
Digital fotoskrivareDigitaalinen valokuvatulostin3-273-244-21(1)© 2007 Sony CorporationSEFIBruksanvisningInnan du använder den här skrivaren bör du lä
10FjärrkontrollA SLIDE SHOW-knapp (sid. 18)B PRINT-knapp (sid. 19)C MENU-knapp* (sid. 18)• Visar inställningsskärmen för diabildsvisning.D 1 (på/stand
11SEFörberedelserFörbereda utskriftspaketetPappersstorlekStorleken på utskriftspapper av vykortsstorlek är följande:• Vykortsstorlek (10 × 15 cm)101,6
12Om utskriftSkrivaren är en sublimeringsskrivare med färgband.Färgbandet består av tre färgfält (gult, magenta och cyan) som nedanstående bild visar,
13SELadda färgbandet1 Skjut locket till fägbandsfacket åt sidan och fäll upp det.2 Skjut in färgbandet i pilens riktning tills den klickar på plats.3
14• För inte in handen i färgbandsfacket. Termohuvudet blir mycket varmt, särskilt efter flera utskrifter.• Vrid inte tillbaka färgbandet och försök a
15SE3 Lägg pappret i pappersfacket.Du kan lägga i upp till 20 ark utskriftspapper.Bläddra igenom papprena ordentligt. Lägg papprena i facket med skydd
166 Sätt i pappersfacket i skrivaren.Skjut in pappersfacket rakt och så långt det går.PObs!• Ta inte ur pappersfacket medan utskrift pågår.• Du undvik
17SE3 Anslut skrivaren till en TV.Anslut skrivaren till den högupplösta TV:n med komponentvideokabeln och A/V-kabeln.• När komponentvideokabeln och A/
18Visa bilder på en TVPObs!Ställ inställningen ”USB-ansl.” på kameran på ”PictBridge” eller ”Auto”.Mer information finns i Handledning som medföljer k
19SESkriva ut bilder1 Placera kameran och adapterplattan på kameraadaptern och slå på kameran.Uppspelningsskärmen visas.2 Välj bild som ska skrivas ut
2Utsätt inte kameran för regn eller fukt eftersom det kan medföra risk för brand eller elstötar.Den här produkten har testats och befunnits motsvara k
20Ladda batterietStäng av kameran och placera kameran med isatt batteri på kameraadaptern. Laddningen startar automatiskt. Kamerans CHARGE-indikator t
21SEFelsökningOm du stöter på problem när du använder skrivaren kan du försöka hitta orsaken till problemet med hjälp av följande guide. Om du inte ka
22x UtskriftEtt felmeddelande visas på kameran och det går inte att skriva ut bilder.• Färgbandet passar inte papperstypen. Sätt i ett utskriftspapper
23SEx UtskriftsresultatKvaliteten på de utskrivna bilderna är låg.• Det finns damm på färgbandet. Torka rent plasten på färgbandet och avlägsna damm.•
24x ÖvrigtDet är svårt att sätta i färgbandet.• Ta bort färgbandet och sätt sedan in det igen. Det är bara om färgbandet är för slakt som du behöver v
25SEOm pappret trasslar till sig i skrivaren och fastnar tänds ERROR-indikatorn – eller blinkar snabbt – och utskriften avbryts.Om ERROR-indikatorn tä
264 Lägg rengöringsarket i pappersfacket. Lägg i rengöringsarket med sidan utan prägling vänd uppåt.5 Sätt i pappersfacket i skrivaren.Rengöringen av
27SEFörsiktighetsåtgärder• Tappa eller ställ inte tunga föremål på strömkabeln och se till att den inte skadas. Använd inte skrivaren om strömkabeln ä
28Tänk på följande när du lagrar utskriftspappret och färgbandet.• Lägg inte undan utskriftspappret och färgbandet på en plats där det råder höga temp
29SETekniska datax SkrivareUtskriftsmetod Sublimeringsskrivare (Gult/Magenta/Cyan 3 pass)Upplösning 300 (H) × 300 (V) dpiMotsvarar3-färgers bläckstrål
3SEAvfallsinstruktion rörande förbrukade batterier (gäller i EU och andra europiska länder med separata insamlingssystem)Denna symbol på batteriet ell
30x VisningsytaEn högupplöst TV kan visa 1920 × 1080 bildpunkter och har bildproportionerna 16:9.Visningsytor för bildernaBilder på en högupplöst TV/s
2Suojaa laite sateelta ja kosteudelta tulipalo- ja sähköiskuvaaran pienentämiseksi.Tämä tuote on testattu ja sen on todettu olevan EMC-direktiivin raj
3FIKäytöstä poistettujen paristojen hävitys (koskee Euroopan Unionia sekä muita Euroopan maita joissa on erillisiä keräysjärjestelmiä).Tämä symboli pa
4Pakkauksen sisällön tarkistaminenTarkista, että seuraavat vakiovarusteet on toimitettu tulostimen mukana.Muuntaja (AC-S2422) (1)Virtajohto * (1)* Kuv
5FISisällysluetteloPakkauksen sisällön tarkistaminen ...4Tulostimen käyttötapoja...
6Tulostimen käyttötapojaOta valokuvia DSC-T70-kameran avulla.Tietoja DSC-T70-kameran käyttämisestä on sen mukana toimitetussa käyttöoppaassa ja Cyber-
7FIVoit nauttia kuvien katselemisesta teräväpiirtotelevisiossa komponenttivideokaapelin (mukana) avulla. t sivu 18Kun kytket virran kameraan, kameraso
8OsatLisätietoja on sulkeissa olevilla sivuilla.TulostinA Liitettävän jalustan aukko (sivu 17) B 1 (virta/valmiustila) -ilmaisin• Palaa punaisena: Tul
9FIG Ilmanvaihtoaukot H DC IN 24V -vastake (sivu 16)Liitä mukana toimitettu muuntaja tähän ja liitä sitten muuntaja pistorasiaan mukana toimitetun vir
4Kontrollera innehållet i förpackningenKontrollera att du har fått med följande tillbehör till skrivaren.Nätadapter (AC-S2422) (1)Strömkabel * (1)* De
10KaukosäädinA Diaesityspainike (SLIDE SHOW) (sivu 18)B Tulostuspainike (PRINT) (sivu 19)C Valikkopainike (MENU)* (sivu 18)• Näyttää diaesityksen aset
11FIValmistelevat toimetTulostuspaketin valmisteluTulostuspaperin kokoPostikorttikokoisen paperin koko on seuraava:• Postikorttikoko (noin 10 × 15 cm)
12Tietoja tulostusprosessistaTämä tulostin on värisublimaatiotulostin, joka käyttää mustenauhatulostusprosessia.Kuten alla olevassa kuvassa on esitett
13FIMustenauhakasetin lataaminen1 Vedä mustenauhakasetin lokeron kantta ja avaa se.2 Työnnä mustenauhakasettia nuolen suuntaan, kunnes se naksahtaa pa
14• Älä koskaan työnnä kättäsi mustenauhakasetin lokeron sisään. Kuumennusyksikkö saavuttaa korkean lämpötilan etenkin toistuvan tulostuksen jälkeen.•
15FI3 Aseta tulostuspaperi kasettiin.Voit asettaa jopa 20 arkkia tulostuspaperia.Ilmaa tulostuspaperi huolellisesti. Aseta tulostuspaperit kasettiin j
166 Aseta paperikasetti tulostimeen.Työnnä paperikasetti suoraan sisään, kunnes se ei mene enää pidemmälle.PHuomautuksia• Älä poista paperikasettia tu
17FI3 Liitä tulostin televisioon.Liitä tulostin teräväpiirtotelevisioon komponenttivideokaapelilla ja A/V-liitäntäkaapelilla.• Kun sekä komponenttivid
18Kuvien katseleminen televisiossaPHuomautusTarkista, että kameran ”USB-liitäntä”-asetus on ”PictBridge” tai ”Auto”.Lisätietoja on kameran mukana toim
19FIKuvien tulostaminen1 Aseta kamera ja sovitinlevy kamerasovittimeen ja kytke kameraan virta.Toistonäyttö tulee näkyviin.2 Valitse tulostettava kuva
5SEInnehållsförteckningKontrollera innehållet i förpackningen ...4Vad du kan göra med den här skri
20Akun lataaminenKatkaise virta kamerasta ja aseta akun sisältävä kamera kamerasovittimeen. Lataaminen alkaa automaattisesti. Kamerasovittimen CHARGE-
21FIVianmääritysJos tulostimen käytössä ilmenee ongelma, yritä ratkaista se seuraavien ohjeiden avulla. Jos ongelma jatkuu, ota yhteyttä Sony-jälleenm
22x TulostaminenKamerassa näkyy virhe, eikä kuvien tulostaminen onnistu.• Mustenauhakasetti ei vastaa paperityyppiä. Lisää oikeaa tulostuspaperia, jok
23FIx Tulostetut tuloksetTulostettujen kuvien laatu on huono.• Mustenauhassa on pölyä. Pyyhi mustenauhakasetin muovinen osa ja poista pöly.• Tulostetu
24x MuutMustenauhakasetin asettaminen laitteeseen ei onnistu helposti.• Poista mustenauhakasetti ja aseta se sitten uudelleen. Kelaa mustenauhaa nuole
25FIJos tulostuspaperi jumittuu, ERROR-virheilmaisimeen syttyy valo tai ilmaisin vilkkuu nopeasti ja tulostus pysähtyy.Kun ERROR-virheilmaisimeen sytt
264 Aseta puhdistusarkki paperikasettiin. Aseta puhdistusarkki niin, että ylöspäin tulee puoli, jossa ei ole painatusta.5 Aseta paperikasetti tulostim
27FIVarotoimet• Varo asettamasta tai pudottamasta raskaita esineitä virtajohdon päälle tai vioittamasta virtajohtoa millään tavalla. Älä koskaan käytä
28Kun säilytät tulostuspaperia tai mustenauhakasettia, kiinnitä huomiota seuraaviin asioihin.• Älä aseta tulostuspaperia tai mustenauhakasettia sijain
29FITekniset tiedotx TulostinTulostustapa Sublimaatiotulostus (keltainen/magenta/syaani, kolme vaihetta)Tarkkuus 300 (vaaka) × 300 (pysty) dpi eli pis
6Vad du kan göra med den här skrivarenTa bilder med DSC-T70.Mer information om hur du använder DSC-T70 finns i Handledning som medföljer kameran och B
30x NäyttöalueFull HD -televisio pystyy näyttämään 1920 × 1080 kuvapistettä kokonaan. Sen kuvasuhde on 16:9.Kuvien näyttöalueKuvat teräväpiirtotelevis
Tryckt på minst 70% återvunnet papper med vegetabilisk olje-baserad färg utan lättflyktiga organiska föreningar.Painettu vähintään 70% kierrätetylle p
7SEDu kan titta på bilder från kameran på en högupplöst TV med hjälp av komponentvideokabeln (medföljer). t sid. 18När du stänger av strömmen till kam
8Identifiera delarnaMer information finns på sidorna inom parentes.SkrivareA Skåror för stativfötterna (sid. 17) B 1 (på/standby)-indikator• Lyser röt
9SEG VentilationsöppningarH DC IN 24V-kontakt (sid. 16)Hit ansluter du den medföljande nätadaptern och ansluter sedan nätadaptern till vägguttaget med
Comments to this Manuals