Sony DCR-SR75E User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Sony DCR-SR75E. Sony DCR-SR75E Οδηγίες χρήσης

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 114
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
3-286-671-41(1)
Ψηφιακή Βιντεοκάμερα
Εγχειρίδιο του
Handycam
DCR-SR35E/SR36E/SR45E/SR46E/
SR55E/SR65E/SR75E/SR85E
2008 Sony Corporation
Ξεκινώντας
Επεξεργασία
Χρήση μέσων εγγραφής
Προσαρμογή της
κάμερας
Επίλυση προβλημάτων
Επιπρόσθετες
πληροφορίες
Γρήγορη αναφορά
Απολαύστε την κάμερά
σας
9
Εγγραφή/
Αναπαραγωγή
23
13
38
52
56
78
90
101
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 113 114

Summary of Contents

Page 1 - Handycam

3-286-671-41(1)Ψηφιακή ΒιντεοκάμεραΕγχειρίδιο του HandycamDCR-SR35E/SR36E/SR45E/SR46E/SR55E/SR65E/SR75E/SR85E 2008 Sony CorporationΞεκινώνταςΕπεξεργα

Page 2

10" HOME" και " OPTION" - Αξιοποίηση δύο ειδών μενού" HOME MENU" - το σημείο έναρξης για τις λειτουργίες της κάμεράς

Page 3 - Κουκκίδα λευκού, κόκκινου

100Σχετικά με το εφαρμοσμένο λογισμικό GNU GPL/LGPLΤο λογισμικό που πληροί τις προϋποθέσεις για την παρακάτω GNU General Public License (εφεξής αναφερ

Page 4

Γρήγορη αναφορά101Γρήγορη αναφοράΑναγνώριση τμημάτων και χειριστηρίωνΟι αριθμοί σε ( ) είναι σελίδες αναφοράς. Μοχλός power zoom (28, 34) Κουμπί PHO

Page 5

102 Οθόνη LCD/οθόνη αφής (20) Κουμπί (HOME) (11, 56) Κουμπιά ζουμ (28, 34) Κουμπί START/STOP (23, 26) Ηχείο Για ρύθμιση της έντασης ήχου, ανατρ

Page 6 - Περιεχόμενα

Γρήγορη αναφορά103 Υποδοχή Memory Stick Duo (22) Αισθητήρας τηλεχειρισμού (DCR-SR55E/SR65E/SR75E/SR85E)/Θύρα υπερύθρωνΚατευθύνετε το τηλεχειριστήριο

Page 7 - Επιπρόσθετες πληροφορίες

104 Υποδοχή τριπόδουΤοποθετήστε το τρίποδο (προαιρετικό: το μήκος της βίδας πρέπει να είναι μικρότερο από 5,5 mm) στην υποδοχή του χρησιμοποιώντας μι

Page 8

Γρήγορη αναφορά105Τηλεχειριστήριο (DCR-SR55E/SR65E/SR75E/SR85E) Κουμπί DATA CODE (63)Προβάλλει την ημερομηνία και την ώρα ή τα δεδομένα ρύθμισης της

Page 9 - Ροή λειτουργιών

106ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗΥπάρχει κίνδυνος να εκραγεί η μπαταρία, εάν δεν την χειρίζεστε σωστά. Μην επαναφορτίζετε τη μπαταρία, μην την αποσυναρμολογείτε και μη

Page 10 - - Αξιοποίηση δύο ειδών μενού

Γρήγορη αναφορά107Ενδείξεις που εμφανίζονται κατά τη διάρκεια της εγγραφής/αναπαραγωγήςΕγγραφή ταινιώνΕγγραφή ακίνητων εικόνωνΠροβολή ταινιώνΠροβολή α

Page 11 - Χρήση του HOME MENU

108Ενδείξεις όταν έχετε πραγματοποιήσει αλλαγέςΟι παρακάτω ενδείξεις εμφανίζονται κατά την εγγραφή/αναπαραγωγή για να υποδείξουν τις ρυθμίσεις της κάμ

Page 12 - Χρήση του OPTION MENU

Γρήγορη αναφορά109Κωδικός δεδομένων κατά την εγγραφήΗ ημερομηνία και η ώρα εγγραφής εγγράφονται αυτόματα στα μέσα εγγραφής. Δεν εμφανίζονται κατά την

Page 13 - Ξεκινώντας

Απολαύστε την κάμερά σας11Χρήση του HOME MENU1 Ενώ πατάτε το πράσινο κουμπί, γυρίστε το διακόπτη POWER προς την κατεύθυνση του βέλους για να ενεργοπο

Page 14 - Βήμα 2: Φόρτιση της μπαταρίας

110ΓλωσσάριΚατακερματισμόςΗ κατάσταση των μέσων εγγραφής, κατά την οποία τα αρχεία διαχωρίζονται σε τμήματα διασκορπισμένα σε όλον το χώρο του σκληρού

Page 15 - BATT (μπαταρίας)

Γρήγορη αναφορά111ΕυρετήριοΑριθμητικά1 ΠΑΤΗΜΑ ... 7512ΕΙΚΟΝΕΣ ... 6416:9 ...

Page 16 - Χρόνος εγγραφής

112ΒΒΕΓΓΑΛΙΚΑ... 74Βύσμα DC ... 14ΓΓΕΝΙΚΕΣ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ... 68ΔΔΕΔ.ΚΑΜΕΡΑΣ ...

Page 17 - Χρόνος αναπαραγωγής

Γρήγορη αναφορά113ΟΟΔΗΓΟΣ ΚΑΡΕ ... 60Οθόνη LCD ... 20Οπισθοφωτισμός LCD ... 20Οπισθοφωτισμός ...

Page 19 - Αλλαγή της ρύθμισης γλώσσας

123 Πιέστε το στοιχείο για το οποίο θέλετε να μάθετε περισσότερες πληροφορίες.Όταν πιέζετε ένα στοιχείο, η εξήγησή του εμφανίζεται στην οθόνη.Για να

Page 20 - Ρύθμιση του πίνακα LCD

Ξεκινώντας13ΞεκινώνταςΒήμα 1: Έλεγχος παρεχόμενων στοιχείωνΒεβαιωθείτε ότι μαζί με την κάμερα παρέχονται και τα ακόλουθα στοιχεία.Ο αριθμός στις παρεν

Page 21 - 4 Πιέστε [ΝΑΙ] 

14Βήμα 2: Φόρτιση της μπαταρίαςDCR-SR55E/SR65E/SR75E/SR85E:4DCR-SR35E/SR36E/SR45E/SR46E:Μπορείτε να φορτίσετε τη μπαταρία "InfoLITHIUM" (σει

Page 22 - 3 Πιέστε [ΝΑΙ]

Ξεκινώντας15Για DCR-SR35E/SR36E/SR45E/SR46E: Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας στο μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος και την πρίζα τοίχου.Η λυχνία

Page 23 - (Λειτουργία Easy Handycam)

16Μετά από λίγο, ο εκτιμώμενος χρόνος εγγραφής και οι πληροφορίες μπαταρίας εμφανίζονται για περίπου 7 δευτερόλεπτα. Μπορείτε να προβάλλετε τις πληροφ

Page 24 - 3 Ξεκινήστε την αναπαραγωγή

Ξεκινώντας17Χρόνος αναπαραγωγήςΔιαθέσιμος χρόνος κατά προσέγγιση (λεπτά), όταν χρησιμοποιείτε μια πλήρως φορτισμένη μπαταρία.DCR-SR35E/SR36E/SR45E/SR4

Page 25

18Βήμα 3: Ενεργοποίηση και ρύθμιση της ημερομηνίας και ώραςΡυθμίστε την ημερομηνία και την ώρα, όταν χρησιμοποιείτε την κάμερα για πρώτη φορά. Εάν δεν

Page 26

Ξεκινώντας197 Με τον ίδιο τρόπο ρυθμίστε την [Η] (ημέρα), την ώρα και τα λεπτά και στη συνέχεια πιέστε [ΕΠΟΜΕΝΟ].8 Βεβαιωθείτε ότι το ρολόι έχει ρυθ

Page 27 - 2 Πιέστε PHOTO  για να

2Πριν χρησιμοποιήσετε την κάμερα, διαβάστε το παρόν έγγραφοΠριν χρησιμοποιήσετε τη μονάδα, μελετήστε προσεκτικά το παρόν Εγχειρίδιο και φυλάξτε το σε

Page 28 - Γρήγορη λήψη (QUICK ON)

20Βήμα 4: Προσαρμογές ρυθμίσεων πριν την εγγραφήΆνοιγμα του LENS COVER χειροκίνηταΓυρίστε το διακόπτη LENS COVER για να ανοίξει.Συμβουλές Όταν ολοκλη

Page 29 - Εγγραφή σε λειτουργία ειδώλου

Ξεκινώντας21Βήμα 5: Επιλογή του μέσου εγγραφήςΜπορείτε να επιλέξετε τον σκληρό δίσκο ή το "Memory Stick PRO Duo" ως μέσο εγγραφής/αναπαραγωγ

Page 30 - Αναπαραγωγή

22Αφαίρεση του "Memory Stick PRO Duo"Προετοιμάστε ένα "Memory Stick PRO Duo" εάν ως μέσο εγγραφής έχει επιλεχθεί το [MEMORY STICK]

Page 31

Εγγραφή/Αναπαραγωγή23Εγγραφή/ΑναπαραγωγήΕύκολη εγγραφή και αναπαραγωγή (Λειτουργία Easy Handycam)Η λειτουργία Easy Handycam πραγματοποιεί σχεδόν όλες

Page 32

24Αναπαραγωγή εγγεγραμμένων ταινιών/ακίνητων εικόνων1 Γυρίστε το διακόπτη POWER  για να ενεργοποιήσετε την κάμερα.2 Πιέστε (ΠΡΟΒΟΛΗ ΕΙΚΟΝΩΝ)  (ή

Page 33 - Αναζήτηση των επιθυμητών

Εγγραφή/Αναπαραγωγή25Συμβουλές Όταν η αναπαραγωγή από την επιλεγμένη ταινία φθάνει στην τελευταία ταινία, η οθόνη επιστρέφει στην ένδειξη [VISUAL IND

Page 34 - Αναπαραγωγή σειράς ακίνητων

26ΕγγραφήΟι εικόνες εγγράφονται στο μέσο που έχει επιλεγεί στη ρύθμιση μέσου (σελ. 21).Η προεπιλεγμένη ρύθμιση τόσο για τις ταινίες, όσο και για τις ε

Page 35

Εγγραφή/Αναπαραγωγή27Εγγραφή ταινιών1 Γυρίστε το διακόπτη POWER  έως ότου ενεργοποιηθεί η λυχνία (Ταινία).2 Πιέστε START/STOP  (ή ).Για να σταμ

Page 36

28ΖουμΜπορείτε να μεγεθύνετε έως τις μεγεθύνσεις που υποδεικνύονται στον παρακάτω πίνακα.(οπτικό ζουμ)DCR-SR35E/SR36E/SR45E/SR46E 40 ×DCR-SR55E/SR65E/

Page 37 - Αποθήκευση εικόνων

Εγγραφή/Αναπαραγωγή29 Η κάμερα απενεργοποιείται αυτόματα όταν δεν την έχετε χρησιμοποιήσει για συγκεκριμένο χρονικό διάστημα στην κατάσταση αναστολής

Page 38 - Κατηγορία (ΛΟΙΠΑ)

3 Αποσυνδέστε το μετασχηματιστή εναλλασσόμενου ρεύματος από το Handycam Station κρατώντας ταυτόχρονα το Handycam Station και το βύσμα DC (DCR-SR55E/S

Page 39 - Διαγραφή εικόνων

30ΑναπαραγωγήΜπορείτε να αναπαραγάγετε τις εικόνες που έχουν εγγραφεί στο μέσο το οποίο έχετε επιλέξει από τη ρύθμιση μέσου (σελ. 21).Η προεπιλεγμένη

Page 40 - 5 Πιέστε  [ΝΑΙ] 

Εγγραφή/Αναπαραγωγή313 Ξεκινήστε την αναπαραγωγή.Αναπαραγωγή ταινιώνΠιέστε την καρτέλα και την ταινία που θέλετε να αναπαραχθεί.Συμβουλές Όταν η α

Page 41 - 4 Πιέστε

32Αναζήτηση επιθυμητής σκηνής ανά ακριβές στιγμιότυπο (Λίστα εξέλιξης ταινίας)Οι ταινίες μπορούν να χωριστούν ανά συγκεκριμένα χρονικά διαστήματα και

Page 42 - 4 Πιέστε  [ΝΑΙ]

Εγγραφή/Αναπαραγωγή33Σημειώσεις Τα πρόσωπα ενδέχεται να μην εντοπιστούν, ανάλογα με τις συνθήκες εγγραφής. Παράδειγμα: Άνθρωποι που φορούν γυαλιά ή κ

Page 43

34Χρήση του ζουμ PBΜπορείτε να μεγεθύνετε ακίνητες εικόνες από 1,1 έως 5 φορές το αρχικό τους μέγεθος.Η μεγέθυνση μπορεί να προσαρμοστεί με το μοχλό p

Page 44 - Διαχωρισμός ταινίας

Εγγραφή/Αναπαραγωγή35Αναπαραγωγή εικόνας σε τηλεόρασηΣυνδέστε την κάμερα στην υποδοχή εισόδου μιας τηλεόρασης ή ενός VCR, χρησιμοποιώντας καλώδιο σύνδ

Page 45 - 4 Πιέστε  [ΝΑΙ] 

36Σημειώσεις Μην συνδέετε καλώδια σύνδεσης A/V στην κάμερά σας και στο Handycam Station ταυτόχρονα. Η εικόνα μπορεί να εμφανίζεται παραμορφωμένη (DCR

Page 46

Εγγραφή/Αναπαραγωγή37Αποθήκευση εικόνωνΛόγω της περιορισμένης χωρητικότητας του μέσου εγγραφής, φροντίστε να αποθηκεύετε τα δεδομένα εικόνων σε κάποιο

Page 47 - Αντιγραφή σε άλλες συσκευές

38ΕπεξεργασίαΚατηγορία (ΛΟΙΠΑ)Αυτή η κατηγορία σας επιτρέπει την επεξεργασία των εικόνων που βρίσκονται στα μέσα εγγραφής. Επίσης, μπορείτε να απολα

Page 48

Επεξεργασία39Διαγραφή εικόνωνΜπορείτε να διαγράψετε τις εγγεγραμμένες στα μέσα εγγραφής εικόνες χρησιμοποιώντας την κάμερα.Σημειώσεις Δεν μπορείτε να

Page 49 - 5 Μετά την ολοκλήρωση της

4Σχετικά με τους φακούς Carl ZeissΗ κάμερά σας διαθέτει φακό Carl Zeiss, που αναπτύχθηκε με συνεργασία της Γερμανικής εταιρίας Carl Zeiss στη Γερμανία

Page 50 - 4 Πιέστε [ΕΚΤΥΠΩΣΗ]

40Για να διαγράψετε ταυτόχρονα όλες τις ταινίες που έχουν εγγραφεί την ίδια ημέρα και την ίδια ώρα Πιέστε τη [ ΔΙΑΓΡ.ανά ημερ.] στο βήμα 3. Πιέστε

Page 51 - Για να ολοκληρωθεί η εκτύπωση

Επεξεργασία41Λήψη ακίνητης εικόνας από ταινία Μπορείτε να τραβήξτε μια ακίνητη εικόνα οποιαδήποτε στιγμή κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής μιας ταινία

Page 52 - Έλεγχος των

42Αντιγραφή εικόνων σε ένα "Memory Stick PRO Duo" με τον υπολογιστή σαςΑντιγραφή ταινιώνΜπορείτε να αντιγράψετε ταινίες που έχουν εγγραφεί σ

Page 53 - Duo"

Επεξεργασία43Συμβουλές Για να ελέγξετε τις ταινίες που έχετε αντιγράψει μετά την ολοκλήρωση της αντιγραφής, επιλέξτε το [MEMORY STICK] στο [ΡΥΘ.ΜΕΣΟΥ

Page 54

44Διαχωρισμός ταινίαςΜπορείτε να διαχωρίσετε ταινίες που περιέχονται στο μέσο εγγραφής της κάμεράς σας.Επιλέξτε εκ των προτέρων το μέσο εγγραφής που π

Page 55 - 4 Όταν εμφανιστεί η ένδειξη

Επεξεργασία45Δημιουργία λίστας αναπαραγωγήςΗ λίστα αναπαραγωγής είναι μια λίστα που δείχνει μικρογραφίες των ταινιών που έχετε επιλέξει. Οι πρωτότυπες

Page 56 - (ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ) του HOME MENU

46Αναπαραγωγή της λίστας αναπαραγωγήςΕπιλέξτε εκ των προτέρων το μέσο εγγραφής που θέλετε να χρησιμοποιήσετε για τη δημιουργία ή την αναπαραγωγή μιας

Page 57 - (ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ)

Επεξεργασία47Αντιγραφή σε άλλες συσκευέςΣύνδεση με το καλώδιο σύνδεσης A/VΜπορείτε να αντιγράψετε εικόνες, που αναπαράγονται στην κάμερα, σε άλλες συσ

Page 58 - ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΤΑΙΝΙΑΣ

48 Καλώδιο σύνδεσης A/V με S VIDEO (προαιρετικό)Κατά τη σύνδεση με άλλη συσκευή μέσω της υποδοχής S VIDEO, χρησιμοποιώντας ένα καλώδιο σύνδεσης A/V μ

Page 59 - ΨΗΦΙΑΚΟ ΖΟΥΜ

Επεξεργασία49Σύνδεση με το καλώδιο USBΣυνδέστε την κάμερα σε μια συσκευή εγγραφής DVD ή DVD, κ.λπ., συμβατής με την αντιγραφή ταινίας μέσω σύνδεσης US

Page 60

5Σημειώσεις για τη χρήση της Μονάδας σκληρού δίσκου HandycamΑποθηκεύστε όλα τα εγγεγραμμένα δεδομένα εικόνων Για την αποτροπή της απώλειας των δεδομέ

Page 61 - ΡΥΘΜ.ΕΙΚΟΝΑΣ

50Εκτύπωση εγγεγραμμένων ακίνητων εικόνων (εκτυπωτής συμβατός με PictBridge)Μπορείτε να εκτυπώσετε ακίνητες εικόνες χρησιμοποιώντας έναν εκτυπωτή συμβ

Page 62

Επεξεργασία516 Πιέστε (OPTION), ρυθμίστε τις παρακάτω επιλογές και, στη συνέχεια, πιέστε .[ΑΝΤΙΓΡΑΦΑ]: Ρυθμίστε τον αριθμό αντιγράφων της ακίνητης

Page 63 - ΡΥΘΜ.ΠΡΟΒ.ΕΙΚ

52Χρήση μέσων εγγραφήςΚατηγορία (ΔΙΑΧΕΙΡΙΣΗ ΜΕΣΩΝ)Η κατηγορία αυτή σας επιτρέπει να χρησιμοποιήσετε έναν σκληρό δίσκο ή ένα "Memory Stick PRO D

Page 64 - ΕΜΦΑΝΙΣΗ

Χρήση μέσων εγγραφής53Διαγραφή όλων των εικόνων (Διαμόρφωση)Κατά τη διαμόρφωση διαγράφονται όλες οι εικόνες προκειμένου να ανακτηθεί ελεύθερος χώρος γ

Page 65 - ΡΥΘΜ.ΗΧΟΥ/ΕΜΦ

54Αποτροπή ανάκτησης των δεδομένων του σκληρού δίσκου της κάμεραςΗ λειτουργία [ ΑΔΕΙΟ] σάς επιτρέπει να εγγράψετε ασαφή δεδομένα στο σκληρό δίσκο της

Page 66 - ΡΥΘΜ.ΕΞΟΔΟΥ

Χρήση μέσων εγγραφής55Αποκατάσταση του αρχείου βάσης δεδομένων εικόνωνΜε τη λειτουργία αυτή μπορείτε να ελέγξετε τις πληροφορίες διαχείρισης και τη συ

Page 67 - ΡΥΘ.ΩΡ./ ΓΛΩΣ

56Προσαρμογή της κάμεραςΤι μπορείτε να κάνετε με την κατηγορία (ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ) του HOME MENUΜπορείτε να αλλάξετε τις λειτουργίες εγγραφής και τις ρυθμίσε

Page 68 - ΓΕΝΙΚΕΣ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ

Προσαρμογή της κάμερας57Λίστα των στοιχείων της κατηγορίας (ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ)ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΤΑΙΝΙΑΣ (σελ. 58)Στοιχεία ΣελίδαΛΕΙΤ.ΕΓΓΡ.58ΦΩΣ NIGHTSHOT59ΕΠΙΛ.ΕΥΡ.Ο

Page 69 - ΑΙΣΘ.ΠΤΩΣΗΣ

58ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΤΑΙΝΙΑΣ(Στοιχεία για την εγγραφή ταινιών)Πιέστε το , και στη συνέχεια .Αν το στοιχείο δεν εμφανίζεται στην οθόνη, πιέστε το / για να

Page 70

Προσαρμογή της κάμερας59ΦΩΣ NIGHTSHOTΌταν χρησιμοποιείτε τη λειτουργία NightShot plus (σελ. 29) ή [S. NIGHTSHOT PLS] (σελ. 76) για την εγγραφή, μπορεί

Page 71

6ΠεριεχόμεναΠριν χρησιμοποιήσετε την κάμερα, διαβάστε το παρόν έγγραφο ...2Σημειώσεις για τη χρήση της Μονάδας σκληρού δίσκου Handycam .

Page 72 - TELE MACRO

60STEADYSHOTΜπορείτε να αντισταθμίσετε το κούνημα της κάμερας (η προεπιλεγμένη ρύθμιση είναι [ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΜ]). Ρυθμίστε τη λειτουργία [STEADYSHOT] στη θέ

Page 73 - ΕΠΙΛΟΓΗ ΣΚΗΝΗΣ

Προσαρμογή της κάμερας61ΡΥΘΜ.ΕΙΚΟΝΑΣ(Στοιχεία για την εγγραφή ακίνητων εικόνων)Πιέστε το , και στη συνέχεια .Αν το στοιχείο δεν εμφανίζεται στην οθό

Page 74

62Σημειώσεις Όταν χρησιμοποιείτε ένα "Memory Stick PRO Duo" από τη Sony Corporation. Ο αριθμός των ακίνητων εικόνων που μπορούν να εγγραφού

Page 75 - (Color Slow Shutter)

Προσαρμογή της κάμερας63ΡΥΘΜ.ΠΡΟΒ.ΕΙΚ.(Στοιχεία για την προσαρμογή της προβολής)Πιέστε το , και στη συνέχεια .Αν το στοιχείο δεν εμφανίζεται στην οθ

Page 76 - S. NIGHTSHOT PLS (Super

64ΕΜΦΑΝΙΣΗΜπορείτε να επιλέξετε τον αριθμό των μικρογραφιών που εμφανίζονται στην οθόνη [VISUAL INDEX].Μικρογραφία  Γλωσσάρι (σελ. 110) ΣΥΝΔΕΣΗ ΖΟΥΜ

Page 77 - ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤ

Προσαρμογή της κάμερας65ΡΥΘΜ.ΗΧΟΥ/ΕΜΦ.(Στοιχεία για τη ρύθμιση του ήχου και της οθόνης)Πιέστε το , και στη συνέχεια .Αν το στοιχείο δεν εμφανίζεται

Page 78

66ΡΥΘΜ.ΕΞΟΔΟΥ(Στοιχεία για τη σύνδεση άλλων συσκευών)Πιέστε το , και στη συνέχεια .Αν το στοιχείο δεν εμφανίζεται στην οθόνη, πιέστε το / για να

Page 79 - DCR-SR55E/SR65E/SR75E/SR85E

Προσαρμογή της κάμερας67ΡΥΘ.ΩΡ./ ΓΛΩΣ.(Στοιχεία για τη ρύθμιση της ώρας και της γλώσσας)Πιέστε το , και στη συνέχεια .Αν το στοιχείο δεν εμφανίζεται

Page 80 - Οθόνη LCD

68ΓΕΝΙΚΕΣ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ(Άλλα στοιχεία ρύθμισης)Πιέστε το , και στη συνέχεια .Αν το στοιχείο δεν εμφανίζεται στην οθόνη, πιέστε το / για να αλλάξετε

Page 81

Προσαρμογή της κάμερας69ΑΙΣΘ.ΠΤΩΣΗΣ[ΑΙΣΘ.ΠΤΩΣΗΣ] έχει οριστεί σε [ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΜ] από προεπιλογή. Όταν ο αισθητήρας πτώσεων ανιχνεύσει ότι η κάμερα έχει π

Page 82

7Προσαρμογή της κάμεραςΤι μπορείτε να κάνετε με την κατηγορία (ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ) του HOME MENU ...

Page 83

70Ενεργοποίηση λειτουργιών χρησιμοποιώντας την επιλογή OPTION MENUΗ επιλογή OPTION MENU εμφανίζεται όπως τα αναδυόμενα παράθυρα που εμφανίζονται ότα

Page 84 - Αντιγραφή/Σύνδεση σε άλλες

Προσαρμογή της κάμερας71Στοιχεία εγγραφής στο OPTION MENUΣτοιχεία*ΣελίδαΚαρτέλα ΕΣΤΙΑΣΗ72ΕΣΤΙΑΣΗ ΣΠΟΤ72TELE MACRO72ΕΚΘΕΣΗ73ΦΩΤΟΜΕΤ ΣΠΟΤ73ΕΠΙΛΟΓΗ

Page 85 - Η παρακάτω λίστα παρουσιάζει

72Λειτουργίες που ρυθμίζονται στο OPTION MENUΤα στοιχεία που ρυθμίζονται μόνο στο OPTION MENU περιγράφονται παρακάτω.Οι προεπιλεγμένες ρυθμίσεις επι

Page 86 - Ενδείξεις προειδοποίησης

Προσαρμογή της κάμερας73DCR-SR35E/SR36E/SR45E/SR46E:προς τα κάτω κατά περίπου 43 εκ.DCR-SR55E/SR65E/SR75E/SR85E:προς τα κάτω κατά περίπου 38 εκ.Για ακ

Page 87

74 ΗΜΙΦΩΣ* ( )Επιλέξτε την διατήρηση της ατμόσφαιρας ημίφωτος του απομακρυσμένου περιβάλλοντος κατά τις λήψεις σκηνών σε ημίφως. ΚΕΡΙ ( )Επιλέξτ

Page 88 - Περιγραφή προειδοποιητικών

Προσαρμογή της κάμερας75Σημειώσεις Αν επιλέξετε [ΕΠΙΛΟΓΗ ΣΚΗΝΗΣ], η ρύθμιση [ΙΣΟΡΡ ΛΕΥΚΟΥ] ακυρώνεται.ΙΣΟΡΡ ΛΕΥΚΟΥ (Ισορροπία λευκού)Μπορείτε να ρυθμ

Page 89

76 Η ταχύτητα του κλείστρου της κάμερας αλλάζει ανάλογα με τη φωτεινότητα, που μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα μείωση της ταχύτητας της κίνησης της εικό

Page 90 - Παροχή ρεύματος

Προσαρμογή της κάμερας77 ΠΑΣΤΕΛΟι εικόνες εμφανίζονται ως σχέδιο με χρώματα παστέλ.ΕΝΣ.ΜΙΚΡ.ΖΟΥΜ (Ενσωματωμένο μικρόφωνο)Όταν ορίζετε τη ρύθμιση [ΕΝΣ

Page 91 - Παγκόσμια διαφορά ώρας

78Επίλυση προβλημάτωνΕπίλυση προβλημάτωνΕάν αντιμετωπίσετε οποιοδήποτε πρόβλημα χρησιμοποιώντας την κάμερα, ανατρέξτε στον παρακάτω πίνακα για να το ε

Page 92 - * Μόνο για σκληρό δίσκο

Επίλυση προβλημάτων79 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση του οπισθοφωτισμού οθόνης LCD (πατώντας και κρατώντας πατημένο το κουμπί DISP/BATT INFO για λίγ

Page 93 - Συντήρηση και προφυλάξεις

8Παραδείγματα θεμάτων και λύσειςΈλεγχος των κινήσεών σας στο γκολφΚαλή λήψη μιας πλαγιάς σκι ή μιας παραλίας ΑΘΛΗΜΑΤΑ ...

Page 94 - "InfoLITHIUM"

80Όταν χρησιμοποιείτε το παρεχόμενο τηλεχειριστήριο προκαλούνται δυσλειτουργίες σε μια άλλη συσκευή DVD (DCR-SR55E/SR65E/SR75E/SR85E). Επιλέξτε τρόπο

Page 95

Επίλυση προβλημάτων81Δεν εμφανίζονται τα κουμπιά στην οθόνη αφής. Πιέστε ελαφρώς την οθόνη LCD. Πιέστε το DISP/BATT INFO στην κάμερά σας (ή το DISPL

Page 96 - Συμπύκνωση υγρασίας

82Ο πραγματικός χρόνος εγγραφής για μια ταινία είναι μικρότερος από τον κατά προσέγγιση αναμενόμενο χρόνο εγγραφής του μέσου εγγραφής. Ανάλογα με τις

Page 97

Επίλυση προβλημάτων83Η εικόνα τρεμοπαίζει. Αυτό προκύπτει κατά την εγγραφή εικόνων σε συνθήκες φωτισμού από λαμπτήρες φθορισμού, νατρίου ή υδραργύρου

Page 98

84Ο ήχος έχει μειωμένη ένταση ή δεν ακούγεται καθόλου, κατά τη διάρκεια της αναπαραγωγής. Αυξήστε την ένταση (σελ. 31). Δεν αναπαράγεται ήχος όταν ο

Page 99 - Σημειώσεις για την Άδεια

Επίλυση προβλημάτων85Λειτουργίες που δεν μπορούν να χρησιμοποιηθούν ταυτόχροναΗ παρακάτω λίστα παρουσιάζει παραδείγματα συνδυασμών λειτουργιών και στο

Page 100 - GPL/LGPL

86Ενδείξεις και μηνύματα προειδοποίησηςΈνδειξη αυτόματης διάγνωσης/Ενδείξεις προειδοποίησηςΕάν στην οθόνη LCD εμφανιστούν προειδοποιητικές ενδείξεις,

Page 101 - Γρήγορη αναφορά

Επίλυση προβλημάτων87 (Προειδοποίηση χαμηλής θερμοκρασίας)*Αναβοσβήνει γρήγορα Η θερμοκρασία της κάμερας είναι εξαιρετικά χαμηλή. Φροντίστε να ζεσταθ

Page 102

88Περιγραφή προειδοποιητικών μηνυμάτωνΕάν εμφανίζονται μηνύματα στην οθόνη, ακολουθήστε τις οδηγίες.Μέσα εγγραφής Σφάλμα διαμόρφωσης HDD. Ο σκληρός δ

Page 103

Επίλυση προβλημάτων89Αυτό το Memory Stick ενδέχεται να μην είναι δυνατό να εγγράψει ή να αναπαράγει ταινίες. Χρησιμοποιήστε ένα "Memory Stick&qu

Page 104 - Handycam Station:

Απολαύστε την κάμερά σας9Απολαύστε την κάμερά σαςΡοή λειτουργιώνΜπορείτε να επιλέξετε ξεχωριστό μέσο εγγραφής (σκληρός δίσκος ή "Memory Stick PRO

Page 105 - (DCR-SR55E/SR65E/SR75E/SR85E)

90Επιπρόσθετες πληροφορίεςΧρήση της βιντεοκάμερας στο εξωτερικόΠαροχή ρεύματοςΜπορείτε να χρησιμοποιήσετε την κάμερά σας σε οποιαδήποτε χώρα/περιοχή χ

Page 106 - ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ

Επιπρόσθετες πληροφορίες91Ρύθμιση στην τοπική ώραΜπορείτε να ρυθμίσετε εύκολα το ρολόι στην τοπική ώρα ρυθμίζοντας τη διαφορά ώρας όταν χρησιμοποιείτε

Page 107 - Προβολή ακίνητων εικόνων

92Αρχεία/δομή φακέλων στον σκληρό δίσκο της κάμερας και στο "Memory Stick PRO Duo"Η δομή αρχείων/φακέλων παρουσιάζεται παρακάτω. Συνήθως, δε

Page 108 - Επάνω δεξιά

Επιπρόσθετες πληροφορίες93Συντήρηση και προφυλάξειςΤου "Memory Stick"Το "Memory Stick" είναι ένα συμπαγές, φορητό μέσο εγγραφής IC

Page 109 - Κωδικός δεδομένων κατά την

94 Όταν τοποθετείτε ένα "Memory Stick PRO Duo" σε προσαρμοστικό Memory Stick Duo, βεβαιωθείτε ότι το "Memory Stick PRO Duo" έχει

Page 110 - Γλωσσάρι

Επιπρόσθετες πληροφορίες95 Συνιστάται η φόρτιση της μπαταρίας σε περιβάλλον με θερμοκρασία μεταξύ 10 °C και 30 °C μέχρι να σβήσει η λυχνία CHG (φόρτι

Page 111 - Ευρετήριο

96Σχετικά με το χειρισμό της κάμεραςΣχετικά με τη χρήση και τη φροντίδα Μην χρησιμοποιείτε ή φυλάσσετε την κάμερα και τα εξαρτήματά της στις ακόλουθε

Page 112

Επιπρόσθετες πληροφορίες97Εάν παρουσιάστηκε συμπύκνωση υγρασίαςΑφήστε την κάμερα για περίπου 1 ώρα χωρίς να την ενεργοποιήσετε.Σημείωση για τη συμπύκν

Page 113

98Σχετικά με το χειρισμό της θήκης Εάν η θήκη είναι βρώμικη, καθαρίστε το σώμα της κάμερας με ένα μαλακό πανί που έχετε βρέξει ελαφρά με νερό και, στ

Page 114

Επιπρόσθετες πληροφορίες99Σχετικά με τα εμπορικά σήματα Τα "Handycam" και είναι σήματα κατατεθέντα της Sony Corporation. Τα "Memory

Comments to this Manuals

No comments