Sony HDR-HC5E User Manual

Browse online or download User Manual for Camcorders Sony HDR-HC5E. Sony HDR-HC5E Instrucţiuni de utilizare

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 111
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Camerã video digitalã

1Camerã video digitalã© 2007 Sony CorporationHDR-HC5E / HC7EManual de instrucþiuni

Page 2 - Mai întâi citiþi aceste

10Pasul 2 : Încãrcarea acumulatoruluiPuteþi încãrca acumulatorul tipInfoLITHIUM (seria H) (pag. 91)ataºându-l la camera dvs. video.b Notã La camera

Page 3

100Specificaþii (continuare)Note legate de licenþãESTE ÎN MOD EXPRES INTERZISÃ ORICEALTÃ UTILIZARE A ACESTUI PRODUSÎN AFARA CELEI ÎN SCOP PERSONAL,CAR

Page 4

101ReferinþeIdentificarea pãrþilor componente ºi abutoanelorNumerele din paranteze reprezintã paginile de referinþã.1 Cursor de zoom (de mãrire) (pag.

Page 5 - Înregistrare / Redare

1021 HDR-HC7E :Buton MANUAL (pag. 23)2 HDR-HC7E :Buton CAM CTRL (pag. 23)3 Comutator NIGHTSHOT (pag. 24)4 Buton BACK LIGHT (pag. 24)5 Butoane de zoom

Page 6 - CUPRINS (continuare)

1031 Pârghie OPEN / EJECT (pag. 16)2 Bliþ3 Obiectiv - Lentile Carl Zeiss (pag. 4)4 Senzor pentru telecomandã/ Port deradiaþii infraroºiiÎndreptaþi t

Page 7 - Încercaþi noul format HDV !

104Identificarea pãrþilor componente ºi a butoanelor(continuare)Telecomandã* Nu sunt disponibile în modul simplificatde funcþionare.b Note Înainte d

Page 8

105Indicatorii afiºaþi în cursul înregistrãrii /redãriiÎnregistrarea filmelor1 Format de înregistrare ( sau )(pag. 54)În formatul DV este afiºat ºi

Page 9

106Vizionarea filmelorqg Indicatorul de transport al benziiqh Butoane de acþionare video (pag. 25)Vizionarea fotografiilorcontinuã...qj Denumirea fi

Page 10

107Indicatorii afiºaþi pe ecrancând efectuaþi modificãriStânga susIndicatori Semnificaþie Format de înregistrare (53)916bMODUL AUDIO* (54)SP LP Modu

Page 11 - Battery Info 

1082 Atingeþi zona de ecran care conþineindicatorul despre care vreþi sã aflaþidetalii.Semnificaþiile indicatorilor din zonã aparpe ecran. Dacã nu gã

Page 12 - Durata redãrii

109IndexCOLOR BAR ... 57COMPONENT ... 56COMPONENT OUT, mufã ...31, 102Cãutaredupã datã ...

Page 13 - Pasul 3 : Pornirea

11Pentru a detaºa acumulatorulPuneþi comutatorul POWER în poziþia OFF(CHG). Deplasaþi butonul BATT (pârghia deeliberare a acumulatorului) ºi scoateþia

Page 14 - Pentru a opri alimentarea

110Index (continuare)Instalare ... 72INT. REC-STL ... 49i.LINK CONV ... 56ÎÎnregistrare ...

Page 15

111UUmezealã, condensare ... 93USAGE GUIDE ... 28USB SELECT ... 52USB, mufã~ ... 102Utilizarea camerei înst

Page 16 - Buton OPEN / EJECT

12Pasul 2 : Încãrcarea acumulatorului (continuare)* Când ecranul LCD este pornit.Despre acumulator Înainte de a schimba acumulatorul, glisaþicomutato

Page 17 - 1 Deschideþi panoul LCD

13 Când montaþi o sursã de luminã video,opþionalã, se recomandã sã folosiþi unacumulator NP-FH70 sau NP-FH100.Despre duratele încãrcãrii,înregistrãri

Page 18 - (Easy Handycam 

143 Stabiliþi în acelaºi mod [M](month-lunã), apoi atingeþi .Similar se procedeazã pentru[D] (day-ziuã), precum ºi pentruorã ºi minute.Ceasul porneº

Page 19

15Pasul 4 : Realizarea reglajelor necesareînainte de începerea înregistrãriiPanoul LCDDeschideþi panoul LCD la 90 de grade faþãde corpul camerei (1),

Page 20 - Înregistrare

162 Introduceþi caseta cu fereastraorientatã în afarã, apoi apãsaþi[PUSH].Puteþi utiliza pentru camera dvs. video numaimini-casete , vezi pag. 88.b

Page 21

17Memory Stick Duob Note Când indicatorul de acces este luminossau clipeºte, camera video citeºte/scriedate. Nu miºcaþi ºi nu loviþi aparatul, nuop

Page 22 - Înregistrare (continuare)

181 Deplasaþi comutato-rul POWER Eastfel încât indica-torul CAMERA-TAPE sã devinãluminos.2 Apãsaþi EASY C.Înregistrare / RedareÎnregistrarea / redarea

Page 23 -  Pentru HDR-HC7E :

19Redarea filmelor / fotografiilorDeplasaþi comutatorul POWER E pânã ce devine luminos indicatorul PLAY/EDIT. Atingeþi butoanele de pe ecranul tactil

Page 24

2Mai întâi citiþi acesteinformaþiiÎnainte de a acþiona camera video, vã rugãmsã citiþi cu atenþie acest manual de utilizarepe care vã recomandãm sã îl

Page 25 - Pentru a regla volumul sonor

20Înregistrare Deplasaþi mai multe trepte comutatorul POWER în direcþia indicatã desãgeatã pentru a activa indicatorul luminos CAMERA-TAPE. Apãsaþi bu

Page 26 - Redare (continuare)

21Înregistrarea fotografiilor Pentru a verifica ultima înregistrare de pe Memory Stick DuoAtingeþi . Pentru a ºterge imaginea, atingeþi T

Page 27 - Utilizarea mãririi la redare

22Înregistrare (continuare)Zooming (operaþia de mãrire)Imaginea poate fi mãritã de pânã la 10 de orifaþã de dimensiunea originalã cu ajutorulcursorul

Page 28 - 3 Atingeþi [SET]

23 Pentru HDR-HC5E :Când comutatorul POWER este pus înpoziþia CAMERA-TAPE, fotografiile vorfi înregistrate la dimensiunea de 2,3 M înformat HDV 1,7 M

Page 29 - Cãutarea punctului de început

24Pentru a regla expunerea în cazul obiecteloriluminate din spate, apãsaþi BACK LIGHTpentru a apãrea simbolul .. Pentru a renunþala funcþia de ilumina

Page 30

25Redarea filmelor Atingeþi pentru a derula banda pânã la scena doritã, apoi butonul pentru a începe redarea.* Redarea se opreºte automa

Page 31 - 2 Atingeþi [CNNECT GUIDE]

26Redare (continuare)* În interfaþa de redare a benzii apare .Pentru afiºarea imaginilor de pe Memory Stick Duo pe interfaþaindexApãsaþi . Atinge

Page 32

27Utilizarea mãririi la redarePuteþi mãri imaginile de 1,1 pânã la 5 ori (dela circa 1,5 ori pânã la de 5 ori pentrufotografii) faþã de dimensiunea or

Page 33

28Utilizarea funcþiilor de ghidare(USAGE GUIDE - ghid de utilizare)Puteþi selecta cu uºurinþã reglajele de ecrandorite, apelând la funcþiile de ghidar

Page 34

29Cãutarea punctului de început[END SCH] nu va acþiona dacã scoateþicaseta dupã ce aþi înregistrat pe bandã.Aveþi grijã ca indicatorul CAMERA-TAPEsã f

Page 35

3Note privind utilizarea camerei Nu apucaþi camera video de pãrþilecomponente prezentate mai jos.Tipurile de Memory Stick pecare le puteþi utili

Page 36 - Folosirea meniului

30Pentru a renunþa la aceastãoperaþieApãsaþi din nou ZERO SET MEMORYînainte de a derula banda.b Note Poate exista o diferenþã de câteva secundeîntre

Page 37 - Elementele meniului

31Metodele de conectare ºi calitatea imaginilorvor diferi în funcþie de televizorul careurmeazã a fi conectat ºi de conectorii folosiþi.Utilizaþi ca s

Page 38

32Conectarea la un televizor cu înaltã definiþieCalitatea imaginii este HD (înaltã definiþie) O imagine formatatã HDV este redatã aºa cum este (înal

Page 39 - Meniul CAMERA SET

33Tip La camerã Cablu La TV Reglaje în meniul : Flux de semnal (STANDARD SET)[VCR HDV/DV] T[AUTO] (pag. 53)Cablu HDMI (opþional) Folosiþi cablul HDMI

Page 40

34Pentru a stabili raportul laturilor în funcþie de televizorul conectat (16:9/4:3)Modificaþi reglajul [TV TYPE] pentru a-l adapta la televizor (pag.

Page 41 -  HDR-HC7E

35(Alb)(Galben)Tip La camerã Cablu La TV Reglaje în meniul : Flux de semnalCablu de conectare A/Vcu S VIDEO(opþional) (STANDARD SET)[VCR HDV/DV] T[AUT

Page 42

36Folosirea meniuluiUtilizarea elementelor meniului1 Deplasaþi mai multe trepte comutatorul POWER în direcþia indicatã desãgeatã pentru ca indicatoru

Page 43 - T , mãrirea (pag

37Elementele meniuluiElementele de meniu disponibile (z) variazã în funcþie de indicatorul care este luminos.Aceste funcþii sunt aplicate automat în t

Page 44 - Luminozitate

38*1 Va fi reþinutã valoarea stabilitã pentru aceastã opþiune înainte de trecerea în modulsimplificat de funcþionare.*2 Nu poate fi folositã opþiunea

Page 45 - HDR-HC7E

39LANDSCAPE* ( ) (Peisaj)Alegeþi aceasta pentru afilma clar elemente aflatela distanþã. Reglajulpermite camerei sã evite focalizarea pe ungeam sau p

Page 46 - Meniul MEMORY SET

4 Expunerea ecranului LCD, a vizorului saua lentilelor la luminã solarã directã operioadã îndelungatã de timp poateconduce la apariþia unor disfuncþ

Page 47

401 Atingeþi punctul de pe ecran pentrucare doriþi sã reglaþi ºi sã fixaþiexpunerea.Apare simbolul .2 Atingeþi [END].Pentru a reveni la reglarea auto

Page 48

41Simbolul va clipi des. Dupãreglarea ºi memorarea echilibrului dealb, indicatorul înceteazã a mai clipi.b Note Alegeþi pentru opþiunea [WHITE BAL

Page 49 - Meniul PICT.APPLI

42Puteþi regla expunerea cu ajutorul butoanelor (întunecos) / (luminos). Simbolul ºi valoarea stabilitã apar când pentru [AESHIFT] este aleasã altã

Page 50 - PICT.APPLI (continuare)

43Opþiunea este utilã pentru înregistrareasubiectelor de mici dimensiuni, spre exempluflori sau insecte. Puteþi estompa fundalul,iar subiectul va apãr

Page 51 - (cu 3 secunde înainte)

44Meniul CAMERA SET (continuare)Dacã folosiþi funcþia NightShot (pag. 24) sau[SUPER NS] (pag. 43), veþi putea sãînregistraþi imagini mai clare alegâ

Page 52 - EDIT / PLAY

45z Observaþie Cronometrul propriu poate fi comandat ºicu ajutorul butonului PHOTO altelecomenzii (pag. 104).Puteþi compensa miºcarea nedoritã a came

Page 53 - STANDARD SET

46STILL SET(reglaje pentru fotografiere)Meniul MEMORY SETReglaje pentru Memory StickDuoReglajele stabilite implicit sunt marcate cusimbolul B. Ind

Page 54 - REC FORMAT

47Când comutatorul POWER este pusîn poziþia PLAY-EDIT*Când comutatorul POWER este înpoziþia CAMERA-TAPE** Pentru [ IMAGE SIZE] este stabilitãvarianta

Page 55 - LCD / VF SET

48Sunt ºterse toate imaginile care nu suntprotejate din memoria Memory Stick Duosau din directorul selectat.1 Selectaþi [ALL FILES] sau [CURRNTFOLDE

Page 56

49Meniul PICT.APPLI.Efecte speciale de imagine saufuncþii suplimentare pentruînregistrare/redareReglajele stabilite implicit sunt marcate cusimbolul

Page 57

5CUPRINSMai întâi citiþi aceste informaþii ... 2Utilizarea elementelormeniuluiÎnregistrarea /Redarea cu uºurinþã Easy Handycam (Mod defunc

Page 58

50Meniul PICT.APPLI (continuare)Efect Element de reglajCINEMA Nu este necesar nici unEFECT* reglaj.STILL Gradul de transparenþã alfotografiilor pe

Page 59

51Puteþi adãuga efecte speciale unei imaginiîn timpul înregistrãrii sau al redãrii.Este afiºat simbolul .B OFFNu este folositã opþiunea [PICT. EFFEC

Page 60

52Meniul PICT.APPLI(continuare)Meniul EDIT / PLAYReglaje pentru realizarea demontaje ºi pentru redarea îndiferite moduriPentru detalii legate de sel

Page 61 - Copiere / Montaj

53 Imaginile în format HDV pot apãreadistorsionate : în timpul cãutãrii imaginilor, în timpul redãrii în sens invers. În formatul HDV, redarea cu

Page 62

54Puteþi alege formatul de înregistrare.B HDV1080i ( )Alegeþi aceastã variantã pentru a înregistraconform specificaþiilor HDV1080i.DV ( )Alegeþi a

Page 63 - 3 Conectaþi dispozitivul de

55Atingeþi / pentru a stabili echilibrulîntre sunetul original (ST1) ºi cel înregistratulterior (ST2), apoi atingeþi .b Notã Sonorul original

Page 64 - Înregistrarea filmelor

56Meniul STANDARD SET (continuare)Semnalele în format HDV sunt transformateîn format DV, iar imaginile sunt transmise laieºire în format DV prin int

Page 65 - Înregistrarea fotografiilor

57GUIDEFRAME(cadru de control)Puteþi afiºa un cadru ºi sã verificaþi dacãsubiectul este orizontal sau vertical alegândpentru [GUIDEFRAME] varianta [ON

Page 66

58Meniul STANDARD SET (continuare)Vezi pagina 95.CALIBRATION (calibrare)QUICK REC Puteþi reduce uºor intervalul de timp pânã laînceperea înregistrãr

Page 67

59Meniul TIME/LANGU.Pentru detalii legate de selectareaelementelor de meniu, vezi pag. 36.Vezi pagina 13.CLOCK SET(potrivirea ceasului)Puteþi stabili

Page 68 - PictBridge

6CUPRINS (continuare)Utilizarea camerei video în strãinãtate... 87Întreþinere ºi mãsuri de precauþie .. 88Ti

Page 69

60Particularizarea Meniului Personal (continuare)1 Atingeþi T [P-MENU SET UP]T [SORT].Dacã elementul de meniu dorit nu esteafiºat, atingeþi / .2

Page 70

61(galben)(alb)(roºu)(alb)(roºu)(galben)Copiere / MontajCopierea pe un alt echipament cum ar fiun aparat video, un recorder DVD/HDD etc.Conectaþi came

Page 71 - Cerinþe de sistem

62b Note Nu puteþi copia imagini folosind cablulHDMI. Imaginile înregistrate în format DV suntredate ca imagini SD (definiþie standard),indiferent

Page 72 - Instalarea Adobe Reader

63b Note Când efectuaþi conectarea printr-un cablude A/V, alegeþi pentru [TV TYPE] variantacorespunzãtoare echipamentului de redarefolosit (TV etc.),

Page 73

64Înregistrarea imaginilor redate de un aparatvideo Puteþi înregistra pe bandã imagini redate deun aparat video. Scenele pot fi înregistrateca fotogra

Page 74 - Folosirea unui

657 Atingeþi [REC START] în punctulîn care doriþi sã înceapãînregistrarea.8 Opriþi înregistrarea.Atingeþi (stop) sau indicaþia [RECPAUSE].9 Atingeþi

Page 75 - Soluþionarea defecþiunilor

66Copierea imaginilorde pe bandã peMemory Stick DuoPuteþi înregistra o scenã care vã intereseazã,a unui film de pe bandã, pe Memory StickDuo sub f

Page 76 - Ecran LCD / vizor

67Puteþi selecta ºi marca imaginile astfel încâtsã evitaþi ºtergerea lor accidentalã.1 Deplasaþi mai multe treptecomutatorul POWER pentru caindicatoru

Page 77 - Stick Duo

68Imprimarea imaginilor înregistrate(Imprimante compatibile cu standardul PictBridge)Puteþi printa fotografii folosind o imprimantãcompatibilã cu stan

Page 78

69b Note Consultaþi instrucþiunile de folosire pentrua afla ce imprimante pot fi utilizate. Nu încercaþi sã efectuaþi urmãtoareleoperaþii când est

Page 79

7Pentru a beneficia de imagini cu înaltã definiþieÎncercaþi noul format HDV !Înregistrarea în format HDVImagini de înaltã calitateFormatul HDV are o r

Page 80

70Despre Ghidul de iniþiereGhidul de iniþiere (First Step Guide) este unmanual electronic de instrucþiuni pe care îlputeþi consulta cu ajutorul calc

Page 81 - Redarea la televizor

71Când folosiþi Picture MotionBrowserSO: Microsoft Windows 2000 Professional,Windows XP Home EditionWindows XP ProfessionalWindows XP Media Center E

Page 82 - Conectarea la calculator

72Trebuie sã instalaþi pe calculatorul dvs.Windows, Ghidul de iniþiere (First StepGuide) ºi aplicaþia software înainte de aconecta camera video la c

Page 83

73 Când apare interfaþa de instalare, urmaþiinstrucþiunile de instalare a software-ului solicitat.x Microsoft DirectX 9.0cSoftware necesar pentru proc

Page 84 - Indicatori de avertizare

74UrmãrireaGhidului de iniþierePentru a vizualiza Ghidul de iniþiere lacalculator, se recomandã utilizarea MicrosoftInternet Explorer Ver. 6.0 sau var

Page 85

75Dacã apar probleme la folosirea camerei de luat vederi, consultaþi urmãtorul tabel pentru asoluþiona defecþiunile. Dacã problema persistã, deconecta

Page 86

76 Perioada de timp indicatã este posibil sã nufie corectã, în funcþie de spaþiul în care esteutilizatã camera video. Când deschideþisau închideþi pa

Page 87 - PAL  N Argentina, Paraguay

77Elementele de meniu sunt de culoaregri. Nu puteþi selecta elementele de meniu caresunt afiºate de culoare gri, în situaþiacurentã de înregistrare /

Page 88

78Denumirea fiºierului de date nu estecorect indicatã sau clipeºte. Fiºierul este defect. Formatul fiºierului nu este compatibil cucamera dumneavoas

Page 89 - Despre Memory Stick

79[COLOR SLOW S] nu acþioneazãcorect. Este posibil ca funcþia [COLOR SLOW S]sã nu acþioneze corect în întuneric total.Folosiþi NightShot sau [SUPER N

Page 90 - Note privind compatibilitatea

8Vizionarea înregistrãrilor efectuate înformat HDV !Conectarea la calculator (pag. 70)Cu ajutorul aplicaþiei software furnizate, puteþi importa filme

Page 91 - InfoLITHIUM ?

80RedareConsultaþi ºi secþiunea Caseta video /Memory Stick Duo (pag. 77).Nu poate fi redatã o casetã. Deplasaþi comutatorul POWER pânã înpoziþia în

Page 92 - Despre i.LINK

81Copiere / Montaj / Conectareaaltor echipamenteImaginile de la echipamenteleconectate nu pot fi mãrite. Nu pot fi mãrite imaginile de la echipamen-t

Page 93 - Despre utilizarea camerei

82Soluþionarea defecþiunilor (continuare)Conectarea la calculatorCalculatorul nu recunoaºte cameravideo.  Instalaþi Picture Motion Browser (p. 70

Page 94

83[CINEMA EFECT]de la [D.EFFECT][SMTH SLW REC][SCENE SELECT],[SPOT METER],[MANUAL] de la[EXPOSURE], înafarã de 0 la [AESHIFT],[PICT. EFFECT],când pent

Page 95 - Ecranul LCD

84E : 61 : ss / E : 62 : ss / E : 91 : ss Contactaþi dealer-ul dvs. Sony sau unservice Sony autorizat. Aduceþi lacunoºtinþa specialiºtilor codul de

Page 96 - Specificaþii

85Q (Indicator de avertizare cu privirela bandã)Indicatorul clipeºte rar : Banda rãmasã ajunge pentru mai puþinde 5 minute. Nu este nici o casetã în

Page 97 - Conectori de intrare / ieºire

86Exemple de mesaje deavertizareIndicatori ºi mesaje de avertizare (continuare)Dacã pe ecran apar astfel de mesaje, urmaþiinstrucþiunile afiºate.z Obs

Page 98

87Alimentare cu energiePuteþi folosi camera dvs. video în orice þarã/regiune utilizând adaptorul de reþea ce v-afost furnizat împreunã cu camera. Tens

Page 99 - Acumulator NP-FH60

88REC : Caseta poate fiînregistratã.SAVE : Caseta nu poatefi înregistratã(este protejatãla scriere).Aceastã camerã video poate înregistra atâtîn

Page 100 - În legãturã cu mãrcile

89x Dupã utilizarea caseteiDerulaþi banda pânã ajunge la început pentrua evita apariþia distorsiunilor de imagine saude sunet. Este recomandabil sã pu

Page 101 - Referinþe

9PornirePasul 1 : Verificarea accesoriilor furnizateVerificaþi dacã urmãtoarele accesorii v-au fost furnizate împreunã cu camera video. Numãrulindicat

Page 102 - (continuare)

90În legãturã cu cardurile MemoryStick Duo care au clapetã deprotejare la scrierePuteþi preveni ºtergerea accidentalã aimaginilor deplasând, cu ajut

Page 103

91 Dupã încheierea operaþiei de încãrcare aacumulatorului desfãºuratã avândadaptorul de reþea conectat la camera video,deconectaþi cablul de la mufa

Page 104 - Foiþã izolatoare

92Întreþinere ºi mãsuri de precauþie (continuare)Þineþi seama însã cã indicaþia va fi uneoriincorectã, dacã acumulatorul este folositperioade lungi de

Page 105

93Utilizarea funcþiilor i.LINK aleacestei unitãþiPentru detalii privind modul în care se poatecopia în cazul în care aceastã unitate esteconectatã la

Page 106 - Vizionarea fotografiilor

94Întreþinere ºi mãsuri de precauþie (continuare)Condensarea umezeliiDacã este adusã direct dintr-un loc frigurosîntr-unul încãlzit, este posibil ca u

Page 107 - . Iluminare din spate (24)

95Pentru a preveni apariþia unor astfel deprobleme, folosiþi minicasete DV marca Sony. Dacã apare vreuna dintre urmãtoareleprobleme, curãþaþi capete

Page 108 - Alt indicator

96Întreþinere ºi mãsuri deprecauþie (continuare)SistemSistem de înregistrare video (HDV)2 capete rotativeSistem de baleiere elicoidalSistem de înregis

Page 109 - Avertizare

97Dispozitiv de imagineHDR-HC5E :5.9 mm (tip 1/3) senzor CMOS Pixeli la înregistrare (fotografii, 4:3) : max. 4.0 mega (2304 × 1728) pixeli*2 Tota

Page 110 - Index (continuare)

98Ecran LCDImagine6,9 cm (tip 2,7 ; raportul laturilor 16:9)Numãrul total de puncte211.200 (960 × 220)Caracteristici generaleCerinþe privind alimentar

Page 111

99Acumulator NP-FH60Tensiunea maximã la ieºire8,4 V curent continuuTensiunea la ieºire7,2 V curent continuuCapacitate7,2 Wh (1000 mAh)Dimensiuni (apro

Comments to this Manuals

No comments