ICD-SX700/SX800 QSG RU/PL/UA/GR 4-127-578-32(1)
ICD-SX700/SX800 QSG RU/PL/UA/GR 4-127-578-31(1)10ВоспроизведениеВоспроизведение сообщенийVOL +, – /MENU, 1 Выберите папку. Нажмите кнопку /
ICD-SX700/SX800 QSG RU/PL/UA/GR 4-127-578-32(1)11Использование компьютераИспользование прилагаемого программного обеспечения Digital Voice EditorСи
ICD-SX700/SX800 QSG RU/PL/UA/GR 4-127-578-31(1)12Установка программного обеспеченияУстановите программу Digital Voice Editor на жесткий диск компью
ICD-SX700/SX800 QSG RU/PL/UA/GR 4-127-578-32(1)13Если отображается диалоговое окно, используемое для выбора способа сохранения файловЕсли записанны
ICD-SX700/SX800 QSG RU/PL/UA/GR 4-127-578-31(1)14Дополнительная информацияМеры предосторожностиПитаниеДля работы устройства используйте только исто
ICD-SX700/SX800 QSG RU/PL/UA/GR 4-127-578-32(1)15PolskiW niniejszej Instrukcji szybkiego uruchamiania opisane są jedynie podstawowe czynności, Take
ICD-SX700/SX800 QSG RU/PL/UA/GR 4-127-578-31(1)16Uwaga dla klientów: poniższe informacje mają zastosowanie wyłącznie do urządzeń sprzedawanych w kr
ICD-SX700/SX800 QSG RU/PL/UA/GR 4-127-578-31(1)17Sprawdzanie zawartości opakowaniaDyktafon cyfrowy (1)Akumulatory typu NH-AAA (rozmiar AAA) (2)Słuc
ICD-SX700/SX800 QSG RU/PL/UA/GR 4-127-578-31(1)18Czynności wstępneEtap 1: Przygotowanie źródła zasilaniaPrzed rozpoczęciem korzystania z dyktafonu
ICD-SX700/SX800 QSG RU/PL/UA/GR 4-127-578-31(1)19Etap 2: Ustawianie zegara, /MENUW celu korzystania z funkcji alarmu lub nagrywania daty i god
ICD-SX700/SX800 QSG RU/PL/UA/GR 4-127-578-32(1)2PyccкийВ настоящем кратком руководстве описаны только основные операции, такие как воспроизведение
ICD-SX700/SX800 QSG RU/PL/UA/GR 4-127-578-31(1)20Etap 3: Ustawianie języka używanego w oknie wyświetlacza, /MENUIstnieje możliwość wybrania ję
ICD-SX700/SX800 QSG RU/PL/UA/GR 4-127-578-31(1)21Włączanie i wyłączanie dyktafonu cyfrowegoAby zapobiec szybkiemu rozładowaniu się baterii, gdy dyk
ICD-SX700/SX800 QSG RU/PL/UA/GR 4-127-578-31(1)22NagrywanieNagrywanie wiadomości/MENU, 1 Wybierz folder. Naciśnij przycisk /MENU, aby wyśw
ICD-SX700/SX800 QSG RU/PL/UA/GR 4-127-578-31(1)23OdtwarzanieOdtwarzanie wiadomościVOL +, – /MENU, 1 Wybierz folder. Naciśnij przycisk /MENU
ICD-SX700/SX800 QSG RU/PL/UA/GR 4-127-578-32(1)24Korzystanie z komputeraKorzystanie z zawartego w zestawie oprogramowania Digital Voice EditorWymag
ICD-SX700/SX800 QSG RU/PL/UA/GR 4-127-578-31(1)25Instalacja oprogramowaniaOprogramowanie Digital Voice Editor należy zainstalować na dysku twardym
ICD-SX700/SX800 QSG RU/PL/UA/GR 4-127-578-32(1)26W przypadku wyświetlenia okna dialogowego używanego do wyboru sposobu zapisu plikówPodczas zapisyw
ICD-SX700/SX800 QSG RU/PL/UA/GR 4-127-578-31(1)27Informacje dodatkoweŚrodki ostrożnościZasilanieUrządzenie może być zasilane wyłącznie napięciem st
ICD-SX700/SX800 QSG RU/PL/UA/GR 4-127-578-32(1)28УкраїнськаУ цьому Короткому посібнику з початку роботи описані лише основні операції, наприклад, я
ICD-SX700/SX800 QSG RU/PL/UA/GR 4-127-578-31(1)29Примітка для користувачів: наведена нижче інформація стосується лише обладнання, що продається у
ICD-SX700/SX800 QSG RU/PL/UA/GR 4-127-578-31(1)3Для получения более подробной информации о вторичной переработке данного изделия или использованног
ICD-SX700/SX800 QSG RU/PL/UA/GR 4-127-578-31(1)30Перевірка вмісту упаковкиЦифровий диктофон (1)Перезаряджувані елементи живлення NH-AAA (тип AAA) (
ICD-SX700/SX800 QSG RU/PL/UA/GR 4-127-578-31(1)31Початок роботиКрок 1. Підготовка джерела живленняЗніміть плівку з вікна дисплея перед використання
ICD-SX700/SX800 QSG RU/PL/UA/GR 4-127-578-31(1)32Крок 2. Настроювання годинника, /MENUЩоб використовувати функцію нагадування або записувати д
ICD-SX700/SX800 QSG RU/PL/UA/GR 4-127-578-31(1)33Крок 3. Установлення мови відображення для вікна дисплея, /MENUМожна вибрати мову, яка викори
ICD-SX700/SX800 QSG RU/PL/UA/GR 4-127-578-31(1)34Увімкнення та вимкнення цифрового диктофонаЯкщо цифровий диктофон не використовується, можна запоб
ICD-SX700/SX800 QSG RU/PL/UA/GR 4-127-578-31(1)35ЗаписуванняЗаписування повідомлень/MENU, 1 Виберіть папку. Натисніть кнопку /MENU, щоб ві
ICD-SX700/SX800 QSG RU/PL/UA/GR 4-127-578-31(1)36ВідтворенняВідтворення повідомленьVOL +, – /MENU, 1 Виберіть папку. Натисніть кнопку /MENU
ICD-SX700/SX800 QSG RU/PL/UA/GR 4-127-578-32(1)37Використання комп’ютераВикористання програмного забезпечення Digital Voice EditorСистемні вимогиДл
ICD-SX700/SX800 QSG RU/PL/UA/GR 4-127-578-31(1)38Інсталяція програмного забезпеченняІнсталюйте програмне забезпечення Digital Voice Editor на жорст
ICD-SX700/SX800 QSG RU/PL/UA/GR 4-127-578-32(1)39Якщо відображається діалогове вікно для вибору способу збереження файлівПід час збереження на комп
ICD-SX700/SX800 QSG RU/PL/UA/GR 4-127-578-31(1)4Проверка содержимого комплекта поставкиЦифровой диктофон (1)Аккумуляторные батареи NH-AAA (размер A
ICD-SX700/SX800 QSG RU/PL/UA/GR 4-127-578-31(1)40Додаткова інформаціяЗастереженняЖивленняДля роботи пристрою можна використовувати тільки постійний
ICD-SX700/SX800 QSG RU/PL/UA/GR 4-127-578-32(1)41ΕλληνικάΟ παρών Συνοπτικός οδηγός έναρξης περιγράφει μόνο βασικές λειτουργίες, όπως πώς να εγγράφε
ICD-SX700/SX800 QSG RU/PL/UA/GR 4-127-578-31(1)42Σημείωση για τους πελάτες: οι παρακάτω πληροφορίες αφορούν μόνο εξοπλισμό που πωλείται σε χώρες όπ
ICD-SX700/SX800 QSG RU/PL/UA/GR 4-127-578-31(1)43Έλεγχος των περιεχομένων της συσκευασίαςΣυσκευή ψηφιακής εγγραφής (1)Επαναφορτιζόμενες μπαταρίες N
ICD-SX700/SX800 QSG RU/PL/UA/GR 4-127-578-31(1)44ΈναρξηΒήμα 1: Προετοιμασία ηλεκτρικής πηγήςΑφαιρέστε τη μεμβράνη από το παράθυρο ενδείξεων πριν να
ICD-SX700/SX800 QSG RU/PL/UA/GR 4-127-578-31(1)45Βήμα 2: Ρύθμιση του ρολογιού, /MENUΠρέπει να ρυθμίσετε το ρολόι για να χρησιμοποιήσετε το χαρ
ICD-SX700/SX800 QSG RU/PL/UA/GR 4-127-578-31(1)46Βήμα 3: Ρύθμιση της γλώσσας που θα χρησιμοποιηθεί στο παράθυρο ενδείξεων, /MENUΜπορείτε να επ
ICD-SX700/SX800 QSG RU/PL/UA/GR 4-127-578-31(1)47Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση της συσκευής ψηφιακής εγγραφήςΌταν δεν χρησιμοποιείτε τη συσκευή ψ
ICD-SX700/SX800 QSG RU/PL/UA/GR 4-127-578-31(1)48ΕγγραφήΕγγραφή μηνυμάτων/MENU, 1 Επιλέξτε έναν φάκελο. Πιέστε /MENU για να εμφανίσετε το
ICD-SX700/SX800 QSG RU/PL/UA/GR 4-127-578-31(1)49ΑναπαραγωγήΑναπαραγωγή μηνυμάτωνVOL +, – /MENU, 1 Επιλέξτε έναν φάκελο. Πιέστε /MENU. Πιέ
ICD-SX700/SX800 QSG RU/PL/UA/GR 4-127-578-31(1)5Начало работыШаг 1. Подготовка источника питанияПеред началом использования цифрового диктофона сни
ICD-SX700/SX800 QSG RU/PL/UA/GR 4-127-578-32(1)50Χρήση του υπολογιστή σαςΧρήση του παρεχόμενου λογισμικού Digital Voice EditorΑπαιτήσεις συστήματος
ICD-SX700/SX800 QSG RU/PL/UA/GR 4-127-578-31(1)51Εγκατάσταση του λογισμικούΕγκαταστήστε το λογισμικό Digital Voice Editor στον σκληρό δίσκο του υπο
ICD-SX700/SX800 QSG RU/PL/UA/GR 4-127-578-32(1)52Όταν εμφανιστεί το παράθυρο διαλόγου που χρησιμοποιείται για την επιλογή του τρόπου αποθήκευσης αρ
ICD-SX700/SX800 QSG RU/PL/UA/GR 4-127-578-31(1)53Πρόσθετες πληροφορίεςΠροφυλάξειςΣχετικά με την ισχύΗ λειτουργία της μονάδας πρέπει να γίνεται μόνο
ICD-SX-700/SX800 QSG RU/PL/UA/GR 4-127-578-31(1)54Товарные знакиMicrosoft, Windows, Windows Vista, Windows Media, Outlook, DirectX и логотипы являют
ICD-SX-700/SX800 QSG RU/PL/UA/GR 4-127-578-31(1)55Торгові маркиMicrosoft, Windows, Windows Vista, Windows Media, Outlook, DirectX і емблеми – це тор
ICD-SX700/SX800 QSG RU/PL/UA/GR 4-127-578-32(1)
ICD-SX700/SX800 QSG RU/PL/UA/GR 4-127-578-31(1)6Шаг 2. Установка часов, /MENUНеобходимо установить часы, чтобы использовать функцию предупрежд
ICD-SX700/SX800 QSG RU/PL/UA/GR 4-127-578-31(1)7Шаг 3. Установка языка, используемого в окошке дисплея, /MENUМожно выбрать один из 2 языков (м
ICD-SX700/SX800 QSG RU/PL/UA/GR 4-127-578-31(1)8Включение или выключение цифрового диктофонаВо избежание быстрой разрядки батарей в то время, когда
ICD-SX700/SX800 QSG RU/PL/UA/GR 4-127-578-31(1)9ЗаписьЗапись сообщений/MENU, 1 Выберите папку. Нажмите кнопку /MENU для отображения окна в
Comments to this Manuals