
Pentru siguranţă, asiguraţi-vă că instalaţi acest echipament în consola bordului maşinii. Pentru instalare şi conexiuni, consultaţi manualul de instal
10. Butoane SEEK +/-. CD/USB: Pentru a sări piese (apăsare); pentru a sări continuu peste piese (apăsare, apoi apăsare după o secundă şi ţinere); der
Telecomanda tip card RM-X305 Unele dintre butoanele de pe telecomandă au funcţiuni diferite, ori diferă în totalitate, faţă
13. Butoanele ( ) / ( ) Controlul CD/radio/USB/audio Bluetooth, aceleaşi roluri ca butonul SEEK +/- de pe unitatea centrală. Configurarea, reglaju
Căutarea unei piese Căutarea unei piese după nume - Quick BrowZer Puteţi căuta cu uşurinţă o piesă de pe un CD sau USB după categorie. 1. Apăsaţi
Căutarea unei piese ascultând pasaje muzicale - ZAPPINTM Prin redarea succesivă de pasaje scurte ale melodiilor de pe un suport CD sau USB puteţi căut
Recepţionarea unui post dintr-o listă - LIST Puteţi afişa o listă a frecvenţelor detectate. 1. Selectaţi banda, apoi apăsaţi (LIST). Se afişează o li
Recepţionarea anunţurilor de urgenţă Atunci când AF sau TA sunt active, anunţurile de urgenţă vor înmtrerupe automat sursa selectată. Sfat util Dacă
CD Redarea unui disc 1. Apăsaţi OPEN. 2. Introduceţi discul (cu partea imprimată în sus). 3. Închideţi panoul frontal. Redarea începe automat. Scoat
Dispozitive USB Pentru detalii referitoare la compatibilitatea dispozitivelor USB, vizitaţi site-ul de suport. Site de suport http://support.sony-eu
Note • Elementele afişate vor diferi, în funcţie de dispozitivul USB, formatul înregistrării şi configurări • Numărul maxim de elemente afişabile es
Notă asupra acumulatorilor cu litiu Nu expuneţi acumulatorul surselor excesive de căldură precum lumina directă a soarelui, focul ori altele asemănăto
Piesele de pe iPod încep să fie redate automat de la ultimul punct de oprire al redării anterioare. Dacă un iPod este deja conectat, apăsaţi de mai mu
Configurarea modului de redare 1. În timpul redării, apăsaţi . Modul se schimbă după cum urmează: Album Mode > Track Mode > Podcast Mode* > G
Bluetooth (Apeluri în sistem mâini libere şi recepţionarea de muzică) Înainte de utilizarea funcţiei Bluetooth Operaţii Bluetooth Pentru utilizarea f
MIC Gain*2Modifică nivelul volumului: ”-2”, ”-1”, ”0”, ”+1”, ”+2” MIC Select*3- ”External”: comutare automată la conectare pe microfonul extern - ”Int
Căutarea acestui echipament de pe altul Verificaţi configurările Bluetooth: ”Signal” trebuie să fie ”on” iar ”Visibility” trebuie să fie ”Show” (vezi
Conectarea Dacă procesul de cuplare a fost deja realizat, citiţi instrucţiunile de utilizare Bluetooth începând cu acest capitol. Conectarea unui te
Apeluri în sistem mâini libere Înainte de a încerca efectuarea unui apel, verificaţi ca echipamentul de faţă şi telefonul celular să fie conectate.
Trimiterea de tonuri DTMF (Dual Tone Multiple Frequency) Echipamentul vă permite transmiterea de tonuri DTMF. Pentru transmiterea acestora, apăsaţi b
Utilizarea agendei telefonice Note asupra informaţiilor din agenda telefonică • Datele descărcate din agenda telefonică a unui telefon celular nu po
Utilizarea apelării rapide Puteţi stoca pentru apelare rapidă un număr de telefon din agenda telefonică sau istoricul apelurilor. Stocarea pentru ap
Cuprins Instalare Discuri ce pot fi redate ... 6 Informaţii despre Bluetooth ...
*1 În funcţie de dispozitiv, poate fi necesar să apăsaţi de două ori. *2 Apăsaţi de mai multe ori până când apare configurarea dorită. Alte operaţii
AUX Level *2Ajustează nivelul volumului pentru fiecare echipament auxiliar conectat: ”+18 dB”, ”0 dB”, ”-8dB”. Această configurare elimină nevoia de a
Următoarele meniuri pot fi configurate (citiţi paginile indicate pentru detalii): Setup Clock Adjust (pagina 8) CT (Clock Time) (paginile 16, 17) Be
Modificarea nivelului volumului Asiguraţi-vă că reglaţi nivelul volumului pentru fiecare sursă în parte înainte de începerea redării. 1. Reduceţi ni
Schimbarea direcţiei de operare Sensul de operare iniţial al butoanelor este cel ilustrat mai jos. Dacă trebuie să montaţi maneta de comandă pe parte
• Discuri pe care acest echipament NU LE POATE reda o CD-R/CD-RW cu o calitate slabă a înregistrării o CD-R/CD-RW înregistrate pe un echipament inc
• Nu putem fi făcxuţi răspunzători pentru scurgerile de informaţii din timpul conexiunilor Bluetooth. • Conectarea cu toate dispozitivelor Bluetooth n
Scoaterea echipamentului 1. Detaşaţi colierul de protecţie. A. Scoateţi panoul frontal (vezi pagina 8). B. Apucaţi ambele margini ale colierului, a
General Ieşiri: Mufe ieşiri audio (faţă/spate) Mufă ieşire subwoofer (mono) Mufă antenă Mufă amplificator de putere Intrări: Receptor telecomandă Intr
Informaţiile de pe ecran dispar. • Iluminarea este setată “Dimmer on” (vezi pagina 33). • Ecranul se stinge dacă ţineţi apăsat (OFF) > ţineţi din n
Alte funcţii Modificarea configurărilor de sunet ... 31 Ajustarea caracteristicilor sunetului ... 31 Modificarea
Redare USB Nu se pot reda fişiere printr-un hub USB. Acest aparat nu recunoaşte dispozitivele USB conectate printr-un hub. Fişierele nu pot fi redate
Cuplarea nu s-a putut efectua în timpul necesar. În funcţie de dispozitivul care se conectează, limita de timp pentru cuplare poate fi prea redusă. În
Read Aparatul citeşte toate informaţiile de pe disc. > Aşteptaţi până la terminarea operaţiunii şi redarea începe automat. În funcţie de structura
Instalare Discuri ce pot fi redate Acest echipament poate reda discuri de tip CD-DA (conţinând, de asemenea, şi CD TEXT) şi CD-R/CD-RW (fişiere MP3/WM
Expunerea la unde de radiofrecvenţă Semnalele RF pot afecta sistemele electronice auto instalate defectuos ori protejate necorespunzător - sisteme ele
Pregătirea telecomenzii Înlăturaţi pelicula izolatoare. Sfat util Pentru instrucţiuni despre înlocuirea bateriei, vezi pagina 37. Reglarea ceasului
Ataşarea panoului frontal Plasaţi adâncitura de pe panoul frontal pe pârghia aflată pe corpul principal şi apoi apăsaţi uşor partea stângă a panoului
Comenzi şi operaţiuni de bază Unitatea principală Fără panou frontal Această secţiune conţine instrucţiuni asupra loc
Comments to this Manuals