4-438-655-12(1)SLT-A99/SLT-A99V©2012 Sony CorporationЦифровой фотоаппарат со сменным объективомα РуководствоA-переходник
10Предисловие о функцияхВ этом разделе приводится описание некоторых часто используемых и характерных функций съемки.Дополнительная информация приводи
100Выбор вида экрана информации о режиме съемки (DISP)* Эта опция может быть установлена только когда выбран параметр [Кнопка DISP(Монитор)].2 Выберит
101Выбор вида экрана информации о режиме съемки (DISP)Переключение дисплея информации о записиПримечания• Гистограмма не характеризует окончательно за
102Выбор вида экрана информации о режиме съемки (DISP)Кнопка MENU t 3 t [Отобр.парам.Live View] t [Отобр.парам.ВЫКЛ]• При выборе [Отобр.парам.ВЫКЛ] и
103Настройка фокусировкиНастройка фокусировкиНастройка фокусировкиИмеется 2 способа настройки фокусировки: автоматическая и ручная фокусировка.Способ
104Настройка фокусировкиАвтоматическая фокусировка1 Если объектив имеет переключатель режима фокусировки, установите его в положение AF.2 Кнопка Fn t
105Настройка фокусировкиНастройка фокусировки• Используйте [Покадровая АФ], когда объект неподвижен.• Используйте [Непрерывная АФ] или [Непрер. АФ с п
106Настройка фокусировки• Вспомогательная область функции [Вспомогательная карта глубины резкости непрерывной АФ] может работать некорректно в следующ
107Настройка фокусировкиНастройка фокусировкиИзмерение точного расстояния до объектаПримечание• Если объект расположен к используемому объективу ближе
108Настройка фокусировкиКнопка Fn t (Область AF) t Выбор желаемой настройки2 Держите кнопку затвора наполовину нажатой и поместите объект в исходное
109Настройка фокусировкиНастройка фокусировкиПримечания• [Область AF] фиксируется на [Широкая АФ], и вы не сможете выбрать другие настройки, когда реж
11Предисловие о функцияхУправление диапазоном АФ (112)Вы можете ограничить диапазон автоматической фокусировки, чтобы камера не фокусировалась на нену
110Настройка фокусировки• Для съемки людей вы можете установить обнаружение и слежение за лицами людей, используя следующие настройки: [Слежение за об
111Настройка фокусировкиНастройка фокусировкиПримечания• Слежение может быть затруднено в следующих ситуациях:– Объект движется слишком быстро.– Объек
112Настройка фокусировкиВы можете ограничить диапазон автофокусировки. Эта функция позволяет камере фокусироваться на субъекте без помех со стороны об
113Настройка фокусировкиНастройка фокусировкиОтмена функции контроля диапазона АФЕще раз нажмите кнопку AF RANGE.• Отрегулируйте диапазон АФ на положе
114Настройка фокусировкижелтой не сразу и не легко. В таких случаях при фокусировке на объекте используйте его оконтуренную часть.• Вы не можете испол
115Настройка фокусировкиНастройка фокусировкиВы можете установить подсветку АФ для фокусировки на объекте при недостаточном освещении.Кнопка MENU t 2
116Настройка фокусировки• Если вы выполняете точную настройку АФ с объективом другого производителя это может повлиять на значения настройки объективо
117Настройка фокусировкиНастройка фокусировкиАФ, используется зона, выбранная при помощи многофункционального переключателя.• При использовании телеко
118Настройка фокусировкиПеред съемкой можно проверить фокусировку путем увеличения изображения.Фокусировоч. лупа1 Кнопка MENU t 4 t [Кноп. Цифр. теле
119Настройка фокусировкиНастройка фокусировкиВы можете выполнить точные настройки после автоматической настройки фокусировки (Прямая ручная фокусировк
12Предисловие о функцияхQuick Navi (32)В режиме видоискателя вы можете быстро переключить ЖК-экран на экран Quick Navi, нажав на кнопку Fn. Вы можете
120Настройка фокусировкиПримечание• Некоторые объективы SAM несовместимы с функцией прямой ручной фокусировки. Обратитесь к инструкциям по эксплуатаци
121Настройка яркости изображенияНастройка яркости изображенияКоррекция экспозицииОбычно экспозиция выбирается автоматически (Автоматическая экспозиция
122Коррекция экспозиции• Посмотрите снятое изображение и отрегулируйте уровень коррекции.• Используя режим съемки со сдвигом параметров, вы можете сня
123Настройка яркости изображенияБлокировка АЭКогда при съемке против солнца или рядом с окном экспозиция может не соответствовать объекту, используйте
124Блокировка АЭ4 Нажимая на кнопку AEL, выполните фокусировку снимаемого объекта и сделайте снимок объекта.• Если вы хотите продолжить снимать с этим
125Настройка яркости изображенияРежим измер.Кнопка Fn t (Режим измер.) t Выберите требуемый режим• Для обычной съемки используйте режим измерения [Мул
126Использование режима протяжки Выбор режима протяжкиВы можете использовать режим протяжки, соответствующий вашим целям, такой как перевод одного кад
127Выбор режима протяжкиИспользование режима протяжкиКнопка (Протяжка) t (Покадров. Съемка)Примечание• Если в Выборе сцены режим экспозиции установле
128Выбор режима протяжкиОтмена таймера автоспускаНажмите кнопку (протяжка).Съемка со сдвигом позволяет вам делать несколько изображений с различными
129Выбор режима протяжкиИспользование режима протяжкиПримечания• Когда режим экспозиции установлен на M и чувствительность ISO установлена на значение
13Перед использованиемПеред использованиемСведения о пользовании фотоаппаратомПроцедура съемкиДанная камера имеет 2 режима слежения за объектами: режи
130Выбор режима протяжкиШкала EV при съемке в режиме брекетинга* Общее освещение: Любое освещение, отличное от света вспышки, освещающее сцену съемки
131Выбор режима протяжкиИспользование режима протяжки*MK–1: единица, характеризующая качество преобразования цвета в фильтрах цветовой температуры (та
132Выбор режима протяжкидоступна, только когда диск выбора режима установлен на Фильм (только для RMT-DSLR2).• См. также инструкцию по эксплуатации, в
133Расширенные функции съемкиРасширенные функции съемкиИспользование вспышки (продается отдельно)В условиях недостаточной освещенности использование в
134Использование вспышки (продается отдельно)Примечание• Объектив может блокировать свет вспышки и в нижней части изображения может появляться тень. С
135Использование вспышки (продается отдельно)Расширенные функции съемки• При использовании вспышки снимайте объект на расстоянии 1 м или более.• При с
136Использование вспышки (продается отдельно)Примечание• Измените канал вспышки, если поблизости другой фотограф пользуется беспроводной вспышкой, и с
137Использование вспышки (продается отдельно)Расширенные функции съемкиПримечания• Когда режим экспозиции установлен на S или M, съемка с медленной си
138Использование вспышки (продается отдельно)Примечания• Выберите режим ручной экспозиции (рекомендуется настройка, отличнаая от ISO AUTO) и установит
139Расширенные функции съемкиДоступные режимы вспышкиРежимы вспышки, которые вы можете выбрать, зависят от режима съемки и выбранных функций.В таблице
14Сведения о пользовании фотоаппаратомблизлежащий объект, это может вызвать возгорание.• Позади и вокруг поворотной оси подвижной части ЖК-экрана нахо
140Коррекция экспозиции вспышкиПри выполнении съемки со вспышкой Вы можете отрегулировать только яркость света вспышки, не изменяя коррекцию экспозици
141Расширенные функции съемкиУправл.вспышкойКнопка MENU t 2 t [Управл.вспышкой] t Выберите требуемую настройкуADI: Advanced Distance Integration (Реж
142Управл.вспышкой• Режим ADI flash доступен только в комбинации с объективом, оснащенным датчиком расстояния. Чтобы определить, оснащен ли объектив д
143Расширенные функции съемкиБлокирование FELПри обычной съемке со вспышкой количество света вспышки регулируется автоматически для получения оптималь
144Блокирование FELВспышки, совместимые с функцией блокирования FEL• HVL-F60M и HVL-F43AM можно использовать для съемки с пристегивающимся ЖК-мониторо
145Расширенные функции съемкиНастройка чувствительности ISOСветочувствительность выражается числом ISO (рекомендованный показатель экспозиции). Чем бо
146Настройка чувствительности ISOИзменение диапазона автоматической регулировки в [AUTO]При выбранном параметре [AUTO] нажмите B, выберите [Максимум I
147Расширенные функции съемкиАвтоматическая коррекция яркости и контрастности (Динамический диапазон)Кнопка Fn t (DRO/Авто HDR) t Выбор желаемой настр
148Автоматическая коррекция яркости и контрастности (Динамический диапазон)Примечания• Настройка фиксируется на [Выкл], когда режим экспозиции установ
149Автоматическая коррекция яркости и контрастности (Динамический диапазон)Расширенные функции съемки– Пользуйтесь этой функцией, когда объект неподви
15Сведения о пользовании фотоаппаратомПеред использованиемСведения о GPS-совместимых устройствах (только SLT-A99V)• Чтобы определить, поддерживает ли
150Настройка обработки изображенияВыберите фильтр желаемого эффекта для достижения более впечатляющей и артистичной выразительности.Кнопка Fn t (Эфф
151Настройка обработки изображенияРасширенные функции съемкиПримечания• При использовании функции масштабирования, отличной от оптического масштабиров
152Настройка обработки изображенияВы можете выбрать из 13 стилей требуемый стиль, используемый при обработке изображения, и также отрегулировать контр
153Настройка обработки изображенияРасширенные функции съемки3 Если необходимо настроить (Контрастность), (Насыщенность) или (Резкость), выберите т
154Настройка обработки изображенияПараметры (Контрастность), (Насыщенность) и (Резкость) можно регулировать для каждой рамки стиля.Примечания• Е
155Расширенные функции съемкиНастройка цветовых тонов (Баланс белого)Цветовой тон объекта меняется в зависимости от характеристик источника освещения.
156Настройка цветовых тонов (Баланс белого)• Используйте функцию сдвига баланса белого цвета, если вы не можете получить желаемого цвета в выбранной о
157Настройка цветовых тонов (Баланс белого)Расширенные функции съемкиПримечание• Так как колориметры предназначены для пленочных фотокамер, значения о
158Настройка цветовых тонов (Баланс белого)Примечание• Сообщение “Ошибка пользовательского баланса белого” указывает, что значение превышает ожидаемый
159Расширенные функции съемкиНастройка размера изображенияКнопка MENU t 1 t [Размер изобр.] t Выберите требуемый размер[Формат]: [3:2][Формат]: [16:9
16Ïåðåä èñïîëüçîâàíèåìПроверка комплектацииОбратитесь к вашему дилеру Sony или в местный уполномоченный центр Sony, если были поставлены не все принад
160Настройка размера изображенияМожно задать размер панорамных изображений. Размер изображения зависит от настройки направления съемки. (стр. 84).Кноп
161Расширенные функции съемкиНастройка формата и качества изображенияКнопка MENU t 1 t [Формат] t Выберите требуемый форматПримечание• Этот параметр
162Настройка формата и качества изображенияПримечание• Этот параметр нельзя задать, если режим экспозиции установлен на Панорамный обзор.Информация о
163Расширенные функции съемкиРаспознавание лицФотоаппарат распознает лица, выполняет фокусировку, настраивает экспозицию, обрабатывает изображение и р
164Распознавание лиц• Скомпонуйте кадр так, чтобы рамка функции распознавания лиц находилась в области АФ.Примечания• Если режим экспозиции установлен
165Распознавание лицРасширенные функции съемкиКнопка MENU t 6 t [Регистрация лиц] t [Изменение приоритета] t Выбор лица, для которого вы хотите измен
166Распознавание лицКнопка Fn t (Авт. кадрир. портр.) t Выбор требуемой настройки[Выкл] – настройка по умолчанию.Примечания• Функцию кадрирования ав
167Расширенные функции съемкиSmile ShutterКогда фотоаппарат распознает улыбку, затвор срабатывает автоматически.1 Кнопка Fn t (Улыб./Распоз. Лиц) t [S
168Smile Shutter• Чтобы сфокусироваться на улыбке, совместите рамку функции распознавания лиц и область АФ.• Не закрывайте глаза челкой волос и т. д.
169Расширенные функции съемкиМасштабированиеВы можете увеличить изображения в большей степени, чем с оптическим трансфокатором.Вы можете выполнить уве
17Перед использованиемЭлементы фотоаппаратаПодробное описание работы приведено на страницах, указанных в круглых скобках.A Подсветка АФ (115)/Индикато
170МасштабированиеФункция масштабирования четкого изображения позволяет камере выполнять увеличение с сохранением текущего разрешения изображения.Вы м
171МасштабированиеРасширенные функции съемкиBИнтеллектуальное масштабирование: Вы можете увеличить изображения, немного обрезав их. (Доступно только,
172МасштабированиеПримечания• Функция масштабирования камеры недоступна– Когда режим экспозиции установлен на Панорамный обзор.– [Качество] установлен
173Расширенные функции съемкиПодавление шумов в изображенииЕсли выдержка установлена на 1 секунду или больше (Съемка с длительным экспонированием), фу
174Подавление шумов в изображенииПримечания• Этот параметр нельзя установить, если режим экспозиции установлен на режим Авто, Панорамный обзор или Выб
175Расширенные функции съемкиУстановка цветового пространстваСпособ представления цвета в виде комбинации чисел, или диапазон воспроизведения цвета, н
176Настройка записи фильмаНастройка записи фильмаВ этом разделе приводится описание записи фильма с расширенными действиями.• Начните запись после нас
177Настройка записи фильмаНастройка записи фильма• При импорте фильмов AVCHD на компьютер используйте “PlayMemories Home” (стр. 233).• Длительная съем
178Настройка записи фильма1 Кнопка Fn t (Режим Фокусировки) t (Ручной фокус) (стр. 116).2 Установите диск переключения режимов в положение (Видео
179Настройка записи фильмаНастройка записи фильмаАвто медлен. затворУстановка [Авто медлен. затвор] на [Вкл] уменьшает шум на ровных темных участках к
18Элементы фотоаппаратаA Кнопка MENU (39)B Наглазник окуляра (68)C Видоискатель*• Когда вы смотрите в видоискатель, включается режим видоискателя, ког
180Настройка записи фильмаЧем больше средняя скорость записи в битах, тем выше качество изображения.Кнопка MENU t 1 t [Параметры записи] t Выберите т
181Настройка записи фильмаНастройка записи фильма[Формат файла]: [MP4]* 1080 60i-совместимое устройство** 1080 50i-совместимое устройствоПримечания• Ф
182Настройка записи фильма• При регулировании настройки мы рекомендуем пользоваться наушниками для проверки уровня.• Установите более низкий уровень д
183Настройка записи фильмаНастройка записи фильмаПри использовании наушников вы можете изменить настройку коррекции эхо во время записи фильма.Кнопка
184Настройка записи фильмаКнопка MENU t 2 t [Запись звука] t [Выкл]Уменьшение шума ветраВы можете уменьшить шум ветра, обрезав запись низкочастотных
185Расширенное воспроизведениеРасширенное воспроизведениеИспользование функций воспроизведенияКнопка MENU t 2 t [Выб. носит. для воспр.] t. Выберите
186Использование функций воспроизведенияОтмена воспроизведения увеличенного изображенияНажмите на центр многофункционального переключателя, чтобы изоб
187Использование функций воспроизведенияРасширенное воспроизведениеВо время воспроизведения вы можете одновременно отобразить на экране несколько изоб
188Использование функций воспроизведенияОтображение требуемой папкиВозврат к экрану нормального воспроизведенияЕще раз нажмите кнопку .Примечания• По
189Использование функций воспроизведенияРасширенное воспроизведениеКнопка MENU t 1 t [Слайд-шоу] t [Ввод]Записанные изображения воспроизводятся по по
19Элементы фотоаппаратаПеред использованиемI Для съемки: Кнопка AF/MF (Автоматический / ручной фокус) (45, 120, 206)Для просмотра: Кнопка (Увеличени
190Использование функций воспроизведенияВы можете настроить ориентацию воспроизведения изображений, записанных в портретной ориентации.Кнопка MENU t
191Расширенное воспроизведениеЭкран, показываемый для режима воспроизведенияПри каждом нажатии кнопки DISP изображение на экране изменяется следующим
192Экран, показываемый для режима воспроизведенияB24M 10M 4.6M 20M 8.7M 3.9M 10M 4.6M 2.0M 8.7M 3.9M 1.7M Размер неподвижных изображений (159) Каче
193Расширенное воспроизведениеЗащита изображений (Защита)Вы можете защитить изображения от случайного удаления.Отмена защиты всех изображений или филь
194Защита изображений (Защита)Кнопка MENU t 1 t [Защита] t [Отменить для всех фото.], [Отм. для всех видео(MP4)] или [Отм. для всех файл. AVCHD]
195Расширенное воспроизведениеВывод на печатьС помощью камеры можно указать неподвижные изображения до печати изображений в ателье или на собственном
196Вывод на печатьПри печати изображений вы можете указывать на них дату. Положение даты (внутри или снаружи снимка, размер шрифта и т.п.) зависит от
197Расширенное воспроизведениеКопирование изображенийВы можете копировать изображения с карты памяти, установленной в слот, выбранный при помощи [Выб.
198Удаление изображений (Удалить)Вы можете удалить только ненужные или все изображения.После того, как снимок удален, восстановить его невозможно. Убе
199Удаление изображений (Удалить)Расширенное воспроизведениеВы можете удалить все неподвижные изображения или фильмы, отображаемые в текущем режиме пр
2СодержаниеПредисловие о функциях ... 10Перед использованиемСведения о пользовании фотоаппаратом ...
20Элементы фотоаппаратаA Микрофон* (183)B Кнопка снятия блокировки диска режима (75)C Диск переключения режимов (75)D Многоинтерфейсный разъем** (25,
200Просмотр изображений на экране телевизораДля просмотра на экране телевизора снятых камерой изображений необходимы кабель HDMI (продается отдельно)
201Просмотр изображений на экране телевизораРасширенное воспроизведениеПримечания• Пользуйтесь кабелем HDMI с логотипом HDMI.• Один конец кабеля со шт
202Просмотр изображений на экране телевизораЕсли фотоаппарат при помощи кабеля HDMI подключен к телевизору, который поддерживает “BRAVIA” Sync, то для
203Просмотр изображений на экране телевизораРасширенное воспроизведение• Если камера в ответ на команды пульта дистанционного управления телевизора вы
204Настройка камерыНастройка других функций камерыМожно спустить затвор без установленного объектива. Используйте этот параметр, когда фотоаппарат уст
205Настройка других функций камерыНастройка камерыПримечания• В режиме автопросмотра изображение не будет отображаться в вертикальном положении, даже
206Настройка других функций камерыПрисвоение другой функции кнопке AELВы можете присвоить одну из следующих функций кнопке AEL дополнительно к функции
207Настройка других функций камерыНастройка камерыФункция электронной передней шторки уменьшает диапазон времени между срабатываниями затвора.Кнопка M
208Настройка других функций камерыЯркость видоискателя настраивается автоматически в зависимости от освещенности объекта.Яркость видоискателя можно от
209Настройка других функций камерыНастройка камерыПримечания• Камера не переключается в режим экономии питания, если она подключена к телевизору или е
21Элементы фотоаппаратаПеред использованием** Для дополнительной информации о принадлежностях, совместимых с многоинтерфейсным разъемом, зайдите на we
210Настройка других функций камерыКнопка MENU t 3 t [Переключ. PAL/NTSC] t Выберите требуемую настройкуПримечания• Эта функция доступна только на уст
211Настройка камерыКомпенсация объективаВы можете автоматически компенсировать следующие характеристики: снижение освещенности по краям, хроматические
212Настройка способа записи на карту памятиВы можете записывать одни и те же изображения на 2 карты памяти одновременно или сортировать изображения по
213Настройка способа записи на карту памятиНастройка камерыПримечания• Для одновременной записи фильмов требуются следующие карты памяти:– Карты памят
214Настройка способа записи на карту памятиКнопка MENU t 1 t [Номер файла] t Выберите требуемую настройкуПримечание• При выполнении [Сброс настроек]
215Настройка способа записи на карту памятиНастройка камерыКнопка MENU t 1 t [Выбор папк. записи] t Выберите требуемую папкуПримечания• Выбор папки н
216Настройка способа записи на карту памятиЕсли в файле базы данных видеозаписей обнаружены несоответствия, вызванные обработкой изображений на компью
217Настройка способа записи на карту памятиНастройка камеры• Карты Eye-Fi продаются в США, Канаде, Японии и некоторых странах ЕС (по состоянию на июнь
218Запись информации о местоположении с использованием функции GPS (только SLT-A99V)Если фотоаппарат при помощи встроенной функции GPS принял информац
219Запись информации о местоположении с использованием функции GPS (только SLT-A99V)Настройка камерыВыйдите из помещения на открытое место и снова вкл
22Элементы фотоаппаратаA Крючки для плечевого ремня• Прикрепите оба конца ремня к камере.B Разъем (Синхронизация вспышки) (137)C Разъем REMOTE• При п
220Запись информации о местоположении с использованием функции GPS (только SLT-A99V)• Если параметр [Настр. даты/врем.] не задан, или заданное время з
221Настройка камерыЗапись собственных настроекВы можете зарегистрировать в памяти 3 наиболее часто используемых комбинации режимов и настроек. Вы може
222Запись собственных настроекИзменение сохраненных настроекПосле вызова настройки установите камеру на настройку, которую вы хотите зарегистрировать,
223Настройка камерыВозврат настроек к значениям по умолчаниюВы можете сбросить основные функции фотоаппарата.Кнопка MENU t 4 t [Инициализац.] t Выбер
224Возврат настроек к значениям по умолчаниюБаланс белого (155)AWB (Автоматический баланс белого)–Цв.тмп./Ф-тр. (156)5500K, Цветовой фильтр 0–Пользова
225Возврат настроек к значениям по умолчаниюНастройка камерыУправл.вспышкой (141)Вспышка ADI–Подсветка АФ (115)Авто–SteadyShot (66) Вкл –Скорость АФ (
226Возврат настроек к значениям по умолчаниюМеню Пользовательские установкиЭлементыСостояние после сбросаСброс настроекСброс реж.зап.Переуст.польз.Eye
227Возврат настроек к значениям по умолчаниюНастройка камерыКнопка AF/MF (206)AF/MF с удерж. кноп.–Кнопка пользов. (206)Перекл. блокир. FEL–Кнопка пре
228Возврат настроек к значениям по умолчаниюСлайд-шоу – Интервал (189)3 сек.––Слайд-шоу – Тип изображения (189)Все––Индекс изображ. (187)4 изображения
229Возврат настроек к значениям по умолчаниюНастройка камерыСправ. диска выб. реж. (49)Выкл––Яркость ЖКД (207)Авто––Яркость видоискат. (208)Авто––Видо
23Элементы фотоаппаратаПеред использованиеммикрофона, то питание для микрофона подается от камеры.G Гнездо i (наушники) (183)H Разъем HDMI (200)I Разъ
230Возврат настроек к значениям по умолчанию* Даже если вы сбрасываете настройку, настроенные значения не сбрасываются.Демонстр. режим (51)Выкл––Проче
231Настройка камерыПросмотр версии программного обеспеченияЭтот параметр отображает версию программного обеспечения вашей камеры. Уточните версию ПО,
232Просмотр изображений на компьютереИспользование программного обеспеченияНа компакт-диске (прилагается) находятся следующие программы, которые расши
233Использование программного обеспеченияПросмотр изображений на компьютереПри помощи программы “PlayMemories Home” можно выполнять следующие операции
234Использование программного обеспеченияСтраница поддержки “PlayMemories Home” (только по-английски)http://www.sony.co.jp/pmh-se/Подключите фотоаппар
235Использование программного обеспеченияПросмотр изображений на компьютере* Не поддерживаются 64–разрядная и Starter (Edition) версии. Для работы фун
236Использование программного обеспеченияПримечания• Работа не гарантируется в конфигурации, основанной на модернизации описанных выше операционных си
237Использование программного обеспеченияПросмотр изображений на компьютереПримечание• Если “PMB” (Picture Motion Browser), поставляемая с камерой, ко
238Использование программного обеспечения3 Скопируйте файлы [IDC_INST.pkg] и [RCC_INST.pkg] в папке [MAC] на значок жесткого диска.4 Дважды щелкните п
239Просмотр изображений на компьютереПодключение фотоаппарата к компьютеруВыберите способ использования для подключения USB, когда камера подключена к
24Элементы фотоаппаратаA Направляющие отверстия для вертикальной ручки• Эти отверстия используются при подключении вертикально ручки (продается отдель
240Подключение фотоаппарата к компьютеру* Состояние устройства - это экранное меню, используемое для управления подключенными устройствами, таким как
241Подключение фотоаппарата к компьютеруПросмотр изображений на компьютереПрограмма “PlayMemories Home” предоставляет удобные средства импорта изображ
242Подключение фотоаппарата к компьютеру• ssss (номер файла) обозначает любой номер в диапазоне от 0001 до 9999.• Когда параметр [Качество] установлен
243Подключение фотоаппарата к компьютеруПросмотр изображений на компьютереПрограммное обеспечение для компьютеров MacПодробные сведения о программном
244Создание диска с фильмамиВы можете создать диск из фильмов AVCHD, записанных на камеру.Вы можете создать диск из фильмов AVCHD, записанных этой кам
245Создание диска с фильмамиПросмотр изображений на компьютере* Фильмы, записанные с параметром [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)], [60i 24M(FX)]/[50i 24M(FX
246Создание диска с фильмамиПримечания• Заранее установите “PlayMemories Home”.• На диск записи AVCHD нельзя записать фотоснимки и видеофайлы MP4.• Пр
247Создание диска с фильмамиПросмотр изображений на компьютереДля создания дисков Blu-ray можно использовать носители BD-R (не допускают перезаписыван
248Создание диска с фильмамиПримечания• Заранее установите “PlayMemories Home”.• На диск нельзя записать видеофайлы MP4.• Процесс создания диска будет
249Создание диска с фильмамиПросмотр изображений на компьютереПримечания• Для дополнительной информации о создании диска обратитесь к инструкции по эк
25Элементы фотоаппаратаПеред использованиемСнимите крышку башмака, закрепленную на фотоаппарате, и закрепите на фотоаппарате адаптер для башмака, позв
250Устранение неисправностей/Другие действияУстранение неисправностейЕсли в Вашем фотоаппарате имеется неисправность, попробуйте выполнить следующие д
251Устранение неисправностейУстранение неисправностей/Другие действияПитание внезапно отключается.• Если Вы не выполняете операций с фотоаппаратом в т
252Устранение неисправностейИзображение в видоискателе недостаточно четкое.• Выполните соответствующую коррекцию диоптрий с помощью диска коррекции ди
253Устранение неисправностейУстранение неисправностей/Другие действия• Режим экспозиции установлен на “Непрерывную съемку с приоритетом АЭ с телеконве
254Устранение неисправностейУглы фотоснимка слишком темные.• Если используется какой-либо фильтр или светозащитная бленда, снимите их и попробуйте вып
255Устранение неисправностейУстранение неисправностей/Другие действияФотоаппарат не воспроизводит изображения.• Имя папки или файла было изменено на к
256Устранение неисправностейБольшая погрешность данных о местоположении.• В зависимости от окружающих зданий, мощности сигнала GPS и т.д., погрешность
257Устранение неисправностейУстранение неисправностей/Другие действия• Отсоедините кабель USB и плотно подсоедините его еще раз.• Отсоедините все обор
258Устранение неисправностей• Используя [Выбр. запис. носитель] выберите слот в котором установлена карта памяти (стр. 56).Невозможно воспроизвести фа
259Устранение неисправностейУстранение неисправностей/Другие действия• Если Вы печатаете снимки в ателье, изображения могут быть напечатаны с датой, е
26Список значков, появляющихся на экранеВ настройках по умолчанию состояние ЖК-экрана установлено на “для режима видоискателя (использование видоискат
260Устранение неисправностейвсе равно не работает, обратитесь за консультацией к своему дилеру Sony или в местный уполномоченный сервисный центр Sony.
261Устранение неисправностей/Другие действияПредупреждающие сообщенияПри появлении следующих сообщений выполните приведенные ниже инструкции.Выбор Час
262Предупреждающие сообщениязатвор оставался открытым. Во время процесса подавления шумов дальнейшая съемка невозможна.Невозможно отобразить.• Изображ
263Предупреждающие сообщенияУстранение неисправностей/Другие действияпоявляется часто, обратитесь за консультацией к своему дилеру Sony или в местный
264Чистка камеры и объектива• Не прикасайтесь к внутренним частям фотоаппарата, таким как контакты соединения с объективом или зеркало. Поскольку пыль
265Устранение неисправностей/Другие действияЧистка датчика изображенияЕсли пыль или грязь проникнет внутрь камеры и осядет на датчике изображения (эле
266Чистка датчика изображенияЕсли после использования режима чистки требуется дальнейшая чистка, датчик изображения можно почистить при помощи фотогру
267Чистка датчика изображенияУстранение неисправностей/Другие действия4 Используйте пневмощетку для чистки поверхности датчика изображения и вокруг не
268Чистка датчика изображенияПримечания• По окончании очистки, перед установкой объектива убедитесь, что зеркало надежно закреплено в опущенном положе
269Устранение неисправностей/Другие действияМеры предосторожностиНе используйте/не храните фотокамеру в следующих местах• В чрезмерно жарком, сухом ил
27Список значков, появляющихся на экранеПеред использованиемAДисплей Индикация P P* A S M Режим экспозиции (75)Зарегистрированный номер
270Меры предосторожностиПри конденсации влагиВыключите фотоаппарат и подождите около часа, пока влага не испарится. Обратите внимание, что если Вы поп
271Меры предосторожностиУстранение неисправностей/Другие действияО картах памятиНе прикрепляйте этикетки и др. на карту памяти или на адаптер карты. Э
272Меры предосторожностиизлучения. Фотоаппарат может не выполнить запись или воспроизведение надлежащим образом.• Использование фотоаппарата в местах
273Устранение неисправностей/Другие действияИспользова-ние камеры за границей — источники питанияВы можете использовать вашу камеру, зарядное устройст
274Формат AVCHDAVCHD — это формат высокой четкости для цифровых фотоаппаратов, используемый для записи сигнала высокой четкости (HD) в режимах 1080i*1
275Устранение неисправностей/Другие действияGPS (только SLT-A99V)Данная система позволяет точно определить положение на земной поверхности. Спутники G
276GPS (только SLT-A99V)таких случаях перед съемкой установите параметр [GPS Вкл/Выкл] на [Выкл] (стр. 218).Об ошибках триангуляции• Если сразу после
277Устранение неисправностей/Другие действияКарта памяти• Не ударяйте, не сгибайте и не роняйте карту памяти.• Не используйте и не храните карту памят
278Карта памяти• Не оставляйте карты памяти в местах, доступных для маленьких детей. Они могут случайно проглотить ее.Ниже указаны типы карт “Memory S
279Карта памятиУстранение неисправностей/Другие действияустановите “Memory Stick Micro” в адаптер “M2” размера Duo. Если карта “Memory Stick Micro” ус
28Список значков, появляющихся на экранеBC Блокировка АЭ (123)/Блокировка FEL (143) Режим просмотра (185)100-0003 Папка – номер файла (241)- Защита
280Батарейный блок/Зарядное устройство• Время зарядки зависит от оставшегося заряда батарейного блока или условий зарядки.• Мы рекомендуем заряжать ба
281Батарейный блок/Зарядное устройствоУстранение неисправностей/Другие действиябатареи может быть неточным.• Не подвергайте батарейный блок воздействи
282ЛицензияИнформация о лицензииЭта камера поставляется с программным обеспечением, которое используется в соответствии с лицензионными соглашениями с
283ЛицензияУстранение неисправностей/Другие действияИсходный код находится в Интернете. Для его загрузки используйте следующую ссылку:http://www.sony.
284УказательУказательААвт. кадрир. портр. ...165Авто медлен. затвор ...179Авто HDR ...148Авто WB ...
285УказательУказательВысоко-контр.Ч/Б ... 150Высокоскоростная синхронизация ... 135ГГистограмма ... 101Г
286УказательКнопка DISP (Видоиск.) ...43, 99Кнопка DISP (Монитор) ...43, 99Кнопка ISO ...2
287УказательУказательНепр.с-ка Суп.а/реж. ... 78Непрер. АФ с поддерж. карты дальн. ... 105Непрерывная АФ ...
288УказательПросмотр изображений на экране телевизора ...200Просмотр папки ...185Просмотр фотоснимков ...72, 185Пря
289УказательУказательСупер авторежим ... 77Схематизация ... 150Съемка ... 69Съемка
29Список значков, появляющихся на экранеПеред использованиемD1/250 Выдержка (91)F3.5 Диафрагма (88)ISO400ISO AUTOЧувствительность ISO (145) Блокиров
290УказательЦифровое масштабирование ...170ЧЧасовой пояс ...64Чистка ...264Чрезмерна
291УказательУказательRemote Camera Control ... 234S ... 91SCN ...
3Регулировка угла установки ЖК-экрана ... 65Съемка четкого изображения без дрожания камеры...
30Список значков, появляющихся на экране* Даже когда количество доступных для записи изображений превышает 9999, на панели дисплея показывается “9999”
31Список функцийСписок функцийФункции, которые могут использоваться при помощи кнопок/диска управленияВы можете настроить или использовать различные ф
32Функции, которые могут использоваться при помощи кнопок/диска управленияИспользуя экран Quick Navi, вы можете менять настройки непосредственно на ди
33Функции, которые могут использоваться при помощи кнопок/диска управленияСписок функций2 Нажмите кнопку Fn для переключения на экран Quick Navi.В реж
34Функции, которые могут использоваться при помощи кнопок/диска управленияФункции, доступные на экране Quick NaviРежим Авто/Выбор сцены/Непр. приор. А
35Функции, которые могут использоваться при помощи кнопок/диска управленияСписок функцийПрисвоение других функций бесшумному многофункциональному конт
36Выбор функции с помощью кнопки Fn (Функция)Эта кнопка используется для настройки или для выполнения функций, часто используемых во время съемки, за
37Список функцийФункции, которые могут быть выбраны при помощи кнопки Fn (Функция)При помощи кнопки Fn могут быть выбраны следующие функции:Режим Авто
38Функции, которые могут быть выбраны при помощи кнопки Fn (Функция)Улыб./Распоз. Лиц (163, 167)Автоматически снимает лица людей с оптимальными фокусо
39Список функцийФункции, выбираемые кнопкой MENUМожно задавать основные настройки для фотоаппарата в целом или выполнять такие функции, как съемка, во
4Настройка фокусировкиНастройка фокусировки ... 103Автоматическая фокусировка ... 104Бло
40Функции, выбираемые кнопкой MENUЦифров увелич (172)Масштабирует изображение с большим увеличением чем Масштабирование четкого изображения.(Вкл/Выкл)
41Функции, выбираемые кнопкой MENUСписок функцийМеню съемки фильмовУстан.приорит. Устанавливает, будет ли срабатывать затвор, когда фокусировка не был
42Функции, выбираемые кнопкой MENUМеню Пользовательские установкиАвто медлен. затвор (179)Устанавливает, будет ли выдержка автоматически регулироватьс
43Функции, выбираемые кнопкой MENUСписок функцийСпуск б/объектива (204)Выбор: может или не может открываться затвор без установленного объектива.(Вкл/
44Функции, выбираемые кнопкой MENUПом. управл. диап. АФУстанавливает, будет ли показываться на экране состояние о том, что объект располагается в диап
45Функции, выбираемые кнопкой MENUСписок функцийКнопка AF/MF (206)Присваивает желаемую функцию кнопке AF/MF.(Коррек.экспоз./Режим протяжки/Режим вспыш
46Функции, выбираемые кнопкой MENUКноп. Цифр. телеконв. (118, 169)Выбирает функцию, используемую с кнопкой .(Цифр. телеконвертер/Фокусировоч. лупа/Ув
47Функции, выбираемые кнопкой MENUСписок функцийМеню режима воспроизведенияЭлектрон.перед.штор. (207)Устанавливает, следует ли использовать функцию пе
48Функции, выбираемые кнопкой MENUМеню инструментов для карт памятиКопировать (197) Дублирует изображения на карте памяти.Параметры громк.Регулировка
49Функции, выбираемые кнопкой MENUСписок функцийМеню настройки часовМеню установкНастр. даты/врем. (64)Установка даты, времени и летнего времени.Часов
5Расширенные функции съемкиИспользование вспышки (продается отдельно)...
50Функции, выбираемые кнопкой MENU* Появляется при установке карты Eye-Fi в слот карты памяти SLOT1 камеры.Время нач. энергозбер. (208)Установка интер
51Функции, выбираемые кнопкой MENUСписок функцийМодель (231) Отображение версии ПО фотоаппарата. Язык Выбор языка.Режим очистки (265)Включение режима
52Использование Руководства в камереКнопка MENU t 3 t [Кнопка AF RANGE] t [Встроенная справка]Кнопка AF RANGE имеет как функцию Руководства в камере,
53Подготовка камерыÏîäãîòîâêà êàìåðûЗарядка батарейного блокаПри первом использовании камеры зарядите батарейный блок NP-FM500H “InfoLITHIUM” (прилага
54Зарядка батарейного блокаПримечания• Время зарядки зависит от оставшегося заряда батарейного блока или условий зарядки.• Мы рекомендуем заряжать бат
55Подготовка камерыУстановка батарейного блока/карты памяти (продается отдельно)Эта камера оборудована 2 слотами для карт памяти; SLOT1 может использо
56Установка батарейного блока/карты памяти (продается отдельно)Выбор слота карты памяти, который будет использоваться для записи[Гнездо 1] выбирается
57Установка батарейного блока/карты памяти (продается отдельно)Подготовка камерыКнопка MENU t 1 t [Режим записи] t Выберите требуемую настройкуИзвлеч
58Установка батарейного блока/карты памяти (продается отдельно)Извлечение батарейного блока из камерыСледующие карты памяти совместимы с этой камерой.
59Установка батарейного блока/карты памяти (продается отдельно)Подготовка камерыПримечания• “Memory Stick PRO Duo” не может использоваться в слоте 2.•
6Увеличение с сохранением текущего разрешения изображения (Масштабирование четкого изображения)...
60Установка объективаПримечания• Прикрепляя объектив, не нажимайте кнопку фиксатора объектива.• Прикрепляя объектив, не прилагайте силу.• Объективы E-
61Установка объективаПодготовка камерыреального времени в видоискателе также будет показываться полностью, и вы можете посмотреть композицию или эффек
62Установка объективаФотоаппарат оснащен пылезащитной функцией для предотвращения оседания пыли на датчик изображения. Тем не менее, быстро проводите
63Подготовка камерыУстановка даты и времениПри первом включении камеры или после инициализации функций появляется экран установки даты/времени.1 Для в
64Установка даты и времениДля отмены действия установки даты/времениНажмите кнопку MENU.При первом включении фотоаппарата автоматически появляется экр
65Подготовка камерыРегулировка угла установки ЖК-экранаУстановите ЖК-экран в удобное для просмотра положение.• Установите ваш палец в левую верхнюю ча
66Съемка четкого изображения без дрожания камеры“Дрожание камеры” — это нежелательное движение камеры, которое происходит после нажатия на кнопку затв
67Съемка четкого изображения без дрожания камерыПодготовка камерыКнопка MENU t 3 или 1 t [SteadyShot] t Выберите желаемую настройку• На экране Qui
68Снятие наглазника окуляраЧтобы установить на камере Угловой видоискатель FDA-A1AM (продается отдельно), снимите наглазник окуляра.Примечание• Если н
69Съемка и просмотр изображенийСъемка и просмотр изображенийСъемка неподвижных изображений“Режим Авто” позволяет легко снимать различные объекты в люб
7Экран, показываемый для режима воспроизведения... 191Переключение экр
70Съемка неподвижных изображений4 Нажмите кнопку затвора наполовину для выполнения фокусировки.Когда фокусировка будет подтверждена, загорится индикат
71Съемка и просмотр изображенийЗапись видеоПримечания• Во время записи фильма может записываться звук работы камеры и объектива. Используя бесшумный м
72Воспроизведение изображенийПримечание• Видеофайлы, записанные на других устройствах, могут не воспроизводиться на данном фотоаппарате.1 Нажмите кноп
73Воспроизведение изображенийСъемка и просмотр изображенийДля воспроизведения неподвижных изображений установите параметр [Выб. фото./видео] на [Просм
74Удаление изображенийПеред удалением изображения сделайте копию и определите, хотите ли вы сохранить изображение или нет. Перед удалением изображений
75Выбор режима съемкиВыбор режима съемкиВыбор режима съемкиВ камере имеются следующие режимы съемки:Поверните диск режима, нажимая на кнопку блокирова
76Выбор режима съемки• Нажмите кнопку Fn, если вы хотите изменить функцию выбранного режима (стр. 32, 36).При вращении диска переключения режимов вы м
77Выбор режима съемкиВыбор режима съемки Режим Авто1 Установите диск переключения режимов в положение (Режим Авто) (стр. 75).• Чтобы изменить режим
78Выбор режима съемкиРаспознавание снимаемой сценыУстановка непрерывной съемки в режиме Супер авторежимКнопка MENU t 1 t [Непр.с-ка Суп.а/реж.] t Выб
79Выбор режима съемкиВыбор режима съемкиКнопка MENU t 1 t [Извл.изобp. Суп.а/реж.] t Выберите требуемую настройкуПримечания• Даже если вы установите
8Компенсация объектива ... 211Корр. об.: Периферич. затенение ... 211Коррекция объектива: Хро
80Выбор режима съемки (Спорт) Съемка движущегося объекта с малой выдержкой создает эффект остановки движения. Фотоаппарат выполняет непрерывную съемку
81Выбор режима съемкиВыбор режима съемки• Чтобы получить более качественные изображения, установите диск переключения режимов в положение P, A, S или
82Выбор режима съемки• Для каждого режима Выбора сцены устанавливается режим вспышки [Автовспышка] или [Вспышка выкл]. Вы можете изменить эти настройк
83Выбор режима съемкиВыбор режима съемкиПримечания• Если вы не успели выполнить съемку панорамы всей сцены за отведенное время на скомпонованном изобр
84Выбор режима съемки– значительное дрожание фотоаппарата.• Камера продолжает съемку в режиме записи Панорамный обзор, и затвор продолжает срабатывать
85Выбор режима съемкиВыбор режима съемкиКнопка MENU t 1 t [Панорама: направл.] t Выберите требуемую настройкуПрокрутка панорамных изображений (Воспро
86Выбор режима съемки• Когда параметр [Режим Фокусировки] установлен на значение, отличное от [Покадровая АФ], значение диафрагмы устанавливается на F
87Выбор режима съемкиВыбор режима съемки Программное автоЭтот режим подходит для следующих целей:z Использование функции автоматической экспозиции при
88Выбор режима съемкиПереключение программыВы можете временно изменять комбинацию величины диафрагмы и выдержки с сохранением правильной экспозиции, о
89Выбор режима съемкиВыбор режима съемки• В зависимости от значения диафрагмы скорость затвора может стать меньше. При низкой скорости затвора использ
9Подключение к компьютеру ... 240Импорт изображений в компьютер (Windows)...
90Выбор режима съемки• Чтобы усилить размытость фона, используйте телеобъектив или объектив, имеющий меньшее диафрагменное число (яркий объектив).• По
91Выбор режима съемкиВыбор режима съемкиПримечание• В зависимости от значения выдержки просматриваемое изображение может быть темнее. Тем не менее вы
92Выбор режима съемки• При низкой скорости затвора используйте штатив.• При съемке спортивных соревнований в помещении используйте более высокую чувст
93Выбор режима съемкиВыбор режима съемки2 Поверните передний диск управления для установки выдержки и поверните задний диск управления для установки д
94Выбор режима съемкиПримечание• Индикатор (Предупреждение о дрожании камеры) не появляется в режиме ручной экспозиции.Ручное переключениеВы можете и
95Выбор режима съемкиВыбор режима съемки BULBЭтот режим подходит для следующих целей:z Съемка следов светящихся объектов, таких как фейерверки.z Съемк
96Выбор режима съемки• Используйте штатив.• Установите фокусировку на бесконечность в режиме ручной фокусировки при съемке салютов и т. п. Когда полож
97Выбор режима съемкиВыбор режима съемки• Если функции Съемка улыбки, Авто HDR или [Эффект рисунка] (с настройками [HDR Живопись] или [Насыщ. монохром
98Функции, доступные для каждого режима съемкиФункции, которые вы можете использовать, зависят от выбранного режима съемки.В таблице ниже указывает
99Переключение дисплея информации о записиПереключение дисплея информации о записиВыбор вида экрана информации о режиме съемки (DISP)• Вы можете отобр
Comments to this Manuals