Sony SLT-A99 User Manual

Browse online or download User Manual for Digital Photo Frame Sony SLT-A99. Инструкция по эксплуатации Sony SLT-A99

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 291
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - Цифровой

4-438-655-12(1)SLT-A99/SLT-A99V©2012 Sony CorporationЦифровой фотоаппарат со сменным объективомα РуководствоA-переходник

Page 2 - Содержание

10Предисловие о функцияхВ этом разделе приводится описание некоторых часто используемых и характерных функций съемки.Дополнительная информация приводи

Page 3 - Выбор режима съемки

100Выбор вида экрана информации о режиме съемки (DISP)* Эта опция может быть установлена только когда выбран параметр [Кнопка DISP(Монитор)].2 Выберит

Page 4 - Настройка яркости изображения

101Выбор вида экрана информации о режиме съемки (DISP)Переключение дисплея информации о записиПримечания• Гистограмма не характеризует окончательно за

Page 5

102Выбор вида экрана информации о режиме съемки (DISP)Кнопка MENU t 3 t [Отобр.парам.Live View] t [Отобр.парам.ВЫКЛ]• При выборе [Отобр.парам.ВЫКЛ] и

Page 6

103Настройка фокусировкиНастройка фокусировкиНастройка фокусировкиИмеется 2 способа настройки фокусировки: автоматическая и ручная фокусировка.Способ

Page 7

104Настройка фокусировкиАвтоматическая фокусировка1 Если объектив имеет переключатель режима фокусировки, установите его в положение AF.2 Кнопка Fn t

Page 8

105Настройка фокусировкиНастройка фокусировки• Используйте [Покадровая АФ], когда объект неподвижен.• Используйте [Непрерывная АФ] или [Непрер. АФ с п

Page 9

106Настройка фокусировки• Вспомогательная область функции [Вспомогательная карта глубины резкости непрерывной АФ] может работать некорректно в следующ

Page 10 - Предисловие о функциях

107Настройка фокусировкиНастройка фокусировкиИзмерение точного расстояния до объектаПримечание• Если объект расположен к используемому объективу ближе

Page 11 - Как пользоваться камерой или

108Настройка фокусировкиКнопка Fn t (Область AF) t Выбор желаемой настройки2 Держите кнопку затвора наполовину нажатой и поместите объект в исходное

Page 12 - Quick Navi (32)

109Настройка фокусировкиНастройка фокусировкиПримечания• [Область AF] фиксируется на [Широкая АФ], и вы не сможете выбрать другие настройки, когда реж

Page 13 - Сведения о пользовании

11Предисловие о функцияхУправление диапазоном АФ (112)Вы можете ограничить диапазон автоматической фокусировки, чтобы камера не фокусировалась на нену

Page 14

110Настройка фокусировки• Для съемки людей вы можете установить обнаружение и слежение за лицами людей, используя следующие настройки: [Слежение за об

Page 15 - Перед использованием

111Настройка фокусировкиНастройка фокусировкиПримечания• Слежение может быть затруднено в следующих ситуациях:– Объект движется слишком быстро.– Объек

Page 16 - Проверка комплектации

112Настройка фокусировкиВы можете ограничить диапазон автофокусировки. Эта функция позволяет камере фокусироваться на субъекте без помех со стороны об

Page 17 - Элементы фотоаппарата

113Настройка фокусировкиНастройка фокусировкиОтмена функции контроля диапазона АФЕще раз нажмите кнопку AF RANGE.• Отрегулируйте диапазон АФ на положе

Page 18 - Задняя сторона

114Настройка фокусировкижелтой не сразу и не легко. В таких случаях при фокусировке на объекте используйте его оконтуренную часть.• Вы не можете испол

Page 19

115Настройка фокусировкиНастройка фокусировкиВы можете установить подсветку АФ для фокусировки на объекте при недостаточном освещении.Кнопка MENU t 2

Page 20 - Верхняя сторона

116Настройка фокусировки• Если вы выполняете точную настройку АФ с объективом другого производителя это может повлиять на значения настройки объективо

Page 21

117Настройка фокусировкиНастройка фокусировкиАФ, используется зона, выбранная при помощи многофункционального переключателя.• При использовании телеко

Page 22 - Боковые стороны

118Настройка фокусировкиПеред съемкой можно проверить фокусировку путем увеличения изображения.Фокусировоч. лупа1 Кнопка MENU t 4 t [Кноп. Цифр. теле

Page 23

119Настройка фокусировкиНастройка фокусировкиВы можете выполнить точные настройки после автоматической настройки фокусировки (Прямая ручная фокусировк

Page 24

12Предисловие о функцияхQuick Navi (32)В режиме видоискателя вы можете быстро переключить ЖК-экран на экран Quick Navi, нажав на кнопку Fn. Вы можете

Page 25 - Адаптер для башмака

120Настройка фокусировкиПримечание• Некоторые объективы SAM несовместимы с функцией прямой ручной фокусировки. Обратитесь к инструкциям по эксплуатаци

Page 26 - Список значков

121Настройка яркости изображенияНастройка яркости изображенияКоррекция экспозицииОбычно экспозиция выбирается автоматически (Автоматическая экспозиция

Page 27

122Коррекция экспозиции• Посмотрите снятое изображение и отрегулируйте уровень коррекции.• Используя режим съемки со сдвигом параметров, вы можете сня

Page 28

123Настройка яркости изображенияБлокировка АЭКогда при съемке против солнца или рядом с окном экспозиция может не соответствовать объекту, используйте

Page 29

124Блокировка АЭ4 Нажимая на кнопку AEL, выполните фокусировку снимаемого объекта и сделайте снимок объекта.• Если вы хотите продолжить снимать с этим

Page 30

125Настройка яркости изображенияРежим измер.Кнопка Fn t (Режим измер.) t Выберите требуемый режим• Для обычной съемки используйте режим измерения [Мул

Page 31 - Функции, которые могут

126Использование режима протяжки Выбор режима протяжкиВы можете использовать режим протяжки, соответствующий вашим целям, такой как перевод одного кад

Page 32

127Выбор режима протяжкиИспользование режима протяжкиКнопка (Протяжка) t (Покадров. Съемка)Примечание• Если в Выборе сцены режим экспозиции установле

Page 33 - Список функций

128Выбор режима протяжкиОтмена таймера автоспускаНажмите кнопку (протяжка).Съемка со сдвигом позволяет вам делать несколько изображений с различными

Page 34 - 1 Нажмите кнопку так

129Выбор режима протяжкиИспользование режима протяжкиПримечания• Когда режим экспозиции установлен на M и чувствительность ISO установлена на значение

Page 35 - 2 Поверните диск для

13Перед использованиемПеред использованиемСведения о пользовании фотоаппаратомПроцедура съемкиДанная камера имеет 2 режима слежения за объектами: режи

Page 36 - Выбор функции с помощью

130Выбор режима протяжкиШкала EV при съемке в режиме брекетинга* Общее освещение: Любое освещение, отличное от света вспышки, освещающее сцену съемки

Page 37 - Fn (Функция)

131Выбор режима протяжкиИспользование режима протяжки*MK–1: единица, характеризующая качество преобразования цвета в фильтрах цветовой температуры (та

Page 38

132Выбор режима протяжкидоступна, только когда диск выбора режима установлен на Фильм (только для RMT-DSLR2).• См. также инструкцию по эксплуатации, в

Page 39 - Функции, выбираемые кнопкой

133Расширенные функции съемкиРасширенные функции съемкиИспользование вспышки (продается отдельно)В условиях недостаточной освещенности использование в

Page 40

134Использование вспышки (продается отдельно)Примечание• Объектив может блокировать свет вспышки и в нижней части изображения может появляться тень. С

Page 41 - Меню съемки фильмов

135Использование вспышки (продается отдельно)Расширенные функции съемки• При использовании вспышки снимайте объект на расстоянии 1 м или более.• При с

Page 42

136Использование вспышки (продается отдельно)Примечание• Измените канал вспышки, если поблизости другой фотограф пользуется беспроводной вспышкой, и с

Page 43

137Использование вспышки (продается отдельно)Расширенные функции съемкиПримечания• Когда режим экспозиции установлен на S или M, съемка с медленной си

Page 44

138Использование вспышки (продается отдельно)Примечания• Выберите режим ручной экспозиции (рекомендуется настройка, отличнаая от ISO AUTO) и установит

Page 45

139Расширенные функции съемкиДоступные режимы вспышкиРежимы вспышки, которые вы можете выбрать, зависят от режима съемки и выбранных функций.В таблице

Page 46

14Сведения о пользовании фотоаппаратомблизлежащий объект, это может вызвать возгорание.• Позади и вокруг поворотной оси подвижной части ЖК-экрана нахо

Page 47 - Меню режима воспроизведения

140Коррекция экспозиции вспышкиПри выполнении съемки со вспышкой Вы можете отрегулировать только яркость света вспышки, не изменяя коррекцию экспозици

Page 48

141Расширенные функции съемкиУправл.вспышкойКнопка MENU t 2 t [Управл.вспышкой] t Выберите требуемую настройкуADI: Advanced Distance Integration (Реж

Page 49 - Меню установк

142Управл.вспышкой• Режим ADI flash доступен только в комбинации с объективом, оснащенным датчиком расстояния. Чтобы определить, оснащен ли объектив д

Page 50

143Расширенные функции съемкиБлокирование FELПри обычной съемке со вспышкой количество света вспышки регулируется автоматически для получения оптималь

Page 51

144Блокирование FELВспышки, совместимые с функцией блокирования FEL• HVL-F60M и HVL-F43AM можно использовать для съемки с пристегивающимся ЖК-мониторо

Page 52 - Использование Руководства в

145Расширенные функции съемкиНастройка чувствительности ISOСветочувствительность выражается числом ISO (рекомендованный показатель экспозиции). Чем бо

Page 53 - Ïîäãîòîâêà

146Настройка чувствительности ISOИзменение диапазона автоматической регулировки в [AUTO]При выбранном параметре [AUTO] нажмите B, выберите [Максимум I

Page 54 - 2 Подключите зарядное

147Расширенные функции съемкиАвтоматическая коррекция яркости и контрастности (Динамический диапазон)Кнопка Fn t (DRO/Авто HDR) t Выбор желаемой настр

Page 55 - Установка батарейного блока/

148Автоматическая коррекция яркости и контрастности (Динамический диапазон)Примечания• Настройка фиксируется на [Выкл], когда режим экспозиции установ

Page 56 - 6 Закройте крышку

149Автоматическая коррекция яркости и контрастности (Динамический диапазон)Расширенные функции съемки– Пользуйтесь этой функцией, когда объект неподви

Page 57 - Извлечение карты памяти

15Сведения о пользовании фотоаппаратомПеред использованиемСведения о GPS-совместимых устройствах (только SLT-A99V)• Чтобы определить, поддерживает ли

Page 58 - Совместимые карты памяти

150Настройка обработки изображенияВыберите фильтр желаемого эффекта для достижения более впечатляющей и артистичной выразительности.Кнопка Fn t (Эфф

Page 59 - Подготовка камеры

151Настройка обработки изображенияРасширенные функции съемкиПримечания• При использовании функции масштабирования, отличной от оптического масштабиров

Page 60 - Установка объектива

152Настройка обработки изображенияВы можете выбрать из 13 стилей требуемый стиль, используемый при обработке изображения, и также отрегулировать контр

Page 61 - 2 Установите переднюю и

153Настройка обработки изображенияРасширенные функции съемки3 Если необходимо настроить (Контрастность), (Насыщенность) или (Резкость), выберите т

Page 62

154Настройка обработки изображенияПараметры (Контрастность), (Насыщенность) и (Резкость) можно регулировать для каждой рамки стиля.Примечания• Е

Page 63 - Установка даты и времени

155Расширенные функции съемкиНастройка цветовых тонов (Баланс белого)Цветовой тон объекта меняется в зависимости от характеристик источника освещения.

Page 64

156Настройка цветовых тонов (Баланс белого)• Используйте функцию сдвига баланса белого цвета, если вы не можете получить желаемого цвета в выбранной о

Page 65 - ЖК-экрана

157Настройка цветовых тонов (Баланс белого)Расширенные функции съемкиПримечание• Так как колориметры предназначены для пленочных фотокамер, значения о

Page 66 - Съемка четкого изображения

158Настройка цветовых тонов (Баланс белого)Примечание• Сообщение “Ошибка пользовательского баланса белого” указывает, что значение превышает ожидаемый

Page 67 - Как правильно держать камеру

159Расширенные функции съемкиНастройка размера изображенияКнопка MENU t 1 t [Размер изобр.] t Выберите требуемый размер[Формат]: [3:2][Формат]: [16:9

Page 68 - Снятие наглазника окуляра

16Ïåðåä èñïîëüçîâàíèåìПроверка комплектацииОбратитесь к вашему дилеру Sony или в местный уполномоченный центр Sony, если были поставлены не все принад

Page 69 - Съемка неподвижных

160Настройка размера изображенияМожно задать размер панорамных изображений. Размер изображения зависит от настройки направления съемки. (стр. 84).Кноп

Page 70 - 5 Нажмите кнопку затвора

161Расширенные функции съемкиНастройка формата и качества изображенияКнопка MENU t 1 t [Формат] t Выберите требуемый форматПримечание• Этот параметр

Page 71 - Запись видео

162Настройка формата и качества изображенияПримечание• Этот параметр нельзя задать, если режим экспозиции установлен на Панорамный обзор.Информация о

Page 72 - Воспроизведение изображений

163Расширенные функции съемкиРаспознавание лицФотоаппарат распознает лица, выполняет фокусировку, настраивает экспозицию, обрабатывает изображение и р

Page 73 - Выберите требуемый режим

164Распознавание лиц• Скомпонуйте кадр так, чтобы рамка функции распознавания лиц находилась в области АФ.Примечания• Если режим экспозиции установлен

Page 74

165Распознавание лицРасширенные функции съемкиКнопка MENU t 6 t [Регистрация лиц] t [Изменение приоритета] t Выбор лица, для которого вы хотите измен

Page 75

166Распознавание лицКнопка Fn t (Авт. кадрир. портр.) t Выбор требуемой настройки[Выкл] – настройка по умолчанию.Примечания• Функцию кадрирования ав

Page 76

167Расширенные функции съемкиSmile ShutterКогда фотоаппарат распознает улыбку, затвор срабатывает автоматически.1 Кнопка Fn t (Улыб./Распоз. Лиц) t [S

Page 77 - Режим Авто

168Smile Shutter• Чтобы сфокусироваться на улыбке, совместите рамку функции распознавания лиц и область АФ.• Не закрывайте глаза челкой волос и т. д.

Page 78 - Распознавание снимаемой сцены

169Расширенные функции съемкиМасштабированиеВы можете увеличить изображения в большей степени, чем с оптическим трансфокатором.Вы можете выполнить уве

Page 79 - Выбор сцены

17Перед использованиемЭлементы фотоаппаратаПодробное описание работы приведено на страницах, указанных в круглых скобках.A Подсветка АФ (115)/Индикато

Page 80

170МасштабированиеФункция масштабирования четкого изображения позволяет камере выполнять увеличение с сохранением текущего разрешения изображения.Вы м

Page 81

171МасштабированиеРасширенные функции съемкиBИнтеллектуальное масштабирование: Вы можете увеличить изображения, немного обрезав их. (Доступно только,

Page 82 - 3 Наведите камеру на край

172МасштабированиеПримечания• Функция масштабирования камеры недоступна– Когда режим экспозиции установлен на Панорамный обзор.– [Качество] установлен

Page 83 - 5 Перемещайте фотоаппарат

173Расширенные функции съемкиПодавление шумов в изображенииЕсли выдержка установлена на 1 секунду или больше (Съемка с длительным экспонированием), фу

Page 84 - Изменение размера изображения

174Подавление шумов в изображенииПримечания• Этот параметр нельзя установить, если режим экспозиции установлен на режим Авто, Панорамный обзор или Выб

Page 85 - Непр. приор. АЭ с телеконв

175Расширенные функции съемкиУстановка цветового пространстваСпособ представления цвета в виде комбинации чисел, или диапазон воспроизведения цвета, н

Page 86

176Настройка записи фильмаНастройка записи фильмаВ этом разделе приводится описание записи фильма с расширенными действиями.• Начните запись после нас

Page 87 - Программное авто

177Настройка записи фильмаНастройка записи фильма• При импорте фильмов AVCHD на компьютер используйте “PlayMemories Home” (стр. 233).• Длительная съем

Page 88 - Приор. диафрагмы

178Настройка записи фильма1 Кнопка Fn t (Режим Фокусировки) t (Ручной фокус) (стр. 116).2 Установите диск переключения режимов в положение (Видео

Page 89 - 2 Выберите значение

179Настройка записи фильмаНастройка записи фильмаАвто медлен. затворУстановка [Авто медлен. затвор] на [Вкл] уменьшает шум на ровных темных участках к

Page 90 - Кнопка предварительного

18Элементы фотоаппаратаA Кнопка MENU (39)B Наглазник окуляра (68)C Видоискатель*• Когда вы смотрите в видоискатель, включается режим видоискателя, ког

Page 91 - 2 При помощи переднего или

180Настройка записи фильмаЧем больше средняя скорость записи в битах, тем выше качество изображения.Кнопка MENU t 1 t [Параметры записи] t Выберите т

Page 92 - Ручной экспозиция

181Настройка записи фильмаНастройка записи фильма[Формат файла]: [MP4]* 1080 60i-совместимое устройство** 1080 50i-совместимое устройствоПримечания• Ф

Page 93 - 2 Поверните передний диск

182Настройка записи фильма• При регулировании настройки мы рекомендуем пользоваться наушниками для проверки уровня.• Установите более низкий уровень д

Page 94 - 3 Сделайте снимок после

183Настройка записи фильмаНастройка записи фильмаПри использовании наушников вы можете изменить настройку коррекции эхо во время записи фильма.Кнопка

Page 95 - 3 Поверните задний диск

184Настройка записи фильмаКнопка MENU t 2 t [Запись звука] t [Выкл]Уменьшение шума ветраВы можете уменьшить шум ветра, обрезав запись низкочастотных

Page 96

185Расширенное воспроизведениеРасширенное воспроизведениеИспользование функций воспроизведенияКнопка MENU t 2 t [Выб. носит. для воспр.] t. Выберите

Page 97

186Использование функций воспроизведенияОтмена воспроизведения увеличенного изображенияНажмите на центр многофункционального переключателя, чтобы изоб

Page 98 - Функции, доступные для

187Использование функций воспроизведенияРасширенное воспроизведениеВо время воспроизведения вы можете одновременно отобразить на экране несколько изоб

Page 99 - Выбор вида экрана

188Использование функций воспроизведенияОтображение требуемой папкиВозврат к экрану нормального воспроизведенияЕще раз нажмите кнопку .Примечания• По

Page 100 - 3 Нажмите кнопку MENU

189Использование функций воспроизведенияРасширенное воспроизведениеКнопка MENU t 1 t [Слайд-шоу] t [Ввод]Записанные изображения воспроизводятся по по

Page 101 - Гистограмма

19Элементы фотоаппаратаПеред использованиемI Для съемки: Кнопка AF/MF (Автоматический / ручной фокус) (45, 120, 206)Для просмотра: Кнопка (Увеличени

Page 102 - [Отобр.парам.ВЫКЛ]

190Использование функций воспроизведенияВы можете настроить ориентацию воспроизведения изображений, записанных в портретной ориентации.Кнопка MENU t

Page 103 - Настройка фокусировки

191Расширенное воспроизведениеЭкран, показываемый для режима воспроизведенияПри каждом нажатии кнопки DISP изображение на экране изменяется следующим

Page 104 - 3 Нажмите кнопку затвора

192Экран, показываемый для режима воспроизведенияB24M 10M 4.6M 20M 8.7M 3.9M 10M 4.6M 2.0M 8.7M 3.9M 1.7M Размер неподвижных изображений (159) Каче

Page 105

193Расширенное воспроизведениеЗащита изображений (Защита)Вы можете защитить изображения от случайного удаления.Отмена защиты всех изображений или филь

Page 106 - Индикатор фокусировки

194Защита изображений (Защита)Кнопка MENU t 1 t [Защита] t [Отменить для всех фото.], [Отм. для всех видео(MP4)] или [Отм. для всех файл. AVCHD]

Page 107 - 1 Расположите объект в

195Расширенное воспроизведениеВывод на печатьС помощью камеры можно указать неподвижные изображения до печати изображений в ателье или на собственном

Page 108 - 2 Держите кнопку затвора

196Вывод на печатьПри печати изображений вы можете указывать на них дату. Положение даты (внутри или снаружи снимка, размер шрифта и т.п.) зависит от

Page 109 - 3 Наполовину нажмите

197Расширенное воспроизведениеКопирование изображенийВы можете копировать изображения с карты памяти, установленной в слот, выбранный при помощи [Выб.

Page 110 - Для изменения режима

198Удаление изображений (Удалить)Вы можете удалить только ненужные или все изображения.После того, как снимок удален, восстановить его невозможно. Убе

Page 111

199Удаление изображений (Удалить)Расширенное воспроизведениеВы можете удалить все неподвижные изображения или фильмы, отображаемые в текущем режиме пр

Page 112 - 2 Установите максимальное

2СодержаниеПредисловие о функциях ... 10Перед использованиемСведения о пользовании фотоаппаратом ...

Page 113

20Элементы фотоаппаратаA Микрофон* (183)B Кнопка снятия блокировки диска режима (75)C Диск переключения режимов (75)D Многоинтерфейсный разъем** (25,

Page 114

200Просмотр изображений на экране телевизораДля просмотра на экране телевизора снятых камерой изображений необходимы кабель HDMI (продается отдельно)

Page 115 - Микрорегулир.АФ

201Просмотр изображений на экране телевизораРасширенное воспроизведениеПримечания• Пользуйтесь кабелем HDMI с логотипом HDMI.• Один конец кабеля со шт

Page 116 - 3 Поверните кольцо

202Просмотр изображений на экране телевизораЕсли фотоаппарат при помощи кабеля HDMI подключен к телевизору, который поддерживает “BRAVIA” Sync, то для

Page 117

203Просмотр изображений на экране телевизораРасширенное воспроизведение• Если камера в ответ на команды пульта дистанционного управления телевизора вы

Page 118 - 3 Нажмите кнопку

204Настройка камерыНастройка других функций камерыМожно спустить затвор без установленного объектива. Используйте этот параметр, когда фотоаппарат уст

Page 119

205Настройка других функций камерыНастройка камерыПримечания• В режиме автопросмотра изображение не будет отображаться в вертикальном положении, даже

Page 120 - Управление AF/MF

206Настройка других функций камерыПрисвоение другой функции кнопке AELВы можете присвоить одну из следующих функций кнопке AEL дополнительно к функции

Page 121 - Коррекция экспозиции

207Настройка других функций камерыНастройка камерыФункция электронной передней шторки уменьшает диапазон времени между срабатываниями затвора.Кнопка M

Page 122 - Примечания

208Настройка других функций камерыЯркость видоискателя настраивается автоматически в зависимости от освещенности объекта.Яркость видоискателя можно от

Page 123 - Блокировка АЭ

209Настройка других функций камерыНастройка камерыПримечания• Камера не переключается в режим экономии питания, если она подключена к телевизору или е

Page 124

21Элементы фотоаппаратаПеред использованием** Для дополнительной информации о принадлежностях, совместимых с многоинтерфейсным разъемом, зайдите на we

Page 125 - Режим измер

210Настройка других функций камерыКнопка MENU t 3 t [Переключ. PAL/NTSC] t Выберите требуемую настройкуПримечания• Эта функция доступна только на уст

Page 126 - Выбор режима протяжки

211Настройка камерыКомпенсация объективаВы можете автоматически компенсировать следующие характеристики: снижение освещенности по краям, хроматические

Page 127 - Непрерыв. Съемка

212Настройка способа записи на карту памятиВы можете записывать одни и те же изображения на 2 карты памяти одновременно или сортировать изображения по

Page 128 - Автоспуск

213Настройка способа записи на карту памятиНастройка камерыПримечания• Для одновременной записи фильмов требуются следующие карты памяти:– Карты памят

Page 129 - Использование режима протяжки

214Настройка способа записи на карту памятиКнопка MENU t 1 t [Номер файла] t Выберите требуемую настройкуПримечание• При выполнении [Сброс настроек]

Page 130 - Брекетинг WB

215Настройка способа записи на карту памятиНастройка камерыКнопка MENU t 1 t [Выбор папк. записи] t Выберите требуемую папкуПримечания• Выбор папки н

Page 131 - Пульт ДУ

216Настройка способа записи на карту памятиЕсли в файле базы данных видеозаписей обнаружены несоответствия, вызванные обработкой изображений на компью

Page 132 - (только для RMT-DSLR2)

217Настройка способа записи на карту памятиНастройка камеры• Карты Eye-Fi продаются в США, Канаде, Японии и некоторых странах ЕС (по состоянию на июнь

Page 133 - (продается отдельно)

218Запись информации о местоположении с использованием функции GPS (только SLT-A99V)Если фотоаппарат при помощи встроенной функции GPS принял информац

Page 134 - 2 Включите вспышку и

219Запись информации о местоположении с использованием функции GPS (только SLT-A99V)Настройка камерыВыйдите из помещения на открытое место и снова вкл

Page 135 - Беспроводная вспышка

22Элементы фотоаппаратаA Крючки для плечевого ремня• Прикрепите оба конца ремня к камере.B Разъем (Синхронизация вспышки) (137)C Разъем REMOTE• При п

Page 136 - Медленная синхронизация

220Запись информации о местоположении с использованием функции GPS (только SLT-A99V)• Если параметр [Настр. даты/врем.] не задан, или заданное время з

Page 137 - Значок светится на экране

221Настройка камерыЗапись собственных настроекВы можете зарегистрировать в памяти 3 наиболее часто используемых комбинации режимов и настроек. Вы може

Page 138

222Запись собственных настроекИзменение сохраненных настроекПосле вызова настройки установите камеру на настройку, которую вы хотите зарегистрировать,

Page 139 - Доступные режимы вспышки

223Настройка камерыВозврат настроек к значениям по умолчаниюВы можете сбросить основные функции фотоаппарата.Кнопка MENU t 4 t [Инициализац.] t Выбер

Page 140

224Возврат настроек к значениям по умолчаниюБаланс белого (155)AWB (Автоматический баланс белого)–Цв.тмп./Ф-тр. (156)5500K, Цветовой фильтр 0–Пользова

Page 141 - Управл.вспышкой

225Возврат настроек к значениям по умолчаниюНастройка камерыУправл.вспышкой (141)Вспышка ADI–Подсветка АФ (115)Авто–SteadyShot (66) Вкл –Скорость АФ (

Page 142

226Возврат настроек к значениям по умолчаниюМеню Пользовательские установкиЭлементыСостояние после сбросаСброс настроекСброс реж.зап.Переуст.польз.Eye

Page 143 - Блокирование FEL

227Возврат настроек к значениям по умолчаниюНастройка камерыКнопка AF/MF (206)AF/MF с удерж. кноп.–Кнопка пользов. (206)Перекл. блокир. FEL–Кнопка пре

Page 144

228Возврат настроек к значениям по умолчаниюСлайд-шоу – Интервал (189)3 сек.––Слайд-шоу – Тип изображения (189)Все––Индекс изображ. (187)4 изображения

Page 145 - Настройка чувствительности

229Возврат настроек к значениям по умолчаниюНастройка камерыСправ. диска выб. реж. (49)Выкл––Яркость ЖКД (207)Авто––Яркость видоискат. (208)Авто––Видо

Page 146 - 1 Нажмите кнопку ISO

23Элементы фотоаппаратаПеред использованиеммикрофона, то питание для микрофона подается от камеры.G Гнездо i (наушники) (183)H Разъем HDMI (200)I Разъ

Page 147 - (Динамический диапазон)

230Возврат настроек к значениям по умолчанию* Даже если вы сбрасываете настройку, настроенные значения не сбрасываются.Демонстр. режим (51)Выкл––Проче

Page 148 - Авто HDR

231Настройка камерыПросмотр версии программного обеспеченияЭтот параметр отображает версию программного обеспечения вашей камеры. Уточните версию ПО,

Page 149 - Расширенные функции съемки

232Просмотр изображений на компьютереИспользование программного обеспеченияНа компакт-диске (прилагается) находятся следующие программы, которые расши

Page 150 - Настройка обработки

233Использование программного обеспеченияПросмотр изображений на компьютереПри помощи программы “PlayMemories Home” можно выполнять следующие операции

Page 151

234Использование программного обеспеченияСтраница поддержки “PlayMemories Home” (только по-английски)http://www.sony.co.jp/pmh-se/Подключите фотоаппар

Page 152 - 1 Кнопка Fn t

235Использование программного обеспеченияПросмотр изображений на компьютере* Не поддерживаются 64–разрядная и Starter (Edition) версии. Для работы фун

Page 153 - 3 Если необходимо

236Использование программного обеспеченияПримечания• Работа не гарантируется в конфигурации, основанной на модернизации описанных выше операционных си

Page 154

237Использование программного обеспеченияПросмотр изображений на компьютереПримечание• Если “PMB” (Picture Motion Browser), поставляемая с камерой, ко

Page 155 - (Баланс белого)

238Использование программного обеспечения3 Скопируйте файлы [IDC_INST.pkg] и [RCC_INST.pkg] в папке [MAC] на значок жесткого диска.4 Дважды щелкните п

Page 156 - 1 Кнопка WB t (Цв.тмп./

239Просмотр изображений на компьютереПодключение фотоаппарата к компьютеруВыберите способ использования для подключения USB, когда камера подключена к

Page 157 - 1 Кнопка WB t [ SET] t

24Элементы фотоаппаратаA Направляющие отверстия для вертикальной ручки• Эти отверстия используются при подключении вертикально ручки (продается отдель

Page 158 - Примечание

240Подключение фотоаппарата к компьютеру* Состояние устройства - это экранное меню, используемое для управления подключенными устройствами, таким как

Page 159 - Настройка размера

241Подключение фотоаппарата к компьютеруПросмотр изображений на компьютереПрограмма “PlayMemories Home” предоставляет удобные средства импорта изображ

Page 160 - Панорама: размер

242Подключение фотоаппарата к компьютеру• ssss (номер файла) обозначает любой номер в диапазоне от 0001 до 9999.• Когда параметр [Качество] установлен

Page 161 - Настройка формата и качества

243Подключение фотоаппарата к компьютеруПросмотр изображений на компьютереПрограммное обеспечение для компьютеров MacПодробные сведения о программном

Page 162 - Информация о файлах RAW

244Создание диска с фильмамиВы можете создать диск из фильмов AVCHD, записанных на камеру.Вы можете создать диск из фильмов AVCHD, записанных этой кам

Page 163 - Распознавание лиц

245Создание диска с фильмамиПросмотр изображений на компьютере* Фильмы, записанные с параметром [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)], [60i 24M(FX)]/[50i 24M(FX

Page 164 - Регистрация лиц

246Создание диска с фильмамиПримечания• Заранее установите “PlayMemories Home”.• На диск записи AVCHD нельзя записать фотоснимки и видеофайлы MP4.• Пр

Page 165 - Авт. кадрир. портр

247Создание диска с фильмамиПросмотр изображений на компьютереДля создания дисков Blu-ray можно использовать носители BD-R (не допускают перезаписыван

Page 166

248Создание диска с фильмамиПримечания• Заранее установите “PlayMemories Home”.• На диск нельзя записать видеофайлы MP4.• Процесс создания диска будет

Page 167 - Smile Shutter

249Создание диска с фильмамиПросмотр изображений на компьютереПримечания• Для дополнительной информации о создании диска обратитесь к инструкции по эк

Page 168 - Shutter]

25Элементы фотоаппаратаПеред использованиемСнимите крышку башмака, закрепленную на фотоаппарате, и закрепите на фотоаппарате адаптер для башмака, позв

Page 169 - Масштабирование

250Устранение неисправностей/Другие действияУстранение неисправностейЕсли в Вашем фотоаппарате имеется неисправность, попробуйте выполнить следующие д

Page 170 - 2 Нажмите кнопку

251Устранение неисправностейУстранение неисправностей/Другие действияПитание внезапно отключается.• Если Вы не выполняете операций с фотоаппаратом в т

Page 171

252Устранение неисправностейИзображение в видоискателе недостаточно четкое.• Выполните соответствующую коррекцию диоптрий с помощью диска коррекции ди

Page 172

253Устранение неисправностейУстранение неисправностей/Другие действия• Режим экспозиции установлен на “Непрерывную съемку с приоритетом АЭ с телеконве

Page 173 - Подавление шумов в

254Устранение неисправностейУглы фотоснимка слишком темные.• Если используется какой-либо фильтр или светозащитная бленда, снимите их и попробуйте вып

Page 174

255Устранение неисправностейУстранение неисправностей/Другие действияФотоаппарат не воспроизводит изображения.• Имя папки или файла было изменено на к

Page 175 - Установка цветового

256Устранение неисправностейБольшая погрешность данных о местоположении.• В зависимости от окружающих зданий, мощности сигнала GPS и т.д., погрешность

Page 176 - Настройка записи фильма

257Устранение неисправностейУстранение неисправностей/Другие действия• Отсоедините кабель USB и плотно подсоедините его еще раз.• Отсоедините все обор

Page 177 - Выберите требуемую настройку

258Устранение неисправностей• Используя [Выбр. запис. носитель] выберите слот в котором установлена карта памяти (стр. 56).Невозможно воспроизвести фа

Page 178

259Устранение неисправностейУстранение неисправностей/Другие действия• Если Вы печатаете снимки в ателье, изображения могут быть напечатаны с датой, е

Page 179 - Формат файла

26Список значков, появляющихся на экранеВ настройках по умолчанию состояние ЖК-экрана установлено на “для режима видоискателя (использование видоискат

Page 180 - Параметры записи

260Устранение неисправностейвсе равно не работает, обратитесь за консультацией к своему дилеру Sony или в местный уполномоченный сервисный центр Sony.

Page 181 - Уровень зап. звука

261Устранение неисправностей/Другие действияПредупреждающие сообщенияПри появлении следующих сообщений выполните приведенные ниже инструкции.Выбор Час

Page 182 - Отобр. ур. звука

262Предупреждающие сообщениязатвор оставался открытым. Во время процесса подавления шумов дальнейшая съемка невозможна.Невозможно отобразить.• Изображ

Page 183 - 1 Подключите наушники к

263Предупреждающие сообщенияУстранение неисправностей/Другие действияпоявляется часто, обратитесь за консультацией к своему дилеру Sony или в местный

Page 184 - Уменьшение шума ветра

264Чистка камеры и объектива• Не прикасайтесь к внутренним частям фотоаппарата, таким как контакты соединения с объективом или зеркало. Поскольку пыль

Page 185 - Использование функций

265Устранение неисправностей/Другие действияЧистка датчика изображенияЕсли пыль или грязь проникнет внутрь камеры и осядет на датчике изображения (эле

Page 186 - 2 Увеличение или

266Чистка датчика изображенияЕсли после использования режима чистки требуется дальнейшая чистка, датчик изображения можно почистить при помощи фотогру

Page 187 - 2 Нажмите кнопку DISP

267Чистка датчика изображенияУстранение неисправностей/Другие действия4 Используйте пневмощетку для чистки поверхности датчика изображения и вокруг не

Page 188

268Чистка датчика изображенияПримечания• По окончании очистки, перед установкой объектива убедитесь, что зеркало надежно закреплено в опущенном положе

Page 189 - Слайд-шоу

269Устранение неисправностей/Другие действияМеры предосторожностиНе используйте/не храните фотокамеру в следующих местах• В чрезмерно жарком, сухом ил

Page 190 - Дисп.реж.воспр

27Список значков, появляющихся на экранеПеред использованиемAДисплей Индикация P P* A S M Режим экспозиции (75)Зарегистрированный номер

Page 191 - Экран, показываемый для

270Меры предосторожностиПри конденсации влагиВыключите фотоаппарат и подождите около часа, пока влага не испарится. Обратите внимание, что если Вы поп

Page 192

271Меры предосторожностиУстранение неисправностей/Другие действияО картах памятиНе прикрепляйте этикетки и др. на карту памяти или на адаптер карты. Э

Page 193 - Защита изображений (Защита)

272Меры предосторожностиизлучения. Фотоаппарат может не выполнить запись или воспроизведение надлежащим образом.• Использование фотоаппарата в местах

Page 194

273Устранение неисправностей/Другие действияИспользова-ние камеры за границей — источники питанияВы можете использовать вашу камеру, зарядное устройст

Page 195 - Вывод на печать

274Формат AVCHDAVCHD — это формат высокой четкости для цифровых фотоаппаратов, используемый для записи сигнала высокой четкости (HD) в режимах 1080i*1

Page 196 - Печать даты

275Устранение неисправностей/Другие действияGPS (только SLT-A99V)Данная система позволяет точно определить положение на земной поверхности. Спутники G

Page 197 - Копирование изображений

276GPS (только SLT-A99V)таких случаях перед съемкой установите параметр [GPS Вкл/Выкл] на [Выкл] (стр. 218).Об ошибках триангуляции• Если сразу после

Page 198 - (Удалить)

277Устранение неисправностей/Другие действияКарта памяти• Не ударяйте, не сгибайте и не роняйте карту памяти.• Не используйте и не храните карту памят

Page 199 - Расширенное воспроизведение

278Карта памяти• Не оставляйте карты памяти в местах, доступных для маленьких детей. Они могут случайно проглотить ее.Ниже указаны типы карт “Memory S

Page 200 - Просмотр изображений на

279Карта памятиУстранение неисправностей/Другие действияустановите “Memory Stick Micro” в адаптер “M2” размера Duo. Если карта “Memory Stick Micro” ус

Page 201 - Показ информ. о HDMI

28Список значков, появляющихся на экранеBC Блокировка АЭ (123)/Блокировка FEL (143) Режим просмотра (185)100-0003 Папка – номер файла (241)- Защита

Page 202 - Использование “BRAVIA” Sync

280Батарейный блок/Зарядное устройство• Время зарядки зависит от оставшегося заряда батарейного блока или условий зарядки.• Мы рекомендуем заряжать ба

Page 203

281Батарейный блок/Зарядное устройствоУстранение неисправностей/Другие действиябатареи может быть неточным.• Не подвергайте батарейный блок воздействи

Page 204 - Настройка других функций

282ЛицензияИнформация о лицензииЭта камера поставляется с программным обеспечением, которое используется в соответствии с лицензионными соглашениями с

Page 205 - Функ. кнопки AEL

283ЛицензияУстранение неисправностей/Другие действияИсходный код находится в Интернете. Для его загрузки используйте следующую ссылку:http://www.sony.

Page 206 - Кнопка пользов

284УказательУказательААвт. кадрир. портр. ...165Авто медлен. затвор ...179Авто HDR ...148Авто WB ...

Page 207 - Яркость ЖКД

285УказательУказательВысоко-контр.Ч/Б ... 150Высокоскоростная синхронизация ... 135ГГистограмма ... 101Г

Page 208 - Экономия питания

286УказательКнопка DISP (Видоиск.) ...43, 99Кнопка DISP (Монитор) ...43, 99Кнопка ISO ...2

Page 209 - Захват разм. APS-C

287УказательУказательНепр.с-ка Суп.а/реж. ... 78Непрер. АФ с поддерж. карты дальн. ... 105Непрерывная АФ ...

Page 210

288УказательПросмотр изображений на экране телевизора ...200Просмотр папки ...185Просмотр фотоснимков ...72, 185Пря

Page 211 - Компенсация объектива

289УказательУказательСупер авторежим ... 77Схематизация ... 150Съемка ... 69Съемка

Page 212 - Настройка способа записи на

29Список значков, появляющихся на экранеПеред использованиемD1/250 Выдержка (91)F3.5 Диафрагма (88)ISO400ISO AUTOЧувствительность ISO (145) Блокиров

Page 213 - Форматировать

290УказательЦифровое масштабирование ...170ЧЧасовой пояс ...64Чистка ...264Чрезмерна

Page 214 - Выбор папк. записи

291УказательУказательRemote Camera Control ... 234S ... 91SCN ...

Page 215 - Создать папку

3Регулировка угла установки ЖК-экрана ... 65Съемка четкого изображения без дрожания камеры...

Page 216 - Парам. Выгрузки

30Список значков, появляющихся на экране* Даже когда количество доступных для записи изображений превышает 9999, на панели дисплея показывается “9999”

Page 217 - Настройка камеры

31Список функцийСписок функцийФункции, которые могут использоваться при помощи кнопок/диска управленияВы можете настроить или использовать различные ф

Page 218 - (только SLT-A99V)

32Функции, которые могут использоваться при помощи кнопок/диска управленияИспользуя экран Quick Navi, вы можете менять настройки непосредственно на ди

Page 219 - Вспомогательные данные GPS

33Функции, которые могут использоваться при помощи кнопок/диска управленияСписок функций2 Нажмите кнопку Fn для переключения на экран Quick Navi.В реж

Page 220 - Автокор. врем. GPS

34Функции, которые могут использоваться при помощи кнопок/диска управленияФункции, доступные на экране Quick NaviРежим Авто/Выбор сцены/Непр. приор. А

Page 221 - Запись собственных настроек

35Функции, которые могут использоваться при помощи кнопок/диска управленияСписок функцийПрисвоение других функций бесшумному многофункциональному конт

Page 222

36Выбор функции с помощью кнопки Fn (Функция)Эта кнопка используется для настройки или для выполнения функций, часто используемых во время съемки, за

Page 223 - Возврат настроек к значениям

37Список функцийФункции, которые могут быть выбраны при помощи кнопки Fn (Функция)При помощи кнопки Fn могут быть выбраны следующие функции:Режим Авто

Page 224

38Функции, которые могут быть выбраны при помощи кнопки Fn (Функция)Улыб./Распоз. Лиц (163, 167)Автоматически снимает лица людей с оптимальными фокусо

Page 225

39Список функцийФункции, выбираемые кнопкой MENUМожно задавать основные настройки для фотоаппарата в целом или выполнять такие функции, как съемка, во

Page 226

4Настройка фокусировкиНастройка фокусировки ... 103Автоматическая фокусировка ... 104Бло

Page 227

40Функции, выбираемые кнопкой MENUЦифров увелич (172)Масштабирует изображение с большим увеличением чем Масштабирование четкого изображения.(Вкл/Выкл)

Page 228

41Функции, выбираемые кнопкой MENUСписок функцийМеню съемки фильмовУстан.приорит. Устанавливает, будет ли срабатывать затвор, когда фокусировка не был

Page 229

42Функции, выбираемые кнопкой MENUМеню Пользовательские установкиАвто медлен. затвор (179)Устанавливает, будет ли выдержка автоматически регулироватьс

Page 230

43Функции, выбираемые кнопкой MENUСписок функцийСпуск б/объектива (204)Выбор: может или не может открываться затвор без установленного объектива.(Вкл/

Page 231 - Просмотр версии

44Функции, выбираемые кнопкой MENUПом. управл. диап. АФУстанавливает, будет ли показываться на экране состояние о том, что объект располагается в диап

Page 232 - Использование программного

45Функции, выбираемые кнопкой MENUСписок функцийКнопка AF/MF (206)Присваивает желаемую функцию кнопке AF/MF.(Коррек.экспоз./Режим протяжки/Режим вспыш

Page 233

46Функции, выбираемые кнопкой MENUКноп. Цифр. телеконв. (118, 169)Выбирает функцию, используемую с кнопкой .(Цифр. телеконвертер/Фокусировоч. лупа/Ув

Page 234 - (Windows)

47Функции, выбираемые кнопкой MENUСписок функцийМеню режима воспроизведенияЭлектрон.перед.штор. (207)Устанавливает, следует ли использовать функцию пе

Page 235

48Функции, выбираемые кнопкой MENUМеню инструментов для карт памятиКопировать (197) Дублирует изображения на карте памяти.Параметры громк.Регулировка

Page 236

49Функции, выбираемые кнопкой MENUСписок функцийМеню настройки часовМеню установкНастр. даты/врем. (64)Установка даты, времени и летнего времени.Часов

Page 237 - 2 Щелкните [Установить]

5Расширенные функции съемкиИспользование вспышки (продается отдельно)...

Page 238

50Функции, выбираемые кнопкой MENU* Появляется при установке карты Eye-Fi в слот карты памяти SLOT1 камеры.Время нач. энергозбер. (208)Установка интер

Page 239 - Подключение фотоаппарата к

51Функции, выбираемые кнопкой MENUСписок функцийМодель (231) Отображение версии ПО фотоаппарата. Язык Выбор языка.Режим очистки (265)Включение режима

Page 240 - Подключение к компьютеру

52Использование Руководства в камереКнопка MENU t 3 t [Кнопка AF RANGE] t [Встроенная справка]Кнопка AF RANGE имеет как функцию Руководства в камере,

Page 241 - 4 Подключите фотоаппарат

53Подготовка камерыÏîäãîòîâêà êàìåðûЗарядка батарейного блокаПри первом использовании камеры зарядите батарейный блок NP-FM500H “InfoLITHIUM” (прилага

Page 242 - 0001 до 9999

54Зарядка батарейного блокаПримечания• Время зарядки зависит от оставшегося заряда батарейного блока или условий зарядки.• Мы рекомендуем заряжать бат

Page 243 - 1 Дважды щелкните на

55Подготовка камерыУстановка батарейного блока/карты памяти (продается отдельно)Эта камера оборудована 2 слотами для карт памяти; SLOT1 может использо

Page 244 - Создание диска с фильмами

56Установка батарейного блока/карты памяти (продается отдельно)Выбор слота карты памяти, который будет использоваться для записи[Гнездо 1] выбирается

Page 245 - (Создать диски)

57Установка батарейного блока/карты памяти (продается отдельно)Подготовка камерыКнопка MENU t 1 t [Режим записи] t Выберите требуемую настройкуИзвлеч

Page 246 - 4 Щелкните [Добавить]

58Установка батарейного блока/карты памяти (продается отдельно)Извлечение батарейного блока из камерыСледующие карты памяти совместимы с этой камерой.

Page 247

59Установка батарейного блока/карты памяти (продается отдельно)Подготовка камерыПримечания• “Memory Stick PRO Duo” не может использоваться в слоте 2.•

Page 248 - “PlayMemories Home”

6Увеличение с сохранением текущего разрешения изображения (Масштабирование четкого изображения)...

Page 249

60Установка объективаПримечания• Прикрепляя объектив, не нажимайте кнопку фиксатора объектива.• Прикрепляя объектив, не прилагайте силу.• Объективы E-

Page 250 - Устранение неисправностей

61Установка объективаПодготовка камерыреального времени в видоискателе также будет показываться полностью, и вы можете посмотреть композицию или эффек

Page 251 - Фотосъемка

62Установка объективаФотоаппарат оснащен пылезащитной функцией для предотвращения оседания пыли на датчик изображения. Тем не менее, быстро проводите

Page 252 - Затвор не спускается

63Подготовка камерыУстановка даты и времениПри первом включении камеры или после инициализации функций появляется экран установки даты/времени.1 Для в

Page 253

64Установка даты и времениДля отмены действия установки даты/времениНажмите кнопку MENU.При первом включении фотоаппарата автоматически появляется экр

Page 254

65Подготовка камерыРегулировка угла установки ЖК-экранаУстановите ЖК-экран в удобное для просмотра положение.• Установите ваш палец в левую верхнюю ча

Page 255 - GPS (только SLT-A99V)

66Съемка четкого изображения без дрожания камеры“Дрожание камеры” — это нежелательное движение камеры, которое происходит после нажатия на кнопку затв

Page 256 - Компьютеры

67Съемка четкого изображения без дрожания камерыПодготовка камерыКнопка MENU t 3 или 1 t [SteadyShot] t Выберите желаемую настройку• На экране Qui

Page 257 - Карта памяти

68Снятие наглазника окуляраЧтобы установить на камере Угловой видоискатель FDA-A1AM (продается отдельно), снимите наглазник окуляра.Примечание• Если н

Page 258

69Съемка и просмотр изображенийСъемка и просмотр изображенийСъемка неподвижных изображений“Режим Авто” позволяет легко снимать различные объекты в люб

Page 259

7Экран, показываемый для режима воспроизведения... 191Переключение экр

Page 260 - “--E-” появляется на экране

70Съемка неподвижных изображений4 Нажмите кнопку затвора наполовину для выполнения фокусировки.Когда фокусировка будет подтверждена, загорится индикат

Page 261 - Предупреждающие

71Съемка и просмотр изображенийЗапись видеоПримечания• Во время записи фильма может записываться звук работы камеры и объектива. Используя бесшумный м

Page 262 - Предупреждающие сообщения

72Воспроизведение изображенийПримечание• Видеофайлы, записанные на других устройствах, могут не воспроизводиться на данном фотоаппарате.1 Нажмите кноп

Page 263

73Воспроизведение изображенийСъемка и просмотр изображенийДля воспроизведения неподвижных изображений установите параметр [Выб. фото./видео] на [Просм

Page 264 - Чистка камеры и объектива

74Удаление изображенийПеред удалением изображения сделайте копию и определите, хотите ли вы сохранить изображение или нет. Перед удалением изображений

Page 265 - Чистка датчика изображения

75Выбор режима съемкиВыбор режима съемкиВыбор режима съемкиВ камере имеются следующие режимы съемки:Поверните диск режима, нажимая на кнопку блокирова

Page 266 - 3 Поднимите зеркало, нажав

76Выбор режима съемки• Нажмите кнопку Fn, если вы хотите изменить функцию выбранного режима (стр. 32, 36).При вращении диска переключения режимов вы м

Page 267 - 5 Закончив очистку, пальцем

77Выбор режима съемкиВыбор режима съемки Режим Авто1 Установите диск переключения режимов в положение (Режим Авто) (стр. 75).• Чтобы изменить режим

Page 268

78Выбор режима съемкиРаспознавание снимаемой сценыУстановка непрерывной съемки в режиме Супер авторежимКнопка MENU t 1 t [Непр.с-ка Суп.а/реж.] t Выб

Page 269

79Выбор режима съемкиВыбор режима съемкиКнопка MENU t 1 t [Извл.изобp. Суп.а/реж.] t Выберите требуемую настройкуПримечания• Даже если вы установите

Page 270 - Меры предосторожности

8Компенсация объектива ... 211Корр. об.: Периферич. затенение ... 211Коррекция объектива: Хро

Page 271

80Выбор режима съемки (Спорт) Съемка движущегося объекта с малой выдержкой создает эффект остановки движения. Фотоаппарат выполняет непрерывную съемку

Page 272

81Выбор режима съемкиВыбор режима съемки• Чтобы получить более качественные изображения, установите диск переключения режимов в положение P, A, S или

Page 273 - Использова

82Выбор режима съемки• Для каждого режима Выбора сцены устанавливается режим вспышки [Автовспышка] или [Вспышка выкл]. Вы можете изменить эти настройк

Page 274 - Формат AVCHD

83Выбор режима съемкиВыбор режима съемкиПримечания• Если вы не успели выполнить съемку панорамы всей сцены за отведенное время на скомпонованном изобр

Page 275 - SLT-A99V)

84Выбор режима съемки– значительное дрожание фотоаппарата.• Камера продолжает съемку в режиме записи Панорамный обзор, и затвор продолжает срабатывать

Page 276

85Выбор режима съемкиВыбор режима съемкиКнопка MENU t 1 t [Панорама: направл.] t Выберите требуемую настройкуПрокрутка панорамных изображений (Воспро

Page 277

86Выбор режима съемки• Когда параметр [Режим Фокусировки] установлен на значение, отличное от [Покадровая АФ], значение диафрагмы устанавливается на F

Page 278 - Stick Micro” (продается

87Выбор режима съемкиВыбор режима съемки Программное автоЭтот режим подходит для следующих целей:z Использование функции автоматической экспозиции при

Page 279

88Выбор режима съемкиПереключение программыВы можете временно изменять комбинацию величины диафрагмы и выдержки с сохранением правильной экспозиции, о

Page 280 - Зарядное

89Выбор режима съемкиВыбор режима съемки• В зависимости от значения диафрагмы скорость затвора может стать меньше. При низкой скорости затвора использ

Page 281

9Подключение к компьютеру ... 240Импорт изображений в компьютер (Windows)...

Page 282 - Лицензия

90Выбор режима съемки• Чтобы усилить размытость фона, используйте телеобъектив или объектив, имеющий меньшее диафрагменное число (яркий объектив).• По

Page 283

91Выбор режима съемкиВыбор режима съемкиПримечание• В зависимости от значения выдержки просматриваемое изображение может быть темнее. Тем не менее вы

Page 284 - Указатель

92Выбор режима съемки• При низкой скорости затвора используйте штатив.• При съемке спортивных соревнований в помещении используйте более высокую чувст

Page 285

93Выбор режима съемкиВыбор режима съемки2 Поверните передний диск управления для установки выдержки и поверните задний диск управления для установки д

Page 286

94Выбор режима съемкиПримечание• Индикатор (Предупреждение о дрожании камеры) не появляется в режиме ручной экспозиции.Ручное переключениеВы можете и

Page 287

95Выбор режима съемкиВыбор режима съемки BULBЭтот режим подходит для следующих целей:z Съемка следов светящихся объектов, таких как фейерверки.z Съемк

Page 288

96Выбор режима съемки• Используйте штатив.• Установите фокусировку на бесконечность в режиме ручной фокусировки при съемке салютов и т. п. Когда полож

Page 289

97Выбор режима съемкиВыбор режима съемки• Если функции Съемка улыбки, Авто HDR или [Эффект рисунка] (с настройками [HDR Живопись] или [Насыщ. монохром

Page 290

98Функции, доступные для каждого режима съемкиФункции, которые вы можете использовать, зависят от выбранного режима съемки.В таблице ниже указывает

Page 291

99Переключение дисплея информации о записиПереключение дисплея информации о записиВыбор вида экрана информации о режиме съемки (DISP)• Вы можете отобр

Comments to this Manuals

No comments