Sony RDR-VX420 User Manual

Browse online or download User Manual for DVD players Sony RDR-VX420. Sony RDR-VX420 Instruções de operação

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 140
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
2-672-432-61(1)PT
© 2006 Sony Corporation
Video Cassette Recorder/
DVD Recorder
Manual de Instruções
PAL PAL SECAM
RDR-VX420
Para obter sugestões, conselhos e informações úteis sobre os produtos
e serviços da Sony, visite: www.sony-europe.com/myproduct
Page view 0
1 2 ... 140

Summary of Contents

Page 1 - DVD Recorder

2-672-432-61(1)PT© 2006 Sony CorporationVideo Cassette Recorder/DVD RecorderManual de InstruçõesPAL PAL SECAMRDR-VX420Para obter sugestões, conselhos

Page 2 - Precauções

10Como utilizar os menus no ecrãOs três seguintes ecrãs são utilizados principalmente para colocar o gravador em funcionamento. Logo que estiver famil

Page 3 - AVISO IMPORTANTE

100Duplicação DV (DV t DVD)Antes da Duplicação DVEsta secção explica como fazer a duplicação com uma câmara de vídeo digital através da tomada DV IN n

Page 4 - Sobre este manual

101Duplicação DV (DV t DVD)Duplicação a Partir de uma Cassete de Formato DV para DVDPode gravar uma cassete de formato DV num disco. O gravador contro

Page 5 - Funcionamento DVD

10210Seleccione “DV Audio Input” e prima ENTER.“Stereo 1”: Grava apenas som original. Normalmente, seleccione esta opção ao duplicar cassetes de forma

Page 6 - Funcionamento Videogravador

103Duplicação DV (DV t DVD)Notas• Se pretender reproduzir o disco noutro equipamento de DVD, tem de finalizar o disco (página 98).• Não pode ligar mai

Page 7

1041 Siga os passos 1 a 11 de “Duplicação a Partir de uma Cassete de Formato DV para DVD” (página 101), e prima SYSTEM MENU para desligar o ecrã.2 Pri

Page 8 - VIDEODVD

105Definições e AjustesDefinições e AjustesUtilizar os Ecrãs de ConfiguraçãoUtilizando os ecrãs de configuração, pode efectuar vários ajustes em opçõe

Page 9 - Restrições de operação

106Alguns dos itens apresentam uma caixa de diálogo que precisa de definições adicionais.Exemplo: Quando é seleccionada a configuração “Parental” em “

Page 10 - Como utilizar os menus no

107Definições e Ajustes1 Seleccione “Manual Set” e prima ENTER.O ecrã para a configuração manual aparece.Exemplo2 Seleccione uma opção e prima ENTER.“

Page 11 - Menu Secundário

1084Prima ENTER.O canal seleccionado é introduzido na nova posição de programa.5 Para alterar ou desactivar a posição de programa de outra estação, re

Page 12 - Passo 1: Desembalar

109Definições e Ajustes2 Carregue em M/m para programar o dia e carregue em ,.Programe o mês, o ano, a hora e os minutos em sequência. Carregue em <

Page 13 - ONE-TOUCH

11Menu SecundárioO menu secundário aparece quando selecciona um item de uma lista (p. ex., um título do menu Lista de Títulos) e prime ENTER. O menu s

Page 14 - Ligar às tomadas LINE 2 OUT

110NotaDependendo do disco, o modo “4:3 Letter Box” pode ser seleccionado automaticamente em vez de “4:3 Pan Scan”, ou vice versa.Picture ControlPode

Page 15 - Ligar à tomada SCART

111Definições e Ajustes3 Siga as instruções que estão no ecrã.1)Certifique-se de que o seu televisor é compatível com scan progressive.2)Ligue com as

Page 16 - COMPONENT VIDEO IN

112NotaSe ligar um componente que não aceita o sinal de áudio seleccionado, um ruído forte (ou silêncio) vai ser reproduzido, o que pode magoar os seu

Page 17 - Fácil (página 22)

113Definições e AjustesAudio DRC (Controlo de Frequência Dinâmica) (apenas DVD)Torna o som mais nítido quando reduzir o volume ao reproduzir um DVD qu

Page 18 - A Ligar às tomadas áudio L/R

114Gravação e Definições do Videogravador (Features)A configuração “Features” permite-lhe alterar as definições da duração da cassete, reprodução auto

Page 19 - Passo 6: Preparar o

115Definições e AjustesSynchro RecordingDVD Bilingual Rec. (para todos os discos graváveis excepto DVD-RW/DVD-R no modo VR)Selecciona o som a ser grav

Page 20 - 4 Solte "/1

116Parental (apenas DVD VIDEO)A reprodução de alguns DVD VIDEO pode ser limitada de acordo com um nível predefinido, como a idade dos utilizadores. É

Page 21 - 3 Solte "/1

117Definições e AjustesFactory SettingPermite-lhe fazer regressar as definições da configuração às predefinições. Note que todas as suas definições an

Page 22 - Concluída!

118Informações AdicionaisResolução de problemasSe durante a utilização do gravador surgir alguma das dificuldades a seguir, antes de pedir uma reparaç

Page 23 - Ligações e Definições

119Informações AdicionaisSe o equipamento está ligado à tomada DV IN (isto acontece normalmente no caso de uma ligação de câmara de vídeo), seleccione

Page 24 - Easy Setup

12Ligações e DefiniçõesLigar o GravadorSiga os passos de 1 a 7 para ligar e ajustar as definições do gravador.Notas• Ligue bem os cabos para evitar in

Page 25

120Não consegue reproduzir determinadas funções, como Paragem, Procurar, Reprodução em câmara lenta., Dependendo do disco, pode não conseguir executar

Page 26 - LINE 2 IN

121Informações AdicionaisGravação/Gravação Programada/Edição DVDA posição do programa não pode ser alterada a partir do canal em que está a gravar., R

Page 27 - Ligar à tomada LINE 3/DECODER

122, As cabeças do vídeo estão sujas (consulte a página 124). Limpe as cabeças de vídeo utilizando uma cassete para limpeza de cabeças de vídeo Sony.

Page 28

123Informações AdicionaisO indicador SYNCHRO REC pisca depois da Gravação Sincronizada estar configurada., Verifique se a patilha de segurança não foi

Page 29

124Notas Sobre Este GravadorRegulação do volumeNão aumente o volume quando estiver a ouvir uma secção com níveis de entrada muito baixos ou sem sinais

Page 30 - Fevereiro de 2006)

125Informações AdicionaisCaracterísticas técnicasSistema[Secção do Gravador de DVD]LaserLaser semicondutorFormato de gravação áudioDolby DigitalFormat

Page 31 - ,continuação

126Tomadas COMPONENT VIDEO OUT (Y, PB/CB, PR/CR)Tomada phonoY: 1,0 Vp-p, PB/CB, PR/CR: 0,7 Vp-p, 75 ohmsS VIDEO OUT4-pinos, tomada mini-DINY: 1,0 Vp-p

Page 32 - • DVD-RAM

127Informações AdicionaisSobre i.LINKA tomada DV IN neste gravador está em conformidade com a norma i.LINK. Esta secção descreve a norma i.LINK e as s

Page 33 - DATA DVD

128Guia das Peças e ControlosPara obter mais informações, consulte as páginas entre parêntesis.Painel frontalOs botões no gravador têm a mesma função

Page 34 - Código de região

129Informações AdicionaisTelecomandoPara funções DVDOs botões com um ponto cor-de-laranja junto a si podem ser utilizados com o seu televisor quando o

Page 35 - 4 Prima H (reproduzir)

13Ligações e DefiniçõesONE-TOUCHDUBBINGPasso 2: Ligar o Cabo da AntenaLigue o cabo da antena através dos seguintes passos. Não ligue o cabo de aliment

Page 36 - Opções de Reprodução

130ws Botão ?/1 (ligado/em espera) (22)wd Botões PROG (programa) +/– * (20, 53)wf Botões 2 (volume) +/– (20)wg Botão t TV/VIDEO (20)wh Botão INPUT SEL

Page 37

131Informações AdicionaisPara funções do Videogravador A Botão TV/DVD·VIDEO (20)B Botão Z (ejectar) (77)C Botões numéricos (20, 88)*1Botão SET*2D Botã

Page 38

132Visor do painel frontalA Estado da reprodução/gravação DVDB Tipo de disco/formato de gravaçãoC Indicadores de sinal de áudioD Indicador TV (20)E In

Page 39

133Informações AdicionaisGlossárioCapítulo (página 42)Secções de uma imagem ou música que são mais pequenas do que títulos. Um título é composto por v

Page 40

134Faixa (página 42)Secções de um trecho musical num CD (a duração de uma canção).Formato entrelaçadoO formato entrelaçado mostra todas as linhas de u

Page 41

135Índice remissivoAs palavras entre aspas aparecem nas janelas em ecrã.Valores numéricos16:9 23, 1094:3 Letter Box 23, 1094:3 Pan Scan 23, 109AA proc

Page 42 - (Bookmark)

136F“Factory Setting” 117Faixa 42, 134Faixas áudio MP3 43Ficheiros de Imagem JPEG 44“Format DVD-RW” 114Formatar 52, 75Formato entrelaçado 134Formato p

Page 43 - MP3 e Ficheiros de Imagem

137TIMER 55, 86Tipos de discos 30“Title Name” 65, 71TOOLS 11TOP MENU 35Tracking 78Tuner Preset 22“TV Type” 109TV/VIDEO 20Título 42, 134U“Unfinalize” 9

Page 46 - Sobre as faixas áudio MP3 e

14Passo 3: Ligar ao seu TelevisorLigar às tomadas LINE 2 OUTLigue o cabo de áudio/vídeo fornecido às tomadas LINE 2 OUT (VIDEO/AUDIO L/R) do gravador.

Page 47 - Vídeo DivX

Sony Corporation Printed in Indonesia AK68-00979A

Page 48

15Ligações e DefiniçõesLigar à tomada SCARTLigue à tomada LINE 1-TV, utilizando um cabo SCART. Verifique se as ligações foram efectuadas correctamente

Page 49 - Reprodução e Informação

16Se o televisor possuir tomadas de entrada de vídeo do componenteLigue as tomadas COMPONENT VIDEO OUT, utilizando um cabo de vídeo do componente (não

Page 50 - (modo VR)/DVD-R (modo VR)

17Ligações e DefiniçõesPasso 4: Ligar ao seu Amplificador AV (Receptor)Seleccione um dos seguintes padrões A ou B, de acordo com a tomada de entrada d

Page 51 - Antes da Gravação

18A Ligar às tomadas áudio L/REsta ligação utiliza as duas colunas dianteiras do amplificador estéreo (do receptor) para emitir som. Pode obter um efe

Page 52 - Formatar um novo disco

19Ligações e DefiniçõesPasso 5: Ligar os Cabos de AlimentaçãoLigue o cabo de alimentação do gravador e televisor a uma tomada. Após ligar o cabo de al

Page 53 - SLP LPEP ESP

2AVISOPara reduzir o risco de incêndio ou de choques eléctricos, não exponha o aparelho à chuva ou humidade.Para evitar choques eléctricos não abra a

Page 54 - Criar capítulos num título

20Controlar televisores com o telecomandoPode ajustar o sinal do telecomando para controlar o seu televisor.Se ligou o gravador a um amplificador AV (

Page 55 - Programar manualmente o

21Ligações e DefiniçõesControlar o volume do seu amplificador AV (receptor) com o telecomando1 Regule o botão TV/DVD·VIDEO para DVD·VIDEO.2 Prima sem

Page 56 - 6 Prima ENTER

22Passo 7: Configuração FácilSiga os passos em baixo para efectuar o mínimo possível de ajustes básicos para utilizar o gravador. Se não completar a C

Page 57 - 3 Prima TIMER

23Ligações e Definições8 Após concluir a transferência ou a procura, a função Clock é iniciada automaticamente.Se a data e hora actuais não estiverem

Page 58 - 5 Prima ENTER

2417Prima ENTER.Surge o ecrã de configuração para seleccionar o tipo de tomada utilizada para ligar ao seu amplificador (receptor).18Seleccione o tipo

Page 59

25Ligações e DefiniçõesSe possuir um leitor de DVD Sony ou mais do que um gravador de DVD SonySe o telecomando fornecido interferir com o seu outro gr

Page 60 - 7:00 8:00 9:00 10:00

26Ligar outro Videogravador ou Dispositivo SemelhanteQuando ligar equipamento adicional a este gravador, certifique-se de que liga o cabo de alimentaç

Page 61 - Gravação de DVD

27Ligações e DefiniçõesLigar à tomada LINE 3/DECODERLigue outro VCR ou dispositivo de gravação similar à tomada LINE 3/DECODER através de um cabo SCAR

Page 62

28Ligar a um Sintonizador por Satélite ou DigitalLigue um sintonizador por satélite ou digital a este gravador, utilizando a tomada LINE 3/DECODER. De

Page 63 - Antes da Edição

29Ligações e DefiniçõesLigar a um descodificador PAY-TV/Canal PlusPode visualizar ou gravar programas da PAY-TV/Canal Plus se ligar um descodificador

Page 64 - 2 Prima TITLE LIST

3• Não coloque o gravador numa posição inclinada. Este gravador foi concebido para funcionar apenas na posição horizontal.• Mantenha o gravador, os di

Page 65

30Guia Rápido para Tipos de DiscosDiscos que podem ser Reproduzidos e GravadosVersões de discos que pode utilizar (a partir de Fevereiro de 2006)• DVD

Page 66 - (A-B Erase)

31Guia Rápido para Tipos de Discos*1A CPRM (Content Protection for Recordable Media) é uma tecnologia de codificação que protege os direitos de autor

Page 67 - Criar capítulos manualmente

32Discos de 12 cm/8 cmDiscos que não podem ser gravados em• Discos de 8 cm• DVD-RAMTipo de Disco12 cm 8 cmReproduçãoGravaçãoReproduçãoGravaçãoDVD+RW S

Page 68 - Title Name

33Guia Rápido para Tipos de DiscosDiscos que podem ser reproduzidosOs logótipos “DVD VIDEO” e “CD” são marcas comerciais.* Um formato lógico de fichei

Page 69

34Nota sobre as operações de reprodução de DVD VIDEO/VIDEO CDAlgumas operações de reprodução de DVD VIDEO/VIDEO CD podem ser intencionalmente definida

Page 70 - Aparece o menu secundário

35Reprodução de DVDReprodução de DVDA reproduzir1 Prima DVD para utilizar o gravador de DVD.2 Prima Z (abrir/fechar) e introduza um disco no tabuleiro

Page 71 - (Combine Titles)

36Opções de ReproduçãoZX.xSURZOOMREPEATMENUHM/m/</,,ENTERBotões numéricosO RETURN>/Botão Operação DiscoZ (abrir/fechar) Pára a reprodução e abre

Page 72 - Modificar uma cena (Modify)

37Reprodução de DVDSUR(surround)A opção surround permite-lhe obter efeitos, utilizando a tecnologia de som virtual para criar colunas traseiras virtua

Page 73 - Adicionar uma cena (Add)

38Para retomar a reprodução normal, após reprodução a várias velocidades, prima H.z Sugestões• Pode alterar as opções de reprodução, como legenda, fai

Page 74 - Copiar uma cena (Copy)

39Reprodução de DVD• Verifique se a sua posição de audição está entre as colunas e a igual distância das mesmas e se as colunas estão localizadas no m

Page 75

4Sobre este manual• As instruções contidas neste manual referem-se aos controlos do telecomando. Pode também utilizar os controlos do gravador se tive

Page 76 - Prima O RETURN

40Repetir uma parte específica (Repetir Reprodução A-B)1 Durante a reprodução, prima REPEAT.2 Seleccione “A” usando M/m.3 Prima ENTER no ponto de iníc

Page 77 - 3 Prima H (reproduzir)

41Reprodução de DVDReproduzir um Título da Lista de TítulosO menu Lista de Títulos apresenta os títulos do programa do disco.1 Prima DVD para utilizar

Page 78 - Ajustar a imagem (tracking)

42Procurar um Título/Capítulo/Faixa, etc.Pode procurar um DVD por título ou capítulo e um VIDEO CD por faixa ou cena. Como os títulos e as faixas têm

Page 79

43Reprodução de DVD2 Prima </, para seleccionar um marcador e prima ENTER.A reprodução é iniciada a partir do marcador seleccionado.Para apagar mar

Page 80 - 2 Prima TOOLS

442 Introduza um DATA CD/DATA DVD no respectivo tabuleiro.Se introduzir um DATA CD/DATA DVD com faixas áudio MP3 e ficheiros de imagem JPEG, irá apare

Page 81

45Reprodução de DVD4 Seleccione uma pasta e prima ENTER.Para visualizar a página anterior ou seguinte, prima ./>.5 Seleccione um ficheiro de imagem

Page 82 - Seleccionar o Som Durante

463 Seleccione “Mix” e prima ENTER.Aparece o ecrã “Music”.4 Seleccione um álbum e prima ENTER.5 Seleccione uma faixa e prima ENTER.A reprodução começa

Page 83

47Reprodução de DVD• O gravador reproduz todos os dados com as extensões “.MP3”, mesmo que não estejam no formato MP3. A reprodução destes dados pode

Page 84

48Se introduzir um DATA CD/DATA DVD apenas com ficheiros vídeo DivX irá aparecer o ecrã “DivX”. Vá para o passo 4.3 Seleccione “DivX” e prima ENTER.Ap

Page 85

49Reprodução de DVDNotas• Dependendo do formato do ficheiro, alguns DATA CD ou DATA DVD podem não ser reproduzidos neste gravador.• Apenas uma sessão

Page 86

5ÍndiceAVISO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2Precauções .

Page 87

50D Espaço restante no disco (no modo parado)Tempo restante do título actual (durante a reprodução*1)E Posição do programa ou origem da entrada*2F Dat

Page 88

Gravação de DVD51Gravação de DVDAntes da GravaçãoAntes de iniciar a gravação…• Este gravador pode gravar em vários tipos de discos. Seleccione o tipo

Page 89

52Um DVD+RW, DVD-RW (modo Video), DVD+R ou DVD-R (modo Video) pode gravar apenas uma faixa sonora (principal ou secundária) de cada vez. Seleccione a

Page 90

Gravação de DVD53Gravar DVD Sem o Temporizador1 Prima DVD para utilizar o gravador de DVD.2 Prima Z (abrir/fechar) e introduza um disco gravável no ta

Page 91 - Prima SYSTEM MENU

54Notas• A gravação não se inicia imediatamente após premir z REC. • Não pode alterar o modo de gravação durante a gravação ou durante a pausa efectua

Page 92

Gravação de DVD55Gravação Programada no DVD (Standard/ShowView)Pode programar o temporizador para um total de 12 programas com a gravação programada D

Page 93 - LINE2LINE1

56D “Stop”: Programa a hora de fim de gravação.E “Prog.”: Selecciona a posição do programa ou a fonte de entrada.F “Mode”: Selecciona o modo de gravaç

Page 94 - DVD --> VIDEO

Gravação de DVD57z Sugestões• Pode reproduzir o programa gravado, seleccionando o título do programa no menu Lista de Títulos (página 41).• Pode utili

Page 95 - DVD para uma Cassete VHS

585 Prima ENTER.A data, hora de início e fim, posição do programa, modo de gravação, definições PDC/VPS (página 56), etc. aparecem.• Se quiser alterar

Page 96

Gravação de DVD59Gravar a Partir de um Equipamento Ligado Com um Temporizador (Synchro Rec)Pode programar o gravador de forma a gravar programas autom

Page 97 - Duplicação (CASSETE y DVD)

6Edição DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63Antes da Edição . . . . . . . . . . . . . .

Page 98

60Se as definições do temporizador de uma Gravação Sincronizada e outra gravação programada se sobrepuseremIndependentemente de ser ou não um programa

Page 99 - M/m/</

Gravação de DVD614 Seleccione a programação do temporizador que deseja alterar ou cancelar e prima ENTER.Aparece o menu secundário.5 Seleccione uma da

Page 100 - Digital à Tomada DV IN

62Gravar a Partir do Equipamento Ligado Sem um TemporizadorPode gravar a partir de um videogravador ligado ou dispositivo semelhante. Para obter mais

Page 101 - Duplicação DV (DV t DVD)

Edição DVD63Edição DVDAntes da EdiçãoEste gravador oferece várias opções de edição para vários tipos de discos. Antes de editar, verifique o tipo de d

Page 102 - DV Tape Mode

64Neste caso pode compilar os momentos mais importantes como um título Playlist. Pode até alterar a ordem das cenas dentro do título da Playlist. Cons

Page 103 - Dubbing)

Edição DVD654 Seleccione uma opção e prima ENTER.Pode seleccionar de entre os seguintes:“Title Erase”: Apaga o título seleccionado. Seleccione “OK” qu

Page 104 - 2 Prima ONE TOUCH DUBBING

66Apagar uma secção de um título (A-B Erase)Pode seleccionar uma secção (cena) dentro de um título e apagá-la. Note que não é possível anular a elimin

Page 105 - Definições e Ajustes

Edição DVD673 Seleccione “Divide Title” e prima ENTER.É apresentado o ecrã para definir o ponto de divisão.“Point” está seleccionado.4 Prima ENTER no

Page 106 - Configuração da Recepção

68Alterar o Nome de um TítuloPode introduzir o nome de um título com um máximo de 32 caracteres. Uma vez que o número de caracteres apresentado é limi

Page 107 - Channel List

Edição DVD69Criar uma PlaylistOs títulos de Playlist permitem-lhe editar sem alterar as gravações originais (consulte “Edite opções para DVD-RW (modo

Page 108 - (Clock Set)

7Informações Adicionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118Resolução de problemas . . . . . . . . . . . . . .

Page 109 - Configurações Vídeo

70Reproduzir um título de Playlist1 Prima TITLE LIST.2 Prima ORIGINAL/PLAYLIST para trocar para a Lista de Títulos de “Playlist”.3 Seleccione um títul

Page 110 - 4:3 Pan Scan

Edição DVD713 Seleccione “Edit” e prima ENTER.4 Seleccione “Edit Playlist” e prima ENTER.Surge a Lista de Títulos de “Playlist”. 5 Seleccione um títul

Page 111 - Configuração Áudio (Audio)

722 Seleccione “Combine Titles” e prima ENTER.O título seguinte em baixo é também seleccionado.3 Seleccione um título de Playlist para combinação.4 Pr

Page 112 - Downmix (Apenas DVD)

Edição DVD735 Prima ENTER no ponto final.“Change” encontra-se seleccionado.Para repor o ponto inicial ou o ponto final, seleccione “Start” ou “End” e

Page 113

745 Prima ENTER no ponto final.“Add” está seleccionado.Para repor o ponto inicial ou o ponto final, seleccione “Start” ou “End” e repita a partir dos

Page 114 - Videogravador (Features)

Edição DVD75Formatar/Alterar o Nome/Proteger um DiscoO ecrã “Disc Setting” permite-lhe verificar a informação do disco ou alterar o nome do disco. Dep

Page 115 - (Options)

76F “Erase All Titles” (apenas DVD+RW/DVD-RW/DVD-R (modo VR)): Apaga todos os títulos no disco (excepto os títulos protegidos). Seleccione “OK” quando

Page 116 - Command Mode

77Reprodução no VideogravadorReprodução no VideogravadorA reproduzir1 Prima VIDEO para accionar o videogravador.2 Inserir uma cassete.A reprodução ini

Page 117 - (Reiniciar o Gravador)

78Ajustar a imagem (tracking)Pode ajustar manualmente o tracking se a qualidade de gravação for demasiada fraca para ser resolvida através do tracking

Page 118 - Resolução de problemas

79Reprodução no VideogravadorOpções de Reprodução*1Pode ser premido até quatro vezes para avançar cerca de dois minutos.*2Durante 10 segundos no modo

Page 119 - Reprodução de DVD

8O que é um Video Cassette Recorder/DVD Recorder?Este aparelho é um gravador de DVD com uma unidade de vídeo VHS incorporada e permite a gravação/repr

Page 120

80Procurar Utilizando Várias FunçõesO Videogravador marca automaticamente a cassete com um sinal de índice no ponto onde começa cada uma das gravações

Page 121 - Reprodução no Videogravador

81Reprodução no VideogravadorApresentação do Tempo de Reprodução e Informação da ReproduçãoPode verificar a informação da reprodução, tal como o tempo

Page 122 - Gravação programada no

82Seleccionar o Som Durante a ReproduçãoPrima (áudio) várias vezes durante a reprodução.* Não aparece qualquer indicador no visor do painel frontal q

Page 123 - Telecomando

83Gravação com o VideogravadorGravação com o VideogravadorAntes da GravaçãoAntes de iniciar a gravação…• O videogravador grava em formato VHS.• Certif

Page 124 - Notas Sobre Este Gravador

84Gravar com o Videogravador Sem o Temporizador1 Prima VIDEO para accionar o videogravador.2 Introduza uma cassete com a patilha de segurança.3 Prima

Page 125 - Características técnicas

85Gravação com o VideogravadorGravação com Quick Timer(One-touch Timer Recording)Pode programar a gravação para gravar em incrementos de 30 minutos.1

Page 126 - B/CB, PR/CR: 0,7 Vp-p

86Gravação Programada no Videogravador (Standard/ShowView)Pode programar o temporizador para um total de 12 programas com a gravação programada DVD e

Page 127 - Sobre i.LINK

87Gravação com o Videogravador• Se cometer um erro, seleccione o item e altere a programação.5 Prima ENTER.Aparece o menu da Lista de Temporização (pá

Page 128 - Painel frontal

88Notas• Para gravar um programa do satélite, ligue o sintonizador do satélite e seleccione o programa do satélite que deseja gravar. Mantenha o sinto

Page 129

89Gravação com o Videogravador4 Prima os botões numéricos para introduzir o número ShowView.• Se cometer um erro, prima CLEAR e volte a introduzir o n

Page 130 - Desloque a

9Criar o seu próprio programa - PlaylistGrave um programa de televisão num DVD-RW (modo VR) ou DVD-R (modo VR) e depois apague, mova ou adicione cenas

Page 131 - Informações Adicionais

90Gravar a Partir de um Equipamento Ligado Com um Temporizador (Synchro Rec)Pode programar o gravador de forma a gravar programas automaticamente a pa

Page 132 - Painel traseiro

91Gravação com o VideogravadorNotas• O gravador começa a gravar apenas depois de detectar o sinal de vídeo recebido do equipamento ligado. O início do

Page 133 - Glossário

924 Seleccione a programação do temporizador que deseja alterar ou cancelar e prima ENTER.Aparece o menu secundário.5 Seleccione uma das opções e prim

Page 134 - Idioma das Legendas/Áudio

93Gravação com o VideogravadorGravar a Partir do Equipamento Ligado Sem um TemporizadorPode gravar a partir de um videogravador ligado ou dispositivo

Page 135 - Índice remissivo

94Duplicação (CASSETE y DVD)Duplicação a Partir de uma Cassete VHS para DVDPode facilmente gravar (duplicar) uma cassete VHS para um disco. Antes da d

Page 136

95Duplicação (CASSETE y DVD)z Sugestões• Um ecrã a preto (sem sinal) na parte final do disco duplicado não é sinal de avaria. Este ecrã é gravado se e

Page 137

961 Prima VIDEO e introduza uma cassete VHS com a respectiva patilha de segurança.Para seleccionar o modo de gravação, SP ou LP, prima REC MODE várias

Page 138

97Duplicação (CASSETE y DVD)5 Seleccione “Program Dubbing” e prima ENTER.6 Seleccione “Create Dubbing List” e prima ENTER.Se efectuou anteriormente a

Page 139

9813Seleccione uma opção e prima ENTER, se necessário.“Addition”: Adiciona outros títulos ou cenas. Repita a partir do passo 7.“Erase”: Cancela o títu

Page 140

99Duplicação (CASSETE y DVD)1 Prima DVD para utilizar o gravador de DVD.2 Introduza um disco.3 Prima SYSTEM MENU enquanto o gravador está parado.Surge

Comments to this Manuals

No comments