Sony CCD-TR820E User Manual Page 14

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 112
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 13
13
Operaciones básicas / Operações básicas
2
3
1
CAMERA
POWER
OFF
PLAYER
START/STOP
L
O
C
K
S
T
A
N
D
B
Y
START/STOP
L
O
C
K
S
T
A
N
D
B
Y
40 min
.
REC
0:00:01
AUTO DATE
STBY
0:00:00
SP
40 min.
Certifique-se de que uma fonte de alimentação
esteja instalada e uma cassete inserida, e de que o
interruptor START/STOP MODE esteja ajustado
a . Antes de realizar a gravação de eventos
únicos, é prudente efectuar um registo
experimental para assegurar-se de que a
videocâmara está a funcionar correctamente.
Quando utilizar a videocâmara pela primeira
vez, ligue a alimentação e acerte a data e a hora
correntes antes de iniciar gravações (pág.72).
A data é automaticamente gravada por 10
segundos após o início da filmagem (função
AUTO DATE —somente CCD-TR820E). Esta
função actua somente uma vez por dia.
(1)Enquanto mantém premida a pequena tecla
verde no interruptor POWER, ajuste-o para
CAMERA.
(2)Gire STANDBY para cima.
(3)Carregue na tecla START/STOP. A
videocâmara inicia o registo de cena. A
indicação «REC» aparece e a lâmpada
vermelha acende-se no écran do visor
electrónico. Acendem-se também as lâmpadas
de registo/estado da bateria localizadas na
parte frontal da videocâmara. O indicador
AUTO DATE aparece (somente CCD-
TR820E).
Pode-se também seleccionar a velocidade de
gravação: SP (reprodução padrão) ou LP
(reprodução prolongada). Ajuste REC MODE no
menu de parâmetros do sistema de acordo com a
duração planejada da filmagem antes de iniciá-la.
Operações básicas
Registo de cenas com
a videocâmara
Asegúrese de que la fuente de alimentación esté
instalada, haya un videocassette insertado y el
selector START/STOP MODE esté en . Antes
de realizar videofilmaciones irrepetibles, quizá
desee realizar una videofilmación de prueba para
comprobar si la videocámara funciona
correctamente.
Cuando vaya a utilizar la videocámara por
primera vez, conecte la alimentación y reponga la
fecha y la hora antes de comenzar a videofilmar
(pág.72).
La fecha se grabará automáticamente durante 10
segundos a partir del inicio de la videofilmación
(función AUTO DATE —CCD-TR820E
solamente). Esta función solamente trabajará una
vez al día.
(1)Manteniendo presionado el pequeño botón
verde del selector POWER, póngalo en
CAMERA.
(2)Gire STANDBY hacia arriba.
(3)Presione START/STOP. La videocámara
comenzará a grabar. En el visor aparecerá el
indicador “REC” y se encenderá la lámpara
roja. Las lámparas de videofilmación/estado
de la batería ubicadas en la parte frontal de la
videocámara se también encenderán.
Aparecerá el indicador AUTO DATE (CCD-
TR820E solamente).
Usted también podrá seleccionar el modo de
grabación, SP (reproducción estándar) o LP
(reproducción larga). Ajuste con antelación REC
MODE del sistema de menús de acuerdo con la
duración de la videofilmación que piense
realizar.
Operaciones básicas
Videofilmación
Page view 13
1 2 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 111 112

Comments to this Manuals

No comments