2-103-583-11(4)© 2004 Sony CorporationDVD RecorderMode d’emploiRDR-HX900/HX1000
10Disques reconnusDisques non reconnus• Tous les CD-ROM (y compris les CD PHOTO)• Les CD-R et CD-RW autres que ceux enregistrés au format CD audio, MP
100◆Sortie ligne3Permet de sélectionner une méthode d’émission des signaux vidéo pour la prise LINE 3/DECODER.Entrée ligne4Permet de sélectionner la m
101RéglagesAudio DRC (commande de plage dynamique) (DVD uniquement)Cette fonction rend le son plus clair lors de la lecture à faible volume d’un DVD d
102• MPEG (DVD VIDEO uniquement)Permet de sélectionner le type de signal MPEG audio.• DTS (DVD VIDEO uniquement)Permet d’activer ou de désactiver l’ém
103RéglagesRemarques• Selon la taille de l’enregistrement à effectuer, l’intervalle réel peut être différent de celui sélectionné à l’aide de « Chapit
104Remarques• Si vous ne souhaitez pas utiliser le numéro de page de programmes télévisés pour une identification automatique, saisissez « 000 » à l’é
105RéglagesPour modifier le mot de passe, sélectionnez « Mot de Passe » à l’étape 3 et appuyez sur ENTER. Lorsque l’écran d’enregistrement d’un mot de
106Copie une pressionLes options suivantes s’affichent pour la fonction Copie une pression.◆Finaliser le disque (pour tous les disques enregistrables
107RéglagesEnregistr. bilingue HDD (disque dur uniquement)Sélectionne le son à enregistrer sur le disque dur.RemarqueSi vous configurez le mode d’enre
1084Appuyez sur ENTER lorsque le message « Terminer » s’affiche.Régl. facile(Réinitialisation du graveur)Sélectionnez cette option pour exécuter le pr
109Informations complémentairesInformations complémentairesDépannageSi vous rencontrez l’une des difficultés ci-après pendant l’utilisation du graveur
11Remarque relative aux opérations de lecture de DVD VIDEO/CD VIDEOCertaines opérations de lecture de DVD VIDEO/CD VIDEO peuvent être configurées inte
110L’image de l’appareil raccordé à la prise d’entrée du graveur n’apparaît pas à l’écran., Si l’appareil est raccordé à la prise LINE 1-TV, sélection
111Informations complémentaires, Les pistes multilingues (principale et secondaire) ne peuvent pas être enregistrées sur les DVD+RW, les DVD-RW (mode
112La lecture des plages audio MP3 ne démarre pas., Les plages audio MP3 ne sont pas enregistrées dans un format pris en charge par le graveur (page 6
113Informations complémentaires, Si la réception est mauvaise, le signal PDC/VPS peut être altéré et le graveur peut ne pas lancer l’enregistrement.,
114, Si de l’électricité statique, etc. entraîne un problème de fonctionnement du graveur, mettez-le hors tension et attendez que l’horloge apparaisse
115Informations complémentairesFonction d’autodiagnostic(lorsque des chiffres et des lettres s’affichent)Lorsque la fonction d’autodiagnostic est acti
116Remarques sur les disques• Pour que les disques restent propres, tenez-les par les bords. Ne touchez jamais la surface des disques. Si le disque es
117Informations complémentairesLINE 1 -TV : 21 broches CVBS IN/OUTS-Video/RGB OUT (en amont)LINE 3/DECODER : 21 broches CVBS IN/OUTS-Video/RGB IN S-Vi
118Débit en bauds i.LINKLe débit en bauds maximum de i.LINK varie d’un appareil à l’autre. Trois débits en bauds maximum sont définis :S100 (environ 1
119Informations complémentairesGuide des pièces et des commandesPour de plus amples informations, reportez-vous aux numéros de pages indiqués entre pa
12Raccordements et réglagesRaccordement du graveurPour raccorder le graveur et en modifier les réglages, suivez les étapes 1 à 7.Remarques• Branchez c
120TélécommandeLes touches de la télécommande possèdent les mêmes fonctions que celles du graveur si leurs noms sont identiques ou similaires. Les tou
121Informations complémentairesZ Touches (relecture instantanée)/ (avance instantanée) (61)wj Touche MENU (59)wk Touches m / M (recherche) (61)wl T
122Panneau arrièreA Prises AERIAL IN/OUT (13)B Prise LINE 1 – TV (14)C Prise LINE 3/DECODER (28)D Prises COMPONENT VIDEO OUT (Y, PB/CB, PR/CR) (14)E B
123Informations complémentairesGlossaireChapitre (page 66)Sections d’une image ou d’un morceau musical plus courtes que des titres. Un titre est compo
124Les données audio sont enregistrées en format multicanal, par exemple en Dolby Digital, ce qui vous permet d’écouter des sons d’une présence accrue
125Informations complémentairesListe des codes de languesPour de plus amples informations, reportez-vous à la page 97.L’orthographe des noms de langue
126IndexLes mots entre guillemets apparaissent dans les menus à l’écran.Chiffres16:9 25, 984:3 Letter Box 25, 984:3 Pan Scan 25, 98AAffichagefenêtre d
127« Enregistrement RB » 55Enregistrement synchro 56« Entrée audio DV » 85« Entrée ligne audio » 57, 58«Entrée ligne3» 99«Entrée ligne4» 100Entrée vid
Imprimé sur papier 100 % recyclé.Sony Corporation Printed in Hungary2-103-583-11(4)QQualité d’image 54, 63Qualité du son 64Quick Timer 54RRaccordeme
13Raccordements et réglagesEtape 2 : Raccordement du câble d’antenneSuivez les étapes ci-dessous pour raccorder le câble d’antenne. Ne raccordez pas l
14Etape 3 : Raccordement des câbles vidéoSélectionnez l’un des raccordements A à D présentés ci-après, selon la prise d’entrée de votre téléviseur, pr
15Raccordements et réglagesA Raccordement à une prise d’entrée SCARTEffectuez le raccordement à l’aide d’un câble SCART (non fourni) à la prise LINE 1
16A propos des fonctions SMARTLINK (pour les raccordements SCART uniquement)Si le téléviseur raccordé (ou tout autre appareil raccordé tel qu’un décod
17Raccordements et réglagesUtilisation de la touche PROGRESSIVELa touche PROGRESSIVE de la télécommande permet de sélectionner le format de signal auq
18Etape 4 : Raccordement des câbles audioSélectionnez le raccordement A ou B, présentés ci-après, selon la prise d’entrée de votre téléviseur, project
19Raccordements et réglagesA Raccordement aux prises d’entrée audio L/RCe raccordement utilise les deux enceintes de votre téléviseur ou amplificateur
2AVERTISSEMENTPour prévenir les risques d’incendie ou d’électrocution, tenir cet appareil à l’abri de la pluie et de l’humidité.Pour prévenir les risq
20Etape 5 : Raccordement du cordon d’alimentationRaccordez le cordon d’alimentation fourni à la borne AC IN du graveur. Branchez ensuite les cordons d
21Raccordements et réglagesContrôle de votre téléviseur avec la télécommandeVous pouvez régler le signal de la télécommande afin de contrôler votre té
22Contrôle du volume de votre amplificateur audio et vidéo (récepteur) avec la télécommande1 Réglez le commutateur TV/DVD sur DVD.2 Maintenez enfoncée
23Raccordements et réglagesSi vous possédez un lecteur de DVD Sony ou plusieurs graveurs de DVD SonySi la télécommande fournie interfère avec les comm
24Etape 7 : Réglage FacileSuivez les étapes ci-dessous pour régler uniquement les paramètres de base nécessaires à l’utilisation du graveur. Si vous n
25Raccordements et réglages8 Appuyez sur ENTER.• Si vous avez effectué le raccordement A (page 14) et si le téléviseur raccordé est compatible avec le
2615Appuyez sur ENTER.Le menu de réglage permettant de sélectionner le type de signal vidéo provenant de la prise LINE 1-TV s’affiche.16Sélectionnez l
27Raccordements et réglages22Appuyez sur ENTER lorsque le message « Terminer » s’affiche.Le Réglage Facile est terminé. Toutes les opérations de racco
28Raccordement d’un magnétoscope ou d’un appareil similaireUne fois le cordon d’alimentation du graveur débranché, raccordez un magnétoscope ou un aut
29Raccordements et réglagesRaccordement aux prises LINE 2 IN ou LINE 4 INRaccordez un magnétoscope ou un autre appareil d’enregistrement similaire aux
3• Tenir le graveur et les disques éloignés des appareils équipés d’aimants puissants, comme un four à micro-ondes ou des enceintes puissantes.• Ne pa
30Raccordement à un tuner satellite ou numériqueRaccordez un tuner satellite ou numérique à ce graveur à l’aide de la prise LINE 3/DECODER. Avant de r
31Raccordements et réglagesRemarques• Ne réglez pas « Entrée ligne3 » de « Réglage scart » des réglages Vidéo sur « Decodeur ».• L’enregistrement sync
32Raccordement d’un décodeur TV payante/Canal+Vous pouvez regarder ou enregistrer des programmes TV payante/Canal+ si vous raccordez un décodeur (non
33Raccordements et réglagesRéglage des canaux TV payante/Canal+Pour regarder ou enregistrer des programmes TV payante/Canal+, réglez votre graveur pou
3410Sélectionnez « Norme », puis appuyez sur ENTER.11Appuyez sur M/m pour sélectionner le système de télévision disponible, BG, DK, I ou L, puis appuy
35Guide des menusGuide des menusUtilisation des menus à l’écranCette section présente le menu Système, le menu des outils (TOOLS) et le sous-menu. A l
36TOOLSLe menu des outils (TOOLS) s’affiche lorsque vous appuyez sur TOOLS. Il comprend des options applicables à l’intégralité du disque (p. ex. la p
37Guide des menusListe de titres standard (exemple : DVD-RW en mode VR)Liste de titres « agrandie »A Type de disque :Affiche le type de support : disq
38Pour modifier une vignette de titre (disque dur/DVD-RW en mode VR uniquement)Vous pouvez sélectionner une scène préférée pour en faire la vignette a
39Guide des menusLes paramètres de l’affichage diffèrent en fonction du type de disque ou du format d’enregistrement.Exemple : DVD-RW (en mode VR)A «
4Table des matièresAVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2Précautions
40z Conseils• Vous pouvez établir une protection pour des titres individuels (page 70).• Le reformatage permet de modifier le format d’enregistrement
41Guide des menus1 Appuyez sur TOOLS pendant que le disque est dans le graveur.Le menu des outils (TOOLS) s’affiche.2 Sélectionnez « Infos disque », p
42A Nom/numéro du titre(Numéro de plage pour les CD/CD VIDEO sans PBC, numéro de scène pour les CD VIDEO avec PBC, numéro/nom de plage pour les CD de
43Guide des menusVérification du temps de lecture ou de la durée restanteVous pouvez visionner les informations temporelles ou sur la lecture à l’écra
44Saisie de caractèresVous pouvez attribuer un nom à un DVD, un titre ou un programme en saisissant les caractères. Vous pouvez saisir jusqu’à 64 cara
45EnregistrementEnregistrementAvant l’enregistrementAvant de commencer à enregistrer...• Ce graveur permet l’enregistrement sur divers types de disque
46Enregistrement de programmes stéréo et bilinguesLe graveur reçoit et enregistre automatiquement les programmes stéréo et bilingues basés sur le syst
47EnregistrementEnregistrement par minuterie (Normale/ShowView)Vous pouvez régler la minuterie pour un total de huit programmes jusqu’à un mois à l’av
48« PDC/VPS » : Permet de régler la fonction PDC/VPS. Reportez-vous à la section « A propos de la fonction PDC/VPS » ci-dessous.« MàJ » (Disque dur un
49Enregistrement2 Sélectionnez « Etendre enregistr. », puis appuyez sur ENTER.3 Appuyez sur M/m pour sélectionner la durée.Vous pouvez régler la durée
5Copie (HDD y DVD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78Avant la copie . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
502 Appuyez sur [TIMER].• Si le menu de programmation par minuterie (Normale) s’affiche, appuyez sur < pour accéder au menu « ShowView ».3 Utilisez
51EnregistrementVérification, modification et annulation des réglages de minuterie (Liste minuterie)Vous pouvez vérifier, modifier ou annuler des régl
52Pour modifier ou annuler le réglage, répétez les étapes 3 et 4 ci-dessus.Lorsque des réglages de minuterie se chevauchentL’enregistrement qui commen
53EnregistrementEnregistrement sans minuterie1 Appuyez sur HDD ou DVD pour sélectionner un support.Si vous avez sélectionné DVD, insérez un DVD enregi
54A propos de la fonction de télétexteCertains systèmes de diffusion assurent un service de télétexte* dans lequel les programmes dans leur totalité a
55Enregistrement2 Sélectionnez l’élément à régler, puis appuyez sur ENTER.Le menu de réglage apparaît.Exemple : Enregistrement RB« Mode Rec » : Permet
56Vérification du statut du disque pendant l’enregistrementVous pouvez vérifier les informations d’enregistrement telles que la durée d’enregistrement
57Enregistrement3 Sélectionnez le son de l’entrée ligne lorsque vous enregistrez un programme bilingue sur le disque dur ou le DVD-RW (mode VR).Appuye
58Enregistrement à partir d’un appareil sans minuterie raccordé au graveurVous pouvez enregistrer à l’aide d’un magnétoscope ou d’un appareil similair
59LectureLectureLecture1 Appuyez sur HDD ou DVD.• Si vous sélectionnez DVD, appuyez sur Z (ouvrir/fermer) et placez un DVD ou un CD sur le plateau. En
6Utilisation de votre graveur de DVDAccès rapide aux titres enregistrés – Liste de titres, La Liste de titres affiche tous les titres du disque, y com
60Le point d’arrêt de la lecture est effacé de la mémoire lorsque :– vous ouvrez le plateau de lecture (sauf dans le cas du disque dur) ;– vous lisez
61LectureOptions de lectureTouches Opérations DisquesZ (ouvrir/fermer) Arrête la lecture et ouvre le plateau de lecture. Tous les disques (audio) Perm
62Pour revenir à la lecture normale, appuyez sur H.SUR (son surround) Permet de sélectionner un des effets TVS en appuyant plusieurs fois sur cette to
63LectureRemarques• Pour profiter de la fonction TVS, réglez « Sortie numérique » sur « Oui » et « Dolby Digital » sur « D-PCM » dans les réglages Aud
644 Appuyez sur </, pour ajuster le réglage, puis appuyez sur ENTER.Les réglages par défaut sont soulignés.« RB Luminance » : (faible) Non 1
65LectureLecture différée/Enr. et Lect. simultanésVous pouvez visionner le début d’un programme alors qu’il est toujours en cours d’enregistrement. Vo
662Sélectionnez le titre à lire, puis appuyez sur ENTER.3 Sélectionnez « Lecture » dans le sous-menu, puis appuyez sur ENTER.La lecture commence au ti
67LectureLe numéro entre parenthèses indique le nombre total de titres, de plages, etc.3 Appuyez sur les touches numériques pour sélectionner le numér
68Remarque relative aux disques multisessionSi des plages audio MP3 sont enregistrées au cours de la première session, le graveur lira également les p
69MontageMontageAvant le montageCe graveur offre diverses options de montage pour différents types de disques. Avant le montage, vérifiez le type de d
7Création de votre propre programme – Playlist, Enregistrez un programme sur un DVD-RW (mode VR), puis supprimez, déplacez et ajoutez des scènes selon
70Dans ce cas, vous pouvez compiler des moments forts sous la forme d’un titre de Playlist. Vous pouvez même réorganiser l’ordre des scènes dans le ti
71Montage« Supprimer » : Supprime le titre sélectionné. Sélectionnez « OK » lorsqu’on vous demande confirmation. Si le titre est protégé, vous êtes in
72Suppression de plusieurs titres (Supprimer titres)Vous pouvez sélectionner et supprimer plusieurs titres à la fois grâce au menu des outils (TOOLS).
73Montage• Si le titre est protégé, vous êtes invité à confirmer l’opération. Pour continuer, sélectionnez « Changer » et lorsque l’écran Protéger app
74Création et montage d’une PlaylistLe montage d’une Playlist permet d’éditer ou d’éditer à nouveau sans modifier les enregistrements réels. Un titre
75Montage8 Sélectionnez le point IN en appuyant sur m/M, puis appuyez sur ENTER.Le menu de réglage du point de fin (OUT) s’affiche, et la lecture du t
76Déplacement d’un titre de Playlist (Déplacer)Vous pouvez changer l’ordre des titres de la Playlist dans la Liste de titres (Playlist).1 Appuyez sur
77MontageCombinaison de plusieurs titres de Playlist (Combiner)1 Appuyez sur TITLE LIST pour activer le menu Liste de titres (Playlist). Si le menu Li
78Copie (HDD y DVD)Avant la copieDans cette section, la notion de « Copie » fait référence à la copie d’un titre enregistré sur le disque dur interne
79Copie (HDD y DVD)Sélectionnez « Rap » lorsque vous choisissez le « Mode copie » sous « Copie d’un seul titre (copie de titre) » (page 80) ou « Copie
8Présentation rapide des types de disquesDisques enregistrables et reconnusVersions de disques compatibles (en mai 2004)• DVD+RW avec vitesse 4x max.•
80Limitations de la copieCertains DVD VIDEO ou programmes télévisés contiennent des signaux de protection contre la copie de type « Copy-Never » ou «
81Copie (HDD y DVD)D Informations relatives au titre à copier.E Mode de copie et espace restant après la copie (approximatif).6 Sélectionnez « Mode co
82Copie de titres multiples (copie des titres sélectionnés)1 Insérez le DVD vers ou à partir duquel vous allez copier.2 Sélectionnez la source en appu
83Copie (HDD y DVD)2 Sélectionnez le titre que vous souhaitez régler, puis appuyez sur ENTER.Le sous-menu s’affiche.« Mode copie » : Sélectionne le mo
84Copie DV (DV t HDD/DVD)Avant la copie DVCette section décrit la copie à l’aide d’un caméscope numérique via la prise DV IN située sur le panneau fro
85Copie DV (DV t HDD/DVD)1 Appuyez sur HDD ou DVD.Si vous sélectionnez DVD, appuyez sur Z (ouvrir/fermer) et placez un DVD sur le plateau. Appuyez sur
86Remarques• Vous ne pouvez pas raccorder plusieurs appareils vidéo numériques au graveur.• Vous ne pouvez pas commander le graveur à l’aide d’un autr
87Copie DV (DV t HDD/DVD)Une fois l’enregistrement terminé, le graveur rembobine la bande insérée dans le caméscope numérique.Pour interrompre l’enreg
881 Suivez les étapes 1 à 5 de la section « Préparation de l’enregistrement à l’aide de la prise DV IN » (page 84), puis appuyez sur SYSTEM MENU.2 Sél
89Copie DV (DV t HDD/DVD)6 Sélectionnez « OK », puis appuyez sur ENTER.Un nouveau menu Liste des scènes s’affiche avec la scène sélectionnée.A Vignett
9OuiOuiOuiOuiNonNonOuiOuiOuiOuiOuiOuiNonNonNonNonOuiOui *2NonOui *2NonOuiOuiOuiOuiOuiOuiOuiOuiOui *3Oui *3OuiNonOuiNonNonOuiNonNonOui Oui Oui Oui Oui
90Remarques• Il se peut que le disque ne soit pas enregistré de la manière décrite dans le programme si le code temporel de la bande n’est pas séquent
91RéglagesRéglagesUtilisation des menus RéglagesLes menus Réglages vous permettent d’effectuer divers réglages, par exemple ceux de l’image et du son,
92Certains éléments affichent une boîte de dialogue qui offre des réglages plus détaillés.Exemple : La boîte de dialogue suivante s’affiche lorsque vo
93Réglages4 Sélectionnez « Norme », puis appuyez sur ENTER.5 Sélectionnez le système de télévision disponible, BG, DK, I ou L, puis appuyez sur ENTER
9413Sélectionnez « Oui » pour activer le réglage AFT, puis appuyez sur ENTER.• Si la fonction d’accord fin automatique ne fonctionne pas de manière ef
95RéglagesNom de la stationPermet de modifier ou de saisir un nouveau nom de station (jusqu’à 5 caractères). Le graveur doit recevoir des information
96Liste des Chaînes (Modification/Désactivation des canaux)Permet de modifier ou de désactiver les chaînes après le réglage des canaux. Si des chaînes
97RéglagesRemarquePendant que le graveur est en mode d’attente d’enregistrement synchronisé, la fonction Réglage Horloge Auto n’est pas disponible.◆Po
98Réglages Vidéo (Vidéo)Les réglages Vidéo permettent de régler des éléments liés à l’image, tels que son format et sa couleur.Choisissez les réglages
99RéglagesRemarques• Lorsque vous réglez « Sortie ligne1 » sur « RVB », vous ne pouvez pas régler « Sortie Composante » sur «Oui».• Lorsque vous racco
Comments to this Manuals