Sony CMT-V10iP User Manual

Browse online or download User Manual for Mixer/food processor accessories Sony CMT-V10iP. Sony CMT-V10iP CMT-V10iP All-in-one Audio system with dock for iPod and iPhone Navodila za uporabo

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 2
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
OPOZORILO
Zmanjšajte nevarnost požara in ne prekrivajte
prezračevalne reže naprave s predmeti, kot so časopisi,
prti, zavese ipd. Na napravo ne postavljajte virov
odprtega ognja, na primer gorečih sveč.
Nevarnost požara ali električnega udara lahko zmanjšate
tako, da naprave ne izpostavljate vodnim kapljam ali
curkom in nanjo ne postavljate predmetov, napolnjenih s
tekočinami (na primer vaz).
Naprave ne postavljajte v zaprt prostor, na primer v
knjižno ali vgradno omaro.
Ker se glavni vtič omrežnega napajalnika uporablja za
izklop omrežnega napajalnika iz napajalnega omrežja,
ga priključite v lahko dostopno električno vtičnico.
Če opazite neobičajno delovanje, ga takoj iztaknite iz
električne vtičnice.
Baterij ali naprave, v kateri so baterije, ne izpostavljajte
prekomerni vročini, na primer sončni svetlobi, ognju ipd.
Če je omrežni napajalnik priključen v električno vtičnico,
je povezan z napajalnim omrežjem, tudi če je glavna
enota izklopljena.
Oznaka izdelka je nameščena na spodnji zunanji strani
glavne enote in na omrežnem napajalniku.
POZOR
Uporaba optičnih pripomočkov s tem izdelkom poveča
nevarnost poškodb na očeh.
Ta naprava ima oznako
CLASS 1 LASER. Ta
oznaka je nameščena na
spodnji zunanji strani
glavne enote.
Opomba za uporabnike: spodaj navedene
informacije zadevajo le opremo, prodano
v državah, v katerih veljajo direktive EU.
Proizvajalec tega izdelka je podjetje Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonska.
Pooblaščeni predstavnik za elektromagnetno združljivost
in varnost izdelka je družba Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemčija.
V primeru vprašanj glede servisa ali garancije glejte
naslove, navedene v ločenih servisnih ali garancijskih
dokumentih.
Odstranjevanje stare električne
ali elektronske opreme
(velja za države EU in druge
evropske države s sistemom
ločenega zbiranja odpadkov)
Ta oznaka na izdelku ali njegovi embalaži pomeni, da
izdelka ni dovoljeno odvreči skupaj z gospodinjskimi
odpadki. Odložiti ga morate na ustreznem zbirnem
mestu za recikliranje električne in elektronske opreme.
Z ustrezno odstranitvijo izdelka pripomorete
k preprečevanju morebitnih negativnih posledic za okolje
in zdravje ljudi, ki bi jih lahko povzročila nepravilna
odstranitev tega izdelka. Recikliranje materialov prispeva
k ohranjanju naravnih virov. Če želite več informacij
o recikliranju tega izdelka, se obrnite na lokalno upravo,
komunalno službo ali prodajalca, pri katerem ste kupili
izdelek.
Naprava, za katero veljajo zgornja določila: daljinski
upravljalnik
Odstranjevanje izrabljenih
baterij (velja za države EU
in druge evropske države
s sistemom ločenega zbiranja
odpadkov)
Ta oznaka na bateriji ali embalaži naprave pomeni, da
baterij, priloženih temu izdelku, ni dovoljeno odvreči
med gospodinjske odpadke.
Ta oznaka na nekaterih baterijah vključuje tudi kemijski
simbol. Kemijski simbol za živo srebro (Hg) ali svinec
(Pb) je dodan, če baterija vsebuje več kot 0,0005% živega
srebra ali 0,004% svinca.
Z ustrezno odstranitvijo baterij pripomorete
k preprečevanju morebitnih negativnih posledic za okolje
in zdravje ljudi, ki bi jih lahko povzročila nepravilna
odstranitev baterij. Recikliranje materialov prispeva
k ohranjanju naravnih virov.
Če izdelek za svoje delovanje ali zaradi varnostnih
razlogov ali zagotavljanja celovitosti podatkov potrebuje
trajno napajanje prek notranje baterije, lahko baterijo
zamenja samo usposobljen serviser. Poskrbite za pravilno
ravnanje s takšno baterijo, tako da izdelek ob koncu
njegove življenjske dobe odložite na ustreznem zbirnem
mestu za recikliranje električne in elektronske opreme.
Za ustrezno ravnanje z drugimi baterijami preberite
razdelek o varnem odstranjevanju baterij iz izdelka.
Baterije odložite na ustreznem zbirnem mestu za
recikliranje izrabljenih baterij.
Če želite več informacij o recikliranju tega izdelka ali
baterije, se obrnite na lokalno upravo, komunalno službo
ali prodajalca, pri katerem ste kupili izdelek.
Opombe o diskih DualDisc
DualDisc je dvostranski disk, na katerem so združene
posnete DVD-vsebine na eni strani in digitalne zvočne
vsebine na drugi. Ker stran z zvočnimi vsebinami ni
izdelana v skladu s standardom Compact Disc (CD),
ta izdelek teh vsebin morda ne bo mogel predvajati.
Glasbeni diski, kodirani s tehnologijami za
zaščito avtorskih pravic
Ta izdelek je zasnovan za predvajanje diskov, ki so izdelani
v skladu s standardom Compact Disc (CD).
V zadnjem času nekatere založniške hiše izdane glasbene
diske kodirajo s tehnologijami za zaščito avtorskih pravic.
Nekateri od teh diskov niso izdelani v skladu s standardom
Compact Disc (CD) in jih ta izdelek ne more predvajati.
Opombe glede licenc in blagovnih znamk
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano in iPod touch so
blagovne znamke podjetja Apple Inc., zaščitene v ZDA
in drugih državah.
Tehnologija zvočnega šifriranja in patenti MPEG
Layer-3 z licenco združenj Fraunhofer IIS in Thomson.
Windows Media je blagovna znamka ali zaščitena
blagovna znamka podjetja Microsoft Corporation
v ZDA in/ali drugih državah.
Ta izdelek je zaščiten z nekaterimi pravicami
intelektualne lastnine podjetja Microsoft Corporation.
Uporaba ali distribucija tovrstne tehnologije zunaj tega
izdelka ni dovoljena brez licence podjetja Microsoft ali
njegove pooblaščene podružnice.
Vse druge blagovne znamke in zaščitene blagovne
znamke so last svojih lastnikov. Oznaki
in
®
v tem
priročniku nista posebej navedeni.
Samo za Evropo
Uvod
Položaj upravljalnih gumbov
Uporaba naprave iPod/iPhone
1 Odprite priključek, tako da ga pritisnete na sredini.
Priključek
2 Namestite napravo iPod/iPhone.
Funkcije
Predvajanje diska CD/MP3
1 Izberite funkcijo CD.
Na daljinskem upravljalniku pritisnite gumb CD
FUNCTION
ali pa na enoti pritiskajte gumb
FUNCTION
.
2 Odprite vrata za CD.
Na enoti pritisnite
(odpiranje/zapiranje)
.
(odpiranje/zapiranje)
3 Vstavite disk.
Z dvema prstoma pritisnite sredinski del diska, da se
zaskoči v ustrezen položaj.
Disk vstavite tako, tako
da je stran z oznako
obrnjena naprej.
4 Zaprite vrata za CD.
Na enoti pritisnite
(odpiranje/zapiranje)
.
Prikaže se »READING«.
5 Začnite predvajanje.
Pritisnite gumb
na daljinskem upravljalniku ali
gumb
na enoti.
Odstranjevanje diska
Na enoti pritisnite gumb
(odpiranje/zapiranje)
in
odstranite disk, tako da privzdignete rob diska, z enim
prstom pa pritisnite ob os.
Opombe
Sistem samodejno zapre vrata za CD , če se nekaj minut ne zgodi
nič, ko so vrata za CD odprta.
Ne vstavljajte diskov z neobičajno obliko (na primer z obliko
srca, kvadrata ali zvezde). Disk lahko pade v sistem in povzroči
nepopravljivo škodo.
Če pritisnete /
, ko so vrata za CD odprta, jih sistem
samodejno zapre.
Ne uporabljajte diska z lepilnim trakom, pečati ali pasto, ker lahko
to povzroči nepravilno delovanje.
Ko odstranjujete disk, se ga dotikajte le ob robovih. Ne dotikajte se
površine.
Ostale funkcije
Namen Pritisnite
Začasna
zaustavitev
predvajanja
(ali
na enoti).
Predvajanje nadaljujete tako, da
znova pritisnete gumb.
Zaustavitev
predvajanja
.
Izbiranje mape na
plošči MP3
+/
.
Izbiranje skladbe
ali datoteke
/
/ /
.
Iskanje točke v
skladbi ali datoteki
Med predvajanjem pridržite gumb
/
(ali /
na
enoti) in ga spustite na želeni točki.
Izbiranje
ponavljajočega se
predvajanja
Pritiskajte gumb REPEAT
, dokler
se ne prikaže »
« ali » 1«.
Odstranjevanje
diska
na enoti.
Spreminjanje načina predvajanja
Ko je predvajalnik zaustavljen, pritiskajte gumb PLAY
MODE
. Izberete lahko način običajnega predvajanja
(»Normal« ali »FLDR« za vse datoteke MP3 v mapi
na disku), naključnega predvajanja (»SHUF« ali
»FLDR SHUF*« za naključno predvajanje iz map) ali
programiranega predvajanja (»PGM«).
* Pri predvajanju (zvočnega) diska CD-DA ima način FLDR (SHUF)
isto funkcijo kot običajni način predvajanja (SHUF).
Opombe glede ponavljajočega se predvajanja
» « prikazuje ponavljanje vseh skladb ali datotek, dokler ne
zaustavite predvajanja.
»
1« prikazuje ponavljanje posamezne skladbe ali datoteke, dokler
ne zaustavite predvajanja.
Opombe o načinu naključnega predvajanja
Če izberete način naključnega predvajanja »SHUF«, sistem
naključno predvaja vse skladbe ali datoteke na disku. Če izberete
način naključnega predvajanja »FLDR SHUF«, sistem naključno
predvaja vse skladbe ali datoteke v izbrani mapi.
Ko izklopite sistem, se izbran način naključnega predvajanja
(»SHUF« ali »FLDR SHUF«) izbriše, pri čemer se način predvajanja
povrne v običajni način (»FLDR«).
Opombe o predvajanju diskov MP3
Na disk z datotekami MP3 ne shranjujte skladb ali datotek drugih
vrst oz. nepotrebnih map.
Mape brez datotek MP3 ne bodo vključene.
Sistem lahko predvaja le datoteke MP3 s pripono ».mp3«.
Napajanje (DC IN 9,5 V)
1 Priključite omrežni napajalnik na enoto.
2 Omrežni napajalnik priključite v električno vtičnico.
Priključek AUDIO IN
Priključite zunanjo zvočno komponento.
Če ima ime datoteke pripono ».mp3«, vendar je datoteka drugačne
vrste, se lahko pri predvajanju datoteke ustvari glasen šum, ki lahko
povzroči okvaro sistema.
Največje število:
255* map (vključno s korensko mapo),
512 datotek MP3,
512 datotek MP3 v posamezni mapi,
9 podrejenih map (drevesna struktura datotek).
Združljivost z vsemi vrstami programske opreme za šifriranje/
zapisovanje MP3 ter s snemalnimi napravami ali mediji ni
zagotovljena. Pri uporabi nezdružljivih plošč MP3 se lahko pojavi
šum, je moteno predvajanje zvoka ali pa predvajanje sploh ni
mogoče.
* Vključno z mapami brez datotek MP3 ali drugih datotek. Število
map, ki jih sistem lahko prepozna, je lahko manjše od dejanskega
števila map, odvisno od strukture map.
Ustvarjanje lastnega programa
(programirano predvajanje)
1 Izberite funkcijo CD.
Na daljinskem upravljalniku pritisnite gumb CD
FUNCTION
ali pa na enoti pritiskajte gumb
FUNCTION
.
2 Izberite način predvajanja.
Ko je predvajanje zaustavljeno, pritiskajte gumb PLAY
MODE
, dokler se na zaslonu ne prikaže »PGM«.
3 Izberite mapo (samo na disku MP3).
Želeno mapo izberete tako, da pritiskate gumb
+/
.
4 Izberite poljubno številko skladbe ali datoteke.
Pritiskajte /
, dokler se ne prikaže želena
številka skladbe ali datoteke.
izbrana številka
skladbe ali datoteke
Skupni čas
predvajanja
Skupen čas predvajanja za vse programirane skladbe
ali datoteke, vključno z izbrano skladbo ali datoteko,
je prikazan na desni strani zaslona.
5 Programirajte izbrano skladbo ali datoteko.
Pritisnite
, da vnesete izbrano skladbo ali datoteko.
Ko skupni čas predvajanja za CD preseže 100 minut ali
ko programirate datoteke MP3, se prikaže »--.--«.
6 Ponovite korake 3 do 5, da programirate dodatne
skladbe ali datoteke (do skupno 25 skladb/datotek).
7 Če želite predvajati programirane skladbe ali
datoteke, pritisnite
(ali na enoti).
Program je na voljo, dokler ne odstranite diska iz
ležišča za disk ali odklopite napajalnega kabla.
Če želite program predvajati še enkrat, pritisnite
(or na enoti).
Preklic programiranega predvajanja
Ko je predvajanje zaustavljeno, pritiskajte gumb PLAY
MODE
, dokler »PGM« ne izgine z zaslona.
Brisanje zadnje skladbe ali datoteke v programu
Ko je predvajanje zaustavljeno, pritisnite CLEAR
.
Poslušanje radia
1 Izberite funkcijo TUNER.
Na daljinskem upravljalniku pritisnite gumb TUNER
FM/AM FUNCTION
ali pa na enoti pritiskajte
gumb FUNCTION
.
2 Poiščite postaje.
Samodejno iskanje postaj
Pritiskajte gumb TUNING MODE
, dokler se ne
prikaže možnost »AUTO«, nato pa pritisnite + /
. Iskanje se samodejno zaustavi, ko sistem najde
postajo in na zaslonu zasvetita oznaki »TUNED« in
»STEREO« (samo za stereo programe).
Če oznaka »TUNED« ne zasveti in se iskanje postaje
ne zaustavi, pritisnite gumb
, da zaustavite iskanje,
in postajo poiščite ročno (kot je opisano spodaj).
Če izberete postajo, ki podpira storitve RDS, se
z oddajanimi signali posredujejo tudi informacije
o imenu ali storitve ali postaje.
Ročno iskanje postaj
Pritiskajte gumb TUNING MODE
, dokler se ne
prikaže možnost »MANUAL«, nato pa pritiskajte + /
, da poiščete želeno postajo.
Nasvet
Če želite zmanjšati statični šum pri slabem sprejemu postaje FM,
izklopite stereo sprejem, tako da pritiskate FM MODE
, dokler se
na zaslonu ne prikaže »MONO«.
Prednastavitev radijskih postaj
1 Poiščite želeno postajo.
2 Pritisnite gumb TUNER MEMORY
, da izberete
način za shranjevanje postaj.
Prednastavljena številka
3 Pritiskajte + / or / / /
, da izberete
želeno prednastavljeno številko.
Če je za izbrano prednastavljeno številko že določena
postaja, bo to postajo zamenjala nova postaja.
V omrežni napajalnik
Okvirna antena AM
Glavna antena FM (izvlecite jo vodoravno)
Enota (zgornja stran)
Zaslon
Ko vklopite sistem, se na zaslonu prikaže stanje nastavitev.
Ko sistem preklopi v način pripravljenosti, stanje nastavitev ni več prikazano na zaslonu.
Enota (sprednja stran)
Priključek za iPod/
iPhone
Vrata za CD
(ležišče za CD)
Indikator daljinskega
upravljalnika
Indikator daljinskega upravljalnika
Sveti rumeno, ko prejme signal iz daljinskega upravljalnika.
Daljinski upravljalnik
V tem priročniku je v glavnem opisano upravljanje
sistema z daljinskim upravljalnikom, vendar iste
upravljalne funkcije omogočajo tudi gumbi na enoti
z istimi ali podobnimi imeni.
Funkciji SLEEP in TIMER MENU, ki sta na daljinskem
upravljalniku označeni z rožnato barvo, lahko aktivirate
z gumbom SHIFT . Če želite uporabiti funkciji
SLEEP ali TIMER MENU, pridržite gumb SHIFT ,
nato pa pritisnite gumb SLEEP ali TIMER MENU
. Če pritisnete gumba, ne da bi pridržali tipko SHIFT
, sistem aktivira funkcijo BASS BOOST ali SOUND
EFFECT.
Uporaba daljinskega upravljalnika
Odstranite pokrov prostora za baterije ter vstavite
priloženi bateriji R6 (AA) s stranjo najprej, tako da se
poli baterij ujemajo, kot prikazuje spodnja slika.
Opombe glede uporabe daljinskega upravljalnika
Pri običajni uporabi se baterije izrabijo po približno 6 mesecih.
Ne vstavljate skupaj starih in novih baterij ali baterij različnih vrst.
Če daljinskega upravljalnika ne nameravate uporabljati dalj časa,
odstranite baterije, da preprečite razlitje baterij in korozijo.
Nastavitev ure
1 Pritisnite 
, da vklopite sistem.
2 Če želite izbrati način za nastavitev ure, pridržite
gumba SHIFT
in TIMER MENU
.
Če »PLAY SET« utripa, pritiskajte /
, da
izberete »CLOCK«, nato pa pritisnite
(vnos)
.
3 Pritiskajte /
, da nastavite uro, nato pa
pritisnite
(vnos)
.
4 Z enakim postopkom nastavite minute.
Opomba
Če izklopite napajalni kabel ali če pride do izpada elektrike,
se nastavitve ure ponastavijo.
Prikaz ure, ko je sistem izklopljen
Pritisnite gumb DISPLAY
. Ura se prikaže za približno
8 sekund.
Anteni
Poiščite položaj in usmeritev, ki zagotavljata dober
sprejem, in nastavite anteno AM.
Če se želite izogniti šumu pri predvajanju zvoka,
postavite anteno stran od napajalnega kabla.
Tipalo za signal daljinskega upravljalnika
4-423-934- 71 (1) (SL )
Komponentni sistem
Micro Hi-FI
SL
Navodila za uporabo
©2012 Sony Corporation
CMT-V10iP
Page view 0
1 2

Summary of Contents

Page 1 - Micro Hi-FI

OPOZORILO Zmanjšajte nevarnost požara in ne prekrivajte prezračevalne reže naprave s predmeti, kot so časopisi, prti, zavese ipd. Na napravo ne post

Page 2 - Previdnostni ukrepi

3 Izberite funkcijo AUDIO IN. Na daljinskem upravljalniku pritisnite gumb AUDIO IN FUNCTION  ali pa na enoti pritiskajte gumb FUNCTION  .

Comments to this Manuals

No comments