Sony NEX-5RL User Manual

Browse online or download User Manual for Digital Photo Frame Sony NEX-5RL. Инструкция по эксплуатации Sony NEX-5RL

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 243
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Инструкция по RU
эксплуатации
Посібник з експлуатації UA
C:\00COV-NEX5RRU2\010COV.fm
master: Right
NEX-5R
4-437-511-62(1)
4-437-51 1-62(1)
NEX-5R
Цифровой фотоаппарат
со сменным объективом
Цифровий фотоапарат
зі змінним об’єктивом
E-переходник
E-перехідник
©2012 Sony Corporation Printed in Thailand
NEX-5R
4-437-511-62(1)
C:\00COV-NEX5RRU2\100BCO.fm
master: Right
Hапечатано с использованием печатной краски
на основе растительного масла без примесей
ЛОC (летучиx органическиx соединений).
Надруковано з використанням чорнила на
основі рослинної олії, що не містить летучих
органічних речовин.
Дополнительная информация по данному
изделию и ответы на часто задаваемые
вопросы могут быть найдены на нашем
веб-сайте поддержки покупателей.
Додаткову інформацію стосовно цього
виробу та відповіді на часті запитання
можна знайти на веб-сайті Служби
підтримки споживачів компанії Sony.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 242 243

Summary of Contents

Page 1 - Цифровий фотоапарат

Инструкция по RU эксплуатацииПосібник з експлуатації UAC:\00COV-NEX5RRU2\010COV.fmmaster: RightNEX-5R4-437-511-62(1)4-437-51 1-62(1)NEX-5RЦифровой фот

Page 2 - [ Батарейный блок

RU10Данное руководство относится к нескольким моделям, поставляемым с различными объективами.Название модели зависит от прилагаемого объектива. Доступ

Page 3 - ПРОДУКЦИИ

RU100Не удается включить фотоаппарат.•Правильно установите батарейный блок (стр. 18).•Батарейный блок разрядился. Установите заряженный батарейный бло

Page 4 - [ Дата изготовления изделия

RU101ПрочееБатарейный блок не был заряжен, даже если индикатор зарядки погас.•Данное явление происходит, когда вы используете камеру в месте с очень в

Page 5 - Для покупателей в Европе

RU102Изображение не сфокусировано.•Объект находится слишком близко. Выясните минимальное фокусное расстояние объектива.•Вы выполняете съемку в режиме

Page 6

RU103ПрочееДата и время записываются неправильно.•Установите правильные дату и время (стр. 30).•Область, выбранная с [Часовой пояс], отличается от реа

Page 7 - Меры предосторожности при

RU104Размытое изображение.•Фотоснимок был снят в темном месте без вспышки, что привело к вибрации фотоаппарата. Рекомендуется использование штатива ил

Page 8 - Содержание

RU105ПрочееМеры предосторожностиО функциях, имеющихся в камере• Ваша камера является 1080 60i-совместимым или 1080 50i-совместимым устройством.Чтобы п

Page 9

RU106• Не нажимайте на ЖК-экран. Монитор может быть обесцвечен, и это может привести к неисправности.• Не подвергайте камеру воздействию прямого солне

Page 10

RU107Прочее• Вблизи источников сильного магнитного поля• В местах с повышенным содержанием песка или пылиБудьте осторожны, чтобы не допустить попадани

Page 11 - Проверка комплектации

RU108О внутренней аккумуляторной батарееВ этой камере имеется встроенная подзаряжаемая батарея, предназначенная для сохранения даты, времени и других

Page 12 - Подготовка камеры

RU109Прочее• При повторной многократной записи/удалении изображений может произойти фрагментирование данных на карте памяти. Возможно вы не сможете со

Page 13 - Компоненты камеры

RU11Подготовка камерыПодготовка камерыПроверка комплектацииСначала проверьте название модели вашей камеры (стр. 10). Прилагаемые принадлежности различ

Page 14

RU110• Храните камеру, прилагаемые принадлежности и т. п. в недоступном для детей месте. Они могут проглотить карту памяти и т. п. В случае возникнове

Page 15

RU111Прочее• Диски, записанные с качеством изображения HD (высокое разрешение), могут быть воспроизведены только на устройствах, совместимых с формато

Page 16

RU112Технические характеристикиФотоаппарат[Система]Тип камеры: Цифровой фотоаппарат со сменным объективомОбъектив: Объектив с E-переходником[Датчик из

Page 17 - (прилагается к NEX-5RY)

RU113Прочее[Носитель записи]“Memory Stick PRO Duo”, Карта SD[ЖК-экран]ЖК-панель: Широкоформатная, 7,5 см (тип 3,0) схема управления TFTОбщее количеств

Page 18 - Зарядка батарейного блока

RU114Адаптер переменного тока AC-UB10/UB10B/UB10C/UB10DТребования к питанию: 100 В–240 В переменного тока, 50 Гц/60 Гц, 70 мАВыходное напряжение: 5 В

Page 19 - Закройте крышку

RU115ПрочееОбъектив1)Приводной зум2)Значения для эквивалентного 35 мм формата фокусного расстояния и угла обзора основаны на цифровых камерах, оборудо

Page 20 - Время зарядки

RU116О фокусном расстоянииУгол фотосъемки данного фотоаппарата уже, чем у фотоаппарата 35-мм формата. Вы можете найти приблизительный эквивалент фокус

Page 21

RU117Прочее• HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia Interface являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками компании H

Page 22

RU118Импортер на территории РФ:ЗАО “Сони Электроникс”, 123103, Москва, Карамышевский проезд, 6, РоссияНазвание и адрес организации, принимающей претен

Page 23 - Установка/снятие объектива

RU119ПрочееАлфавитный указательАА/спуск автопортрета... 72Авт. кадрир. портр. ... 67Авто медлен. затвор ... 73Авто

Page 24 - Снятие объектива

RU12Подготовка камерыxNEX-5RY• Зум-объектив E16 – 50 mm (1)/Передняя крышка объектива (1) (надевается на фотоаппарат)• Зум-объектив E55 – 210 mm (1)/П

Page 25 - Вставьте карту памяти

RU120ННажать WPS ... 88Название папки... 75Направ. панорамы... 68Настр. даты/врем. ...

Page 26 - Извлечение карты памяти

RU121ПрочееСпорт... 52Справочные руководства... 43Спуск б/объектива ... 72Старт меню ...

Page 27

UA2Щоб знизити ризик займання або ураження електричним струмом, не піддавайте виріб впливу дощової води або вологи.ВАЖЛИВІ ВКАЗІВКИ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ-

Page 28 - Прикрепление вспышки

UA3UA• Замінюйте акумуляторну батарею лише на таку саму або еквівалентну, яку рекомендує компанія Sony.• Швидко утилізуйте використані акумуляторні ба

Page 29 - Переноска вспышки

UA4[ Примітка для покупців у країнах, де діють директиви ЄСЦей виріб виготовлено компанією Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Jap

Page 30 - Установка даты и времени

UA5[ Переробка використаних елементів живлення (директива діє у межах країн Європейського Союзу та інших країн Європи зі системами роздільного збору в

Page 31

UA6Обладнання відповідає вимогам Технічного регламенту обмеження використання деяких небезпечних речовин в електричному та електронному обладнанні (по

Page 32 - Наведите камеру на

UA7ЗмістПідготовка фотоапаратаПеревірка приладдя, що додається ...10Елементи фотоапарата ...

Page 33 - Рычажок

UA8Використання функцій відтворенняВідображення індексу зображень ... 60Перегляд зображень на телевізорі...

Page 34 - (функция Сенсорный затвор)

UA9Цей посібник охоплює декілька моделей, які комплектуються різними об’єктивами.Назва моделі залежить від об’єктива, що додається. Наявність моделі з

Page 35 - Запись фильмов

RU13Подготовка камерыКомпоненты камерыПодробные сведения о работе деталей приведены на страницах в скобках.Когда объектив снятA Кнопка затвора (33)B П

Page 36 - Воспроизведение изображений

UA10Підготовка фотоапаратаПідготовка фотоапаратаПеревірка приладдя, що додаєтьсяСпочатку перевірте назву моделі фотоапарата (стор. 9). Комплект прилад

Page 37

UA11Підготовка фотоапаратаxNEX-5RY• Об’єктив зі змінною фокусною відстанню E16 – 50 мм (1)/передня кришка об’єктива (1) (встановлена на фотоапараті)•

Page 38 - Удаление изображений

UA12Підготовка фотоапаратаЕлементи фотоапаратаДетальну інформацію про роботу частин дивіться на сторінках, що зазначені у дужках.Коли об’єктив від’єдн

Page 39 - Эксплуатация камеры

UA13Підготовка фотоапаратаA Позначка положення датчика зображення B Сенсор Wi-Fi (вбудований)C Індикатор заряджанняD Роз’єм мікро-USBE Роз’єм HDMI (61

Page 40 - Программируемые клавиши

UA14Підготовка фотоапаратаA Кришка відсіку для акумулятора/картки пам’яті (17, 24)B Індикатор доступу (26)C Гніздо для картки пам’яті (24)D Відсік аку

Page 41 - Сенсорная панель

UA15Підготовка фотоапаратаxОб’єктивТехнічні характеристика об’єктивів, див. стор. 111.E PZ 16 – 50 мм F3,5-5,6 OSS (додається до NEX-5RL/NEX-5RY)A Кіл

Page 42 - Операции

UA16Підготовка фотоапаратаE55 – 210 мм F4,5-6,3 OSS (додається до NEX-5RY)A Кільце фокусуванняB Кільце трансфокаціїC Шкала фокусної відстаніD Позначка

Page 43 - Советы по съемке

UA17Підготовка фотоапаратаЗаряджання акумуляторного блокаПід час першого запуску фотоапарата слід обов’язково зарядити акумуляторний блок NP-FW50 «Inf

Page 44 - [Творческое фото]

UA18Підготовка фотоапарата4Закрийте кришку.5Під’єднайте фотоапарат до адаптера змінного струму (додається), скориставшись кабелем мікро-USB (додається

Page 45 - Использование функций записи

UA19Підготовка фотоапарата• Якщо індикатор заряджання на фотоапараті блимає, коли адаптер змінного струму під’єднано до розетки, це повідомляє про те,

Page 46

RU14Подготовка камерыA Метка положения датчика изображенияB Датчик Wi-Fi (встроенный)C Индикатор зарядкиD Разъем Micro USBE Разъем HDMI (64)F ЖК-экра

Page 47 - Использование автоспуска

UA20Підготовка фотоапаратаxЗаряджання шляхом приєднання до комп’ютераАкумуляторний блок можна заряджати, приєднавши фотоапарат до комп’ютера кабелем м

Page 48

UA21Підготовка фотоапаратаxПеревірка залишку заряду акумулятораПеревірте залишок заряду за допомогою наступних індикаторів та числових даних, що відоб

Page 49

UA22Підготовка фотоапаратаУстановлення/відокремлення об’єктиваПеред тим як приєднати або від’єднати об’єктив, установіть перемикач живлення фотоапарат

Page 50 - Изменение вида экрана (DISP)

UA23Підготовка фотоапарата• Для використання об’єктива з A-перехідником (продається окремо) потрібний адаптер байонета (продається окремо). Детальну і

Page 51

UA24Підготовка фотоапаратаВставляння картки пам’яті (продається окремо)1Відкрийте кришку.2Встановіть картку пам’яті.• Вставте картку пам’яті, як зобра

Page 52

UA25Підготовка фотоапаратаxКартки пам’яті, які можна використовуватиЗ цим фотоапаратом можна використовувати наступні типи карток пам’яті. Однак належ

Page 53

UA26Підготовка фотоапаратаxВиймання картки пам’яті• Якщо індикатор доступу світиться, не вимикайте живлення або не виймайте картку пам’яті або акумуля

Page 54

UA27Підготовка фотоапарата• Живлення для спалаху забезпечується від батареї фотоапарата. Коли фотоапарат заряджає спалах, на РК-екрані блимає індикато

Page 55 - Выдержка

UA28Підготовка фотоапаратаНалаштування дати й часуПісля першого ввімкнення фотоапарата з’являється екран для встановлення дати і часу.1Щоб увімкнути ф

Page 56

UA29Підготовка фотоапарата• Неможливо налаштувати дату, час і регіон, торкаючись екрана.• За допомогою цього фотоапарата неможливо накласти дату на зо

Page 57 - Зуммирование

RU15Подготовка камерыA Крышка батареи/карты памяти (18, 25)B Индикатор доступа (26)C Слот для установки карты памяти (25)D Отделение батареи (18)E Кры

Page 58 - Выбор режима вспышки

UA30Опанування основними операціямиОпанування основними операціямиЗнімання фотографійУ режимі (Интеллект. Авто) фотоапарат аналізує об’єкт і дозволя

Page 59 - (Функция)

UA31Опанування основними операціями3Виконайте масштабування.Об’єктив із важелем масштабування: посуньте важіль масштабування.Об’єктив із кільцем масшт

Page 60 - Выберите требуемый режим

UA32Опанування основними операціямиxФотозйомка за допомогою сенсорного керування (функція сенсорної шторки)Фотоапарат налаштовує фокус, і шторка спрац

Page 61

UA33Опанування основними операціямиЗаписування відео• Під час знімання відео можуть записуватися звуки, утворені роботою об’єктива та фотоапарата.• Як

Page 62 - Кнопка (Воспроизведение)

UA34Опанування основними операціямиВідтворення зображеньxОбирання зображенняПовертайте диск керування. Або ж проведіть пальцем зліва направо по екрану

Page 63 - Отображение требуемой папки

UA35Опанування основними операціями* Відео покадрово відтворюється у зворотному порядку.Під час відтворення відеоДія на диску керуванняВикористання се

Page 64 - Подключите камеру к

UA36Опанування основними операціямиВидалення зображеньМожна видалити зображення, що відображається на екрані.1Натисніть (Удалить). Або ж торкніться на

Page 65 - Список меню

UA37Опанування основними операціямиКерування фотоапаратомДиск керування, коліщатко керування, програмовані кнопки та сенсорна панель дають змогу корис

Page 66

UA38Опанування основними операціямиxКоліщатко керуванняПовертаючи коліщатко керування, можна встановити значення діафрагми, витримку затвора тощо. Зна

Page 67

UA39Опанування основними операціямиxСенсорна панельФотоапаратом можна користуватися інтуїтивно, торкаючись екрана або проводячи пальцем по ньому. Щоб

Page 68

RU16Подготовка камерыxОбъективСм. стр. 115 по характеристикам объективов.E PZ 16 – 50 mm F3,5-5,6 OSS (прилагается к NEX-5RL/NEX-5RY)A Кольцо зуммиров

Page 69

UA40Опанування основними операціямиxОпераціїВибирати елементи та виконувати налаштування можна двома способами: за допомогою диска керування або шляхо

Page 70

UA41Опанування основними операціями• Більшість операцій можна виконувати за допомогою як диска керування/програмованих кнопок, так і сенсорної панелі.

Page 71 - Проверка имеющихся функций

UA42Використання функцій зніманняНалаштування функції за допомогою екрана [Творческое фото]Керувати фотоапаратом можна інтуїтивно за допомогою [Творче

Page 72

UA43Використання функцій знімання• Екран [Творческое фото] доступний, тільки якщо встановлено об’єктив із E-перехідником.• Екран [Творческое фото] дос

Page 73

UA44xЭффект рисунка1Оберіть (Эффект рисунка) (стор.42).2Обертаючи диск керування, виберіть потрібний ефект. Або ж проведіть пальцем по екрану вгору

Page 74

UA45Використання функцій зніманняРегулювання яскравості фотографій (Корекція експозиції)Можливе регулювання експозиції з кроком 1/3 EV у діапазоні від

Page 75

UA463Натисніть OPTION і поверніть диск керування, щоб вибрати потрібний режим, після чого натисніть посередині.Або ж торкніться на екрані OPTION t пот

Page 76

UA47Використання функцій зніманняБезперервне знімання фотографійФотоапарат постійно записує зображення, якщо ви натискаєте та утримуєте кнопку спуску

Page 77

UA48Вибір режиму відображення інформації на екрані (DISP)1Натисніть DISP (Вид экрана) на диску керування.2Щоб обрати потрібний режим, натискайте DISP.

Page 78 - Доступные режимы вспышки

UA49Використання функцій зніманняЗнімання у різних режимах1Виберіть MENU t [Реж. съемки].2Поверніть диск керування, щоб обрати потрібний режим, потім

Page 79

RU17Подготовка камерыE55 – 210 mm F4,5-6,3 OSS (прилагается к NEX-5RY)A Кольцо фокусировкиB Кольцо трансфокацииC Шкала фокусного расстоянияD Метка фок

Page 80

UA50xВыбор сцены1Оберіть SCN (Выбор сцены) (стор. 49).2Поверніть диск керування, щоб обрати потрібний режим, потім натисніть центр диска.Або ж проведі

Page 81

UA51Використання функцій зніманняxПанорамный обзорПід час переміщення фотоапарата він записує декілька кадрів та компонує їх у єдине панорамне зображе

Page 82 - “PlayMemories Home”

UA52xПриор. выдержкиПередати рух рухомого об’єкта можна різними способами, налаштовуючи витримку затвора (наприклад, за допомогою короткої витримки за

Page 83 - “Image Data Converter”

UA53Використання функцій зніманняx Приор. диафрагмыЗа допомогою цього параметра можна регулювати глибину різкості або розмивати фон зображення.xПрогра

Page 84 - Запуск загрузки служб

UA54• У режимі [Супер авторежим] запис триває довше, оскільки фотоапарат повинен створити складене зображення.МасштабуванняЗа допомогою функції фотоап

Page 85

UA55Використання функцій знімання1Виберіть MENU t [Фотоаппарат] t [Увеличение] t потрібне значення.z Функції [Увеличение], доступні на цьому фотоапара

Page 86

UA56Вибір режиму спалаху• Коли фотоапарат заряджає спалах, на РК-екрані блимає індикатор . Якщо цей індикатор блимає, натискання кнопки затвора немож

Page 87 - Подключение к сети

UA57Використання функцій зніманняДіапазон дії спалахуДіапазон дії спалаху залежить від чутливості ISO та величини діафрагми.Налаштування за допомогою

Page 88

UA58Вибір розміру зображення/параметрів записуПараметр розміру зображення визначає розмір файла зображення, який записується у процесі знімання. Що бі

Page 89 - Примечания

UA59Використання функцій знімання• В процесі друку фотографій, записаних із співвідношенням сторін 16:9, а також панорамних зображень, обидва краї мож

Page 90

RU18Подготовка камерыЗарядка батарейного блокаПри первом использовании камеры зарядите батарейный блок NP-FW50 “InfoLITHIUM” (прилагается).Батарейный

Page 91 - Проверка количества снятых

UA60Використання функцій відтворенняВідображення індексу зображень1Щоб перейти в режим відтворення, натисніть кнопку (відтворення).Кнопка (Відтворен

Page 92

UA61Використання функцій відтворенняПерегляд зображень на телевізоріДля перегляду зображень, збережених на фотоапараті, на екрані телевізора потрібний

Page 93

UA62Огляд наявних функційПерелік пунктів менюЯкщо натиснути MENU, на екрані з’являться такі пункти меню, як [Реж. съемки], [Фотоаппарат], [Размер изоб

Page 94 - Список значков на ЖК-экране

UA63Огляд наявних функційxФотоаппаратУ цьому розділі меню можна налаштувати такі функції знімання, як безперервне знімання, автоспуск і спалах.Програм

Page 95

UA64xРазмер изображенияУ цьому пункті можна налаштувати розмір зображення, співвідношення сторін зображення тощо.Авт. кадрир. портр.Аналіз сцени під ч

Page 96

UA65Огляд наявних функційxЯркость/цветНалаштування таких параметрів яскравості, як режим вимірювання експозиції, а також параметрів кольору, зокрема б

Page 97

UA66xВоспроиз- ведениеДозволяє налаштувати функції відтворення.Эффект рисунка Знімання з бажаними ефектами, що передають неповторний настрій сцени.(Вы

Page 98 - (α Руководство)

UA67Огляд наявних функційxПриложениеДо фотоапарата можна додати потрібні функції, відвідавши веб-сайт завантаження програм «PlayMemories Camera Apps»

Page 99 - Устранение неисправностей

UA68Отобр.парам.Live ViewМожливість указати, чи відображати на екрані значення корекції експозиції тощо.(Отобр. парам. ВКЛ/Отобр.парам.ВЫКЛ)Авто.просм

Page 100 - Питание внезапно отключается

UA69Огляд наявних функційЦвет. простран. Зміна діапазону відтворення кольору.(sRGB/AdobeRGB)SteadyShot Налаштовує компенсацію тремтіння фотоапарата.(В

Page 101 - Съемка изображений

RU19Подготовка камеры4Закройте крышку.5Подключите фотоаппарат к адаптеру переменного тока (прилагается) с помощью кабеля micro USB (прилагается). Подс

Page 102 - – Запись фильма

UA70Умен. шума ветра Приглушення шуму від вітру під час записування відео.(Вкл/Выкл)Микрорегулир.АФ Точне налаштування фокуса у режимі автофокуса за в

Page 103

UA71Огляд наявних функційЯркость видоискат.Налаштування яскравості електронного видошукача (продається окремо).(Авто/Ручной)Цвет дисплея Вибір кольору

Page 104 - Просмотр изображений

UA72* Цей параметр з’являється у разі встановлення карти Eye-Fi у фотоапарат. Не використовуйте вставлену у фотоапарат карту Eye-Fi у літаку. Якщо кар

Page 105 - Меры предосторожности

UA73Огляд наявних функційНаявність функцій у різних режимах зніманняЗалежно від обраного режиму знімання, доступні різні функції.У таблиці нижче « » в

Page 106

UA74Доступні режими спалахуДоступні режими спалаху залежать від обраних режиму знімання і функцій.У таблиці нижче « » вказує на те, що функція доступн

Page 107 - При конденсации влаги

UA75Імпортування зображень у комп’ютерІмпортування зображень у комп’ютерВстановлення програмного забезпеченняДля використання зображень, знятих за доп

Page 108 - О записи/

UA76* 64-бітові версії та версія Starter (Edition) не підтримуються. Щоб використовувати функцію для створення дисків, потрібна програма Windows Image

Page 109

UA77Імпортування зображень у комп’ютерxMacДля використання програм, що додаються, та імпортування зображень за допомогою інтерфейсу USB рекомендовано

Page 110

UA78Можливості програм, що додаютьсяx«PlayMemories Home»За допомогою програмного забезпечення «PlayMemories Home» можна виконувати описані нижче дії:•

Page 111

UA79Імпортування зображень у комп’ютерx«Image Data Converter»За допомогою програмного забезпечення «Image Data Converter» можна виконувати описані ниж

Page 112 - Технические характеристики

RU2Для уменьшения опасности возгорания или поражения электрическим током не подвергайте аппарат воздействию дождя или влаги.ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИ

Page 113 - Вспышка HVL-F7S

RU20Подготовка камеры• Если индикатор зарядки на фотоаппарате мигает при подключении адаптера переменного тока к сетевой розетке, это указывает на то,

Page 114

UA80Додавання функцій до фотоапаратаДодавання функцій до фотоапаратаДо фотоапарата можна додати потрібні функції, відвідавши веб-сайт завантаження про

Page 115 - Объектив

UA81Додавання функцій до фотоапаратаxЗавантаження програмиxЗапуск завантаженої програми1Зайдіть на веб-сайт завантаження програм.http://www.sony.net/p

Page 116 - Торговые марки

UA82Підключення фотоапарата до мережіПеренесення зображень на смартфонМожна переносити фотографії і переглядати їх на смартфоні. Завантажте програму «

Page 117

UA83Підключення фотоапарата до мережі• Залежно від формату запису деякі зображення можуть не відображатися на смартфоні.• Фотоапарат надає доступ до в

Page 118

UA84xНажать WPSxРучн. настр. точки доступа• Перебуваючи на борту літака, вимикайте фотоапарат.1Виберіть MENU t [Настройка] t [Нажать WPS].2Натисніть к

Page 119 - Алфавитный указатель

UA85Підключення фотоапарата до мережіЗбереження зображень на комп’ютеріМожна зберегти зображення з фотоапарата на комп’ютері, підключеному до мережі.

Page 120

UA86Перегляд зображень на телевізоріМожна переносити зображення, збережені на фотоапараті, на телевізор, сумісний із мережею, за допомогою бездротовог

Page 121

UA87ІншеІншеІнформація щодо кількості фотографій, які можна записати• Якщо індикація «0» (кількість фотографій, які можна записати) миготить жовтим ко

Page 122 - [ Акумуляторна батарея

UA88* Якщо параметр [Формат] має значення [16:9], можна записати більшу кількість зображень, ніж вказано в таблиці вище (за винятком значення [RAW]).В

Page 123 - [ Дата виготовлення виробу

UA89Інше• Дотримання поданих далі вимог подовжить час зйомки.– Тримайте фотоапарат подалі від прямих сонячних променів.– Вимикайте фотоапарат, коли ни

Page 124 - Для споживачів з Європи

RU21Подготовка камерыxЗарядка при подключении к компьютеруБатарейный блок можно зарядить путем подключения камеры к компьютеру с помощью кабеля micro

Page 125

UA90Перелік екранних індикаторівІндикатори, які відображаються на екрані, указують на стан фотоапарата.З допомогою DISP (Вид экрана) на диску керуванн

Page 126 - [ Примітка

UA91Інше16M 14M 8.4M7.1M 4M 3.4M Розмір зображення для фотографійRAW RAW+JFINE STDЯкість зображення фотографій60i/50i 60i/50i 60p/50p 24p/25p 24p/25p

Page 127 - Використання функцій знімання

UA92BC Цифров увелич Режим перегляду101-0012 Папка відтворення – Номер файлуЗащитаПорядок друкуВипромінюється сигнал Wi-FiІндикація ЗначенняПрограмов

Page 128

UA93ІншеDІндикатор чутливості виявлення усмішокІндикація ЗначенняУровеньТочки регулювання діапазону функції «Фазовое детектир. АФ»z Стан фокусування1

Page 129

UA94Додаткові відомості про фотоапарат (Посібник α)«Посібник α», який містить докладні відомості щодо користування фотоапаратом, знаходиться на компак

Page 130

UA95ІншеПошук та усунення несправностейЯкщо фотоапарат має несправність, спробуйте усунути її, виконавши наведені нижче дії.Акумуляторний блок не вста

Page 131

UA96Неможливо увімкнути фотоапарат.•Встановіть акумуляторний блок правильно (стор. 17).•Акумуляторний блок розряджений. Установіть заряджений акумулят

Page 132 - Елементи фотоапарата

UA97ІншеАкумуляторний блок не заряджено.•Якщо акумуляторний блок не заряджено (індикатор заряджання не світиться) навіть після належного виконання про

Page 133

UA98Спалах не працює.•Підніміть спалах (ст. 26).•Спалах не встановлено належним чином. Встановіть спалах ще раз (ст. 26).•Спалах не працює у наступни

Page 134 - Спалах HVL-F7S

UA99ІншеЗображення бліде (засвічення).На зображенні з’являється розмитість світла (подвійні зображення).•Зображення було знято за умов задньої підсвіт

Page 135 - Об’єктив

RU22Подготовка камерыxПроверка оставшегося заряда батареиЧтобы определить уровень заряда батареи, воспользуйтесь следующими индикаторами и процентными

Page 136 - (додається до NEX-5RY)

UA100Індикатор автоспуску не спалахує.•Якщо РК-екран нахилено догори під кутом приблизно 180 градусів, а для параметра [А/спуск автопортрета] вибрано

Page 137

UA101ІншеЗапобіжні заходиІнформація щодо функцій фотоапарата• Фотоапарат є сумісним з форматом 1080 60i або 1080 50i.Щоб дізнатися, чи фотоапарат підт

Page 138 - Закрийте кришку

UA102• При низькій температурі на РК-екрані може спостерігатися шлейф зображення. Це не є несправністю. При ввімкненні фотоапарата на холоді РК-екран

Page 139 - Час заряджання

UA103Інше• У місцях, схильних до коливальних вібрацій• Поблизу сильних магнітних полів• У місцях з підвищеним вмістом піску або пилуНе допускайте потр

Page 140 - Джерела живлення

UA104Про внутрішній акумуляторЦей фотоапарат має внутрішній акумулятор, призначений для збереження дати, часу та інших параметрів незалежно від того,

Page 141 - Виймання акумуляторного блока

UA105Інше• Дані на картці пам’яті можуть стати фрагментованими через багаторазове записування/видалення зображень. Внаслідок цього збереження або запи

Page 142

UA106• Тримайте фотоапарат, його приладдя тощо в недосяжному для дітей місці. Вони можуть проковтнути картку пам’яті тощо. Негайно зверніться до лікар

Page 143 - Відокремлення об’єктива

UA107Інше• Відео, записані у форматі 1080 60p/1080 50p, можна відтворювати лише на пристроях із підтримкою формату 1080 60p/1080 50p.Застереження щодо

Page 144 - Встановіть картку пам’яті

UA108Технічні характеристикиФотоаппарат[Система]Тип фотоапарата: цифровий фотоапарат зі змінним об’єктивомОб’єктив: об’єктив з E-перехідником[Датчик з

Page 145

UA109Інше[Вхідні/вихідні роз’єми]USB: мікро-USB типа BHDMI: міні-роз’єм HDMI, тип C[Живлення]Використовувані батареї: Акумуляторний блок NP-FW50[Спожи

Page 146 - Встановлення спалаху

RU23Подготовка камерыУстановка/снятие объективаПеред установкой или снятием объектива установите выключатель питания камеры в положение OFF.1Если крыш

Page 147 - Перенесення спалаху

UA110Вага: Для США і Канади: Прибл. 48 гДля інших країн та регіонів, крім США і Канади: Прибл. 43 гАкумуляторний блок NP-FW50Використовуваний акумулят

Page 148 - Налаштування дати й часу

UA111ІншеОб’єктив1)Power zoom2)Значення еквівалентної фокусної відстані 35 мм фотоапарата і кута зору визначені для фотоапаратів, обладнаних датчиком

Page 149

UA112Про фокусну відстаньКут зображення цього фотоапарата є вужчим, ніж кут зображення фотоапарата 35-мм формату. Можна приблизно визначити еквівалент

Page 150 - Знімання фотографій

UA113Інше• Mac і Mac OS є торговими марками або зареєстрованими торговими марками Apple Inc.• iOS є товарним знаком або зареєстрованим товарним знаком

Page 151 - Натисніть кнопку затвора

UA114Алфавітний покажчикАА/спуск автопортрета... 68Авт. кадрир. портр. ... 64Авто медлен. затвор ... 69Авто.просмо

Page 152 - (функція сенсорної шторки)

UA115ІншеННажать WPS ... 84Название папки... 72Направ. панорамы... 65Настр. даты/врем..

Page 153 - Записування відео

UA116Создать папку... 72Спорт... 50Спуск б/объектива ... 69Старт меню ..

Page 157 - Керування фотоапаратом

RU24Подготовка камеры• При установке объектива не нажимайте кнопку фиксатора объектива.• Не прилагайте чрезмерные усилия при прикреплении объектива.•

Page 162

RU25Подготовка камерыУстановка карты памяти (продается отдельно)1Откройте крышку.2Вставьте карту памяти.• Вставьте карту памяти до щелчка, как показан

Page 163

RU26Подготовка камерыxКарты памяти, которые вы можете использоватьВы можете использовать с камерой следующие типы карт памяти. Вместе с тем, правильна

Page 164 - Эффект рисунка

RU27Подготовка камеры• При свечении индикатора доступа не извлекайте карту памяти, не вынимайте батарейный блок и не выключайте питание. Данные могут

Page 165 - Використання автоспуску

RU28Подготовка камерыПрикрепление вспышкиЕсли хотите использовать вспышку во время съемки, прикрепите вспышку (прилагается).Вспышка включается при под

Page 166

RU29Подготовка камерыz Переноска вспышкиФутляр вспышки можно удобно прикрепить к плечевому ремню.Храните вспышку в футляре, когда она не используется,

Page 167

RU3RUWiFi функцию следует использовать исключительно внутри помещений.[ Цифровой фотоаппарат со сменным объективом Модели/Серии NEX SONY зарегистриров

Page 168 - Натисніть DISP (Вид

RU30Подготовка камерыУстановка даты и времениПри первом включении камеры появляется экран установки даты и времени.1Для включения камеры установите вы

Page 169 - Знімання у різних режимах

RU31Подготовка камеры• Вы не можете установить дату, время и регион путем прикасания к экрану.• На этой камере вы не можете накладывать дату на изобра

Page 170 - Выбор сцены

RU32Совершенствование работы с основными функциямиСовершенствование работы с основными функциямиСъемка неподвижных изображенийВ режиме (Интеллект. А

Page 171 - Панорамный обзор

RU33Совершенствование работы с основными функциями3Отрегулируйте коэффициент зуммирования.Объектив с рычажком зуммирования: Сдвиньте рычажок зуммирова

Page 172 - Приор. выдержки

RU34Совершенствование работы с основными функциямиxФотосъемка с помощью сенсорного управления (функция Сенсорный затвор)Фотоаппарат автоматически регу

Page 173 - Витримка

RU35Совершенствование работы с основными функциямиЗапись фильмов• Во время записи фильма может записываться звук работы камеры и объектива.• Если при

Page 174 - Масштабування

RU36Совершенствование работы с основными функциямиВоспроизведение изображенийxВыбор изображенияПоверните колесико управления. Или переместите палец сл

Page 175 - [Увеличение] t потрібне

RU37Совершенствование работы с основными функциями* Выполняется покадровое воспроизведение фильма.Во время воспроизведения фильмаДействия колесика упр

Page 176 - Вибір режиму спалаху

RU38Совершенствование работы с основными функциямиУдаление изображенийВы можете удалить текущее отображаемое изображение.1Нажмите (Удалить). Или косни

Page 177 - (функція)

RU39Совершенствование работы с основными функциямиЭксплуатация камерыКолесико управления, диск управления, многофункциональные клавиши и сенсорная пан

Page 178 - Виберіть потрібний режим

RU4[ Дата изготовления изделия.Вы можете узнать дату изготовления изделия, взглянув на обозначение “P/D:”, которое находится на этикетке со штрих кодо

Page 179

RU40Совершенствование работы с основными функциямиxДиск управленияПоворачивая диск управления, вы можете устанавливать значение диафрагмы и выдержку з

Page 180 - Відображення потрібної папки

RU41Совершенствование работы с основными функциямиxСенсорная панельВы можете интуитивно управлять фотоаппаратом, касаясь экрана или перемещая палец по

Page 181 - Підключіть фотоапарат до

RU42Совершенствование работы с основными функциямиxОперацииВы можете выбирать элементы и выполнять установки двумя способами, во-первых с помощью коле

Page 182 - Перелік пунктів меню

RU43Совершенствование работы с основными функциями• Вы можете выполнять большую часть операций с помощью колесика управления/многофункциональных клави

Page 183 - Фотоаппарат

RU44Использование функций записиУстановка функции с помощью экрана [Творческое фото]Вы можете осуществлять интуитивное управление фотоаппаратом с помо

Page 184 - Размер изображения

RU45Использование функций записи• Функция [Творческое фото] доступна только в случае установки объектива с E-переходником.• Функция [Творческое фото]

Page 185 - Яркость/цвет

RU46xЭффект рисунка1Выберите (Эффект рисунка) (стр.44).2Поворотом колесика управления выберите желаемый эффект. Или переместите палец по экрану ввер

Page 186 - Воспроиз- ведение

RU47Использование функций записиРегулирование яркости неподвижных изображений (Коррекция экспозиции)Вы можете регулировать экспозицию с шагом в 1/3 EV

Page 187 - Настройка

RU483Нажмите OPTION, а затем поверните колесико управления для выбора нужного режима и нажмите центральную часть.Или коснитесь OPTION t нужный режим н

Page 188

RU49Использование функций записиНепрерывная съемка неподвижных изображенийФотоаппарат записывает изображения непрерывно во время нажатия и удержания к

Page 189 - Огляд наявних функцій

RU5[ Примечание для покупателей в странах, где действуют директивы ЕСПроизводителем данного устройства является корпорация Sony Corporation, 1-7-1 Kon

Page 190

RU50Изменение вида экрана (DISP)1Нажмите DISP (Вид экрана) на колесике управления.2Несколько раз нажмите DISP (Вид экрана) для выбора желаемого режима

Page 191

RU51Использование функций записиСъемка с различными режимами съемки.xВыбор сцены1Выберите MENU t [Реж. съемки].2Поверните колесико управления для выбо

Page 192

RU522Поверните колесико управления для выбора желаемого режима и нажмите на центр колесика.Или переместите палец по экрану вверх или вниз для перемеще

Page 193

RU53Использование функций записиxПанорамный обзорПри выполнении панорамирования камера снимает несколько изображений и объединяет их в одно панорамное

Page 194 - Доступні режими спалаху

RU54xПриор. выдержкиВы можете выразить движение движущегося объекта различными способами, регулируя выдержку затвора, например, в виде мгновения в дви

Page 195

RU55Использование функций записиx Приор. диафрагмыВы можете настроить глубину резкости или размывание фона.1Выберите A (Приор. диафрагмы) (стр. 51).2П

Page 196 - Клацніть [Install]

RU56xПрограммное авто/Супер авторежимВ режиме [Супер авторежим] фотоаппарат выполняет снимки с более высокой скоростью, чем в режиме [Интеллект. Авто]

Page 197

RU57Использование функций записиЗуммированиеС помощью функции [Увеличение] фотоаппарата вы можете выполнять увеличение с масштабом, превышающим масшта

Page 198 - «PlayMemories Home»

RU58Выбор режима вспышки• Когда камера заряжает вспышку, индикатор мигает на ЖК-экране. Вы не можете нажать на кнопку спуска затвора во время мигани

Page 199 - «Image Data Converter»

RU59Использование функций записиДиапазон вспышкиДиапазон вспышки зависит от чувствительности ISO и значения диафрагмы.Установка с помощью кнопки Fn (Ф

Page 200 - Запуск служб завантаження

RU6[ Утилизация отслужившего электрического и электронного оборудования (директива применяется в странах Евросоюза и других европейских странах, где д

Page 201

RU60Выбор настройки размера изображения/записиРазмер изображения определяет размер файла изображения, записываемого при съемке изображения. Чем больше

Page 202

RU61Использование функций записиВидео* 1080 60i-совместимое устройство** 1080 50i-совместимое устройство• При печати фотографий, снятых в формате 16:9

Page 203 - Підключення до мережі

RU62Использование функций воспроизведенияОтображение списка изображений1Нажмите кнопку (воспроизведение) для перехода в режим воспроизведения.Кнопка

Page 204 - Ручн. настр. точки доступа

RU63Использование функций воспроизведенияz Отображение требуемой папкиДля выбора нужной папки выберите полоску слева от индексного экрана изображений,

Page 205 - [Отправить на компьютер]

RU64Просмотр изображений на телевизореДля просмотра изображений на фотоаппарате с помощью телевизора необходимы кабель HDMI (продается отдельно) и тел

Page 206

RU65Проверка имеющихся функцийПроверка имеющихся функцийСписок менюПри нажатии MENU на экране появятся пункты меню [Реж. съемки], [Фотоаппарат], [Разм

Page 207 - Фотографії

RU66xФотоаппаратПозволяет настраивать функции съемки, такие как непрерывная съемка, автоспуск и вспышка.Приор. диафрагмы Настройка глубины резкости ил

Page 208 - Відеофайли

RU67Проверка имеющихся функцийxРазмер изображенияПозволяет вам установить размер изображения, его формат и т. п.Регистрация лиц Регистрация или измене

Page 209

RU68xЯркость/цветПозволяет выполнить настройки яркости, такие как режим экспозамера, и настройки цвета, такие как баланс белого.Формат Выбор формата и

Page 210 - Перелік екранних індикаторів

RU69Проверка имеющихся функцийxВоспроиз- ведениеПозволяет настраивать функции воспроизведения.Кор.эксп.вспыш. Регулирование яркости вспышки.(-2,0EV/+2

Page 211

RU7Для получения более подробной информации о вторичной переработке данного изделия или использованного элемента питания, пожалуйста, обратитесь в мес

Page 212

RU70xПриложениеВы можете добавлять нужные функции на фотоаппарат, подсоединившись к веб-сайту для загрузки приложений “PlayMemories Camera Apps” через

Page 213

RU71Проверка имеющихся функцийУм.эфф.кр.глаз Делает предварительную вспышку перед съемкой со вспышкой для устранения возникновения эффекта красных гла

Page 214 - (Посібник α)

RU72А/спуск автопортрета Установка режима съемки при наклоне ЖК-экрана вверх примерно на 180 градусов. При установке опции [А/спуск автопортрета] в по

Page 215 - Акумуляторний блок і живлення

RU73Проверка имеющихся функцийШП высокого ISO Настройка процесса снижения шумов при съемке с высокой чувствительностью ISO.(Нормальная/Низкий)Корр. об

Page 216 - Живлення раптово вимикається

RU74Сенсорное управлениеУстановка необходимости управления фотоаппаратом с помощью сенсорной панели.(Вкл/Выкл)Звук Выбор звука, подаваемого при выполн

Page 217 - Знімання зображень

RU75Проверка имеющихся функцийUSB-соединение Выбор соответствующего способа соединения USB для каждого компьютера или устройства USB, подсоединенного

Page 218 - – Записування відео

RU76* Эта установка появляется в случае вставки карты Eye-Fi в фотоаппарат. Не используйте в самолете карту Eye-Fi, вставленную в фотоаппарат. Если ка

Page 219

RU77Проверка имеющихся функцийФункции, доступные для каждого режима съемкиФункции, которые вы можете использовать, зависят от выбранного режима съемки

Page 220 - Перегляд зображень

RU78Доступные режимы вспышкиРежимы вспышки, которые вы можете выбрать, зависят от режима съемки и выбранных функций.В приведенной ниже таблице значок

Page 221 - Запобіжні заходи

RU79Импорт изображений на компьютерИмпорт изображений на компьютерУстановка программного обеспеченияДля использования изображений, записанных с помощь

Page 222

RU8СодержаниеПодготовка камерыПроверка комплектации ... 11Компоненты камеры ...

Page 223 - Якщо конденсувалася волога

RU80xWindowsПри использовании прилагаемого программного обеспечения и импорта изображений через подключение USB рекомендуется следующая конфигурация к

Page 224 - Відомості про запис/

RU81Импорт изображений на компьютерxMacПри использовании прилагаемого программного обеспечения и импорта изображений через подключение USB рекомендует

Page 225

RU82Что вы можете сделать с прилагаемым программным обеспечениемx“PlayMemories Home”С помощью приложения “PlayMemories Home” можно выполнять следующие

Page 226

RU83Импорт изображений на компьютер• Программа “PlayMemories Home” несовместима с компьютерами Mac. При воспроизведении изображений на компьютерах Mac

Page 227

RU84Добавление функций на фотоаппаратеДобавление функций на фотоаппаратеВы можете добавлять нужные функции на фотоаппарате, подсоединившись к веб-сайт

Page 228 - Технічні характеристики

RU85Добавление функций на фотоаппаратеxЗагрузка приложенияxЗапуск загруженного приложения1Войдите на веб-сайт загрузки приложения.http://www.sony.net/

Page 229 - AC-UB10/UB10B/UB10C/

RU86Подсоединение фотоаппарата к сетиПередача изображений на смартфонВы можете передавать фотоснимки на смартфон и просматривать их. Загрузите на смар

Page 230 - Акумуляторний блок NP

RU87Подсоединение фотоаппарата к сети• Некоторые изображения могут не отображаться на смартфоне в зависимости от формата записи.• Фотоаппарат совместн

Page 231

RU88xНажать WPSxРучн. настр. точки доступа• Выключите фотоаппарат во время пребывания на борту самолета.1Выберите MENU t [Настройка] t [Нажать WPS].2Н

Page 232 - Торгові марки

RU89Подсоединение фотоаппарата к сетиСохранение изображений в компьютереВы можете сохранять изображения на фотоаппарате в компьютере, подключенном к с

Page 233

RU9Использование функций воспроизведенияОтображение списка изображений ... 62Просмотр изображений на телевизоре ...

Page 234 - Алфавітний покажчик

RU903Нажмите центральную часть колесика управления для воспроизведения изображений в виде слайд-шоу. Или коснитесь на экране.• Нажмите правую/левую

Page 235

RU91ПрочееПрочееПроверка количества снятых изображений• Если на экране мигает желтый “0” (количество доступных для записи изображений), карта памяти з

Page 236

RU92* Когда параметр [Формат] установлен на [16:9], вы можете записать больше изображений, чем количество, указанное в таблице выше (кроме как для [RA

Page 237

RU93Прочее• Если фотоаппарат остановит видеозапись из-за повышения температуры, оставьте его на несколько минут с выключенным питанием. Возобновите за

Page 238

RU94Список значков на ЖК-экранеЗначки появляются на экране для указания состояния камеры.Вы можете изменить вид экрана, используя DISP (Вид экрана) на

Page 239

RU95Прочее16M 14M 8.4M7.1M 4M 3.4M Размер изображения неподвижных изображенийRAW RAW+JFINE STDКачество изображения при фотосъемке60i/50i 60i/50i 60p/

Page 240

RU96BC Режим просмотра101-0012Папка воспроизведения –НомерфайлаЗащитаКоманда печатиИзлучаются радиоволны Wi-FiДисплей ИндикацияПрограммируемые клавиш

Page 241

RU97ПрочееDИндикатор чувствительности распознавания улыбкиДисплей ИндикацияУровеньТочки выбора диапазона фазодетекторной системы АФz Состояние фокуси

Page 242

RU98Дополнительная информация о камере (α Руководство)“α Руководство”, которое подробно объясняет, как пользоваться камерой, доступно на компакт-диске

Page 243

RU99ПрочееУстранение неисправностейЕсли в вашей камере имеется неисправность, попробуйте выполнить следующие действия по ее устранению.Не удается уста

Comments to this Manuals

No comments