Sony CCD-TR555E User Manual Page 13

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 104
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 12
CCD-TR555E.3-856-784-61(W,P)
13
Grundläggande funktioner / Operações básicas
Avsluta inspelningen [b]
Tryck på START/STOP igen för att avsluta
inspelningen. Ställ POWER-omkopplaren på OFF.
Ta sedan ut kassetten och ta bort batteriet.
Fokusera sökarlinsen
Om indikatorerna inte visas tydligt i sökaren,
eller efter att någon annan använt
kameraspelaren, fokuserar du sökarlinsen. Flytta
sökarlinsens reglage så att indikatorerna i sökaren
blir skarpa.
Att observera angående standby-läge
Om kameraspelaren lämnas i standby-läge och
inte används på fem minuter men fortfarande har
en videokassett isatt stängs den av automatiskt.
Detta förhindrar att batteriet laddas ur och att
bandet nöts. Om du vill återgå till standby-läge
håller du den gröna låsknappen på POWER-
omkopplaren intryckt och ställer den på OFF och
sedam på CAMERA. Tryck på START/STOP för
att börja inspelningen.
Att observera angående inspelning
När du spelar in från början av ett band bör du
låta femton sekunder gå innan du påbörjar den
faktiska inspelningen. Det gör att du inte missar
inledande scener när du spelar upp bandet.
Como terminar a gravação [b]
Carregue novamente em START/STOP para
parar a gravação. Regule o interruptor POWER
para a posição OFF. Em seguida, ejecte a cassete e
retire a bateria.
Como focar a lente do visor
electrónico
Se não conseguir ver com nitidez os indicadores
do visor electrónico, ou depois de alguém ter
utilizado a câmara de vídeo, foque a lente do
visor electrónico. Desloque a patilha de regulação
da lente do visor electrónico até que os
indicadores respectivos fiquem nitidamente
focados.
Nota sobre o modo de espera
A câmara de vídeo desliga-se automaticamente,
se a deixar no modo de espera durante 5 minutos
com a cassete introduzida. Evita, assim, gastar a
bateria e a cassete. Para voltar ao modo de
espera, carregue sem soltar na pequena tecla
verde do interruptor POWER e regule o
interruptor primeiro para OFF e depois para
CAMERA. Para iniciar a gravação, carregue em
START/STOP.
Nota sobre a gravação
Se quiser gravar a partir do início de uma cassete,
deixe-a correr durante uns 15 segundos antes de
começar a gravação. Evita assim perder as cenas
do início quando reproduzir a cassete.
0:35:20
STBY
40min
P
L
A
Y
E
R
C
A
M
E
R
A
OFF
[a]
P
L
A
Y
E
R
C
A
M
E
R
A
OFF
P
L
A
Y
E
R
C
A
M
E
R
A
OFF
[b]
Page view 12
1 2 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 103 104

Comments to this Manuals

No comments