4-728-598-11(1)FDR-AX700IntroducereÎnregistrare/RedareSalvarea imaginilorParticularizarea camerei videoAlteleRecorder cu cameră video digitală 4KGhid
RO10[REC FORMAT] este [XAVC S 4K]*Valoare aproximativă.[REC FORMAT] este [XAVC S HD]*Valoare aproximativă.60i/50i SELREC FORMATRată de biţi*Format de
RO11[REC FORMAT] este [AVCHD]*1Când creaţi un disc AVCHD din filme înregistrate cu setarea [REC FORMAT] de [1080/60i FX] sau [1080/50i FX], modificare
RO12IntroducereElemente furnizateNumerele din ( ) denotă cantitatea furnizată.•Cameră video (1)• Adaptor c.a. (1)• Cablu de alimentare (de la reţea) (
RO13IntroducereÎncărcarea acumulatorului1Opriţi camera video închizând monitorul LCD, retrageţi vizorul şi ataşaţi acumulatorul.2Conectaţi Adaptor c.a
RO14Durata estimată de încărcare pentru acumulatorul inclus (minute)•Duratele de încărcare sunt măsurate pentru încărcarea unui acumulator gol până l
RO15IntroducerePentru a demonta acumulatorulOpriţi camera video. Glisați clapeta de eliberare BATT (baterie) () și îndepărtați acumulatorul ().Pen
RO16Pornirea alimentării• Pentru a modifica limba de pe ecran, apăsaţi pe butonul MENU şi selectaţi (OTHERS) [LANGUAGE] cu butonul ////SETARE.•
RO17IntroducereReglarea vizoruluiCând utilizaţi vizorul, extindeţi-l şi poziţionaţi-vă ochiul în apropierea acestuia.Dacă extindeţi vizorul când monit
RO18Introducerea unui card de memorie• Pentru a scoate cardul de memorie, deschideţi capacul şi împingeţi uşor cardul de memorie înăuntru o singură da
RO19IntroducereTipurile de card de memorie pe care le puteţi utiliza cu camera videoSelectaţi tipul cardului de memorie pe care doriţi să îl utilizaţ
RO2Citiţi acest manual înainte de utilizareÎnainte de a opera unitatea, citiţi cu atenţie acest manual şi păstraţi-l pentru referinţe ulterioare.Înreg
RO20• Filmele înregistrate vor fi împărţite în fişiere de 4 GB atunci când este folosit un card de memorie SDHC pentru a înregistra filme XAVC S pe pe
RO21IntroducereSelectarea slotului pentru carduri de memorie care se va utilizaApăsaţi pe butonul SELECTARE SLOT pentru a modifica slotul selectat pe
RO22Înregistrare/RedareÎnregistrareaCamera video înregistrează filmele pe un card de memorie. Setarea din fabrică pentru înregistrarea filmelor este X
RO23Înregistrare/Redaremonitorului LCD şi decuplarea sursei de alimentare. Indicatorul luminos POWER/CHG (încărcare) luminează intermitent atunci când
RO24•Nu este posibilă redarea fluentă a filmelor cu înregistrare succesivă la această cameră video.•Puteţi recombina filmele cu înregistrare succesivă
RO25Înregistrare/RedareFotografiere 1Deschideţi monitorul LCD şi comutaţi modul de captură la modul Foto selectând (REC/OUT SET) [ / MOD DE CAPTU
RO26Utilizarea caracteristicilor de reglare manualăReglarea focalizării1Pe durata înregistrării sau în standby, apăsaţi pe butonul AF/MF pentru a se
RO27Înregistrare/RedareReglarea irisului1Setaţi comutatorul AUTO/MANUAL la „MANUAL.”2Apăsaţi butonul IRIS .• Simbolul sau de lângă valoarea iri
RO28Puteţi utiliza aceasta dacă nu doriţi să măriţi valoarea amplificării cu AGC (control automat al amplificării).Reglarea amplificării1Setaţi comuta
RO29Înregistrare/RedarePuteţi regla şi fixa manual timpul de expunere.Reglarea timpului de expunere1Setaţi comutatorul AUTO/MANUAL la „MANUAL.”2Apăs
RO3• Utilizaţi doar ataşamentele/accesoriile specificate de producător.•Utilizaţi aparatul doar cu căruciorul, suportul, trepiedul, consola sau masa s
RO30Puteţi înregistra subiectul clar dacă utilizaţi comutatorul ND FILTER atunci când mediul de înregistrare este prea luminos.Filtrele ND 1, 2 şi 3
RO31Înregistrare/RedarePlayback1Deschideţi monitorul LCD şi apăsaţi butonul MINIATURĂ (redare) de pe camera videopentru a accesa modul de redare.• Ap
RO32Filme Data şi ora începerii înregistrării Rezoluţie Rată de cadre Mod de înregistrare Durată Cod temporal al înregistrării iniţiateCodul tem
RO33Înregistrare/RedareFotografii Data şi ora realizării Număr de pixeli Dimensiunea imaginii• Este posibil să nu puteţi reda normal imaginile înre
RO34Operaţiuni la redarea fotografiilor•Atingeţi (zoom de redare) la redarea unei fotografii•Puteţi regla zoomul cu / sau cu maneta pentru zoom e
RO35Înregistrare/RedarePentru a şterge imaginile Selectaţi modul de redare al imaginii pentru a şterge ecranul miniatural. Apăsaţi butonul MENU. S
RO36Vizualizarea imaginilor pe un televizorImaginile care pot fi redate pot fi restricţionate în funcţie de combinaţia dintre formatul de înregistrare
RO37Înregistrare/RedareCum să setaţi imaginile de redat* ( ) este valoarea când [60i/50i SEL] este setat la 50i.• Calitatea de redare a imaginilor pe
RO38•Dacă televizorul nu are mufă HDMI, conectaţi Terminalul Multi/Micro USB al camerei video la mufele de intrare video/audio ale televizorului cu aj
RO39Salvarea imaginilorSalvarea imaginilorImportul de imagini pe computerPlayMemories Home vă permite să importaţi filme şi fotografii pe computer pen
RO4Nu folosiți adaptorul c.a./încărcătorul de baterii dacă acesta este amplasat într-un spațiu îngust, cum ar fi între perete şi mobilier.AvizÎn cazul
RO40Salvarea imaginilor pe un dispozitiv externProcedura utilizată pentru stocarea de filme şi fotografii pe un dispozitiv extern este explicată mai j
RO41Salvarea imaginilorRecorder fără mufă USBConectaţi un recorder la Terminalul Multi/Micro USB al camerei video folosind un cablu AV (comercializat
RO42Utilizarea funcției Wi-FiPentru cele mai recente informaţii şi informaţii mai detaliate despre funcţiile PlayMemories Mobile, vizitaţi următorul U
RO43Salvarea imaginilorConectare printr-o singură atingere la un dispozitiv Android care acceptă NFC•Revocaţi modul repaus sau deblocaţi în prealabil
RO443Selectaţi [Scanaţi codul QR al camerei] de pe ecranul PlayMemories Mobile.4Selectaţi [OK]. (Dacă apare un mesaj, selectaţi [OK] din nou.)5Cu ajut
RO45Salvarea imaginilor•Odată ce a fost citit Cod QR şi conexiunea a fost stabilită cu succes, numele SSID (DIRECT-xxxx) şi parola camerei video vor f
RO46Particularizarea camerei videoUtilizarea meniurilor1Apăsaţi butonul MENU.2Selectaţi o pictogramă de meniu cu butonul ////SETARE şi apăsaţi pe
RO47Particularizarea camerei videoListe meniuriCAMERA SETISO/GAIN SEL*1AUTO ISO LIMITAGC LIMIT*1WB PRESETWB OUTDOOR LEVELWB TEMP SETWB SETAE SHIFTD. E
RO48*1Se afişează când camera video este în modul Film.*2Se afişează când camera video este în modul Foto.*3Când se înregistrează în formatul XAVC S 4
RO49AlteleAlteleMăsuri de precauţieAdaptor c.a.Nu scurtcircuitaţi terminalul bateriei cu obiecte metalice. Acest lucru poate provoca o defecţiune.Reda
RO5Dacă aveţi orice întrebări legate de acest produs, puteţi apela:Centrul de informaţii pentru clienţii Sony1-800-222-SONY (7669).Numărul de mai jos
RO50•În cazul formării de condens de la umezeală, nu mai utilizaţi camera video până nu se evaporează umezeala.•Nu supuneţi camera video la şocuri mec
RO51Altele• Sony nu asigură nicio garanţie şi nu îşi asumă răspunderea pentru eventualele daune provocate de o securitate necorespunzătoare sau de uti
RO52SpecificaţiiSystemFormat semnal:Când este selectat [60i]:UHDTVHDTVNTSC color, standarde EIACând este selectat [50i]:UHDTVHDTVPAL color, standarde
RO53AlteleTemperatura culorilor: Presetată (interior: 3200 K, exterior: 5600K ±7 paşi, interval setat temperatură de culoare: 2300 K – 15000 K), Apăsa
RO54Greutate (aprox.):935 g (2 lb 1,0 oz) (cu parasolarul şi ocularul mare)1.030 g (2 lb 4,3 oz) (cu parasolarul, ocularul mare şi acumulatorulNP-FV70
RO55Altelecomercială a NFC Forum, Inc. în Statele Unite ale Americii şi în alte ţări.• Facebook şi sigla „f” sunt mărci comerciale sau mărci comercial
RO56Software-urile aplicate GNU GPL/LGPLProdusul include un software eligibil pentru următoarea Licenţă publică GNU (denumită în continuare „GPL”) sa
RO57AlteleComponente şi comenziCifrele din ( ) sunt paginile de referinţă. REMOTE Mufă Pentru conectarea camerei video la un echipament periferic. Cu
RO58 Emiţător de lumină NIGHTSHOT Mufă Terminalul Multi/Micro USB/VIDEO OUT (41) Mufă MIC (PLUG IN POWER) Manetă pentru zoom puternic (22, 25, 34)
RO59AlteleInel manual al obiectivului (26) Parasolar pentru obiectiv Obiectiv (obiectiv ZEISS) Microfon internComutator ZOOM/FOCUS (26) Buton AF
RO6Acest dispozitiv respectă cerinţele RSS industriale fără licenţă din Canada.Funcţionarea este supusă următoarelor două condiţii:(1) Acest dispoziti
RO60 Buton rotativ de reglare a obiectivului (17) Buton START/STOP (22) Terminal HDMI OUT (36) Mufă DC IN (13)Buton ////SETARE (46) Buton AS
RO61Altele Senzor pentru ochi Vizor (17) Ocular mare (17) Comutator AUTO/MANUAL (27, 28, 29) Comutator ND FILTER (30) Acumulator (13) Mufă (c
RO62 Buton SELECTARE SLOT (21) Buton MINIATURĂ (redare) (31) BoxăMonitor LCD/panou tactil Buton (On/Standby) (16) Buton WHITE BALANCE Buton
RO63AlteleScoateţi învelişul de izolare înainte de a utiliza telecomanda fără fir. Buton DATA CODE Buton PHOTO Buton SCAN/SLOW Buton (PREV/NEXT)
RO64IndexAAcumulator 13Adaptor c.a. 13AGC (control automat al amplificării) 28Alimentare pornită 16Amplificare 28Android 42App Store 42AVCHD 9
RO65AlteleNNFC 43PPanou tactil 62Parasolar 59Playback 31PlayMemories Home 39PlayMemories Mobile 42PlayMemories Online 39Previzualizare 35Priză
RO67Altele
© 2017 Sony CorporationPrintedinCz echRepublicPentru informaţii suplimentare cu privire la acest produs şi răspunsurile la întrebările frecvente, p
RO7siguranţă a bateriilor din produs. Predaţi bateriile la punctul de colectare relevant pentru reciclarea bateriilor uzate.Pentru informaţii mai deta
RO8CuprinsCitiţi acest manual înainte de utilizare ... 2Utilizarea Ghid de Asistenţă ... 8Selectarea formatului de înregist
RO9Selectarea formatului de înregistrare/calităţii imaginii1Apăsaţi pe butonul MENU selectaţi (REC/OUT SET) [REC SET] [FORMAT FIŞIER] valoar
Comments to this Manuals