Sony FDR-AX53 User Manual

Browse online or download User Manual for Mixer/food processor accessories Sony FDR-AX53. no-title [en] [pt]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 241
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Digitalna videokamera 4K FDR-AX40/AX53/AX55/AXP55
O uporabi
Pred uporabo
Informacije o modelu
Informacije o modelu [1]
Deli in upravljalni gumbi
Deli in upravljalni gumbi (spredaj/zgoraj) [2]
Deli in upravljalni gumbi (LCD-monitor) [3]
Deli in upravljalni gumbi (ob strani) [4]
Deli in upravljalni gumbi (zadaj/spodaj) [5]
Indikatorji na zaslonu
Indikatorji na zaslonu [6]
Format zapisovanja filmov
Formati zapisovanja, ki so na voljo v tem izdelku, in njihove lastnosti [7]
Uvod
Pregled priloženih elementov
Priloženi elementi [8]
Priprave vira napajanja
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 240 241

Summary of Contents

Page 1 - O uporabi

Digitalna videokamera 4K FDR-AX40/AX53/AX55/AXP55O uporabiPred uporaboInformacije o modeluInformacije o modelu [1]Deli in upravljalni gumbiDeli in upr

Page 2

Media Info [163]Format [164]Empty (modeli z notranjim pomnilnikom) [165]Repair Img. DB F. [166]File Number [167]Data Code [168]Volume [169]Motion Inte

Page 3

Slike lahko pregledujete le prek televizorjev, ki so združljivi z omrežno funkcijo (vključno z žičnim omrežjem).Lahko traja nekaj časa, da se začne pr

Page 4 - Shranjevanje slik

Pametni telefon, ki omogoča skupno rabo, ali omrežno okolje Wi-Fi.Funkcija pretakanja v živo je odvisna od storitev ponudnika internetnih storitev in

Page 5 - Uporaba funkcije Wi-Fi

Storage].Izberite – [Setup] – [ Connection] – [USB LUN Setting] in potrdite izbiro [Multi].V nastavitvah pretakanja v živo aplikacije PlayMemories

Page 6 - Funkcije menija

PlayMemories Home v računalniku in nato preizkusite pretakanje v pripravljenem okolju. Preden izvedete pretakanje v živo, preklopite pametni telefon

Page 7 - Camera/Mic

Setting] – [Vid REC during strm.] – [Off].[82] Napotki za uporabo Uporaba funkcije Wi-Fi Pretakanje v živoOmejitve pretakanja v živoPri pretakanju v ž

Page 8 - Image Quality/Size

brezžičnim omrežjem.[83] Napotki za uporabo Uporaba funkcije Wi-Fi Upravljanje drugih kamer prek tega izdelkaSnemanje s tem izdelkom in drugimi kamer

Page 9 - Edit/Copy

Stanje izbrane kamere lahko preverite na LCD-monitorju tega izdelka.3. Pritisnite gumb START/STOP na izdelku.Vse naprave, ki so povezane z izdelkom,

Page 10

način nastavljen na [ Still Image])Konfigurirate lahko nastavitve povezane kamere za fotografiranje.[Flip]: s to funkcijo nastavite snemanje na glavo

Page 11

Ta funkcija deluje prek omrežja Wi-Fi, zato obstaja manjša časovna razlika med trenutkom, ko ta izdelek začne/ustavi snemanje filma, in trenutkom, ko

Page 12 - Dodatne informacije

OpombaIzdelek iz imena SSID kamere, s katero se želite povezati, izbriše besedilni niz »DIRECT-« in prikaže le ime SSID kamere.Ko z izdelkom uporablja

Page 13 - Odpravljanje težav

Version [193]Date & Time Setting [194]Area Setting [195]Spreminjanje časa/časa snemanja filmov/števila posnetih fotografijPreverjanje časa polnjen

Page 14 - Snemanje

8. Ponovite postopek od 4. do 7. koraka za vsako kamero, ki jo želite povezati.OpombaV izdelku je lahko registriranih največ pet kamer (ki so združlj

Page 15 - Predvajanje na televizorju

2. Izberite kategorijo.3. Izberite želeni element menija.OpombaČe želite dokončati nastavljanje menija ali se vrniti v prejšnji meni, izberite .Kak

Page 16 - Opozorilna sporočila

Nekateri elementi menija ali nastavitve niso na voljo, odvisno od nastavitev izdelka. Če izberete sivo obarvane elemente menija ali nastavitve, izdele

Page 17 - Informacije o modelu

6. Brisanje S to tipko izbrišete znak pred kazalcem.7. Naslednji znak spremeni v veliko ali malo črko.8. Potrditev S to tipko potrdite vnos.Če želit

Page 18

operacijski sistem Mac: različica različica 3.1 ali novejša).Dogodke, ki se odvijajo dalj časa, na primer spremljanje vremenskih sprememb in rast ras

Page 19

različica 3.1 ali novejša).OpombaČe želite preprečiti izpraznitev baterije, priporočamo, da med zajemanjem s časovnim zamikom videokamero napajate pr

Page 20

[3sec After]:izdelek posname film približno 3 sekunde po pritisku gumba START/STOP.[3sec Before]:izdelek posname film približno 3 sekunde pred pritisk

Page 21 - Zatezanje pasu držala

V trenutku, ko je v prvi sekundi po pritisku gumba START/STOP zaznan najglasnejši zvok, se domneva, da je to trenutek, ko je palica zadela žogico, in

Page 22 - Indikatorji na zaslonu

časovnik doseže 0, se to domneva kot točka udarca in posname se gibanje pred in po tem, ko je bila dosežena točka 0.[94] Napotki za uporabo Menijske

Page 23 - Na spodnji strani zaslona ( )

na prostem,nočni pogledi, neonski znaki in ognjemeti,sončni vzhod ali zahod,pod dnevno fluorescentno osvetlitvijo.(Indoor):Nastavitev beline je ustrez

Page 24 - njihove lastnosti

Dodatne informacijePrevidnostni ukrepiO formatu AVCHD [207]O pomnilniški kartici [208]O paketu baterij InfoLITHIUM [209]Uporaba izdelkaUporaba in shra

Page 25 - Priloženi elementi

2. Dotaknite se objekta, za katerega želite prilagoditi ostrenje in osvetlitev.Za samodejno prilagajanje svetlosti in ostrenja izberite [Auto].Opomba

Page 26 - Vstavljanje paketa baterij

1. – [Camera/Mic] – [ Manual Settings] – [Spot Focus].2. Dotaknite se objekta, za katerega želite prilagoditi ostrenje.Za samodejno prilagajanje os

Page 27

1. – [Camera/Mic] – [ Manual Settings] – [Focus] – želena nastavitev.Opis elementov menijaAuto:S to funkcijo omogočite samodejno prilagoditev ostren

Page 28

Auto:S to funkcijo omogočite samodejno prilagoditev parametra IRIS.Manual:Prilagodite zaslonko tako, da izberete za izostritev celotne slike (zvišanj

Page 29

med 1/6 in 1/10.000 sekunde za snemanje filmov pri 50p/50i/25pmed 1/6 in 1/600 sekunde za način fotografiranjaSamodejno ostrenje pri manjši hitrosti z

Page 30

izravnava pomanjkanje svetlobe, zaradi česar lahko pride do tresenja fotoaparata ali zamegljenosti objekta.Zgornja meja za možnost [AGC Limit], ki jo

Page 31 - Začetna nastavitev

Prilagodite nastavitev beline tako, da izberete , če so slike modrikaste, in , če so slike rdečkaste.[106] Napotki o uporabi Menijske možnosti Videok

Page 32

(Sunrise&Sunset)(*):S to funkcijo poustvarite vzdušje prizorov, kakršna sta sončni vzhod in zahod.(Fireworks)(*):Ta funkcija zagotavlja izjemne po

Page 33 - izdelkom

(Beach):S to funkcijo poudarite živo modro barvo morja ali jezera.(Snow):Ta funkcija omogoča zajemanje svetlih slik bele pokrajine.*Omogočeno je prila

Page 34

Opis elementov menijaOff:Funkcija učinka slike je izključena. (Toy Camera):Ta funkcija omogoča snemanje slike z edinstvenim barvnim tonom in t

Page 35 - Snemanje filmov

Povečave z zoomom [222]Uporaba izdelka po daljšem časuUporaba izdelka po daljšem času [223]Odpravljanje težavOdpravljanje težavČe imate težaveČe imate

Page 36 - Zajemanje fotografij

1. – [Camera/Mic] – [ Camera Settings] – [ Cinematone] – želena nastavitev.Opis elementov menijaOff:Funkcija Cinematone ni vključena.On:Funkcija Cin

Page 37

A: ZmanjševanjeB: PovečevanjeBlack Fader():Jakost se povečuje/zmanjšuje z učinkom črnine. Slike, posnete z učinkom [Black Fader], se lahko na zaslonu

Page 38 - (modeli z iskalom)

Samosprožilec deluje v načinu fotografiranja.[112] Napotki za uporabo Menijske možnosti Videokamera/mikrofonSteadyShot (film) Izdelek je opremljen s f

Page 39 - Zoomiranje

Če naslednje funkcije uporabljate, ko je nastavljena možnost [Intelligent Active], se bo funkcija [ SteadyShot] preklopila na [Active].[Live Streamin

Page 40 - zajemanje)

Digitalnega zooma ni mogoče uporabljati.250:Zoom do vrednosti 250 se izvaja digitalno.[115] Napotki za uporabo Menijske možnosti Kamera/mikrofonFilter

Page 41 - Snemanje v zrcalnem načinu

Ne prilagodi osvetlitve za objekte, osvetljene od zadaj.[117] Napotki za uporabo Menijske možnosti Kamera/mikrofon Manual Ring Setting (modeli z iskal

Page 42 - Intelligent Auto

Nastavite lahko, da ta izdelek samodejno zazna obraz. Ta izdelek samodejno prilagodi ostrenje/barvo/osvetlitev za obraz izbranega objekta.1. – [Came

Page 43 - Voice Canceling)

Nasmehi se ne zaznavajo, zato se fotografije ne zajemajo samodejno.OpombaOdvisno od pogojev snemanja, pogojev objekta in nastavitve tega izdelka nasme

Page 44

Samodejno se sproži, ko ni dovolj okoliške svetlobe.On ( ):Vedno uporabi bliskavico, ne glede na svetlost v okolici.Off ():Snema brez bliskavice.Opomb

Page 45 - dogodkov

Red Eye Reduction (samo pri priključitvi zunanje bliskavice)Preprečite učinek rdečih oči tako, da pred sprožanjem bliskavice aktivirate predhodno blis

Page 46 - Gumbi za funkcije predvajanja

Na LCD-monitorju niso prikazani gumbi. [237]Gumbi na LCD-monitorju hitro izginejo. [238]Na monitorju so prikazane pike v obliki mreže. [239]Osvetlitev

Page 47 - Zaslon za prikaz dogodkov

Zmanjša glasnost glasu osebe, ki snema film, in jasno posname glas objekta.OpombaNastavite funkcijo [My Voice Canceling] na [Off], če želite posneti f

Page 48 - Zaslon kazala

1. – [Camera/Mic] – [ Microphone] – [Auto Wind NR] – želena nastavitev.Opis elementov menijaOff ( ):Ne zmanjša šuma vetra.On:Zmanjša šum vetra.Opomb

Page 49 - Highlight Movie Maker

[129] Napotki za uporabo Menijske možnosti Kamera/mikrofonAudio Rec LevelPrilagajate lahko raven snemanja zvoka.1. – [Camera/Mic] – [ Microphone] –

Page 50

snemanjem.1. – [Camera/Mic] – [ Shooting Assist] – [My Button].2. Z gumboma / izberite element menija, ki ga želite dodeliti gumbu My Button.3.

Page 51

Čeprav povečate sliko, ki je prikazana v tem izdelku, posneta slika ni povečana.Slika, ki je predvajana v zunanji napravi, ni povečana.[132] Napotki z

Page 52

Auto:Prikaže za okoli 3 sekunde.Prikazana sta gumba za snemanje in zoom na LCD-monitorju.On: Vedno prikaže. Gumba za snemanje in zoom na LCD-monitorju

Page 53

[135] Napotki o uporabi Menijske možnosti Kamera/mikrofonPeakingNa LCD-monitorju lahko sliko prikažete z robovi, poudarjenimi z barvami. S to funkcijo

Page 54

On:Prikaže merilnik ravni zvoka.Off:Ne prikaže merilnika ravni zvoka.[137] Napotki za uporabo Menijske možnosti Kakovost/velikost slikeREC ModeIzberet

Page 55 - Brisanje izbranih slik

NamigVrste medijev, na katere lahko shranite slike, so odvisne od izbrane kakovosti slike.60p Quality (*)/50p Quality (**)/Highest Quality :Pomni

Page 56 - Brisanje glede na datum

24p(*)/25p(**)Opis elementov menija60i(*)/50i(**):To je običajna nastavitev za snemanje filmov AVCHD.60p(*)/50p(**): Snemate lahko filme z dvakrat ve

Page 57 - Deljenje filma

Slik ni mogoče pravilno zajemati ali predvajati. [258]Zelo hitro premikajoči se objekti so na posnetku videti ukrivljeni. [259]Na slikah se prikažejo

Page 58

Med snemanjem filma 4K ali HD ne posname filma MP4.OpombaČe je izpolnjen kateri koli od naslednjih pogojev, je možnost [Dual Video REC] nastavljena n

Page 59 - Format XAVC S 4K: [8.3 M]

Preklopita se tako snemanje kot predvajanje.AVCHD:Snema slike HD (visoka ločljivost) v formatu AVCHD. Ta nastavitev je primerna za predvajanje prek t

Page 60

Pametni telefon lahko uporabljate kot brezžični daljinski upravljalnik.1. – [Wireless] – [ Function] – [Ctrl with Smartphone].[143] Napotki za upora

Page 61

OpombaMed prenašanjem datotek ne zapirajte LCD-monitorja. Prenašanje bo prekinjeno.[146] Napotki za uporabo Menijske možnosti BrezžičnoSend to Compute

Page 62 - (modeli s projektorjem)

[148] Napotki za uporabo Menijske možnosti BrezžičnoAirplane ModeNa potovanju z letalom lahko začasno izključite funkcijo Wi-Fi.1. – [Wireless] – [

Page 63

posnamete na zapisovalni medij tega izdelka.1. – [Wireless] – [ Setting] – [Vid REC during strm.] – želena nastavitev.Opis elementov menijaOn:Posna

Page 64

med izdelkom in dostopovno točko.[152] Napotki za uporabo Menijske možnosti BrezžičnoAccess point settingsDostopovno točko lahko registrirate ročno.

Page 65

Prikaže kodo PIN, ki jo vnesete v povezano napravo.IP address setting:Izberite [Auto] ali [Manual].IP address:Če naslov IP vnašate ročno, vnesite fiks

Page 66

Ta funkcija prikaže naslov MAC tega izdelka.1. – [Wireless] – [ Setting] – [Disp MAC Address].Prikazan je naslov MAC.[155] Napotki za uporabo Menijs

Page 67 - Uporaba funkcije BRAVIA Sync

dostopovno točko.Med izvajanjem pretakanja v živo morate znova konfigurirati nastavitve s programsko opremo PlayMemories Home.[157] Napotki za uporab

Page 68 - O kablu HDMI

Slika in zvok se ne predvajata na povezanem televizorju. [279]Vrhnji, spodnji, desni in levi robovi slike so na povezanem televizorju videti rahlo odr

Page 69

OpombaKo je možnost [Dual Video REC] nastavljena na [On], se v videokameri posnamejo filmi formata MP4 in 4K (XAVC S 4K) ali HD (XAVC S HD ali AVCHD).

Page 70

Več datumov ni mogoče izbrati.[160] Napotki za uporabo Menijske možnosti Urejanje/kopiranje Copy (modeli z notranjim pomnilnikom)Slike, shranjene na z

Page 71 - Shranjevanje filmov

[161] Napotki za uporabo Menijske možnosti Urejanje/kopiranjeDirect CopySlike lahko ročno shranite v zunanji trdi disk USB, ko je naprava povezana s t

Page 72

Preverite lahko preostali čas snemanja ter približno količino nezasedenega in porabljenega prostora na zapisovalnem mediju.1. – [Setup] – [ Media Se

Page 73

[165] Napotki za uporabo Menijske možnosti Nastavitev Empty (modeli z notranjim pomnilnikom)Pred odlaganjem tega izdelka ali njegovim prenosom drugi o

Page 74 - računalnik

File NumberIzberete lahko način dodelitve številke datoteke za fotografije/filme MP4.1. – [Setup] – [ Media Settings] – [File Number] – želena nasta

Page 75

ČasCamera Data:FilmFotografija Funkcija SteadyShot je izklopljena White Balance Shutter Speed F-stopnja Ojačitev Svetlost Osvetlitev BliskavicaOpomba

Page 76 - Ustvarjanje plošče Blue-ray

[170] Napotki za uporabo Menijske možnosti Nastavitev Motion Interval ADJPrilagaja intervale sledov slike pri videoposnetku gibanja.1. – [Setup] – [

Page 77

[173] Napotki za uporabo Menijske možnosti NastavitevTC/UB (Časovna koda/uporabniški bit)Časovno kodo (TC) in uporabniški bit (UB) lahko posnamete kot

Page 78

in sicer v večkratnikih števila 4.Ponastavitev časovne kode – [Setup] – [ TC/UB] – [TC Preset] – [RESET].Časovno kodo lahko ponastavite (00:00:00:00)

Page 79 - USB, s tem izdelkom

Informacije o modeluV tem vodniku za pomoč so razlike pri specifikacijah za posamezen model opisane skupaj.Če zasledite opis, kot je »Modeli z ... « s

Page 80

Izbira načina snemanja časovne kode v zapisovalnem mediju (TC Make) – [Setup] – [ TC/UB] – [TC Make] – želena nastavitev.Preset: nova nastavljena časo

Page 81

4:3:To možnost izberite, če si želite ogledati filme in fotografije na standardnem televizorju z razmerjem stranic 4 : 3.A: slike, posnete v načinu 16

Page 82

[176] Napotki za uporabo Menijske možnosti NastavitevCTRL FOR HDMIČe ta izdelek povežete prek kabla HDMI s televizorjem, ki podpira funkcijo BRAVIA Sy

Page 83

nastavitev.Opis elementov menijaAuto:Ta izdelek samodejno izbere način prenosa USB glede na povezano napravo.MTP:Ta način prenosa USB je združljiv z

Page 84

To nastavitev uporabite le, če se ne morete povezati z zunanjo napravo.[180] Napotki za uporabo Menijske možnosti NastavitevBeepMelodijo, ki zazveni o

Page 85 - Možnosti uporabe povezave NFC

nastavljena na [Bright].[182] Napotki za uporabo Menijske možnosti Nastavitev Auto Keystone ADJ (modeli s projektorjem)Funkcija samodejnega popravka

Page 86 - računalnikom s kodo QR

Snemalna lučka kamere ne sveti.[184] Napotki za uporabo Menijske možnosti NastavitevRemote CtrlFotografirate lahko z daljinskim upravljalnikom RMT-VP1

Page 87

[186] Napotki za uporabo Menijske možnosti NastavitevLanguage SettingIzberete lahko jezik, ki se uporablja na LCD-monitorju.1. – [Setup] – [ General

Page 88 - in gesla)

Znova nastavite način 50i, tako da prekličete način 24p.1. – [Setup] – [ General Settings] – [Cancel 24p Mode] – .[189] Napotki za uporabo Menijske

Page 89 - SSID in gesla)

izklopi samodejno.OpombaTa nastavitev deluje le ob uporabi paketa baterij.[191] Napotki za uporabo Menijske možnosti NastavitevInitializeVse nastavit

Page 90

[2] Napotki za uporabo Pred uporabo Deli in upravljalni gumbiDeli in upravljalni gumbi (spredaj/zgoraj)1. Gumb PHOTO2. Vzvod za samodejni zoom3. Mu

Page 91

Pri privzeti nastavitvi je zaščiteni predstavitveni film predhodno posnet v prikazu dogodkov. Če izbrišete predstavitveni film, ga ne morete obnoviti

Page 92

Nastavite lahko uro.[195] Napotki za uporabo Menijske možnosti NastavitevArea SettingPrilagodite lahko časovno razliko, ne da bi ustavili uro. Kadar t

Page 93

NamigČasi polnjenja, prikazani v zgornji tabeli, so izmerjeni med polnjenjem tega izdelka pri temperaturi 25 °C. Priporočamo, da baterijo polnite pri

Page 94 - tablični računalnik

Vsak čas snemanja je bil izmerjen z naslednjimi nastavitvami.Če je možnost [ File Format] nastavljena na [ XAVC S 4K], je možnost [ REC Mode] nastavlj

Page 95

[199] Napotki za uporabo Čas polnjenja/čas snemanja filmov/število fotografij, ki jih je mogoče posneti Pričakovani čas snemanja filmov in število fot

Page 96 - dotikom (NFC))

24p (*)On 1 h 15 min (1 h 15 min)Off 1 h 15 min (1 h 15 min)Če je možnost [ REC Mode] nastavljena na [60Mbps ].Frame Rate Dual Video REC Pričakovani č

Page 97

High Quality On 6 h 55 min (6 h 55 min)Off 8 h 15 min (8 h 15 min)Standard On 10 h 50 min (8 h 45 min)Off 14 h 30 min (11 h 00 min)Long Time On 15 h 5

Page 98 - Send to Computer

Preberite naslednje previdnostne ukrepe v zvezi s snemanjem filmov.OpombaČas snemanja se lahko razlikuje glede na pogoje snemanja, pogoje objekta in m

Page 99

Frame Rate Dual Video REC Pričakovani čas snemanja30p (*)/25p (**)On 25 min (25 min)Off 30 min (30 min)24p (*)On 25 min (25 min)Off 30 min (30 min)XAV

Page 100 - O pretakanju v živo

Long Time On 3 h 50 min (3 h 20 min)Off 6 h 05 min (5 h 00 min)32 GBXAVC S 4KČe je možnost [ REC Mode] nastavljena na [100Mbps ].Frame Rate Dual Video

Page 101 - Priprava na pretakanje v živo

Da preprečite napake, ne uporabljajte bliskavice z visokonapetostnimi sinhronimi priključki ali z obrnjeno polarnostjo, ki je na voljo v trgovinah.9.

Page 102 - Izvedba pretakanja v živo

24p (*)On 1h 10 min (1h 10 min)Off 1h 15 min (1h 15 min)AVCHDREC ModeDual Video RECPričakovani čas snemanja60p Quality (*)/50p Quality (**)Off 2 h 3

Page 103

Če je možnost [ REC Mode] nastavljena na [60Mbps ].Frame Rate Dual Video REC Pričakovani čas snemanja30p (*)/25p (**)On 2 h 00 min (2 h 00 min)Off 2 h

Page 104 - Omejitve pretakanja v živo

Standard On 10 h 45 min (8 h 40 min)Off 14 h 20 min (10 h 55 min)Long Time On 15 h 40 min (13 h 45 min)Off 24 h 50 min (20 h 20 min)128 GBXAVC S 4KČe

Page 105 - Multi Camera Control

30p (*)/25p (**)On 4 h 50 min (4 h 50 min)Off 5 h 10 min (5 h 10 min)24p (*)On 4 h 50 min (4 h 50 min)Off 5 h 10 min (5 h 10 min)AVCHDREC ModeDual Vid

Page 106 - [Shooting Settings]

24p (*)On 5 h 05 min (5 h 05 min)Off 5 h 15 min (5 h 15 min)Če je možnost [ REC Mode] nastavljena na [60Mbps ].Frame Rate Dual Video REC Pričakovani č

Page 107

High Quality On 27 h 30 min (27 h 30 min)Off 32 h 50 min (32 h 50 min)Standard On 43 h 10 min (34 h 55 min)Off 57 h 45 min (43 h 50 min)Long Time On 6

Page 108 - izdelka

21.500 slik256 GB:40.000 slikPri snemanju slik velikosti 12,5 M (4 : 3)16 GB:3600 slik32 GB:7200 slik64 GB:14.000 slik128 GB:28.500 slik256 GB:40.000

Page 109

Če je možnost [ REC Mode] nastavljena na [100Mbps ].Pribl. 100 Mb/s3840 × 2160 slikovnih pik/30p(*) ali 3840 × 2160 slikovnih pik/25p(**), 16 : 93840

Page 110 - Nastavitev elementov menija

2880 × 2160 pik/4 : 3(*)1920 × 1080 pik/16 : 9640 × 480 pik/4 : 3(*)*Ni na voljo pri funkciji dvojnega zajemanjaZajemanje fotografije iz filma:3840 ×

Page 111

Če izvržete pomnilniško kartico ali izklopite izdelek, medtem ko ta bere ali zapisuje slikovne datoteke na pomnilniško kartico (ko lučka za dostop sve

Page 112 - Uporaba tipkovnice

Vstavljanje paketa baterij [9]Polnjenje paketa baterij z omrežnim napajalnikom [10]Polnjenje paketa baterij prek računalnika [11]Vklop [12]Napajanje i

Page 113 - Time-lapse Capture

[4] Napotki za uporabo Pred uporabo Deli in upravljalni gumbiDeli in upravljalni gumbi (ob strani)1. Lučka za dostop do pomnilniške karticeKo lučka s

Page 114 - Opis elementov menija

Industries Association).Če ne morete uporabljati pomnilniških kartic, ki so bile uporabljene v drugi napravi, jih formatirajte s tem izdelkom. S form

Page 115 - Smth Slw REC

O paketu baterij InfoLITHIUMTa izdelek deluje le s paketi baterij serije InfoLITHIUM V. Paketi baterij InfoLITHIUM V imajo oznako .Kaj je paket bate

Page 116 - Golf Shot

baterij se prazni tudi, ko je izdelek v stanju pripravljenosti na snemanje ali začasne zaustavitve med predvajanjem.Priporočamo, da imate pri roki ve

Page 117 - sekunde

SnemanjePred začetkom snemanja preverite funkcijo za snemanje in se prepričajte, da se slika in zvok posnameta brez težav.Nadomestila za posneto vsebi

Page 118 - White Balance

pomnilnikom) in pomnilniško kartico uporablja izraz »zapisovalni medij«.Uporaba in shranjevanjeTa izdelek ni odporen na prah, pršenje ali vodo.Izdelk

Page 119 - Spot Meter/Fcs

Če izdelka ne uporabljate, naj bo LCD-monitor zaprt, iskalo pa zloženo (modeli z iskalom).Izdelka pri uporabi ne ovijajte v druge predmete, kot je na

Page 120 - Spot Focus

Priključek za dodatno opremoPriključeni namenski mikrofon ali prenosni zvočnik se napaja prek vklopljenega izdelka.Več informacij je na voljo v navodi

Page 121 - Exposure

[211] Napotki za uporabo Dodatne informacije Uporaba izdelkaPovezava izdelka z računalnikom ali dodatno opremo itd.Ne poskušajte formatirati zapisoval

Page 122

Ko uporabljate izdelek po nevihti ali dežju.Ko uporabljate izdelek v vročem in vlažnem prostoru.Kako preprečiti kondenzacijo vlageKo prinesete izdelek

Page 123 - Shutter Speed

Če na LCD-monitorju pustite prstne odtise ali ostanke kreme za roke, lahko poškodujete premaz LCD-monitorja. Odtise ali kremo čim prej očistite z moni

Page 124 - AGC Limit

1. Iskalo (modeli z iskalom)Izdelek se vklopi, ko izvlečete iskalo.2. Izbirnik za prilagajanje objektiva iskala (modeli z iskalom)Če so oznake v isk

Page 125 - White Balance Shift

[219] Napotki za uporabo Dodatne informacije Uporaba izdelka v tujiniUporaba izdelka v tujiniNapajanjeTa izdelek lahko uporabljate s priloženim omrežn

Page 126 - Scene Selection

PAL: Avstralija, Avstrija, Belgija, Češka, Danska, Finska, Hongkong, Italija, Kitajska, Kuvajt, Madžarska, Malezija, Nemčija, Nizozemska, Norveška, No

Page 127

Memory Stick, , Memory Stick Duo, , Memory Stick PRO Duo, , Memory Stick PRO-HG Duo, , MagicGate, , MagicGate Memory Stick in MagicGate Memory Sti

Page 128 - Picture Effect

znamke ali zaščitene blagovne znamke svojih družb. Oznaki »®« in »™« v tem vodniku za pomoč nista vedno navedeni.[221] Napotki za uporabo Dodatne inf

Page 129 - Cinematone

Vzpostavite povezavo za količinsko shranjevanje med tem izdelkom in računalnikom ter preberite datoteke v mapi »LICENSE« v imeniku »PMHOME«.[222] Nap

Page 130

formata)«.[224] Odpravljanje težav Odpravljanje težav Če imate težaveČe imate težaveČe imate pri uporabi tega izdelka težave, upoštevajte spodnja nav

Page 131 - Self-Timer

Vstavite napolnjen paket baterij v izdelek.Vtič omrežnega napajalnika je bil odklopljen iz stenske vtičnice (električna vtičnica). Priklopite vtič v s

Page 132 - SteadyShot (film)

Če pri vklopu izdelka v načinu snemanja filmov/fotografij ni slišati šumenja, se šum ustvari zaradi premikanja notranjega objektiva. To ne pomeni, da

Page 133 - Digital Zoom

V privzeti nastavitvi se izdelek samodejno izklopi, če ga ne uporabljate približno 2 minuti ([Power Save]). Spremenite nastavitev [Power Save] ali zno

Page 134 - Auto Back Light

Paket baterij ni bil dovolj napolnjen. Baterijo znova povsem napolnite. Če ne odpravite težave, zamenjajte paket baterij z novim.Prikazana raven napol

Page 135 - Face Detection

Indikatorji na zaslonuKo spremenite nastavitve, se prikažejo naslednje oznake.Na levi strani zaslona ( ) Gumb MENUSamosprožilec za snemanje Način [Air

Page 136 - Smile Shutter

snemanja ne izginejo.[239] Odpravljanje težav Odpravljanje težav MonitorNa monitorju so prikazane pike v obliki mreže.Te pike so povsem običajna posl

Page 137 - Smile Sensitivity

[242] Odpravljanje težav Odpravljanje težav IskaloSlika v iskalu ni jasna (modeli z iskalom).Vzvod za nastavitev objektiva iskala prilagodite tako, da

Page 138

Na zaslonu kazala lahko naenkrat izbrišete največ 100 slik.Zaščitenih slik ni mogoče izbrisati.[246] Odpravljanje težav Odpravljanje težav Pomnilniška

Page 139 - My Voice Canceling

[249] Odpravljanje težav Odpravljanje težav SnemanjeZajemanje slik s pritiskom gumba START/STOP ali PHOTO ni mogoče.Prikaže se zaslon za predvajanje.

Page 140 - Auto Wind NR

zaustavljeno.Izdelek shranjuje prizor, ki ste ga pravkar posneli, na pomnilniško kartico.[252] Odpravljanje težav Odpravljanje težav SnemanjePolje za

Page 141 - Audio Mode

Med pritiskom gumba START/STOP in trenutkom, ko se začne ali konča snemanje filma s tem izdelkom, je lahko krajša zakasnitev. To ne pomeni, da gre za

Page 142 - My Button

zapisovalni medij s tem izdelkom.[259] Odpravljanje težav Odpravljanje težav SnemanjeZelo hitro premikajoči se objekti so na posnetku videti ukrivlje

Page 143

Če na primer med snemanjem filmov priključite/izključite zunanji mikrofon itd., se zvok morda ne bo pravilno posnel. Zvok bo pravilno posnet, če pred

Page 144 - Display Setting

Predvajanje fotografij morda ne bo mogoče, če ste z računalnikom spremenili imena datotek/map ali podatke (v tem primeru utripa ime datoteke). To ne p

Page 145 - Opis elementov menija

bo posnet.Če je pri snemanju vključena možnost [Smth Slw REC] ali [Golf Shot], zvok ni posnet.[269] Odpravljanje težav Odpravljanje težav Predvajanje

Page 146 - Audio Level Display

Na desni strani zaslona ( ) 60i Hitrost sličic (30p/60p/50p/60i/50i/24p/25p), snemalni način (PS/FX/FH/HQ/LP) in velikost filma Dual Video REC

Page 147 - REC Mode

Možnost [WPS Push] ne deluje.Možnost [WPS Push] morda ne bo na voljo, odvisno od nastavitev brezžične dostopovne točke. Potrdite geslo in SSID brezži

Page 148 - Frame Rate

Komunikacija med pametnim telefonom in tem izdelkom morda ne bo potekala pravilno, odvisno od pogojev signala. Zmanjšajte razdaljo med izdelkom in pam

Page 149 - Dual Video REC

Spodnjih filmov ni mogoče razdeliti.Prekratki filmi Filmi v formatu XAVC S 4K in XAVC S HDFilmi v formatu MP4Odstranite zaščito in izvedite delitev.[2

Page 150 - File Format

Slika na televizorju z razmerjem stranic 4 : 3 je popačena.Do tega pride pri ogledu slike na televizorju z razmerjem stranic 4 : 3. Pravilno nastavite

Page 151 - Ctrl with Smartphone

[285] Odpravljanje težav Odpravljanje težav Povezovanje z računalnikiProgramska oprema PlayMemories Home ne deluje pravilno.Zaprite PlayMemories Home

Page 152 - Send to Smartphone

signal.C: (ali E:) : (prikaz samodiagnoze)C:04:Ne uporabljate predvidenega paketa baterij. Uporabite predviden paket baterij.Vtič omrežnega napajaln

Page 153 - View on TV

Vstavljena je nezdružljiva pomnilniška kartica. (opozorilna oznaka za zaščito pred zapisovanjem na pomnilniško kartico)Pomnilniška kartica je zaščit

Page 154 - Vid REC during strm

V primeru težave pri vzpostavljanju povezave za pretakanje v živo se prikažejo naslednja sporočila. Upoštevajte navodila za posamezno sporočilo o napa

Page 155 - WPS Push

Prišlo je do neznane napake storitve Ustream. Počakajte trenutek in poskusite znova potrditi povezavo.Twitter post failed.Objava v storitvi Twitter ni

Page 156 - Access point settings

omogočeno je snemanje ali predvajanje filmov.Inconsistencies found in image database file. Do you want to repair the image database file?The Image Da

Page 157 - Disp MAC Address

Indikatorji in njihovi položaji so približni in se lahko razlikujejo od tistih, ki jih vidite na zaslonu.Nekateri indikatorji morda ne bodo prikazani,

Page 158 - Network Info Reset

pomnilniško kartico. Cannot recognize this memory card. Format and use again.Formatirajte pomnilniško kartico. S formatiranjem pomnilniške kartice iz

Page 160

največ 28 Mb/sFunkcija:Omogoča shranjevanje slik tudi v druge naprave, ne samo v računalnike.NamigBitna hitrost se nanaša na količino zapisanih podatk

Page 161

Ko se izdelek med uporabo napaja iz stenske vtičnice (električna vtičnica), na primer med polnjenjem, poskrbite, da v izdelek vstavite paket baterij.V

Page 162 - Media Info

OpombaV tem izdelku lahko uporabljate samo paket baterij InfoLITHIUM serije V.V tem izdelku ne morete uporabljati paketa baterij InfoLITHIUM NP-FV30.P

Page 163

A: Omrežni napajalnikB: Napajalni kabel (električni kabel)C: Vtičnica DC IND: Poravnajte oznako na vtiču za enosmerni tokOpombaUpoštevajte naslednje

Page 164 - Repair Img. DB F

2. Izdelek povežite z vklopljenim računalnikom s kablom micro USB.Lučka POWER/CHG (polnjenje) zasveti oranžno.Lučka POWER/CHG (polnjenje) preneha sve

Page 165 - Data Code

Izostreno snemanje izbranega objekta (zaklep AF) [27]Uporaba funkcije snemanja s časovnim zamikom [28]PredvajanjePredvajanje slik s funkcijo prikaza d

Page 166

IzklopZaprite LCD-monitor.Izdelek lahko izklopite tudi tako, da pritisnete gumb (ON/STANDBY).Če je iskalo (pri modelih z iskalom) izvlečeno, ga skri

Page 167 - Motion Interval ADJ

1. Za uporabo tega izdelka izvedite isto priključitev, kot je prikazano v razdelku »Polnjenje paketa baterij z omrežnim napajalnikom«.Tudi če je pake

Page 168

NamigDatum in ura sta samodejno zabeležena in sta lahko prikazana med predvajanjem. Za prikaz datuma in ure izberite – [Setup] – [ Playback Settings

Page 169 - Ponastavitev časovne kode

Preverite, ali je pomnilniška kartica pravilno obrnjena. Če jo napačno obrnjeno na silo vstavite v režo, se lahko poškodujeta tako kartica in reža kot

Page 170

Pomnilniška kartica SDXC *1 *2Pomnilniška kartica microSD *1 –Pomnilniška kartica microSDHC *1 *2Pomnilniška kartica microSDXC *1 *2*1 Hitrostni

Page 171 - HDMI Resolution

Če so oznake v iskalu zamegljene, obrnite izbirnik za prilagoditev objektiva iskala, ki je ob strani iskala.  OpombaČe izdelka nekaj časa ne uporablja

Page 172 - USB Connect Setting

modelih z iskalom samo, če je iskalo zloženo).Najdaljši neprekinjeni čas snemanja filma je približno 13 ur.Ko velikost filmske datoteke AVCHD preseže

Page 173 - USB LUN Setting

2. Pritisnite gumb / (Način zajemanja posnetkov) in izberite način zajemanja fotografij (pri modelih z iskalom).Način zajemanja fotografij lahko iz

Page 174 - Monitor Brightness

[20] Napotki za uporabo Snemanje Ročno spreminjanje svetlosti za snemanjeRočno upravljanje nastavitev slike z obročkom MANUAL (modeli z iskalom)Uporab

Page 175 - REC Lamp

Za gumb MANUAL ali obroček MANUAL lahko registrirate želene funkcije.1. Pritisnite gumb MANUAL in ga držite nekaj sekund.Prikaže se zaslon [Manual Ri

Page 176 - Remote Ctrl

Opombe o uporabi projektorja (modeli s projektorjem) [42]Uporaba vgrajenega projektorja (modeli s projektorjem) [43]Uporaba projektorja z računalnikom

Page 177 - Language Setting

1. Premaknite vzvod za samodejni zoom, da povečate ali zmanjšate velikost slike.W:Širši vidni kot (široki kot)T:Pogled od blizu (telefoto)Za počasnej

Page 178 - Power Save

OpombaFotografij ne morete posneti med snemanjem filma v naslednjih primerih: Ko je možnost [ File Format] nastavljena na [ AVCHD] in je način [ REC M

Page 179 - Demo Mode

zrcalna.[25] Napotki za uporabo Snemanje Uporabne funkcije snemanjaIntelligent AutoIzdelek posname slike, ko samodejno izbere najprimernejšo nastavit

Page 180 - Date & Time Setting

[26] Napotki za uporabo Snemanje Uporabne funkcije snemanjaZmanjševanje glasnosti glasu osebe, ki snema film (My Voice Canceling)Pri snemanju filma la

Page 181 - Čas polnjenja

OpombaFunkcija Lock-on AF ni na voljo, kadar je možnost [ File Format] nastavljena na [ XAVC S 4K] in je možnost [Dual Video REC] nastavljena na [On].

Page 182 - Običajen čas snemanja

funkcijo snemanja s časovnim zamikom.OpombaPriporočamo, da med uporabo načina snemanja s časovnim zamikom videokamero napajate prek omrežnega napajal

Page 183 - baterij

Prikazani bodo samo filmi v formatu, ki je izbran v možnosti [ File Format]. Prikazane filme lahko spremenite tako, da v možnosti – [Image Quality/

Page 184 - pomnilnikom)

: predvajanje/zaustavitev diaprojekcijeZa začetek predvajanja diaprojekcije izberite PHOTO v meniju v 3. koraku.: videoposnetek gibanja: nastavitev

Page 185 - XAVC S HD

3. Na prejšnji dogodek4. Preklop v način snemanja filmov/fotografij5. Highlight Movie Maker (*)* Orodje Highlight Movie Maker je prikazano, ko je f

Page 186

NamigZa pomanjšane slike, ki vam omogočajo, da si na zaslonu kazala ogledate več slik hkrati, se uporablja izraz »sličice«.[31] Napotki za uporabo Pre

Page 187 - XAVC S 4K

O namenski programski opremi za ta izdelek [59]Ustvarjanje plošč Blu-ray [60]Shranjevanje slik v zunanjo pomnilniško napravoOpombe o uporabi zunanjega

Page 188

Funkcijo lahko uporabljate tudi tako, da na LCD-monitorju izberete (ogled slik).Prikazan je zaslon za prikaz dogodkov.2. Pomaknite želeni dogodek na

Page 189

potrebovali povezavo Wi-Fi ali USB.C: Predvajanje ustvarjenega filma z zanimivostmi z namenom preverjanja vsebine.Elementi menija, ki jih lahko nasta

Page 190

Izberite film formata AVCHD, ki je dolg 5 sekund ali več.Če je izbrani film krajši od časa, določenega v možnosti [Movie Length], ali od glasbe, ki se

Page 191

OpombaNastavite lahko do 10 točk z zanimivostmi. Če je nastavljenih 10 točk z zanimivostmi, novih točk z zanimivostmi ni mogoče nastaviti. Če želite n

Page 192

izberite ta dogodek ( ).Shranjeni filmi z zanimivostmi vključujejo datum, ko so bili ustvarjeni.4. Izberite sliko.Izdelek predvaja slike po vrsti od

Page 193

Format filma, ki ga želite predvajati ali urejati, bo spremenjen.[36] Napotki za uporabo Predvajanje Urejanje slik na zaslonu za predvajanjeOpombe o u

Page 194

3. - [Edit/Copy] - [Delete].4. Izberite [Multiple Images] in nato izberite vrsto slik, ki jih želite izbrisati.5. Označite filme in fotografije, k

Page 195

3. - [Edit/Copy] - [Delete].4. Izberite [All In Event].5. Z gumboma / izberite datum, ki ga želite izbrisati, in nato izberite .[39] Napotki za

Page 196

A: vrnitev na začetek izbranega filmaB: natančnejša prilagoditev točke razdelitveOpombaTočka, ki jo izberete, se lahko rahlo razlikuje od dejanske to

Page 197

Format XAVC S 4K: [8.3 M]Format XAVC S HD/AVCHD: [2.1 M].A: vrnitev na začetek izbranega filmaB: natančnejša prilagoditev točke zajemanja fotografijeO

Page 198 - O pomnilniški kartici

Uporaba pametnega telefona ali tabličnega računalnika kot brezžičnega daljinskega upravljalnika s funkcijo NFC (daljinsko upravljanje z enim dotikom (

Page 199

interval ustvarjanja poti.Iz priljubljenega prizora videoposnetka [Motion Shot Video] lahko zajamete fotografije ([Photo Capture]).[42] Napotki za up

Page 200 - O mediju Memory Stick

PROJECTOR.2. Na LCD-monitorju izberite [Image Shot on This Device].3. Na LCD-monitorju izberite [Project].Ta zaslon se prikaže pri prvi uporabi vgr

Page 201 - O paketu baterij InfoLITHIUM

[44] Napotki za uporabo Predvajanje Uporaba vgrajenega projektorja Uporaba projektorja z računalnikom ali drugimi napravami (modeli s projektorjem)Z v

Page 202 - Uporaba in shranjevanje

Priporočamo, da izdelek postavite več kot 0,5 m (približna razdalja) stran od površine, na katero boste projicirali slike.6. Z računalnikom ali drugi

Page 203 - LCD-monitor

Kadar je možnost [HDMI Resolution] nastavljena na [1080p], [1080i] ali [720p]Kakovost slike, ki se predvaja: Visoka ločljivost slike2. Povežite kabel

Page 204

2. Povežite kabel HDMI ( ) (priložen) z vtičnico HDMI OUT ( ) na izdelku in z vhodno vtičnico HDMI ( ) na televizorju.3. Predvajajte želeni film, sh

Page 205

1. Vhod televizorja preklopite na povezano vtičnico. – [Setup] – [ Connection] – [HDMI Resolution] – želena nastavitev.Kakovost slike, ki se predvaja

Page 206 - Objektiv ZEISS

posebej). Slike so predvajane v standardni ločljivosti.Če izdelek povežete s televizorjem prek več različnih kablov, se prednostno uporablja vhod HDM

Page 207 - Kondenzacija vlage

Izdelek lahko upravljate z daljinskim upravljalnikom televizorja tako, da ga s kablom HDMI povežete s televizorjem, združljivim s funkcijo BRAVIA Sync

Page 208 - Uporaba LCD-monitorja

vtičem, primernim za povezavo s televizorjem, na drugi strani.Avtorsko zaščitene slike se ne predvajajo prek priključka HDMI OUT tega izdelka.Nekater

Page 209 - projektorjem)

Nastavitev elementov v meniju [87]Uporaba tipkovnice [88]Shooting ModeMovie [89]Photo [90]Time-lapse Capture [91]Smth Slw REC [92]Golf Shot [93]High S

Page 210 - Uporaba izdelka v tujini

3. Predvajajte želeni film, shranjen v tem izdelku.4. Med predvajanjem filma na LCD-monitorju izdelka pritisnite gumb (Trimming Playback). Prikaže

Page 211 - Blagovne znamke

A: Kabel AV (naprodaj posebej)1. Vhod televizorja preklopite na povezano vtičnico.2. S kablom AV (naprodaj posebej) povežite priključek Multi/Micro

Page 212

Slike lahko shranite na zunanji trdi disk USB ali v računalnik s programsko opremo PlayMemories Home.Format shranjevanja:XAVC S HD AVCHDShranjevanje:

Page 213 - Opombe o licenci

A: Uvozite slike iz tega izdelkaB: Za osebne računalnike z operacijskim sistemom Windows so na voljo tudi spodnje funkcijeC: Prikažite slike na koled

Page 214 - Povečave z zoomom

računalnikV računalniku nameščena programska oprema PlayMemories Home omogoča uporabo posnetih slik.1. Z internetnim brskalnikom v računalniku obišč

Page 215 - Izdelek se ne vklopi

[58] Napotki za uporabo Shranjevanje slik Uporaba programske opreme PlayMemories HomePrekinitev povezave med izdelkom in računalnikomZa prekinitev pov

Page 216 - Izdelek se segreje

OpombaProgramska oprema, ki jo je mogoče uporabiti s tem izdelkom, se razlikuje glede na državo/regijo.[60] Napotki za uporabo Shranjevanje slik Upora

Page 217 - Izdelek se nenadoma izklopi

Uporaba zunanjih medijev s funkcijo kode morda ne bo mogoča.Izdelek prepozna datotečne sisteme FAT32, exFAT in NTFS. Če želite uporabiti zunanji medij

Page 218 - paketa baterij

A: Vmesniški kabel USB (naprodaj posebej)Pazite, da ne odklopite kabla USB, ko je na LCD-monitorju prikazano sporočilo [Preparing image database file.

Page 219

A: Vmesniški kabel USB (naprodaj posebej)Pazite, da ne odklopite kabla USB, ko je na LCD-monitorju prikazano sporočilo [Preparing image database file

Page 220 - nekaj časa ne uporabljate

SteadyShot (fotografija) [113]Digital Zoom [114]Filter/Protector [115]Auto Back Light [116]Manual Ring Setting (modeli z iskalom) [117]NIGHTSHOT Light

Page 221

A: Vmesniški kabel USB (naprodaj posebej)2. Izberite [Play without copying.] in nato izberite sliko, ki si jo želite ogledati.NamigSlike si lahko ogl

Page 222

A: Vmesniški kabel USB (naprodaj posebej)2. Izberite [Play without copying.].3. Izberite – [Edit/Copy] – [Delete] in upoštevajte navodila na zaslo

Page 223 - PHOTO ni mogoče

A: Kabel AV (naprodaj posebej)3. Zaženite predvajanje v izdelku in posnemite vsebino s snemalnikom.4. Ko je snemanja konec, ustavite snemalnik in na

Page 224

Prenašanje filmov (MP4) in fotografij v pametni telefon ali tablični računalnikUporaba pametnega telefona ali tabličnega računalnika kot brezžičnega d

Page 225

Multi Camera ControlOpombaFunkcije Wi-Fi tega izdelka ne morete uporabljati, če ste povezani z javnim brezžičnim omrežjem.Delovanje aplikacije PlayMem

Page 226 - Zvok se ne posname pravilno

[69] Napotki za uporabo Uporaba funkcije Wi-Fi Povezovanje s pametnim telefonomPovezovanje s pametnim telefonom ali tabličnim računalnikom z omogočeno

Page 227 - Slik ni mogoče predvajati

brezžične komunikacije kratkega dosega.Če vzpostavitev povezave ni uspešna, poskusite izvesti postopke iz razdelka »Vzpostavljanje povezave s pametni

Page 228 - Na sličici se prikaže ikona

4. Izberite možnost [OK]. (Če se prikaže sporočilo, znova izberite [OK].)5. S pametnim telefonom preberite kodo QR Code, prikazano na LCD-monitorju

Page 229 - se ne prikaže

Vrnite se na začetni zaslon in zaženite aplikacijo PlayMemories Mobile.OpombaČe videokamere in pametnega telefona ni mogoče povezati prek funkcije NFC

Page 230

na zaslonu izdelka.1. Zaženite aplikacijo PlayMemories Mobile v pametnem telefonu.2. Izberite ime SSID, ki je prikazano na zaslonu izdelka.3. Vnes

Page 231 - Filma ni mogoče razdeliti

Image Size [141]WirelessCtrl with Smartphone [142]Multi Camera Control [143]Live Streaming [144]Send to Smartphone [145]Send to Computer [146]View on

Page 232

V tem razdelku je prikazano, kako lahko vzpostavite povezavo med izdelkom in napravo iPhone ali iPad. SSID in geslo prikažite vnaprej, tako da izberet

Page 233 - napravami

5. Potrdite, da je izbrano ime SSID, ki je prikazano na zaslonu izdelka.6. Vrnite se na začetni zaslon in zaženite aplikacijo PlayMemories Mobile.[7

Page 234 - Prikaz samodiagnoze

3. Zaženite aplikacijo PlayMemories Mobile, izberite [Scan QR Code of the Camera] – [OK] – [OK] in nato s pametnim telefonom ali tabličnim računalnik

Page 235

Najprej se prepričajte, da pametni telefon ni v stanju spanja in da zaslon ni zaklenjen.1. Namestite aplikacijo PlayMemories Mobile v pametni telefon

Page 236 - med pretakanjem v živo

Načini upravljanja in prikazni zasloni aplikacije se lahko v prihodnjih nadgradnjah aplikacije spremenijo brez predhodnega obvestila.Delovanje te apli

Page 237 - [Network Service]

– .Na LCD-monitorju izdelka so prikazani QR Code (koda QR), SSID, geslo in ime naprave. Izdelek je pripravljen za vzpostavitev povezave s pametnim t

Page 238 - Opozorilne oznake

Če želite uvoziti slike, shranjene na pomnilniški kartici, vstavite pomnilniško kartico v izdelek in jo nato izberite v meniju [Media Select] (modeli

Page 239

3. Pritisnite gumb na izdelku, da preklopite v način predvajanja, in nato na LCD-monitorju izdelka prikažite sliko, ki jo želite prenesti.4. Z ozn

Page 240 - kopiranje filmov/fotografij

Če vzpostavitev povezave ni uspešna, poskusite izvesti postopke iz razdelka »Vzpostavljanje povezave s pametnim telefonom ali tabličnim računalnikom s

Page 241

OpombaMed prenašanjem datotek ne zapirajte LCD-monitorja. Prenašanje bo prekinjeno.Za izvedbo funkcije [Send to Computer] mora biti računalnik vkloplj

Comments to this Manuals

No comments