Sony DCR-PJ5E User Manual

Browse online or download User Manual for Digital Photo Frame Sony DCR-PJ5E. Инструкция по эксплуатации Sony DCR-PJ5E

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 116
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
DCR-PJ5E/SR21E/SX21E
Цифровая
видеокамера/
Цифрова відеокамера
Руководство по
эксплуатации
RU
Посібник з експлуатації UA
4-290-841-62(1)
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 115 116

Summary of Contents

Page 1 - Цифрова відеокамера

DCR-PJ5E/SR21E/SX21EЦифровая видеокамера/ Цифрова відеокамераРуководство по эксплуатацииRUПосібник з експлуатації UA4-290-841-62(1)

Page 2 - Прочтите перед

10RUНастройка1Откройте экран ЖКД для включения видеокамеры.Выключение питанияЗакройте экран ЖКД.2Выберите географический регион и время с помощью мног

Page 3 - ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ В ЕВРОПЕ

42UAДодаткова інформаціяЕкранні індикаториУгорі ліворучІндикатор ЗначенняКнопка MENUЗаписування з використанням автоспускуНизький MICREF LEVELWIDE SEL

Page 4

43UAДодаткова інформаціяЕлементи пристрою та органи керуванняУ дужках ( ) вказані номери сторінок для довідки. Динамік (DCR-PJ5E) Об’єктив  Перемик

Page 5 - Прилагаемые принадлежности

44UADCR-PJ5E РК-екран Кнопка LIGHT (13) Універсальний перемикач (5) Кнопка (VIEW IMAGES) (14, 20, 24) Кнопка PROJECTOR (18) Об’єктив проектора

Page 6 -  Стр. 12 (Запись)

45UAДодаткова інформація Пошук та усунення несправностейЯкщо у процесі використання відеокамери виникають будь-які проблеми, виконайте кроки, зазначен

Page 7 - Мгновенное

46UAДосліджуючи несправність, що виникла, спеціалісти сервісного центру можуть перевірити мінімальну кількість даних, що зберігаються на внутрішньому

Page 8 - Содержание

47UAДодаткова інформаціяC:06:Комплект елементів живлення має надто високу температуру. Замініть комплект елементів живлення або покладіть його у про

Page 9

48UAТемпература відеокамери занизька. Нагрійте відеокамеру.Карта пам’яті не вставлена (стор. 10).Індикатор блимає, якщо карта пам’яті заповнена. Видал

Page 10 - Настройка

49UAДодаткова інформаціяГабаритні розміри (приблизно)DCR-PJ5E:58,5 мм × 55,5 мм × 113,5 мм (ш/в/г) включно з частинами, що виступають58,5 мм × 55,5 мм

Page 11 - Подготовка

50UAРозміри (прибл.): 48 мм  29 мм  81 мм (ш/в/г) без частин, що виступаютьВага (прибл.): 170 г без шнура живлення* Інші технічні характеристики н

Page 12 - Запись/Воспроизведение

51UAДодаткова інформаціяПро торговельні марки«Handycam» і є зареєстрованими торговельними марками Sony Corporation.«Memory Stick», «», «Memory Stick

Page 13 -  Трансфокация

11RUПодготовка Изменение носителя записи (DCR-SR21E)По умолчанию фильмы и фотографии записываются на внутренний жесткий диск. В качестве носителя зап

Page 14 - (ПРОСМОТР ИЗОБРАЖЕНИЙ)

52UAВідтворення відеофрагментів, записаних на карти пам’яті SD, обладнанням A/V інших виробників неможливе.Про зображення, ілюстрації та зображення ек

Page 15

53UAДодаткова інформаціянесправність не вдається.Якщо в корпус потрапить будь-який твердий предмет або рідина, перед подальшою експлуатацією відключіт

Page 16 - Удаление фильмов и

54UAЩоб запобігти пошкодженню зовнішнього покриття, уникайте перелічених нижче дій:Не використовуйте хімічні речовини на зразок розріджувачів, бензину

Page 17 - Выберите  [ДА] 

55UAДодаткова інформаціяТемпература комплекту елементів живлення зависока. Вийміть комплект елементів живлення з відеокамери та помістіть його у прохо

Page 18 - (DCR-PJ5E)

56UAЗбереження всіх записаних даних зображеньЩоб запобігти втраті даних зображень, регулярно зберігайте всі записані зображення на зовнішніх носіях. Р

Page 19

57UAДодаткова інформаціяСписки меню наведені на стор. 37 - 39.ІндексВідеофрагменти ...12, 14Відтворення ...

Page 20

RU/UAPrinted in China 2011 Sony Corporationhttp://www.sony.net/

Page 21 - Сохранение изображений на

12RUЗапись/ВоспроизведениеЗапись1Откройте крышку объектива.2Выберите режим (Фильм/Фото).Фильм: Фото: 3Фильм:Нажмите кнопку START/STOP.Фото:Нажмите кно

Page 22 - Оставшееся свободное

13RUЗапись/Воспроизведение Запись при слабом освещенииМожно включить функцию светодиодной подсветки VIDEO LIGHT, нажав кнопку LIGHT. ТрансфокацияМож

Page 23

14RUВоспроизведение на видеокамере1Нажмите кнопку (ПРОСМОТР ИЗОБРАЖЕНИЙ) для отображения экрана VISUAL INDEX.2Фильм:Выберите (Фильм).Фото:Выберите

Page 24 - Поток сигналов

15RUЗапись/Воспроизведение Экран воспроизведения фильмаМожно настроить громкость.  настройте с помощью /  . Экран воспроизведения фотографийНас

Page 25

16RUУдаление фильмов и фотографий1Выберите  [Показать др.]  [УДАЛИТЬ] (в категории [РЕД.]).2Фильм:Выберите [УДАЛИТЬ]  [УДАЛИТЬ].Фото:Выберите [У

Page 26

17RUЗапись/Воспроизведение3Выберите изображения, которые необходимо удалить.Появится значок .4Выберите  [ДА]   . ПримечанияПосле удаления нево

Page 27 - Фильмы: 9999 фильмов

18RUВоспроизведение изображений с помощью встроенного проектора (DCR-PJ5E)1Нажмите кнопку PROJECTOR.2Настройте проецируемое изображение.3Выберите изоб

Page 28 - Загрузка

19RUЗапись/Воспроизведение Просмотр изображений, записанных на других устройствах, с помощью проектора  [Показать др.]  [ПРОЕКТОР] (в категории

Page 29

2RUПрочтите перед началом работыПеред использованием устройства внимательно прочтите данное руководство и сохраните его для дальнейших справок.ПРЕДУПР

Page 30

20RUВоспроизведение изображений на телевизореУстановите переключатель входного сигнала телевизора в положение входа, к которому будет подключена видео

Page 31 - Для установки программного

21RUСохранение фильмов и фотографийСохранение фильмов и фотографийСохранение изображений на дискеПодключите адаптер переменного тока и кабель питания

Page 32 - Portable”

22RUПеред удалением фильмов на видеокамере воспроизведите фильмы на созданном диске, чтобы убедиться, что копирование выполнено правильно.Если на экра

Page 33 - Для получения дополнительной

23RUСохранение фильмов и фотографийИспользование устройства записи DVD и т.д., отличного от DVDirect Express1Подключите устройство записи DVD и т.д. к

Page 34 - Рабочие меню

24RUИспользование рекордера и т.д.1Вставьте носитель записи в устройство записи (рекордер дисков и т.д.).2Подключите видеокамеру к устройству записи с

Page 35 - Настройка видеокамеры

25RUСохранение фильмов и фотографий ПримечанияПоскольку копирование выполняется посредством аналоговой передачи данных, качество изображения может уху

Page 36 - Использование OPTION MENU

26RUСохранение изображений на внешнем носителе (ПРЯМОЕ КОПИР.)Подключите адаптер переменного тока и кабель питания к гнезду DC IN видеокамеры и сетево

Page 37 - Списки меню

27RUСохранение фильмов и фотографийКоличество сцен, которое можно сохранить на внешнем носителе.Фильмы: 9999 фильмовФотографии: 9999 файлов × 899 папо

Page 38 - Категория (ДРУГИЕ)

28RUИспользование компьютераПри подключении видеокамеры к компьютеру можно использовать полезные функцииПрограммное обеспечение PMB, сохраненное на CD

Page 39 - Категория (ОБЩИЕ НАСТР.)

29RUИспользование компьютераПодготовка компьютераШаг 1. Проверка системы компьютераWindowsОС*1Microsoft Windows XP SP3*2/Windows Vista SP2*3/Windows 7

Page 40 - Разделение фильма

3RUДата изготовления изделия.Вы можете узнать дату изготовления изделия, взглянув на обозначение “P/D:”, которое находится на этикетке со штрих кодом

Page 41 - “Handycam”

30RU Включите компьютер.Для установки зайдите в систему как администратор.Перед установкой программного обеспечения закройте все приложения, работа

Page 42 - Индикаторы экрана

31RUИспользование компьютера Для установки программного обеспечения следуйте инструкциям на экране.На некоторых компьютерах, возможно, может потреб

Page 43 - Детали и элементы

32RUЗапуск PMB (Picture Motion Browser)Дважды щелкните значок “PMB” на экране компьютера. ПримечанияЕсли значок отсутствует на экране компьютера, для

Page 44

33RUИспользование компьютераДля получения дополнительной информации о программном обеспечении “PMB Portable” см. справку для “PMB Portable”.

Page 45 - Поиск и

34RUНастройка видеокамерыИспользование менюС помощью меню можно использовать различные полезные функции, а также изменять различные настройки. С помощ

Page 46

35RUНастройка видеокамеры Выберите . Выберите [Показать др.] на экране [МОЕ МЕНЮ]. Выберите пункт меню, который требуется изменить. После изменен

Page 47 - Индикация самодиагностики/

36RUИспользование OPTION MENUOPTION MENU отображается подобно всплывающему окну, которое появляется при нажатии правой кнопкой мыши компьютера. Если

Page 48 - Технические

37RUНастройка видеокамерыСписки меню Категория (РУЧНАЯ НАСТР.)ВЫБОР СЦЕНЫ ...Выбор подходящей установки для записи в соответствии

Page 49 - *: макс. 10 люмен

38RUЛИЦО...Отображение и воспроизведение сцен, в которых присутствуют лица.СПИСОК ВОСПР. ... Отображение и

Page 50 - C. 10 C - 30 C является

39RUНастройка видеокамеры Категория (УПРАВЛ.НОСИТ.)УСТАН.НОСИТЕЛЯ*1УСТ.НОС.ФЛМ ...Выбор носителя для записи фильмов (стр. 11).УСТ.НОС.ФОТ

Page 51 - О товарных знаках

4RUУтилизация отслужившего электрического и электронного оборудования (директива применяется в странах Евросоюза и других европейских странах, где дей

Page 52

40RUРазделение фильма на сцены1 Выберите  [Показать др.]  [ РАЗДЕЛИТЬ] (в категории [РЕД.]).2 Выберите фильм, который нужно разделить.3 Вы

Page 53 - Дополнительная информация

41RUНастройка видеокамерыПолучение подробной информации из руководства по “Handycam”Подробнее о дополнительных операциях см. руководство по “Handycam”

Page 54

42RUДополнительная информацияИндикаторы экранаЛевый верхний уголИндикация ЗначениеКнопка MENUЗапись по таймеру автозапускаНизкий уровень ИСХ.УР.МИКР.В

Page 55 - Карта памяти

43RUДополнительная информацияДетали и элементы управленияВ круглых скобках ( ) указаны номера страниц для справок. Динамик (DCR-PJ5E) Объектив Пере

Page 56

44RUDCR-PJ5E Экран ЖКД Кнопка LIGHT (13) Многофункциональный переключатель (5) Кнопка (ПРОСМОТР ИЗОБРАЖЕНИЙ) (14, 20, 24) Кнопка PROJECTOR (18)

Page 57 - Примечание относительно

45RUДополнительная информация Поиск и устранение неисправностейВ случае возникновения неполадок при работе с видеокамерой выполните описанные ниже дей

Page 58 - Алфавитный указатель

46RUВо время ремонта для изучения проблемы, возможно, будет выполнена проверка минимального объема данных, сохраненных на внутреннем носителе записи.

Page 59

47RUДополнительная информацияC:13: / C:32:Извлеките источник питания. Подсоедините его снова и включите видеокамеру.E:: Выполните шаги  –  н

Page 60 - Перед початком

48RUКарта памяти не установлена (стр. 10).Если карта памяти заполнена, будет мигать индикатор. Удалите ненужные изображения (стр. 16) или отформатируй

Page 61 - ПОКУПЦЯМ З ЄВРОПИ

49RUДополнительная информацияDCR-SR21E:59 мм × 64,5 мм × 113,5 мм (ш/в/г), включая выступающие части 59 мм × 64,5 мм × 124,5 мм (ш/в/г), включая выс

Page 62 - Тільки для моделі

5RUВыбор элемента MENUДля выбора элементов в MENU можно использовать многофункциональный переключатель. Выберите кнопку, установив вокруг нее оранжев

Page 63 - Компоненти, що додаються

50RUАккумуляторный батарейный блок NP-FV30Максимальное выходное напряжение: 8,4 В постоянного токаВыходное напряжение: 7,2 В постоянного токаМаксималь

Page 64 -  Стор. 12 (записування)

51RUДополнительная информацияО товарных знаках“Handycam” и являются зарегистрированными товарными знаками Sony Corporation.“Memory Stick”, “”, “Memo

Page 65 - Миттєвий обмін

52RUПримечание относительно воспроизведенияИзображения, записанные на данную видеокамеру, возможно, не удастся воспроизвести соответствующим образом н

Page 66

53RUДополнительная информацияРядом с окнами или вне помещения, где прямой солнечный свет может воздействовать на экран ЖКД и объектив. Это приведет к

Page 67 - Заряджання

54RUТрудновыводимые пятна можно удалить с помощью слегка смоченной в воде мягкой ткани, например, чистящей ткани или материала для чистки оптики.Ни в

Page 68 - Настроювання

55RUДополнительная информацияБатарейный блокПри снятии батарейного блока или отключении адаптера переменного тока закройте экран ЖКД и убедитесь, что

Page 69 - Підготовка

56RUМожно использовать только карты памяти “Memory Stick Duo” размера приблизительно в два раза меньше, чем размер стандартной карты памяти “Memory St

Page 70 - Записування

57RUДополнительная информацияДатчик падения (DCR-SR21E)Для защиты внутреннего жесткого диска от удара в результате падения данная видеокамера оснащена

Page 71 -  Масштабування

58RUСписки меню см. на стр. 37 - 39.Алфавитный указательЗвуковые сигналы при работе ...10ИИндикато

Page 73

6RUКаждый день незабываемые моменты вместе с “Handycam”Захват Стр. 12 (Запись)

Page 74 - Видалення відеофрагментів

2UAПеред початком роботиПеред тим, як розпочати роботу з пристроєм, уважно прочитайте цей посібник та збережіть його для подальшого користування у дов

Page 75 - Оберіть  [YES] 

3UAЗнаки, зазначені на етикетці зі штрих-кодом на картонній коробці.P/D:XX XXXX1. Місяць виготовлення 2. Рік виготовлення A-0, B-1, C-2, D-3, E-4, F-5

Page 76 - Відтворення зображень за

4UAвлади, до служби утилізації побутових відходів або до магазину, де було придбано цей виріб.Переробка використаних елементів живлення (директива діє

Page 77

5UAОбладнання відповідає вимогам:– Технічного регламенту безпеки низьковольтного електричного обладнання (постанова КМУ від 29.10.2009 № 1149)– Техн

Page 78 - Відтворення зображень на

6UAКожний день як незабутній момент із камерою «Handycam»Зйомка Стор. 12 (записування)

Page 79 - Збереження зображень на

7UAОбмін Стор. 21 (створення дисків)Миттєвий обмін Стор. 18 (проектор)Тільки для моделі DCR-PJ5E

Page 80 - DISC BURN OPTION

8UAЗмістПеред початком роботи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 81

9UAПідготовкаПідготовкаЗаряджання1Приєднайте комплект елементів живлення.Від’єднання комплекту елементів живленняЗакрийте РК-екран. Посуньте важілець

Page 82 - Потік сигналів

10UAНастроювання1Відкрийте РК-екран відеокамери, щоб увімкнути її.Вимкнення живленняЗакрийте РК-екран.2За допомогою універсального перемикача встанові

Page 83

11UAПідготовка Змінення носія запису (DCR-SR21E)За замовчуванням відеофрагменти й фотознімки записуються на внутрішній жорсткий диск. Носій запису мо

Page 84

7RUСовместное использование Стр. 21 (Создание диска)Мгновенное совместное использование Стр. 18 (Проектор)Только модель DCR-PJ5E

Page 85

12UAЗаписування та відтворенняЗаписування1Відкрийте кришку об’єктива.2Виберіть режим (відео/фото).Відео: Фото: 3Відео:Натисніть START/STOP.Фото:Натисн

Page 86 - Завантаження

13UAЗаписування та відтворення Записування у приміщенні з недостатнім освітленнямМожна ввімкнути режим LED VIDEO LIGHT, натиснувши кнопку LIGHT. Мас

Page 87

14UAВідтворення на відеокамері1Натисніть кнопку (VIEW IMAGES), щоб відобразити екран VISUAL INDEX.2Відео:Виберіть (відео).Фото:Виберіть (фото).3Ви

Page 88

15UAЗаписування та відтворення Екран відтворення відеофрагментівГучність можна регулювати.  відрегулюйте за допомогою /  . Екран відтворення ві

Page 89 - Від’єднання відеокамери від

16UAВидалення відеофрагментів і фотознімків1Виберіть  [Show others]  [DELETE] (у розділі [EDIT]).EDI T2Відео:Виберіть [DELETE]  [DELETE].Фото:Ви

Page 90 - Portable»

17UAЗаписування та відтворення3Виберіть зображення, які потрібно видалити.З’явиться позначка .4Оберіть  [YES]   . ПриміткиВідновити зображення

Page 91 - Настройте параметри

18UAВідтворення зображень за допомогою вбудованого проектора (DCR-PJ5E)1Натисніть PROJECTOR.2Відрегулюйте параметри зображення, що відтворюється проек

Page 92 - Робота з меню

19UAЗаписування та відтворення Перегляд зображень, записаних на інших пристроях, за допомогою проектора  [Show others]  [PROJECTOR] (у розділі

Page 93 - Настроювання відеокамери

20UAВідтворення зображень на екрані телевізораУстановіть комутатор входів телевізора в положення, що відповідає входу, який використовуватиметься для

Page 94 - Використання OPTION MENU

21UAЗбереження відеофрагментів і фотографійЗбереження відеофрагментів і фотографійЗбереження зображень на дискуПідключіть адаптер змінного струму та ш

Page 95

8RUСодержаниеПрочтите перед началом работы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 96 - Розділ (OTHERS)

22UAНе витягайте карту пам’яті з відеокамериПерш ніж видалити відеофрагменти з відеокамери, відтворіть створений диск, щоб переконатись у правильності

Page 97 - Розділ (GENERAL SET)

23UAЗбереження відеофрагментів і фотографійВикористання записуючого DVD-пристрою тощо, відмінного від DVDirect Express1Підключіть записуючий DVD-прист

Page 98 - Розділення

24UAВикористання рекордера тощо1Вставте носій запису в записуючий пристрій (дисковий рекордер тощо).2Підключіть відеокамеру до записуючого пристрою за

Page 99 - «Handycam»:

25UAЗбереження відеофрагментів і фотографій ПриміткиОскільки записування виконується шляхом передавання даних в аналоговому режимі, якість зображення

Page 100 - Екранні індикатори

26UAЗбереження зображень на зовнішньому носію (DIRECT COPY)Підключіть адаптер змінного струму та шнур живлення до роз’єму DC IN на відеокамері та до е

Page 101 - Елементи пристрою

27UAЗбереження відеофрагментів і фотографійНа зовнішньому носію можна зберегти наведену нижче кількість сцен.Відеофрагменти: 9999 відеофрагментівФотоз

Page 102 - DCR-PJ5E/SX21E

28UAВикористання комп’ютераКорисні функції, які стають доступними в разі підключення відеокамери до комп’ютераПрограмне забезпечення PMB, що міститься

Page 103 - Пошук та усунення

29UAВикористання комп’ютераПідготовка комп’ютераКрок 1: перевірка конфігурації комп’ютерної системиWindowsОС*1Microsoft Windows XP SP3 (пакет оновлень

Page 104

30UA Переконайтеся в тому, що відеокамеру не підключено до комп’ютера. Увімкніть комп’ютер.Аби виконати встановлення, зареєструйтеся в системі,

Page 105 - Індикатори режиму

31UAВикористання комп’ютера Клацніть [Continue] на екрані ком’ютера. Встановіть прикладну програму, дотримуючись інструкцій на екрані.У комп’юте

Page 106 - Технічні

9RUПодготовкаПодготовкаЗарядка1Подключите батарейный блок.Извлечение батарейного блокаЗакройте экран ЖКД. Сдвиньте рычаг освобождения батарейного блок

Page 107 - *: 10 люмен

32UAПочаток роботи з PMB (Picture Motion Browser)Двічі клацніть ярлик «PMB» на екрані монітора комп’ютера. ПриміткиЯкщо піктограма не відображається н

Page 108 - C рекомендується

33UAВикористання комп’ютера4 Настройте параметри, виконуючи інструкції на екрані.Запуститься програма «PMB Portable».Докладніше про програму «PMB Po

Page 109 - Заходи безпеки

34UAНастроювання відеокамериВикористання менюМеню дозволяють скористатися корисними функціями та настроїти різні параметри. Ефективне використання мен

Page 110 - Використання та догляд

35UAНастроювання відеокамери Оберіть . Виберіть пункт [Show others] на екрані [MY MENU]. Оберіть пункт меню, значення якого потрібно змінити. Змі

Page 111 - Додаткова інформація

36UAВикористання OPTION MENUМеню OPTION MENU відображається так само, як розкривне вікно, яке з’являється після клацання правою кнопкою миші на комп

Page 112

37UAНастроювання відеокамериСписки менюРозділ (MANUAL SETTINGS)SCENE SELECTION ...Вибір параметрів запису у відповідності до типа сце

Page 113 - Пункти меню

38UAPLAYLIST... Відображення й відтворення списку відтворення відеофрагментів.PLAYBACK SETDATA CODE ...

Page 114

39UAНастроювання відеокамериРозділ (MANAGE MEDIA)MEDIA SETTINGS*1MOVIE MEDIA SET ...Визначення носія для відеозапису (стор. 11).PHOTO MEDIA SE

Page 115

40UAРозділення відеофрагмента1 Виберіть  [Show others]  [ DIVIDE] (у розділі [EDIT]).2 Оберіть відеофрагмент, який потрібно розділити.3 Обе

Page 116 - 2011 Sony Corporation

41UAНастроювання відеокамериПосібник із «Handycam»: отримання детальної інформаціїДля отримання докладної інформації про складніші операції прочитайте

Related models: DCR-SR21E

Comments to this Manuals

No comments