Sony MZ-N505 User Manual

Browse online or download User Manual for Minidisc players Sony MZ-N505. Sony MZ-N505 Operating Instructions

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 208
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - MiniDisc Recorder

3-234-037-73(1)Portable MiniDisc RecorderOperating Instructions_______________________________________________________________________________________

Page 2

10-GBLooking at the controlsThe recorderA OPEN buttonB END SEARCH buttonC X (pause) buttonD DC IN 3V jackE VOL +/– buttonThe VOL + button has a tactil

Page 3 - Notice for users

-CT查看剩餘的可錄音時間您可以在錄音或停止時,查看剩餘時間、曲目編號等。與群組相關的項目僅在具有群組設定值的曲目播放然後停止時顯示。在您使用提供的遙控器操作錄音機時,請使用括號中所示的按鈕與控制鈕。1在錄音機錄音或停止時,按下 MENU(按住 EDIT 2 秒鐘或更長時間),重複按下 . 或

Page 4 - Table of contents

-CT各種不同的播放方法使用群組功能(群組模式)錄音機可以對具有群組設定的唱碟進行各種播放。要獲得更多有關群組模式的資訊,請參閱「使用群組功能錄製曲目 (群組模式錄音)」( 第 27 頁),此功能僅可在錄音機中設定。聆聽特定群組中的曲目(群組模式播放) 插入一張具有群組設定值的唱碟。1開始播放

Page 5

-CT 插入一張具有群組設定值的唱碟。1按下 GROUP。¦§ 會在顯示屏中閃爍,您可以選擇群組。2在 5 秒鐘之內,重複按下 .或 > 以選擇您所要的群組,然後按下 ENTER。錄音機會從群組的第一首曲目開始播放。註如果在步驟 1 之後 5 秒鐘內未執行任何操作,則會取消群組跳過模

Page 6

-CT錄音機上的顯示屏關於BANormal/(none)所有曲目播放一次。rAllRep/所有曲目重複播放。r1 Rep/ 一首曲目重複播放。rShuf.R/6KXI播放完目前選定的曲目之後,剩餘曲目將以隨機順序重複播放。z在群組模式開啟時,您可以為選定的群組

Page 7

-CT顯示屏關於BAOFF/(none)一般播放rBASS 1/重低音(中等效果)rBASS 2/重低音 (強烈效果)註 如果在強化低音時聲音失真,請調低音量。  重低音功能不會影響正在錄製的聲音。查看剩餘時間或播放位置您可以在播放時查看曲名與碟名等。與群組相關的項目

Page 8 - 3 Listen to your

-CT錄音機上的顯示屏關於BLapTim目前曲目的經過時間。r1 Rem目前曲目的剩餘時間。rGP Rem群組中目前位置之後的剩餘時間。rAllRem目前位置之後的剩餘時間。3按下 ENTER (ENTER)。顯示屏會按以下方式變更:在步驟 2 中選定的資訊會顯示

Page 9

-CT編輯錄製的曲目您可以透過增加 / 拭除曲目標記或標識曲目與 MD 來編輯錄音。但無法編輯放音專用 MD。有關編輯的注意事項 您無法編輯處於錄音保護狀態的 MD 中之曲目。在編輯曲目之前,請合上 MD 側面的防寫彈片(第 52 頁)。 如果您在播放時執行編輯操作,請確保在顯示屏中的

Page 10 - Looking at the controls

-CT錄音標識1插入唱碟,然後執行以下操作:標識曲目開始播放或錄製您要標識的曲目,然後在執行播放或錄音操作時標識曲目。標識群組開啟群組模式(第 28 頁)並開始播放或錄製群組中您要標識的曲目,然後在執行播放或錄音操作時標識群組。標識唱碟如果唱碟已錄製,請在錄音機停止時從步驟 2 開始進行。如果唱

Page 11 - Digital MEGA BASS

-CT重新標識錄音1插入唱碟,然後執行以下操作:重新標識曲目開始播放您要重新標識的曲目,然後在執行播放操作時變更曲名。重新標識群組開啟群組模式(第 28 頁)並開始播放或錄製群組中您要重新標識的曲目,然後在執行播放或錄音操作時變更群組名稱。重新標識唱碟如果唱碟已錄製,請在錄音機停止時從步驟 2

Page 12

-CT1在錄音機停止時,按下 MENU。2重複按下 . 或 >,直到¦EDIT§ 在顯示屏中閃爍,然後按下 ENTER。3重複按下 . 或 >,直到¦G:Set§ 在顯示屏中閃爍,然後按下 ENTER。第一首曲目的曲目編號 (¦STR§)會在顯示屏中顯示。4重複按下 . 或 >

Page 13 - Getting started!

11-GBThe display window of the recorderA MONO (monaural) indicationB LP mode indicationC Mega bass indicationD Disc indicationShows that the disc is r

Page 14 - 2 Press CHARGE (x)

-CT7按下 ENTER。選定群組的群組設定已取消。移動錄製的曲目您可以變更錄製的曲目之順序。範例將曲目 C 從第三首曲目移至第二首曲目的位置。 1在播放您要移動的曲目時,按下MENU(按住 EDIT 2 秒鐘或更長時間)。2重複按下 . 或 >(將控制桿轉至 > 或 .),直到¦E

Page 15 - When playing

-CT將曲目移至不同的群組 插入一張具有群組設定值的唱碟。1按住 GROUP 2 秒鐘或更長時間。¦§ 會在顯示屏中顯示,且開啟群組模式。2在播放您要移動的曲目時,請按下MENU(按住 EDIT 2 秒鐘或更長時間)。 3重複按下 . 或 >(將控制桿轉至 > 或 .),直到¦ED

Page 16 - (Synchro-recording)

-CT3重複按下 . 或 >(將控制桿轉至 > 或.),直 到¦EDIT§ 在顯示屏中閃爍,然後按下 ENTER (ENTER)。4重複按下 . 或 >(將控制桿轉至 > 或.),直 到¦G:Move§ 在顯示屏中閃爍,然後按下 ENTER (ENTER)。您現在即可移動

Page 17 - (Insert the cables

-CT拭除曲目標記在您以類比(線路)輸入錄音時,如果錄音音量過低,可能會錄製到不必要的曲目標記。您可以拭除曲目標記以結合曲目標記之前與之後的曲目。曲目編號會按以下方式變更:您無法拭除已從電腦擷取的曲目上之曲目標記。1在播放具有您要拭除曲目標記的曲目時,按下 X 以暫停。2輕輕地按下 . 以搜索曲

Page 18

-CT拭除曲目註您無法拭除已從電腦擷取的曲目。如果唱碟包含擷取的曲目,則您無法拭除其群組或整張唱碟。若如此,請將曲目記錄至 OpenMGJukebox。拭除一首曲目請注意,一旦拭除錄音,您將無法再恢復它。請確定您要拭除的曲目。1在播放您要拭除的曲目時,請按下MENU(按住 EDIT 2 秒鐘或更

Page 19 - ∗ Electronic Shock Protection

-CT4重複按下 . 或 >,直到¦EDIT§ 在顯示屏中閃爍,然後按下 ENTER。¦§ 與 ¦D:Name§ 會在顯示屏中閃爍。5重複按下 . 或 >,直到¦§ 與 ¦D:Ers§ 在顯示屏中閃爍,然後按下 ENTER。¦Erase?§ 與 ¦ENTER§ 會在顯示屏中交替顯示。

Page 20 - Transferring songs from the

-CT其他操作保護您的聽覺 (AVLS)AVLS(Automatic Volume LimiterSystem,自動音量限制系統)功能會降低最大音量以保護您的聽覺。1按下 MENU(按住 EDIT 2 秒鐘或更長時間)。2重複按下 . 或 >(將控制桿轉至 > 或 .),直

Page 21 - Jukebox

-CT4重複按下 . 或 >(將控制桿轉至 > 或 .),直到¦M-UNIT§ 或 ¦REMOTE§ 在顯示屏中閃爍,然後按下 ENTER (ENTER)。M-UNIT:在關閉錄音機的嗶聲時。REMOTE:在關閉遙控器的嗶聲時。5重複按下 . 或 >(將控制桿轉至 > 或

Page 22 - Playing an MD right away!

-CT電源您可以讓錄音機使用家用電源或以下電源。 在錄音機中 ...¥ NC-WMAA 充電式鎳鎘電池 (已提供)¥ LR6(型號為 AA)鹼性乾電池(未提供)在錄音機長時間錄音時,最好是使用家用電源。更換電池的時間在乾電池或充電式電池的電量不足時,閃爍的 r、¦LOW BATT§ 等會在顯示屏

Page 23 - If the play does not start

-CT其他資訊注意事項關於安全措施 請勿在 DC IN 3V 插孔中放置任何異物。 使錄音機的接端遠離金屬物件或表面。如果發生接觸,可能會使接端短路並產生危險的熱量。關於電源 請使用家用電源、充電式鎳鎘電池、LR6(型號為 AA)電池或汽車電池。 在室內使用:請使用本錄音機隨附的 AC

Page 24 - Various ways of recording

12-GBThe headphones/earphones with a remote controlA ./>/N (search/AMS/play) • >/. buttonB x (stop) • ENTER buttonC X (pause) • CAPS buttonD EDI

Page 25 - 1 Press N while pressing REC

-CT有關電池的注意事項不正確地使用電池可能會導致電池殘液外漏或電池爆炸。要防止這種情況發生,請注意以下防範措施: 正確地安裝電池的 + 與 ¤ 極。 請勿嘗試為乾電池重新充電。 在長時間不使用錄音機時,請務必將電池取出。 在攜帶充電式電池時,應將其置於電池攜帶盒內。如果不將電池置於盒內

Page 26 - Long-time recording

-CT有關維護的注意事項定期用棉花棒或軟布清潔接端,如下圖所示。如果您有任何有關錄音機的疑問或問題,請就近與 Sony 經銷商聯絡。(如果唱碟在錄音機內時發生故障,我們建議您把唱碟留在機內,以便在您洽詢 Sony 經銷商時,其能更好地查明原因。)麥克風、錄音機、調頻器等(配備類比輸出插孔)。家庭

Page 27 - (Group Mode Recording)

-CT系統限制微型雷射唱碟錄音機中的錄音系統與卡式和 DAT 機座中的系統有很大差異,以下所述的限制是其具有的特性。但請注意,這些限制是由於 MD 錄音系統本身固有的特性,而不是機械導致。問題 起因即使唱碟尚未達到最大錄音時間(60、74 或 80 分鐘),¦TrFULL§ 仍會顯示。在唱碟上錄

Page 28 - 3 Play the source sound

-CT您無法擷取將超過唱碟剩餘錄音時間的曲目。(例如,您無法以 LP2 立體聲模式將 160 分鐘的曲目擷取至 80 分鐘的唱碟上。)唱碟上的最少可錄音時間一般為 2 秒鐘(使用立體聲)、4 秒鐘(使用 LP2 立體聲模式)及 8 秒鐘(使用 LP4 立體聲模式)。在您從電腦擷取曲目時,即使曲

Page 29 - Recording without

-CT故障排除如果您檢查了以下內容後仍然存在問題,請就近與 Sony 經銷商聯絡。另請參閱「訊息」( 第 64 頁)。問題 起因 / 對策錄音機無法操作或操作效果極差。 音源可能未穩固地連接。,中斷音源的連接一次,並將其再次連接(第 17、25 頁)。 HOLD 功能已開啟(在您按下錄音機上

Page 30 - Time Stamp)

-CT錄音機無法操作或操作效果極差。 唱碟處於錄音保護狀態(¦SAVED§ 會顯示)。,滑動防寫彈片(第 52 頁)。 錄音音量過低而無法錄製(在手動錄音時)。,使錄音機暫停並調節錄音音量。 在錄音時插入了放音專用 MD(¦PbONLY§ 會顯示)。,插入可錄音 MD。 您嘗試在設定節目

Page 31 - Recording)

-CTMD 不是從第一首曲目開始播放。 唱碟在播放至最後一首曲目之前停止播放。,按住 N 2 秒鐘或更長時間以開始播放,或將遙控器上的控制桿重複轉至 >。 群組模式已開啟。,關閉群組模式,然後從第一首曲目開始播放(按住 N2 秒鐘或更長時間以開始播放,或將遙控器上的控制桿重複轉至 &g

Page 32 - 3 Press ENTER (ENTER)

-CT功能表清單功能表功能按下錄音機上的 MENU,然後按下 . 或 >,或者按住遙控器上的 EDIT 2 秒鐘或更長時間以進入功能表。錄音機上的功能表1)1)可選的功能表項目會因群組模式的開啟 / 關閉狀態或錄音機的操作狀態而異。功能EDIT 選擇編輯操作(標識、拭除曲目、唱碟或群組等)

Page 33 - 1 Start playback

-CT錄音機上的功能表本頁與之後幾頁顯示了錄音機所提供的每種操作狀態之功能表。每個圖表顯示了每個功能表層級可以選擇的各種功能表與功能表項目。請參閱「功能表清單」( 第 59頁)以獲得有關功能表操作的詳細資訊。功能表與功能表項目會在顯示屏中進行切換。在錄音機停止時可供選擇的功能表與功能表項目 ED

Page 34 - 1 Press GROUP

-CT1)僅在錄音機處於群組模式且選定的群組為非¦GP --§ 時顯示。2)僅在錄音機處於群組模式時顯示。3)僅在群組模式關閉時方可選擇。按下錄音機上的 CANCEL 以取消功能表操作。AVLSOPTIONBEEP R-Posi3)LPStmpOFF ONM-UNIT REMOTEFrHere

Page 35 - (DIGITAL MEGA BASS)

13-GBGetting started!Charge the rechargeable battery before using. Even if the rechargeable battery is not charged, you can use the recorder as long a

Page 36

-CT在錄音機播放時可供選擇的功能表與功能表項目1)僅在錄音機處於群組模式且選定的群組為非 ¦GP --§ 時顯示。2)僅在錄音機處於群組模式時顯示。按下錄音機上的 CANCEL 以取消功能表操作。M-UNIT REMOTEON OFF ON OFFEDITT:MoveAVLSOPTIONBEE

Page 37

-CT在錄音機錄音時可供選擇的功能表與功能表項目1)僅在錄音機處於群組模式時顯示。2)僅在錄音機處於待機模式時顯示。按下錄音機上的 CANCEL 以取消功能表操作。EDITAVLSOPTIONOFF ONOFFTimeMK5 min 10 min 15 minOFFSYNC-RONLapTimT

Page 38 - Editing recorded tracks

-CT訊息如果以下訊息在顯示屏中閃爍,請查閱以下訊息。錯誤訊息 含義 / 矯正BLANK  插入了未錄音的 MD。BUSY  在錄音機正在存取所錄製的資料時,您嘗試操作錄音機。 ,請稍待直到此訊息消失(在某些特殊情況下,此訊息可能會持續數分鐘)。Saving  MD 播放機正在將記憶體中的

Page 39 - Labeling recordings

-CTNoCOPY  您嘗試從受到序列備份管理系統保護的唱碟製作備份。如果唱碟本身是使用數碼連接的方式錄製的,您將無法從數碼連接音源處製作備份。 ,請使用類比連接來進行(第 25 頁)。NoDISC  在錄音機內無唱碟的情況下,您嘗試播放或錄音。,插入 MD。No SIG  錄音機無法偵測

Page 40 - (Group Setting)

-CT規格MD 錄音機音頻播放系統微型雷射唱碟數碼式音頻系統雷射二極管性能材料:GaAlAs MQW波長:λ = 790 nm發射間隔:連續雷射輸出:小於 44.6 W(此輸出是距離 7 公釐孔徑的光纖拾音器物鏡頭表面 200 公釐處的測量值。)錄音與播放時間在使用 MDW-80 時最多 16

Page 41 - To release a group

-CT說明何謂 ¦Net MD§?Net MD 是一種可讓您使用非常精密的OpenMG 與 MagicGate 版權保護技術,透過 USB(通用序列匯流排)電纜將音頻資料從電腦高速傳輸至微型雷射唱碟裝置的格式。由於此格式在微型雷射唱碟錄音系統中無法變更,因此它支援使用現有微型雷射唱碟,並支援播放

Page 42 - Moving recorded tracks

-CT索引英文字母AVLS 48DIGITAL MEGA BASS 35DSP TYPE-R 18EMD 8G-PROTECTION 23HOLD 14, 49MDLP 26Net MD 67OpenMG Jukebox 8, 20SDMI 8USB電纜 8, 9, 20四劃手動錄音 31五劃充

Page 43

-CT

Page 44 - Adding a track mark

-KR제품에 빗물이 들어가거나 습기가 차면 화재나 감전의 위험이 있습니다.화재가 날 수 있으므로 신문, 헝겊, 커튼 등으로 기기의 환풍구를 막지 마십시오. 또한 기기 위에 촛불을 두지 마십시오.또한 꽃병과 같이 액체가 들어 있는 물체를 기기 위에 올리지 마십시오. 화

Page 45 - Erasing a track mark

-KR사용 주의 사항제공된 소프트웨어 사용시 저작권법에 의거해 소프트웨어 또는 소프트웨어와 함께 제공된 일부 또는 전체 설명서를 복제할 수 없으며, 저작권 소유자의 승인 없이 소프트웨어를 대여할 수 없습니다. 본 레코더와 함께 제공된 소프트웨어 사용으로 인해 발

Page 46 - Erasing tracks

14-GB2Charging the rechargeable battery.1 Connect the AC power adaptor to DC IN 3V.2 Press CHARGE (x).“Charge” flashes, e appears in the display, and

Page 47 - To erase a group

-KR차례개요 ...8기본 제공 부속품 확인 ...

Page 48 - Other Operations

-KR다양한 재생 방법 ... 33그룹 기능 ( 그룹 모드 ) 사용 ... 3

Page 49 - Locking the controls

-KR추가 정보 ...51주의 사항 ...

Page 51 - Additional information

-KR개요MD Walkman의 기능본 제품을 이용해 편리하게 컴퓨터의 디지털 오디오 파일을 MiniDisc에 녹음하여 언제 어디서나 음악을 즐길 수 있습니다.1컴퓨터 에 디지털 오디오 파일 저장∗∗∗∗2MiniDisc Walkman으로 파일 전송3MiniDisc

Page 52 - Note on digital recording

-KR사용시 참고 사항다음의 경우 녹음이 제대로 되지 않거나 녹음한 내용이 지워질 수 있습니다.²데이터를 읽어들이거나 기록하는 도중에 레코더에서 디스크를 빼거나 레코더에서 AC 전원 어댑터를 분리하거나 또는 USB 케이 블을 분리한 경우.² 디스크에 정전기가 발생했거

Page 53 - Note on maintenance

-KR컨트롤 살펴보기레코더AOPEN 버튼BEND SEARCH 버튼CX (일시 정지) 버튼DDC IN 3V 잭EVOL +/- 버 튼VOL + 버튼에 촉각 도트가 있습니다.FN (재생) 버튼N 버튼에 촉각 도트가 있습니다../> (검색/AMS) 버튼x (정지)/C

Page 54 - System limitations

-KR레코더 디스플레이 창AMONO (모노) 표시BLP 모드 표시C메가 베이스 표시D디스크 표시MD 녹음, 재생, 편집시 디스크가 회전하는 모습을 표시합니다.E볼륨 표시계녹음 중이거나 재생 중인 MD의 볼륨을 표시합니다.FREC REMAIN/REMAIN (남은 시간

Page 55

-KR리모콘이 달린 헤드폰/이어폰A./>/N (검색/AMS/재생) >/. 버튼Bx (정지)  ENTER 버튼CX (일시정지)  CAPS 버튼DEDIT 버튼EVOL +/- 버 튼F헤드폰/이어폰헤드폰/이어폰 옵션으로 교체할 수 있습니다.GHOLD 스위치

Page 56 - Troubleshooting

-KR시작하기작동 전 전지를 충전하십시오. 충전지가 충전되어 있지않더라도 AC 전원 어댑터를 연결하여 레코더를 사용할 수 있습니다.1충전지 삽입하기건전지 사용충전지 대신에 LR6(AA 사이즈) 알카라인 건전지(별매)를 넣으십시오.eE충전지의 음극부터 집어 넣습니다.

Page 57

15-GBNotes• Do not use the recorder to charge any other battery besides the supplied one or the one designated for it (NC-WMAA).• Though the battery m

Page 58

-KR2충전지 충전하기1AC 전원 어댑터를 DC IN 3V에 연결하십시오.2CHARGE (x)를 누르십시오.³Charge´가 깜박이고, 디스플레이에 e가 표시됩니다. 충전이 완료되면 전지 표시가 사라집니다.완전히 방전된 충전지를 최대로 충전하려면 약 3시간이 소요

Page 59 - List of menus

-KR참고제공된 전지나 기기 전용 전지(NC-WMAA) 이외의 전지 충전에는 이 레코더를 사용하지 마십시오.충전 중에는 전지가 뜨거워질 수 있으나 위험하지는 않습니다.제공된 AC 전원 어댑터를 사용하십시오.전지를 처음으로 충전하거나 오랫동안 사용하지 않은 전

Page 60 - , : Pressing ENTER

-KR간단한 MD 녹음하기 (동시 녹음)본 항목에서는 CD 플레이어, 디지털 TV 또는 디지털 기기에 광 케이블을 연결하여 디지털 녹음을 하는 기본적인 방법에 대해 설명합니다(자세한 내용은 ³시스템 제한 사항´(54 페이지) 을 참조하십시오). 동시 녹음 중에는

Page 61 - . or >

-KR2연결하기(해당 잭에 케이블을 단단히 끼우십시오)3MD 녹음하기1레코더가 멈춘 상태에서 MENU를 누르십시오.디스플레이에 메뉴 항목이 나타납니다.2 . 또는 >를 계속해서 눌러 디스플레이에 ³SYNC-R´이 깜박이면 ENTER를 누르십시오.3 . 또는 &

Page 62

-KR녹음을 정지하려면 x를 누르십시오.x를 눌러 녹음을 정지하면 10초(건전지나 충전지 사용시) 또는 3분(AC 전원 어댑터 사용시) 이내에 레코더가 자동으로 꺼집니다.동시 녹음을 해제하려면3단계에서 . 또는 >를 계속해서 눌러 디스플레이에 ³OFF´가 깜박

Page 63

-KRATRAC의 DSP TYPE-R 정보³TYPE-R´은 DSP(디지털 신호 프로세서)에 사용되는 Sony의 최고급기술로서 MiniDisc 사운드의 핵심입니다. 본 기술로 MiniDisc 레코더는 기존 MiniDisc Walkman 모델보다 신호 처리 능력이 두

Page 64 - Messages

-KR컴퓨터의 음악 파일을 MiniDisc로 전송하기(체크 아웃)1 제공된 OpenMG Jukebox 소프트웨어 컴퓨터에 설치하기.자세한 내용은 OpenMG Jukebox 사용 설명서를 참조하십시오.참고컴퓨터에 레코더를 처음 연결하면 제공된 CD-ROM으로 ³Ope

Page 65

-KR3OpenMG Jukebox에 오디오 데이터녹음하기자세한 내용은 OpenMG Jukebox 사용 설명서를 참조하십시오.컴퓨터에 레코더를 연결했을 때 레코더의 디스플레이 창에 다음 과 같이 표시됩니다.4레코더에 음악 파일 전송하기(체크 아웃)자세한 내용은 Ope

Page 66 - Specifications

-KR간단한 MD 재생하기1MD 삽입하기 1OPEN을 눌러 덮개를 여십시오.2라벨면이 앞쪽에 오도록 MD를 넣은 다음, 덮개를 눌러 닫으십시오.2MD 재생하기1N 를 누르십시오(레버를 >/N쪽으로 젖히십시오).헤드폰/이어폰에서 짧은 신호음이 들립니다.2VOL

Page 67 - Explanations

-KR재생이 시작되지 않을 경우레코더가 잠겨 있지 않은지 확인하십시오(14 페이지, 49페이지).사운드 건너뛰기 방지(G-PROTECTION)G-PROTECTION 기능은 기존의 플레이어보다 한 층 개선된 충격 방지 기능을 제공하도록 개발되었습니다.참고다음의 경우

Page 68

16-GBRecording an MD right away!(Synchro-recording)This section explains the basic procedure for making digital recordings using an optical cable conn

Page 69

-KR다양한 녹음 방법디지털 및 아날로그 녹음 참고 사항(디지털 및 아날로그 입력)이 레코더의 입력 잭은 디지털 및 아날로그 겸용입니다. 디지털(광) 입력 또는 아날로그(라인) 입력을 사용하여 CD 플레이어나 카세트 레코더에 레코더를 연결하십시오. 디지털(광) 입력

Page 70

-KR아날로그 녹음사운드는 연결된 장치에서 아날로그 신호의 형태로 입력되고 디지털 방식으로 디스크에 녹음됩니다.음원에 연결하려면 광 라인 케이블이 필요합니다. 케이블을 연결할 때 커넥터가 제대로 삽입되었는지 확인하십시오. 1REC를 누른 상태에서 N를 누르십시오.

Page 71

-KR장시간 녹음(MDLP)원하는 녹음 시간에 따라 녹음 모드를 선택하십시오.스테레오 녹음은 표준(스테레오) 녹음 시간의 2배속 (LP2) 또는 4배속 (LP4)이 가능합니다. 표준 녹음 시간의 2 배속으로 모노 녹음도 가능합니다.모노, LP2 또는 LP4 모드에서

Page 72

-KR4. 또는 >를 계속해서 눌러 디스플레이에 ³OFF´가 깜박이면 ENTER를 누르십시오.³LP:´를 추가하려면 이 단계에서 ³ON´을 선택하고 ENTER를 누르십시오.참고³LP:´가 ³LP Stamp´ 설정에 관계없이 컴퓨터에서 LP 스테레오로 전송되는

Page 73

-KR그룹 정보가 녹음되는 방법그룹 모드에서 녹음할 때 그룹 정보는 디스크 이름 녹음 영역에 기록됩니다.이 정보는 다음 예와 같이 기록된 텍스트 스트링으로 구성됩니다.디스크 이름 녹음 영역따라서, 그룹 모드를 지원하지 않는 시스템에 그룹 모드로 녹음한 MD를 로드하

Page 74

-KR트랙을 기존 그룹에 녹음 이 기능은 레코더에서만 사용할 수 있습니다. 그룹 모드를 켜십시오. 그룹이 설정된 디스크를 삽입하십시오.1GROUP를 누르십시오.³´가 깜박이면 그룹을 직접 선택할 수 있습니다(그룹 건너 뛰기 모드)(33 페이지).25초 이내에

Page 75

-KR참고전원을 꺼도 설정은 유지됩니다.레코더가 일시 중지된 상태에서 녹음을 다시 시작하면 ³R-Posi´가 ³Fr End´로 설정되어 있어도 녹음이 일시 정지된 지점에서부터 다시 녹음이 시작됩니다.트랙 표시 자동 추가(자동 시간 스탬프)이 기능은 아날로그 입력

Page 76 - 2 將檔案傳輸至

-KR녹음 음량을 수동으로 조절(수동 녹음)녹음할 때 음량은 자동으로 조절됩니다. 필요한 경우 아날로그 녹음이나 디지털 녹음 시 녹음 음량을 직접 설정할 수 있습니다.이 기능은 레코더에서만 설정할 수 있습니다.1REC를 누른 상태에서 X를 누르십시오.레코더가 녹음

Page 77 - ∗ 請勿使用音頻 CD 播放機播放 CD-ROM。

-KR남은 녹음 시간 확인녹음중이거나 정지 상태에서 남은 시간, 트랙 번호 등을 확인 할 수 있습니다. 그룹 관련 항목은 그룹 설정이 된 트랙을 재생한 뒤 정지할 때만 나타납니다.제품과 함께 제공된 리모콘으로 레코더를 작동할 때에는 괄호 안의 버튼과 컨트롤을 사용하

Page 78

-KR다양한 재생 방법그룹 기능(그룹 모드) 사용그룹 설정된 디스크를 레코더에서 다양하게 재생할 수 있습니다. 그룹 모드에 대한 자세한 내용은 ³그룹 기능으로 트랙 녹음 (그룹 모드 녹음)´(27 페이지)을 참조하십시오. 이 기능은 레코더에서만 설정할 수 있습니다

Page 79

17-GB2Make connections. (Insert the cables firmly and completely into the appropriate jacks)3Record an MD.1 While the recorder is stopped, press MENU.

Page 80 - 配備遙控器的耳機

-KR 그룹 설정된 디스크를 삽입하십시오.1GROUP을 누르십시오.디스플레이에 ³´가 깜박이고 그룹을 선택할 수 있습니다.25초 이내에 . 또는 >를 계속해서 눌러 원하는 그룹을 선택한 다음 ENTER를 누르십시오.그룹의 첫번째 트랙에서 레코더가 재생을 시작

Page 81 - 1 裝入充電式電池。

-KR레코더의 디스플레이 창On B////ANormal/(없음)모든 트랙이 한 번만 재생됩니다.rAllRep/모든 트랙이 반복 재생됩니다.r1 Rep/ 단일 트랙이 반복 재생됩니다.rShuf.R/6KXI현재 선택한 트랙의 재생이 끝

Page 82 - 3 連接並解除鎖定控制鈕。

-KR디스플레이 창On B////AOFF/(없음)표준 재생rBASS 1/저음 증폭(중간 효과)rBASS 2/저음 증폭(강한 효과)참고저음 증폭시 사운드가 갈라지면 볼륨을 낮추십시오. 저음 증폭 기능은 녹음 중인 사운드에는 영향을 주지 않습

Page 83

-KR레코더의 디스플레이 창On BLapTim현재 트랙의 경과시간r1 Rem현재 트랙의 남은 시간rGP Rem그룹의 현재 위치 다음에 남은 시간rAllRem현재 위치 다음에 남은 시간3ENTER (ENTER)를 누르십시오.디스플레이가

Page 84 - 1 插入 MD。

-KR녹음된 트랙 편집트랙 표시를 추가/삭제하거나 트랙과 MD에 이름을 붙여 녹음을 편집할 수 있습니다. 그러나 사전 마스터 처리된 MD는 편집할 수 없습니다.편집시 주의 사항녹음 방지된 MD에서는 트랙을 편집할 수 없습니다. 트랙을 편집하기 전에 MD 옆면의 탭

Page 85 - (將電纜平穩且完全插入適當的插孔中)

-KR녹음 이름 작성1디스크를 넣고 다음 을 수행하십시오.트랙명을 작성하려면이름을 작성할 트랙을 재생하거나 녹음을 시작하여 작동 중에 트랙명을 작성하십시오.그룹명을 작성하려면그룹 모드를 켜고(28 페이지) 이름을 작성할 그룹의 트랙을 재생하거나 녹음을 시작하여 작

Page 86

-KR참고녹음하는 중에 트랙, 그룹 또는 디스크 이름을 작성하면서 녹음을 중단하거나 트랙에 이름을 작성할 때 다음 트랙으로 이동한 경우, 지금까지 입력한 내용이 자동으로 입력됩니다.MDLP 모드에서 녹음된 트랙의 이름 앞에는 자동으로 ³LP:´가 추가됩니다(2

Page 87

-KR 트랙은 그룹 내에서의 순서로 표시되지 않고 항상 디스크의 순서대로 표시됩니다(그룹 모드가 켜져 있는 경우에도). 이 기능은 레코더에서만 사용할 수 있습니다. 디스크를 넣으십시오.1레코더가 정지된 상태에서MENU를 누르십시오.2. 또는 >를 계속해서

Page 88 - 將歌曲從電腦傳輸至微型雷射唱碟

-KR4MENU를 누르십시오.5. 또는 >를 계속해서 눌러 디스플레이에 ³EDIT´가 깜박이면 ENTER를 누르십시오.6. 또는 >를 계속해서 눌러 디스플레에서 ³G:Rls´ 가 깜박이면 ENTER를 누르십시오.³G:Rls?´와³ENTER´가 디스플레이

Page 89 - 將音樂檔案傳輸至錄音機(擷取)。

-KR다른 그룹으로 트랙 이동 그룹이 설정된 디스크를 넣으십시오.1GROUP를 2초 이상 누르십시오.³´가 표시되고 그룹 모드가 켜집니다.2이동할 트랙 재생 중에 MENU를 (EDIT를 2초 이상)를 누르십시오. 3. 또는 >를 계속해서 눌러(레버를 >

Page 90 - 立即播放 MD!

18-GBTo stop recording, press x.After you press x to stop, the recorder will automatically turn off in about 10 seconds (when using the dry battery or

Page 91 - 抑制跳音 (G-PROTECTION)

-KR2순서를 변경할 그룹의 트랙 재생 중에 MENU를(EDIT를 2초 이상) 누르십시오.3. 또는 >를 계속해서 눌러(레버를 > 또는 . 쪽으로 젖혀) 디스플레이에 ³EDIT´가 깜박이면 ENTER (ENTER)를 누르십시오.4. 또는 >를 계속해

Page 92 - 各種不同的錄音方法

-KR트랙 표시 삭제아날로그(라인) 입력으로 녹음하는 경우, 음량이 낮으면 불필요한 트랙 표시가 녹음될 수 있습니다. 트랙 표시의 앞 뒤 트랙을 연결하여 트랙 표시를 삭제할 수 있습니다. 트랙 표시는 다음과 같이 변경됩니다.컴퓨터에서 전송된 트랙의 트랙 표시는 삭제

Page 93 - 使用類比輸入錄音(類比錄

-KR트랙 삭제참고컴퓨터에서 전송받은 트랙은 삭제할 수 없습니다. 즉, 체크 아웃 트랙이 포함되 어 있는 그룹이나 디스크는 삭제할 수 없습니다. 이러한 경우, OpenMG Jukebox의 트랙을 확인하십시오.트랙을 삭제하려면녹음 내용을 삭제하면 다시 복원할 수 없습

Page 94 - 長時間錄音 (MDLP)

-KR1삭제할 디스크를 재생하여 내용을 확인하십시오.2x를 눌러 정지하십시오.3레코더가 정지된 상태에서 MENU를 누르십시오.4. 또는 >를 계속해서 눌러 디스플레이에 ³EDIT´가 깜박이면 ENTER를 누르십시오.³´와 ³D:Name´이 깜박입니다.5. 또는

Page 95 - 使用群組功能錄製曲目

-KR기타 작동 방법귀 보호(AVLS)AVLS (Automatic Volume Limiter System, 자동 볼륨 제한 시스템) 기능이 귀를 보호하기 위해 볼륨이 최대인 경우 볼륨을 낮춥니다.1MENU 를(EDIT를 2초 이상)누르십시오.2. 또는 >를 계

Page 96 - 將曲目錄製至新群組

-KR4. 또는 >를 계속해서 눌러(레버를 > 또는 .쪽으로 젖혀) 디스플레이에 ³M-UNIT´ 또는 ³REMOTE´가 깜박이면 ENTER (ENTER)를 누르십시오.M-UNIT: 레코더의 신호음을 끌 경우REMOTE: 리모콘의 신호음을 끌 경우5. 또는

Page 97 - 在不覆寫現有材料的情況下錄

-KR전원가정용 전원이나 다음 전원으로 레코더를 사용할 수 있습니다. 레코더에 사용 가능한 전지«² 니켈 금속 수소화물 충전지 NC-WMAA(제공)² LR6 (AA 사이즈) 알카라인 건전지(별매)장시간 동안 녹음할 경우에는 가정용 전원을 사용하는 것이 좋습니다.전지

Page 98 - 自動增加曲目標記(自動時間

-KR추가 정보주의 사항안전DC IN 3V 잭에 이물질을 넣지 마십시오.레코더의 터미널 가까이에 금속성 물체를 두지 마십시오. 레코더의 터미널이 단락하여 폭발할 위험이 있습니다.전원가정용 전원, 니켈 금속 수소화물 충전지, LR6(AA 사이즈) 전지 또는 차

Page 99 - 手動調節錄音音量(手動錄

-KR마른 헝겊으로 헤드폰/이어폰 또는 리모콘의 플러그를 닦아주면 더 좋은 음질을 유지할 수 있습니다. 플러그에 이물질이 끼면 음질이 떨어지고 사운드가 고르지 않을 수 있습니다.전지에 대한 참고 사항전지를 올바로 사용하지 않으면 전지액이 누출되거나 전지가 폭발할

Page 100 - 查看剩餘的可錄音時間

-KR관리에 대한 참고 사항면봉이나 부드러운 헝겊으로 터미널을 주기적으로 닦으십시오.레코더에 대해 궁금한 사항이나 문제가 있으면 가까운 Sony 제품 대리점에 문의하십시오(레코더에 디스크가 들어 있을 때 문제가 발생한 경우는 문제의 원인을 빨리 확인할 수 있도록 디

Page 101 - 使用群組功能(群組模式)

19-GBNotes• The pause function cannot be turned on or off manually during synchro-recording. Press x to stop recording.• Do not change SYNC-R setting

Page 102 - 起始步驟開始重複執行。

-KR시스템 제한 사항MiniDisc 레코더의 녹음 시스템은 카세트와 DAT 데크에서 사용되는 것과는 완전히 다르며 다음과 같은 제한 사항을 가지고 있습니다. 그러나, 이러한 제한 사항은 MD 녹음 시스템 자체의 특성 때문에 발생하는 것이며 기계적 결함이 있는 것은

Page 103 - 強化低音 (DIGITAL MEGA

-KR확인된 트랙 재생 시간과 컴퓨터 모니터에 표시된 시간이 다릅니다.레코더와 컴퓨터의 시간 계산이 다르기 때문입니다.디스크의 남은 녹음 시간을 초과하는 트랙은 전송할 수 없습니다(예를 들어, LP2 스테레오 모드에서 80분 녹음 디스크에 총 160분의 트랙을 전송

Page 104 - 查看剩餘時間或播放位置

-KR문제 해결위 사항을 확인한 후에도 문제가 계속되면 가까운 Sony 대리점에 문의하십시오. ³메시지´(64 페이지)도 확인하십시오.징후 원인/해결 방법레코더가 작동하지 않거나 제대로 작동하지 않습니다.오디오 음원이 제대로 연결되지 않았을 수 있습니다.,오디오

Page 105 - 錄音的位置,請參閱第 32 頁。

-KR레코더가 작동하지 않거나 제대로 작동하지 않습니다.디스크가 녹음 방지 상태입니다(³SAVED´가 표시됨).,탭을 미십시오(52 페이지).녹음 음량이 적어 녹음이 되지 않습니다(수동 음량 조절시).,레코더를 일시 정지하고 녹음 음량을 조절하십시오.녹음시 사

Page 106 - 標識 / 重新標識錄音

-KRMD가 정상적으로 재생되지 않습니다.재생 모드가 변경되었습니다.,일반 재생 모드로 바꾸십시오.MD가 첫번째 트랙부터 재생되지 않습니다.마지막 트랙에 도달하기 전에 디스크 재생이 정지되었습니다., N를 2초 이상 눌러 재생을 시작하거나 리모콘의 레버를 >

Page 107

-KR메뉴 목록메뉴 기능메뉴를 실행하려면 레코더의 MENU를 누른 다음 . 또는 >를 누르거나 리모콘의 EDIT를 2초 이상 누르십시오.레코더 메뉴1)1)메뉴에서 선택할 수 있는 항목은 그룹 모드의 실행 여부나 레코더의 작동 상태에 따라 달라집니다.기능EDI

Page 108 - 將曲目或群組記錄為新群組

-KR레코더의 메뉴 목록각 작동 상태에 따라 레코더에 나타나는 메뉴는 이 페이지와 다음 페이지에 수록되어 있습니다. 각 차트에는 여러 메뉴 및 각 메뉴 단계에서 선택될 수 있는 메뉴 항목이 표시됩니다. 메뉴 작동에 대한 자세한 내용은 ³메뉴 목록´(59 페이지)을

Page 109

-KR1)레코더가 그룹 모드에 있는 상태에서 ³GP --´ 이외의 그룹을 선택한 경우에만 표시됩니다.2)레코더가 그룹 모드에 있을 경우에만 표시됩니다.3)그룹 모드가 꺼져 있을 경우에만 선택할 수 있습니다.메뉴 작동을 취소하려면 레코더의 CANCEL을 누르십시오.

Page 110

-KR레코더 재생 중에 선택되는 메뉴 및 메뉴 항 목1)레코더가 그룹 모드에 있는 상태에서 ³GP --´이외의 그룹을 선택한 경우에만 표시됩니다.2)레코더가 그룹 모드에 있을 경우에만 표시됩니다.메뉴 작동을 취소하려면 레코더의 CANCEL을 누르십시오.M-UNIT

Page 111 - 變更唱碟上的群組順序(群組

-KR레코더 녹음 중에 선택되는 메뉴 및 메뉴 항목1)레코더가 그룹 모드에 있을 경우에만 표시됩니다.2)레코더가 대기 모드에 있을 경우에만 표시됩니다.메뉴 작동을 취소하려면 레코더의 CANCEL을 누르십시오.EDITAVLSOPTIONOFF ONOFFTimeMK5 m

Page 112

2-GBTo prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture.To prevent fire, do not cover the ventilation of the apparatus with ne

Page 113

20-GBTransferring songs from the computer to the MiniDisc (Check-out)1Install the supplied OpenMG Jukebox software onto your computer.For details, ref

Page 114 - Jukebox。

-KR메시지디스플레이 창에 다음 오류 메시지가 깜박이면 아래 표를 확인하십시오.오류 메시지 내용/해결 방법BLANK녹음 내용이 없는 MD를 넣었습니다.BUSY녹음된 데이터를 읽는 도중에 레코더를 작동하려고 했습니다. ,메시지가 사라질 때까지 기다리십시오(드문 경

Page 115

-KRFULL하나의 트랙 또는 디스크의 이름을 작 성하는데 200자 이상을 입력하려고 했습니다. 트랙명이나 디스크명에 1,700자 이상을 입력하려고 했습니다. ,트랙명, 그룹명 또는 디스크명을 더 짧게 입력하거나(38 페이지), ³LPStmp´ 설정을 ³OFF

Page 116 - 保護您的聽覺 (AVLS)

-KR사양MD 레코더오디오 재생 시스템MiniDisc 디지털 오디오 시스템레이저 다이오드 속성소재: GaAlAs MQW파장: λ = 790nm방출 시간: 연속레이저 출력: 44.6 : 미만(본 출력은 구경 7mm 집광 블록 렌즈 표면에서 200mm 떨어진 위치에서

Page 117 - 鎖定控制鈕 (HOLD)

-KR설명³Net MD´란?Net MD란 USB 케이블을 통해 컴퓨터의 오디오 데이터를 MiniDisc 기기로 고속 전달하는 고도의 OpenMG 및 MagicGate 저작권 보호 기술이 이용된 전송 포맷입니다.이 포맷은 MiniDisc의 녹음 형식을 변경할 필요 없

Page 118

-KR색인가그룹그룹 건너뛰기 모드 33그룹 모드 녹음 28그룹 모드 재생 33그룹 이동 43삭제 47설정 40해제 41녹음MDLP 모드 26그룹 모드 녹음 27디지털 16트랙 마크 추가 ( 자동 시간 스탬프 ) 30트랙을 덮어쓰지 않음 29다디지털 저음 증폭35마

Page 122

Printed in Malaysia

Page 123

21-GB3Record audio data to the OpenMG Jukebox.For details, refer to the OpenMG Jukebox Operating Instructions.The display window on the recorder appea

Page 124

22-GBPlaying an MD right away!1Insert an MD. 1 Press OPEN to open the lid. 2 Insert an MD with the label side facing front, and press the lid down to

Page 125

23-GBIf the play does not startMake sure the recorder is not locked (page 14, 49).Suppressing the skips of the sound (G-PROTECTION)The G-PROTECTION fu

Page 126

24-GBVarious ways of recordingNote on digital and analog recording (Digital input and analog input)The input jack of this recorder works as both digit

Page 127

25-GBRecording in analog (Analog Recording)The sound will be input from the connected equipment as an analog signal, but recorded digitally to the di

Page 128 - 錄音機上的功能表

26-GBLong-time recording (MDLP)Select each recording mode according to the recording time that you want.Stereo recording is possible at 2 times (LP2)

Page 129 - :按下 ENTER

27-GB4 Press . or > repeatedly until “OFF” flashes in the display, and then press ENTER.If you want “LP:” added, select “ON” in this step, and then

Page 130 - 在錄音機播放時可供選擇的功能表與功能表項目

28-GBHow is group information recorded?When recording in group mode, the group information is written to the disc name recording area.This information

Page 131 - 在錄音機錄音時可供選擇的功能表與功能表項目

29-GBRecording a track into an existing group• This function can be operated on the recorder only.• Turn group mode on.• Insert a disc with group sett

Page 132

3-GBNotice for usersOn the supplied software• Copyright laws prohibit reproducing the software or the manual accompanying it in whole or in part, or r

Page 133

30-GBNotes• The setting will remain even after the power is turned off.• If you start recording while the recorder is in play-pause mode, the recordin

Page 134

31-GBAdjusting the recording level manually (Manual Recording)When you record, the sound level is adjusted automatically. If necessary, you can set th

Page 135 - A ¥ 使用者 TOC 區域

32-GBChecking the remaining recordable timeYou can check the remaining time, track number, etc. when recording or during stop. Group-related items app

Page 136

33-GBVarious ways of playbackUsing the group function (Group Mode)The recorder can operate various playback with a disc which has group setting. For m

Page 137

34-GB• Insert a disc with group settings.1 Press GROUP.“” flashes in the display and groups become selectable.2 Within 5 seconds, press . or > repe

Page 138

35-GBDisplay window on the recorderOn B/ANormal/(none)All the tracks are played once. rAllRep/All the tracks are played repeatedly. r1 Rep/ 1A

Page 139 - 사용 주의 사항

36-GBDisplay windowOn B/AOFF/(none)Normal play rBASS 1/Mega Bass (moderate effect) rBASS 2/Mega Bass (strong effect)Notes• If the sound become

Page 140

37-GBDisplay window on the recorderOn BLapTimThe elapsed time of the current track. r1 RemThe remaining time of the current track. rGP RemThe

Page 141

38-GBEditing recorded tracksYou can edit your recordings by adding/erasing track marks or labeling tracks and MDs. Premastered MDs cannot be edited.No

Page 142

39-GBLabeling recordings1 Insert a disc and do the following operations:To label a trackStart playing or recording a track you want to label, and labe

Page 143

4-GBTable of contentsOverview ...8Checking the supplied accessories ...

Page 144 - MD Walkman의 기능

40-GB• You cannot label or relabel the premastered disc or blank disc.Relabeling recordings1 Insert a disc and do the following operations:To relabel

Page 145 - 기본 제공 부속품 확인

41-GB1 While the recorder is stopped, press MENU.2 Press . or > repeatedly until “EDIT” flashes in the display, and then press ENTER.3 Press . or &

Page 146 - 컨트롤 살펴보기

42-GB4 Press MENU.5 Press . or > repeatedly until “EDIT” flashes in the display, and then press ENTER.6 Press . or > repeatedly until “G:Rls” fl

Page 147

43-GBMoving a track to a different group• Insert a disc with group settings.1 Press GROUP for 2 seconds or more.“” lights up in the display group mode

Page 148 - 리모콘이 달린 헤드폰/이어폰

44-GB2 While playing a track within a group whose order you want to change, press MENU (EDIT for 2 seconds or more).3 Press . or > (flip the lever

Page 149 - 충전지 삽입하기

45-GBErasing a track markWhen you record with analog (line) input, unnecessary track marks may be recorded where recording level is low. You can erase

Page 150 - 이어폰/헤드폰 연결 및 컨트롤 잠금

46-GBErasing tracksNoteYou can not erase tracks that have been checked out from your computer. You can not erase a group or an entire disc if it conta

Page 151 - (단위: 대략적인 사용 시간)

47-GB3 While the recorder is stopped, press MENU.4 Press . or > repeatedly until “EDIT” flashes in the display, and then press ENTER.“” and “D:Name

Page 152 - 간단한 MD 녹음하기 (동시 녹음)

48-GBOther OperationsProtecting your hearing (AVLS)The AVLS (Automatic Volume Limiter System) function keeps down the maximum volume to protect your e

Page 153 - (해당 잭에 케이블을 단단히 끼우십시오)

49-GB4 Press . or > (flip the lever towards > or .) repeatedly until “M-UNIT” or “REMOTE” flashes in the display, and then press ENTER (ENTER).

Page 154 - 녹음이 시작되지 않을 경우 확인 사항

5-GBVarious ways of playback ... 33Using the group function (Group Mode) ... 33

Page 155 - ATRAC의 DSP TYPE-R 정보

50-GBPower sourcesYou can use the recorder on house current or as follows. In the recorder …— a Nickel Cadmium rechargeable battery NC-WMAA (supplied)

Page 156 - 컴퓨터에 설치하기

51-GBAdditional informationPrecautionsOn safety• Do not put any foreign objects in the DC IN 3V jack.• Keep the terminals on the recorder away from me

Page 157 - 레코더에 음악 파일 전송하기

52-GBNotes on batteryIncorrect battery usage may lead to leakage of battery fluid or bursting battery. To prevent such accidents, observe the followin

Page 158 - 간단한 MD 재생하기

53-GBNote on maintenanceClean the terminals periodically with a cotton swab or a soft cloth as illustrated.If you have any questions or problems conce

Page 159 - (G-PROTECTION)

54-GBSystem limitationsThe recording system in your MiniDisc recorder is radically different from those used in cassette and DAT decks and is characte

Page 160 - 녹음 후 불필요한 표시를 지울 수 있습니다(

55-GBThe playing time of a checked-out track is different from the time that appears on your computer monitor.This is due to a calculation discrepancy

Page 161

56-GBTroubleshootingShould any problem persist after you have made these checks, consult your nearest Sony dealer. Refer to “Messages” (page 64) as we

Page 162 - 장시간 녹음(MDLP)

57-GBThe recorder does not work or works poorly.• The disc is record-protected (“SAVED” appears)., Slide the tab (page 52).• Recording level is too sm

Page 163 - (그룹 모드 녹음)

58-GBAn MD is not played normally.• Playback mode is changed., Change to the normal play.An MD is not played from the first track.• Disc playing stopp

Page 164

59-GBList of menusMenu functionsPress MENU, and press . or > on the recorder or press EDIT for 2 seconds or more on the remote control to enter a m

Page 165 - 기존 내용을 지우지 않고

6-GBAdditional information ... 51Precautions ...

Page 166 - (자동 시간 스탬프)

60-GBTables of Menus on the recorderThe menus provided on the recorder for each operating status are shown on this and the following pages. Each chart

Page 167 - 녹음 음량을 수동으로 조절

61-GB1) Appears only when the recorder is in group mode and a group other than “GP --” is selected.2) Appears only when the recorder is in group mode.

Page 168 - 남은 녹음 시간 확인

62-GBMenus and menu items selected while the recorder is playing1)Appears only when the recorder is in group mode and a group other than “GP --” is se

Page 169 - 다양한 재생 방법

63-GBMenus and menu items selected while the recorder is recording1) Appears only when the recorder is in group mode.2) Appears only when the recorder

Page 170 - 재생 모드 변경

64-GBMessagesIf the following messages flash in the display window, check the messages below.Error message Meaning/RemedyBLANK • An MD with no recordi

Page 171 - 저음 증폭(DIGITAL MEGA

65-GBFULL • You tried to enter more than 200 letters to label a single track or disc. • You tried to enter a total of more than 1,700 letters for trac

Page 172 - Digital MEGA BAS

66-GBSpecificationsMD RecorderAudio playing systemMiniDisc digital audio systemLaser diode propertiesMaterial: GaAlAs MQWWavelength: l = 790 nmEmissio

Page 173

67-GBExplanationsWhat is “Net MD”?Net MD is a format of that allows the high-speed transfer of audio data from a computer to a MiniDisc device over a

Page 174 - 녹음된 트랙 편집

68-GBIndexAAccessoriesoptional 66supplied 9Auto Time Stamp 30AVLS 48BBatterybattery life 15, 50dry battery 13rechargeable battery 13Beep sound 48CChar

Page 177 - 그룹 설정을 해제하려면

-CT為防止發生火災或電擊的危險,請勿將本機暴露於雨中或受潮。為防止發生火災,請勿用報紙、桌布、窗簾等蓋住通風孔。另請勿將點燃的蠟燭置於本設備上。為防止發生火災或電擊的危險,請勿將裝滿液體的物件(例如花瓶)置於本設備上。某些國家或地區對於本產品供電電池的處理方式可能會有所限制。請向您當地的有關單位

Page 178 - 녹음된 트랙 이동

-CT使用者通告關於提供的軟體 版權法禁止在未經版權所有者允許的情況下完全或部份複製軟體或其隨附的說明書,或者是出租軟體。 對於因使用本錄音機提供的軟體而引起的財產損失或利潤損失,包括協力廠商所作出的聲明,SONY 概不負責。 如果本軟體是因生產缺陷而發生問題,SONY 會為您更換。但是,S

Page 179 - 디스크에서 그룹 순서 변경

-CT目錄概觀 ... 8檢查提供的附件 ...9各部份名稱 ...

Page 180 - 트랙 표시 추가

-CT各種不同的播放方法... 33使用群組功能(群組模式) ... 33聆聽特定群組中的曲目(群組模式播放) ... 33選擇與播放群組(群組跳過模式) ..

Page 181 - 트랙 표시 삭제

-CT其他資訊 ... 51注意事項 ...51系統限制 ...

Page 183 - 그룹을 삭제하려면

-CT概觀MD Walkman 的功能使用本產品,您可以輕鬆地將數碼音頻檔案從電腦傳輸至微型雷射唱碟,並可攜帶至任何地方進行享受。1 在電腦上儲存數碼音頻檔案。2 將檔案傳輸至微型雷射唱碟 Walkman。3聆聽微型雷射唱碟 Walkman。音頻 CDUSB 電纜連接∗ ¦OpenMG§,一種符

Page 184 - 기타 작동 방법

-CT有關使用的注意事項在以下情況下,您可能無法正確完成錄音或可能遺失錄製的資料:¥ 您從錄音機中取出光碟、中斷 AC 電源轉接器與錄音機的連接、或在讀取或寫入資料時拔下 USB 電纜。¥ 您所使用的光碟受到靜電或電磁噪音的干擾。檢查提供的附件提供的附件NC-WMAA 充電式鎳鎘電池 (1)A

Page 185 - 컨트롤 잠금(HOLD)

-CT各部份名稱錄音機A OPEN 按鈕B END SEARCH 按鈕CX(暫停)按鈕D DC IN 3V 插孔E VOL +/- 按鈕VOL + 按鈕具有觸摸點。FN(播放)按鈕N 按鈕具有觸摸點。./>(搜索 /AMS)按鈕x(停止)/CHARGE 按鈕G 顯示屏H GROUP/CAN

Page 186

-CT錄音機的顯示屏AMONO(單音)指示B LP 模式指示C 重低音指示D 唱碟指示在錄製、播放或編輯 MD 時,顯示唱碟正在旋轉。E 音量表顯示播放或錄製 MD 的音量。F REC REMAIN/REMAIN(剩餘時間 / 曲目)指示與曲目的剩餘時間、MD 的剩餘時間或剩餘曲目數一起顯示。G

Page 187 - 타인에 대한 배 려

8-GBOverviewWhat you can do with your MD WalkmanYou can easily transfer digital audio files from your computer to the MiniDisc using this product, and

Page 188

-CT配備遙控器的耳機A./>/N(搜索/AMS/播放)>/. 按鈕Bx(停止) ENTER 按鈕CX(暫停) CAPS 按鈕D EDIT 按鈕E VOL +/- 按鈕F 耳機可以使用其他的耳機來取代。G HOLD 開關滑動它以鎖定遙控器控制鈕。 H T MARK 按鈕I

Page 189 - 관리에 대한 참고 사항

-CT準備操作!在使用之前為充電式電池充電。只要已連接 AC 電源轉接器,即使未為充電式電池充電,您亦可使用錄音機。1 裝入充電式電池。使用乾電池裝入一顆 LR6(型號為 AA)鹼性乾電池(未提供)以取代充電式電池。eE先裝入充電式電池的負極端。滑動電池室蓋子以打開它。合上蓋子。接下頁

Page 190 - 시스템 제한 사항

-CT2 為充電式電池充電。1將 AC 電源轉接器連接至 DC IN 3V。2按下 CHARGE (x)。¦Charge§ 會閃爍,e 會在顯示屏中顯示,且開始充電。在完成充電時,電池指示會消失。為完全放電的充電式電池完全充電大約需要 3 個小時。3拔下 AC 電源轉接器。註在您於步驟 2 中按

Page 191

-CT註 除了所提供的或指定的電池 (NC-WMAA) 之外,請勿使用此錄音機為任何其他電池充電。 雖然在充電過程中,電池可能會變得比較燙,但這並不會產生危險。 請務必使用所提供的 AC 電源轉接器。 如果您第一次為電池充電或為長時間未用的電池重新充電,電池可能無法充電至其額定容量。這是

Page 192

-CT立即錄製 MD!(同步錄音)本章節說明使用光纖數碼電纜連接至 CD 播放機、數碼電視或其他數碼設備以進行數碼錄音的基本步驟。[要獲得更多資訊,請參閱「系統限制」 ( 第 54 頁 )]在同步錄音期間,錄音機將與音源同步開始和停止錄音。曲目標記將按照其在音源中出現的位置增加。建議您在錄音時使

Page 193

-CT2 連接。(將電纜平穩且完全插入適當的插孔中)3 錄製 MD。1在錄音機停止時,按下 MENU。功能表項目會在顯示屏中顯示。2重複按下 . 或 >,直到¦SYNC-R§ 在顯示屏中閃爍,然後按下 ENTER。3重複按下 . 或 >,直到 ¦ON§在顯示屏中閃爍,然後按下 ENT

Page 194

-CT要停止錄音,請按下 x。在您按下 x 以停止錄音之後,錄音機大約會在 10 秒鐘(如果使用乾電池或充電式電池)或3 分鐘(如果使用 AC 電源轉接器)內自動關閉。取消同步錄音在步驟 3 中重複按下 . 或 >,直到 ¦OFF§ 在顯示屏中閃爍,然後按下 ENTER。註如果您在之前已錄

Page 195

-CT註 您無法在同步錄音時手動開啟或關閉暫停功能。按下 x 以停止錄音。 請勿在錄音時變更 SYNC-R 設定值。否則,錄音可能無法正常進行。 由於音源所發出的噪音,即使音源上沒有可錄製的聲音,在同步錄音時,錄音也可能不會自動暫停。 在從非 CD 或 MD 音源進行同步錄音時,若出現約

Page 196 - 레코더의 메뉴 목록

-CT將歌曲從電腦傳輸至微型雷射唱碟(擷取)1將提供的 OpenMG Jukebox 軟體安裝在電腦上。要獲得詳細資訊,請參閱 OpenMG Jukebox 使用說明書。註在您第一次將錄音機連接至電腦時,請務必從提供的 CD-ROM 上安裝「OpenMGJukebox 軟體」與「Net MD

Page 197 - : ENTER 누르기

-CT3將音頻資料錄製至 OpenMG Jukebox。要獲得詳細資訊,請參閱 OpenMG Jukebox 使用說明書。在錄音機連接至電腦時,錄音機上的顯示屏將如下顯示。4將音樂檔案傳輸至錄音機(擷取)。要獲得詳細資訊,請參閱 OpenMG Jukebox 使用說明書。註 在將錄音機連接至電

Page 198 - 레코더 재생 중에 선택되는 메뉴 및 메뉴 항 목

9-GBNotes on useThe recording may not be completed properly or the recorded data may be lost if:— you take the disc out of the recorder, disconnect th

Page 199 - 레코더 녹음 중에 선택되는 메뉴 및 메뉴 항목

-CT立即播放 MD!1插入 MD。 1按下 OPEN 以打開蓋子。2將 MD 貼有標籤的一面朝前插入,然後按下蓋子以將其合上。2播放 MD。1按下 N(將控制桿轉至 >/N)。耳機會發出短的「嗶」聲。2按下 VOL +/- 以調節音量。顯示屏會顯示音量大小。要停止播放,請按下 x。耳機會

Page 200

-CT如果未開始播放請確保未鎖定錄音機(第 14、49 頁)。抑制跳音 (G-PROTECTION)開發 G-PROTECTION 功能是為了提供比現有播放機更佳的防震保護。註在以下情況可能會產生跳音現象: 錄音機受到強烈的持續震動。 播放髒了或有刮痕的微型雷射唱碟。z 播放模式將會自動切

Page 201

-CT各種不同的錄音方法有關數碼與類比錄音(數碼輸入與類比輸入)的注意事項本錄音機的輸入插孔可以作為數碼與類比輸入插孔。使用數碼(光纖)輸入或類比(線路)輸入將錄音機連接至 CD 播放機或卡式錄音機。要進行錄音,請參閱「立即錄製 MD!(同步錄音)」( 第 16 頁)以使用數碼(光纖)輸入進行錄

Page 202

-CT使用類比輸入錄音(類比錄音)所連接設備發出的聲音將以類比訊號輸入,但會以數碼訊號錄製至唱碟。要連接至音源,則需要可選購的線路電纜。在連接電纜時,請確保電纜穩固地插入接口。 1在按下 REC 的同時,按下 N。REC 指示會在顯示屏中顯示,且開始錄音。2播放您要錄製的音源。要獲得有關其他錄音

Page 203

-CT長時間錄音 (MDLP)根據您需要的錄音時間選擇每種錄音模式。立體聲錄音的時間可能是一般(立體聲)錄音時間的 2 倍 (LP2) 或 4 倍(LP4)。單音錄音亦可能是一般錄音時間的 2 倍。在單音、LP2 或 LP4 模式下錄製的 MD僅可以在具有單音、LP2 或 LP4 播放模式的 M

Page 204

-CTz 支援 LP2 立體聲或 LP4 立體聲模式的音頻裝置以 或 徽標標記。 如果將錄音機設定為在曲目的起始處不增加 ¦LP:§,您將可以使用全長的文字字串「重新標識錄音」( 第 40 頁),以輸入較長的曲名。 由於新開發了用於 ATRAC(AdaptiveTRansform

Page 205

-CT如何錄製群組資訊?在以群組模式錄音時,群組資訊將寫入碟名錄音區。此資訊包含以下範例中所列的文字字串。碟名錄音區因此,如果您將以群組模式錄製的 MD載入不支援群組模式的系統,或嘗試在關閉群組模式的錄音機上編輯唱碟的內容,則上面的文字字串將完整地顯示為碟名。您可以執行「標識 / 重新標識錄音」

Page 206

-CT將曲目錄製至現有群組 此功能僅可在錄音機上操作。 開啟群組模式。 插入一張具有群組設定值的唱碟。1按下 GROUP。¦§ 會在顯示屏中閃爍,您可以直接選擇一個群組(群組跳過模式)(第 33 頁)。2在 5 秒鐘內,重複按下 . 或>,直到顯示您要的曲目所在之群組。3在按下

Page 207

-CT註 即使在關閉電源之後,設定仍會保留。 如果您在錄音機處於暫停播放模式時開始錄 音,即 使 ¦R-Posi§ 已設定為 ¦Fr End§,錄音也會從暫停處開始。自動增加曲目標記(自動時間印記)在透過類比輸入接口錄音時,您可以使用此功能以指定的間隔時間自動增加曲目標記。1在錄音機錄音

Page 208 - Printed in Malaysia

-CT手動調節錄音音量(手動錄音)在您錄音時,音量會自動調節。如有必要,您可以在類比與數碼錄音期間手動設定錄音音量。此功能僅可在錄音機中設定。1在按下 X 的同時,按下 REC。錄音機等候錄音。2按下 MENU。3重複按下 . 或 >,直到¦RecVol§ 在顯示屏中閃爍,然後按下 ENT

Comments to this Manuals

No comments