D Botão RESETInicializa todas as programações, incluindo a

Page 24 - 7 Toque na opção que acha

12Tempo aproximado de gravação em minutos num lado do disco. O tempo de gravação varia de acordo com o modo de gravação (p. 62).( ): tempo mínimo de g

Page 25 - 1 Abra o painel LCD

120Identificar as peças e comandos (Continuação)A Tampa do disco Interruptor OPEN/Indicador luminoso ACCESS (23)B Microfone interno (31)Um microfone c

Page 26 - Imagens fixas

121Referência rápidaRemote CommanderA Botão DATA CODE (71)Mostra a data e a hora ou os dados de programação da câmara das imagens gravadas quando carr

Page 27 - 3 Iniciar reprodução

122Indicadores que aparecem durante a gravação/reproduçãoA Formato de gravação (HD/SD) (9) e modo de gravação (HQ+/HQ/SP/LP) (64)B Botão HOME (14)C Ca

Page 28

123Referência rápidaK Tamanho da imagem (68)L Número da imagem fixa actual/Número total de imagens fixas gravadasM Nome do ficheiro de dadosN Botão Ap

Page 29 - Gravar imagens

124Indicadores que aparecem durante a gravação/reprodução (Continuação)CentroParte inferiorA data, hora e os dados de programação da câmara das imagen

Page 30 - Gravar imagens (Continuação)

125Referência rápidaGlossáriox Dolby DigitalUm sistema de codificação de áudio (compressão) desenvolvido pela Dolby Laboratories Inc.x Dolby Digital 5

Page 31 - Gravar o som com uma maior

126Índice remissivoNumeric12IMAGENS...7216:9...744:3...65, 74

Page 32 - Gravar imagens fixas de alta

127Referência rápidaGUIA ENQUAD. ...66GUIA LIGAÇÃO TV...39GUIA SELEC.DISCO...58HHOME MENU...13, 62DEFINIÇÕES

Page 33

http://www.sony.net/IPrinted in JapanPTRETRATO...80RETRATO CREP. ...80R.OLHOS VERM ...67SSAÍD-V/LCD

Page 34 - (HDR-UX7E)

13Tirar Partido da Câmara de Vídeo“ HOME” e “ OPTION”- Tirar vantagens dos dois tipos de menuB Categorias e opções do HOME MENUCategoria (A FILMAR/FOT

Page 35

141 Faça deslizar o interruptor POWER para ligar a câmara de vídeo.2Carregue em (HOME) A ou B.3 Toque na categoria desejada.Exemplo: categoria (OUTR

Page 36 - Ver as imagens

15Tirar Partido da Câmara de Vídeo3 Toque na opção cujo conteúdo deseja conhecer.Quando tocar numa opção, aparece a explicação respectiva no ecrã.Para

Page 37

16PreparativosPasso 1: Verificar os itens fornecidosVerifique se a câmara de vídeo é fornecida com os itens indicados abaixo.O número entre parêntesis

Page 38 - Ver as imagens (Continuação)

17PreparativosPasso 2: Carregar a bateriaPode recarregar a bateria “InfoLITHIUM” (série H) (p. 108) depois de a instalar na câmara de vídeo.b Notas• P

Page 39 - 4 Toque na opção que acha

18Passo 2: Carregar a bateria (Continuação)b Notas• Desligue o transformador de CA da tomada DC IN, segurando na câmara de vídeo e na ficha CC.Para re

Page 40

19PreparativosHDR-UX3E/UX5EHDR-UX7E* O tempo de gravação normal mostra o número aproximado de minutos de gravação quando começa/pára a gravação, liga/

Page 41 - Gravar/Reproduzir

2Antes de utilizar a câmara de vídeoAntes de utilizar a câmara, leia este manual até ao fim e guarde-o para consultas futuras.Para reduzir o risco de

Page 42

20• O indicador luminoso CHG (carga) pisca durante a carga ou Battery Info (p. 18) não é indicada correctamente se:– A bateria não estiver correctamen

Page 43

21Preparativos3 Programe [HR.VERÃO] e toque em [SEGUINTE].4 Ajuste [A] (ano) com v/V.5 Seleccione [M] com b/B e ajuste o mês com v/V.6 Ajuste [D] (dia

Page 44 - Apagar imagens

22Passo 4: Ajustar a câmara de acordo com as suas preferênciasAbra o painel LCD com um ângulo de 90 graus em relação à câmara de vídeo (1) e rode-o pa

Page 45 - “Memory Stick Duo”

23PreparativosPasso 5: Inserir um disco ou um “Memory Stick Duo”Para gravar é necessário um DVD-RW, DVD+RW, DVD-R ou DVD+R DL novo de 8 cm (p. 11).b N

Page 46 - Dividir a imagem

24Passo 5: Inserir um disco ou um “Memory Stick Duo” (Continuação)b Notas• Não é possível utilizar [Usar GUIA SELECÇÃO DISCO.] durante o funcionamento

Page 47 - Criar a lista de reprodução

25Preparativosz Sugestões• Pode retirar o disco com uma fonte de alimentação ligada à câmara de vídeo, mesmo que esta esteja desligada. No entanto, o

Page 48

26Gravar/ReproduzirFácil Gravação/Reprodução (Easy Handycam)Com esta operação Easy Handycam, a maior parte das programações da câmara são automaticame

Page 49

27Gravar/Reproduzir1 Faça deslizar o interruptor POWER G para ligar a câmara de vídeo.2 Prima (VER IMAGENS) I ou D.O ecrã VISUAL INDEX aparece no ecrã

Page 50

28z Sugestões• Após todos os filmes serem reproduzidos desde o filme seleccionado até ao último, o visor regressa ao ecrã VISUAL INDEX.• Toque em /

Page 51 - (impressora

29Gravar/ReproduzirGravar imagensAperte a correia da pega pela ordem indicada em baixo e segure na câmara de vídeo de modo firme.b Notas• Se o indicad

Page 52 - (Continuação)

3Utilize os discos com as marcas indicadas abaixo. Consulte a página 11 para mais informações.Para uma duração fiável da gravação/reprodução, deve uti

Page 53 - Lista de opções

30Gravar imagens (Continuação)Os filmes são gravados no disco. Consulte página 12 para informações sobre o tempo de gravação.Faça deslizar o interrupt

Page 54 - Finalizar

31Gravar/ReproduzirPode ampliar as imagens até 10 vezes em relação ao tamanho original com o selector de zoom eléctrico ou os botões de zoom por baixo

Page 55

32Gravar imagens (Continuação)Carregue várias vezes em (flash) para seleccionar uma programação adequada.Sem indicação (Flash automático): o flash d

Page 56

33Gravar/Reproduzirz Sugestões• Quando o interruptor POWER está definido em (Filme), o tamanho das imagens fixas é de:– 2,3M (16:9 panorâmico) ou 1

Page 57 - Reproduzir um disco num

34Gravar imagens (Continuação)Esta função é útil para filmar acções rápidas, como uma tacada de golfe ou serviço de ténis.1 Faça deslizar o interrupto

Page 58 - SELEC.DISCO

35Gravar/Reproduzir1 Carregue em MANUAL para activar o modo de regulação manual.Se carregar em MANUAL alterna o modo de programação entre automático e

Page 59 - 5 Toque em [SIM]

36Ver as imagensFaça deslizar o interruptor POWER A para ligar a câmara de vídeo.Prima (VER IMAGENS) B ou C.O ecrã VISUAL INDEX aparece no ecrã LCD. (

Page 60 - Formatar o “Memory Stick Duo”

37Gravar/ReproduzirIniciar reprodução.Toque no separador para o filme ser reproduzido.Após todos os filmes serem reproduzidos desde o filme seleccio

Page 61 - 5 Quando aparecer a mensagem

38Ver as imagens (Continuação)Pode ampliar imagens fixas cerca de 1,1 a 5 vezes o tamanho original.Pode regular a ampliação com o selector de zoom elé

Page 62 - (DEFINIÇÕES) do HOME MENU

39Gravar/ReproduzirReproduzir a imagem num televisorOs métodos de ligação e a qualidade de imagem visualizada no ecrã do televisor variam com o tipo d

Page 63

4Antes de utilizar a câmara de vídeo (Continuação)• Quando ligar a câmara de vídeo a outro dispositivo com um cabo HDMI, um cabo de componente de víde

Page 64 - DEF.FILMES

40Reproduzir a imagem num televisor (Continuação)As imagens gravadas com a qualidade de imagem HD (alta definição) são reproduzidas com a qualidade de

Page 65

41Gravar/ReproduzirAs imagens gravadas com a qualidade HD (alta definição) são convertidas para SD (definição padrão) e reproduzidas. As imagens grava

Page 66 - RESTANTE

42Reproduzir a imagem num televisor (Continuação): Fluxo do sinalTipoCâmara de vídeoCabo TelevisorProgramação do HOME MENU(DEFINIÇÕES) t [DEF.SAÍDA] t

Page 67 - DATA LEGENDA

43Gravar/ReproduzirQuando ligar ao televisor através do videogravadorLigue a câmara de vídeo à entrada LINE IN do videogravador com o cabo de ligação

Page 68 - DEFINIÇÕES FOTO

44EditarCategoria (OUTROS)Esta categoria permite-lhe editar as imagens num disco ou num “Memory Stick Duo”. Para além disso, esta categoria permite-l

Page 69 - 6,1M 4,6M 3,1M

45Editar5 Toque em t [SIM] t .Para apagar todos os filmes do disco de uma vezNo passo 3, toque em [ APAGAR TODOS] t [SIM] t [SIM] t .Para apagar o

Page 70 - DEFINIÇÕES FOTO (Continuação)

46Dividir a imagemb Notas• Durante a operação Easy Handycam, não é possível dividir filmes. Cancele a operação Easy Handycam.1 Em (HOME MENU), toque

Page 71 - VER DEF.IMAGENS

47EditarCriar a lista de reproduçãoUma lista de reprodução é uma lista que mostra as miniaturas dos filmes que seleccionou. As cenas originais não mud

Page 72 - DEF.VISOR/SOM

48Criar a lista de reprodução (Continuação)Apagar as cenas desnecessárias da lista de reprodução1 Em (HOME MENU), toque em (OUTROS) t [EDIT.LISTA REP

Page 73 - LUZ VISOR

49EditarCopiar para um videogravador ou gravador de DVD/HDDPode copiar as imagens reproduzidas na câmara de vídeo para outros dispositivos de gravação

Page 74 - DEF.SAÍDA

5• O design e as características dos suportes e outros acessórios de gravação estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.• O termo disco neste Manua

Page 75 - DEF.GERAIS

50Copiar para um videogravador ou gravador de DVD/HDD (Continuação)• Se ligar a câmara de vídeo a um equipamento mono, ligue a ficha amarela do cabo d

Page 76 - Activar as funções

51EditarImprimir as imagens gravadas (impressora compatível com PictBridge)Pode imprimir imagens fixas utilizando uma impressora compatível com PictBr

Page 77 - Consulte a

52Imprimir as imagens gravadas (impressora compatível com PictBridge) (Continuação)Para terminar a impressãoToque em no ecrã de selecção da imagem.b

Page 78 - Informações sobre as

53Utilizar Suportes de GravaçãoUtilizar Suportes de GravaçãoCategoria (GERIR DISCO/MEM.)Esta categoria permite a utilização de um disco ou um “Memory

Page 79

54Fazer com que o disco seja compatível com a reprodução noutros dispositivos ou unidades de DVD (Finalização) (Continuação)As operações descritas aba

Page 80 - SELECÇÃO CENA

55Utilizar Suportes de GravaçãoFazer a reprodução do disco noutro dispositivo depois de adicionar uma gravação (p. 55)b Notas• A finalização do disco

Page 81 - EQ.BRANCO (Equilíbrio

56Fazer com que o disco seja compatível com a reprodução noutros dispositivos ou unidades de DVD (Finalização) (Continuação)b Notas• Não sujeite a câm

Page 82 - ESPERA GRAVAR

57Utilizar Suportes de GravaçãoReproduzir um disco noutros dispositivosO tipo de dispositivo em que pode reproduzir um disco depende da qualidade de i

Page 83 - TEMP.AUTO

58• Verifique se a unidade de DVD do computador pode reproduzir um DVD de 8 cm.• Não utilize um adaptador para CD de 8 cm com um DVD de 8 cm pois pode

Page 84 - A função de ajuda do software

59Utilizar Suportes de GravaçãoApagar todas as cenas do disco (Formatar)A formatação transforma o disco gravado num disco novo que pode ser reutilizad

Page 85 - Requisitos do sistema

6ÍndiceAntes de utilizar a câmara de vídeo ... 2Exemplos de motivos e soluções ... 8Fluxo de func

Page 86

60Apagar todas as cenas do disco (Formatar) (Continuação)6 Toque na opção que acha adequada no ecrã.O disco será formatado na qualidade de gravação de

Page 87 - Instalar o software

61Utilizar Suportes de GravaçãoGravar cenas adicionais depois da finalizaçãoSe tiver espaço no disco, pode gravar material adicional no DVD-RW/DVD+RW

Page 88 - Ver o “Guia dos

62Personalizar a Câmara de VídeoO que pode fazer com a categoria (DEFINIÇÕES) do HOME MENUPode mudar as funções de gravação e as programações de funci

Page 89

63Personalizar a Câmara de VídeoDEFINIÇÕES FOTO (p. 68)VER DEF.IMAGENS (p. 71)DEF.VISOR/SOM*3 (p. 72)DEF.SAÍDA (p. 74)DEF.RLG./ IDI (p. 75)DEF.GERAIS

Page 90 - Resolver problemas

64DEF.FILMES (Opções para gravar filmes)Toque em 1 e depois em 2.Se a opção não aparecer no ecrã, toque em v/V para mudar de página.Como programar(HOM

Page 91

65Personalizar a Câmara de VídeoSeleccione [LIGAR] para regular o equilíbrio do branco para a programação desejada utilizando / . e o valor da progra

Page 92 - Discos/“Memory Stick Duo”

66DEF.FILMES (Continuação)Quando gravar, programe para [LIGAR] para captar uma gama de cores mais vasta. Várias cores, como a cor brilhante das flores

Page 93 - Gravação

67Personalizar a Câmara de VídeoSeleccione [LIGAR] (a programação predefinida) para fazer aparecer a data e hora de gravação se reproduzir um disco nu

Page 94

68DEFINIÇÕES FOTO(Opções para gravar imagens fixas)Toque em 1 e depois em 2.Se a opção não aparecer no ecrã, toque em v/V para mudar de página.Como pr

Page 95 - Reproduzir o disco na câmara

69Personalizar a Câmara de VídeoSe o interruptor POWER estiver na posição (Filme)*HDR-UX3E/UX5E* O tamanho da imagem é fixo dependendo do formato da

Page 96 - Reproduzir o disco noutros

7O que pode fazer com a categoria (DEFINIÇÕES) do HOME MENU ...62Utilizar o HOME MENU ...

Page 97 - Editar filmes no disco

70DEFINIÇÕES FOTO (Continuação)B FINA ( )Grava imagens fixas no nível de qualidade de imagem fina.STANDARD ( )Grava imagens fixas no nível de qualidad

Page 98 - Ligar a um computador

71Personalizar a Câmara de VídeoVER DEF.IMAGENS(Opções de personalização do ecrã)Toque em 1 e depois em 2.Se a opção não aparecer no ecrã, toque em v/

Page 99 - Funções que não podem ser

72Pode seleccionar o número de miniaturas que aparecem no ecrã VISUAL INDEX.Miniatura Glossário (p. 125)B LIGAÇÃO ZOOMAltere o número de miniaturas (6

Page 100 - Visor de diagnóstico

73Personalizar a Câmara de VídeoPode regular a luminosidade da luz de fundo do LCD.B NORMALLuminosidade normal.BRILHOAumenta a luminosidade do ecrã LC

Page 101 - Descrição das mensagens de

74DEF.SAÍDA(Opções disponíveis quando faz a ligação a outros dispositivos)Toque em 1 e depois em 2.Se a opção não aparecer no ecrã, toque em v/V para

Page 102 - PictBridge

75Personalizar a Câmara de VídeoDEF.RLG./ IDI(Programações de acerto do relógio e selecção do idioma)Toque em 1 e depois em 2.Se a opção não aparecer

Page 103 - Continua

76Consulte a página 111.B 5 minSe estiver cerca de 5 minutos sem utilizar a câmara de vídeo, esta desliga-se automaticamente.NUNCAA câmara de vídeo nã

Page 104 - Fuso horário mundial

77Personalizar a Câmara de Vídeo3 Altere a programação e toque em .Se a opção desejada não aparecer no ecrãToque noutro separador. Se não conseguir en

Page 105 - Precauções e manutenção

78Para obter informações sobre como fazer a programação, consulte a página 76.* Opções que também existem no separador HOME MENU.**[MENU DVD] para qua

Page 106 - O formato AVCHD

79Personalizar a Câmara de Vídeo– Quando o modo de focagem muda de automático para manual.– Quando a focagem é regulada manualmente.• Pode também regu

Page 107 - O “Memory Stick”

8Exemplos de motivos e soluçõesVerificar o swing do golfeObter uma boa imagem numa pista de esqui ou numa praiaB GR.LEN.SUAVE...

Page 108 - A bateria “InfoLITHIUM”

80Informações sobre as opções do OPTION MENU (Continuação)1 Toque no ponto para que quer fixar e regular a exposição no ecrã. aparece.2 Toque em [FIM]

Page 109

81Personalizar a Câmara de VídeoPRAIA**( )Para filmar à beira-mar ou junto às margens de um lago; o azul da água é gravado com nitidez.NEVE**( )Evita

Page 110 - Manusear a câmara de vídeo

82Informações sobre as opções do OPTION MENU (Continuação)Se programar [COLOR SLOW SHTR] para [LIGAR], pode gravar uma imagem com cores mais claras me

Page 111 - A manutenção da caixa

83Personalizar a Câmara de VídeoPode adicionar efeitos especiais a uma imagem durante a gravação ou reprodução. aparece.B DESLIGARNão utiliza a progr

Page 112 - Cuidados e armazenamento da

84Utilizar um computadorO que pode fazer com o computador WindowsQuando instalar o “Picture Motion Browser” num computador Windows a partir do CD-ROM

Page 113 - Características técnicas

85Utilizar um computadorPara obter informações de assistência do Picture Motion Browser, visite o seguinte URL:http://www.sony.net/support-disoft/Quan

Page 114 - Conectores de entrada/saída

86Instalar o “Guia dos primeiros passos” e o softwareTem de instalar o “Guia dos primeiros passos” e o software no computador Windows antes de ligar a

Page 115 - Bateria recarregável

87Utilizar um computador1 Execute os passos 1 a 3 de “Instalar o “Guia dos primeiros passos”” (p. 86).2 Clique em [Install].3 Seleccione o idioma para

Page 116 - Marcas comerciais

88Após instalar o software, é criado no ambiente de trabalho um ícone de atalho para o site de registo do cliente.• Depois de se registar no site, pod

Page 117 - Notas sobre a Licença

89Utilizar um computadorUtilizar um computador MacintoshPode copiar as imagens fixas do “Memory Stick Duo” para o computador Macintosh.Instale o “Guia

Page 118 - Referência rápida

9Tirar Partido da Câmara de VídeoFluxo de funcionamentoB Preparar o disco correcto (p. 11).Pode consultar o [GUIA SELEC.DISCO] (p. 58) que aparece no

Page 119 - HDR-UX3E/UX5E

90Resolver problemasResolver problemasSe surgirem problemas na utilização da câmara de vídeo, utilize a tabela de resolução de problemas apresentada a

Page 120

91Resolver problemasMesmo quando carrega em EASY, as programações de menu não mudam automaticamente para as programações predefinidas.• As seguintes p

Page 121 - Commander

92Resolver problemas (Continuação)• Ligue correctamente o cabo de alimentação à tomada de parede.• A carga da bateria está terminada (p. 17).O indicad

Page 122 - Ver filmes

93Resolver problemasNão aparece o indicador de espaço restante no disco.• Programe [ RESTANTE] para [LIGAR] para fazer aparecer sempre o indicador de

Page 123 - Ver imagens fixas

94Resolver problemas (Continuação)O indicador luminoso ACCESS acende-se mesmo que pare de gravar.• A câmara de vídeo está a gravar, no disco, a cena q

Page 124 - Código de dados durante a

95Resolver problemasOs motivos que passam pelo fotograma muito depressa aparecem tortos.• Este fenómeno tem o nome de plano focal. Isto não é sinónimo

Page 125 - Glossário

96Resolver problemas (Continuação)A imagem de reprodução está distorcida.• Limpe o disco com um pano macio (p. 106).Não consegue reproduzir as imagens

Page 126 - Índice remissivo

97Resolver problemas• No caso de um DVD+R DL, a imagem pode ficar parada, por instantes, quando a camada de gravação muda. Isto não é sinónimo de avar

Page 127

98Resolver problemas (Continuação)Não é possível ver a imagem ou ouvir o som no televisor.• Quando estiver a utilizar o cabo de vídeo de componente, p

Page 128 - Printed in Japan

99Resolver problemasA lista abaixo mostra exemplos de combinações de funções e opções de menu que não funcionam.Funções que não podem ser utilizadas s

Comments to this Manuals

No comments