© 2001 Sony CorporationUSFM/AMCompact DiscPlayerCDX-M610For installation and connections, see the supplied installation/connections manual.En ce qui c
10CD PlayerCD/MD Unit (optional)In addition to playing a CD with this unitalone, you can also control external CD/MDunits.If you connect an optional C
132Sony Corporation Printed in Korea
11After you select the desired item, the displaywill automatically change to the MotionDisplay mode after a few seconds.In the Motion Display mode, al
12Playing tracks repeatedly— Repeat PlayThe CD in the main unit will automaticallyrepeat itself when it reaches the end. For repeatplay, you can selec
13Labeling a CD — Disc Memo(For a CD unit with the custom file function)You can label each disc with a personalizedname. You can enter up to eight cha
14Erasing the disc memo1 Press (SOURCE) repeatedly to select“CD.”2 Press (MODE) repeatedly to select the CDunit with the custom file function.3 Press
15Selecting specific tracksfor playback — Bank(For a CD unit with the custom file function)If you label the disc, you can set the unit toskip or play
16Memorizing only thedesired stationsYou can preset up to 18 FM stations (6 each forFM1, FM2, and FM3), up to 12 AM stations (6each for AM1 and AM2) i
17Receiving the memorizedstations1 Press (SOURCE) repeatedly to select thetuner.2 Press (MODE) repeatedly to select theband.3 Press M (preset up) or m
18Storing the station names— Station MemoYou can assign a name to each radio stationand store it in memory. The name of thestation currently tuned in
19Locating a station byname — List-up1 Press (LIST) momentarily.The name assigned to the station currentlytuned appears in the display.2 Press M or m
2WarningThis equipment has been tested and found tocomply with the limits for a Class B digitaldevice, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.These limi
20By rotating the control(the SEEK/AMS control)Rotate the control momentarily andrelease it to:•Locate a specific track on a disc. Rotateand hold the
21Other operationsTipIf your car has no ACC (accessory) position on theignition key switch, be sure to press (OFF) for twoseconds to turn off the cloc
22Changing the sound anddisplay settingsThe following items can be set:Set (Setting)•Clock (page 9)•Beep — to turn the beeps on or off.•RM (Rotary Com
23Snd (Sound)•HPF (High pass filter for the pre-output) —to select the cut-off frequency of the pre-output.•LPF (Low pass filter for the subwooferoutp
24Selecting the spectrumanalyzerThe sound signal level is displayed on aspectrum analyzer. You can select a displaypattern from 1 to 6, or the automat
25Memorizing TV channelsautomaticallyThe unit selects the TV channels with thestrongest signals and memorizes them in theorder of their frequency.Caut
26Storing the TV channelnamesFollow the steps in “Storing the stationnames” (page 18).Displaying the TV or radio stationnamesPress (LIST) during TV or
27Watching the TV or videowhile listening to a CD orMD — Simultaneous PlayThe simultaneous play function does not workwhile you are listening to the r
28AdditionalInformationMaintenanceFuse replacementWhen replacing the fuse, be sure to use onematching the amperage rating stated on theoriginal fuse.
29Dismounting the unitWith the front panel open1 Press (OPEN) of the unit, then press theclip inside the front cover with a thinscrewdriver, and gentl
3Notes on handling discsA dirty or defective disc may cause sounddropouts while playing. To enjoy optimumsound, handle the disc as follows.Handle the
30SpecificationsOther specificationsCD player sectionSystem Compact disc digital audiosystemSignal-to-noise ratio 90 dBFrequency response 10 – 20,000
31Troubleshooting guideProblemNo sound.The contents of the memoryhave been erased.No beep sound.The sound is noisy.Cause/Solution•Cancel the ATT funct
32Radio receptionCause/Solution•Store the correct frequency in the memory.•The broadcast signal is too weak.Connect a power antenna control lead (blue
33Error displays (when an optional CD/MD unit is connected)The following indications will flash for about five seconds, and an alarm sound will be hea
2Félicitations !Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisitiond’un lecteur de disques compact Sony. Cetappareil vous permet d’exploiter de multiplesf
3Remarques sur lamanipulation des disquesUn disque souillé ou défectueux peutprovoquer des coupures de son pendant lalecture d’un CD. Pour obtenir un
4Table des matièresEmplacement des commandes ... 5PréparationRéinitialisation de l’appareil ... 8
5Emplacement des commandesTélécommandeà carte1 Touche OFF 8, 102 Touche MENU 9, 12, 13, 14, 15, 16, 17,18, 23, 24, 25, 273 Touche SOURCE (TUNER/CD/M
6Emplacement des commandesSOURCED-BASS123456CLOSEOFFDISCDISCENTERSOUNDMENULISTREP SHUFDSPLMODECDX-M610Face de sécuritéFace de commande
7Les touches correspondantes del’appareil contrôlent les mêmesfonctions que celles de latélécommande à carte.17 Touche de réinitialisation 82 Fenêtre
4Table of ContentsLocation of controls ... 5Getting StartedResetting the unit ...
8SEEK SEEKDISCDISCSOURCEPréparationRéinitialisation del’appareilAvant la première mise en service de l’appareilou après avoir remplacé la batterie de
9RemarquePendant le réglage initial, l’indication de l’horlogeapparaît lorsque l’appareil est hors tension.Lorsque le mode D.info est sur “on”, l’heur
10Lecteur CDAppareil CD/MD(en option)En plus de la lecture d’un CD avec cet appareilseul, vous pouvez également commander desappareils CD/MD externes.
11Après que vous avez sélectionné le paramètrevoulu, l’affichage revient automatiquement aumode d’affichage défilant au bout de quelquessecondes.En mo
12Lecture de plages répétée— Lecture répétéeLa lecture du CD de l’appareil principal serépète automatiquement à la fin du disque.Pour la lecture répét
13Identification d’un CD— Mémo de disque (Pour un appareil CDdoté de la fonction de fichier depersonnalisation)Vous pouvez identifier chaque disque au
14Suppression du mémo de disque1 Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE)pour sélectionner le “CD.”2 Appuyez plusieurs fois sur (MODE) poursélectionner le
15Sélection de plagesdéterminées pour lalecture — Bloc (Pour un appareil CDdoté de la fonction de fichier depersonnalisation)Si vous identifiez le dis
16RadioMémorisationautomatique des stations— Mémorisation du meilleur accord (BTM)L’appareil sélectionne les stations de radioémettant avec le signal
17Si la réception FM est médiocre— Mode monaural1 En cours de réception radio, appuyez sur(MENU), puis appuyez plusieurs fois desuite sur M ou m jusqu
5Location of controlsOFFSEEK SEEKMENU LISTSOUNDENTERDISCDISCSOURCEDSPL MODEVOLATTOPEN/CLOSED-BASSCard remotecommander1 OFF button 8, 102 MENU button
18Mémorisation de noms destations — Mémorisation des stationsVous pouvez attribuer un nom à chaquestation de radio et l’enregistrer dans lamémoire. Le
19Localisation d’une stationpar son nom — Répertoire1 Appuyez brièvement sur (LIST).Le nom assigné à la station actuellementaccordée apparaît dans la
20En faisant tourner la commande(la commande SEEK/AMS)Faites tourner brièvement le satellite etrelâchez-le pour:•Localiser une plage spécifique sur un
21Autres opérationsConseilSi votre voiture n’est pas équipée d’une positionACC (accessoire) au niveau du barillet de contact,veillez à appuyer sur (OF
22Réglage descaractéristiques du sonVous pouvez régler les graves, les aiguës ainsique la balance gauche-droite et la balanceavant-arrière.Vous pouvez
230dBD-BASS 3D-BASS 2D-BASS 1D-BASS 3D-BASS 2D-BASS 1Renforcement des graves— D-bassVous pouvez exploiter des graves puissantes etsonores.La fonction
24Sélection de l’analyseurde spectreLe niveau du signal audio est affiché sur unanalyseur de spectre. Vous pouvezsélectionner un mode d’affichage de 1
25Mémorisationautomatique des chaînesde télévisionL’appareil sélectionne les chaînes de télévisionémettant avec les signaux les plus puissants etles m
26Mémorisation des nomsdes chaînes de télévisionExécutez la procédure de “Mémorisationde noms de stations” (page 18).Affichage des noms des stations d
27Regarder la télévision ouune source vidéo tout enécoutant un CD ou un MD— Lecture simultanéeLa fonction de lecture simultanée estinopérante pendant
6Location of controlsSOURCED-BASS123456CLOSEOFFDISCDISCENTERSOUNDMENULISTREP SHUFDSPLMODECDX-M610Security sideOperation side
28Fusible (10 A)InformationscomplémentairesEntretienRemplacement du fusibleEn cas de remplacement du fusible, veillez àutiliser un fusible dont l’inte
29Démontage de l’appareilLe panneau frontal étant ouvert1 Appuyez sur (OPEN) de l’appareil, puisappuyez sur l’attache à l’intérieur dupanneau frontal
30SpécificationsLecteur CDSystème Système audio numériqueà disques compactsRapport signal-bruit 90 dBRéponse en fréquence 10 – 20.000 HzPleurage et sc
31DépannageProblèmePas de son.Le contenu de la mémoire a étéeffacé.Aucun bip sonore.Le son est parasité.Cause/Solution•Annulez la fonction ATT.•Réglez
32Réception radioProblèmeImpossible de syntoniser uneprésélection.Impossible de recevoir lesstations.Le son comporte des parasites.La syntonisation au
33Affichages d’erreur (lorsque l’unité CD/MD en option est raccordée)Les indications suivantes clignotent pendant environ cinq secondes et un bip d’al
2¡Bienvenido!Gracias por adquirir el reproductor de discoscompactos/minidiscos. Esta unidad permitedisfrutar de varias funciones mediante el usode los
3No es posible reproducir discos compactos de8 cm (3 pulgadas).Notas sobre los discosSi emplea los discos descritos a continuación,el residuo adherent
4IndiceLocalización de los controles ... 5Procedimientos inicialesRestauración de la unidad ...
5Localización de los controlescontrol remotode tarjetaOFFSEEK SEEKMENU LISTSOUNDENTERDISCDISCSOURCEDSPL MODEVOLATTOPEN/CLOSED-BASSConsulte las páginas
717 Reset button 82 Main display window3 OPEN button4qf Receptor for the card remotecommander5 Volume adjust buttons6Z (eject) button 108 DSPL (disp
6Localización de los controlesSOURCED-BASS123456CLOSEOFFDISCDISCENTERSOUNDMENULISTREP SHUFDSPLMODECDX-M610Lado de seguridadLado de utilización
7Los botones correspondientes de launidad controlan las mismas funcionesque los del control remoto de tarjeta.1 7 Botón de restauración 82 Visualizad
8ProcedimientosinicialesRestauración de la unidadAntes de utilizar la unidad por primera vez odespués de sustituir la batería del automóvil,es necesar
9NotaCon el ajuste inicial, la indicación del reloj aparecemientras la unidad está apagada.Si selecciona el ajuste “on” del elemento “D.Info”(página 2
10VNúmero del disco*1/Número del tema/Tiempo de reproducción transcurridoVTítulo del disco*2/Nombre del cantante*3VTítulo del tema*4Cuando finalice el
11SEEK SEEKDISCDISCSOURCEUna vez seleccionado el elemento deseado, elvisualizador cambiará automáticamente almodo de desplazamiento de indicacionesdes
12Reproducción de temas enorden aleatorio — Reproducción aleatoriaEs posible seleccionar:•Shuf 1 – para reproducir los temas del discoactual en orden
13Asignación de títulos a losdiscos compactos— Memorando de discos(unidad de CD con función de archivopersonalizado)Es posible asignar un título perso
14Localización de discosmediante el título — Funciónde listado (unidad de CD con función dearchivo personalizado o unidad de MD)Esta función puede uti
15Selección de temasespecíficos para sureproducción— Función de banco (unidad de CD confunción de archivo personalizado)Si asigna una etiqueta al disc
8Getting StartedResetting the unitBefore operating the unit for the first time orafter replacing the car battery, you must resetthe unit.Press the res
16RadioMemorización automáticade emisoras— Memorización de la mejor sintonía (BTM)Esta unidad selecciona las emisoras de señalmás intensa y las memori
17Si la recepción de FM en estéreo esde mala calidad— Modo monofónico1 Durante la recepción de la radio,presione (MENU) y, a continuación, M om varias
183 Repita los pasos 1 y 2 paraintroducir el nombre completo.5 Para volver a la recepción de radionormal, presione (ENTER).Consejo• Para borrar o cor
19Localización de unaemisora por nombre— Listado1 Presione (LIST).El nombre asignado a la emisorasintonizada aparece en el visualizador.2 Presione M o
20Uso del mando rotativoEl mando rotativo funciona presionando losbotones y/o girando los controles.También es posible controlar una unidadopcional de
21OFFOtras operacionesConsejoSi el automóvil no dispone de posición ACC(auxiliar) en el interruptor de la llave deencendido, asegúrese de presionar (O
22Cambio de los ajustes desonido y visualizaciónEs posible ajustar los siguientes elementos:Set (Ajuste)•Clock (Reloj) (página 9)•Beep — que permite a
23Snd (Sonido)•HPF (Filtro de paso alto para la presalida) —que permite seleccionar la frecuencia de cortede la presalida.•LPF (Filtro de paso bajo pa
24Selección del analizadorde espectroEl nivel de señal de sonido se muestra en unanalizador de espectro. Es posible seleccionarun patrón de visualizac
25Memorización automáticade canales de TVLa unidad selecciona los canales de TV deseñal más intensa y los memoriza según elorden de frecuencia.Precauc
9Setting the clockThe clock uses a 12-hour digital indication.Example: To set the clock to 10:081 Press (MENU), then press M or mrepeatedly until “Clo
26Almacenamiento de losnombres de los canales deTVRealice los pasos de la sección“Almacenamiento de los nombres de lasemisoras” (página 18).Visualizac
27Visualización de la TV o devideo mientras se escuchaun CD o un MD— Reproducción simultáneaLa función de reproducción simultánea no seactiva mientras
28Fusible (10 A)InformacióncomplementariaMantenimientoSustitución del fusibleAl sustituir el fusible, asegúrese de utilizar unocon el mismo amperaje q
29Desmontaje de la unidadCon el panel frontal abierto1 Presione (OPEN) en la unidad y, acontinuación, presione el clip del interiorde la cubierta fron
30EspecificacionesSección del reproductor de CDSistema Audiodigital de discoscompactosRelación señal-ruido 90 dBRespuesta de frecuencia 10 – 20.000 Hz
31Guía de solución de problemasLa siguiente lista de comprobaciones resulta útil para solucionar los problemas que puedanproducirse al utilizar la uni
32Recepción de radioProblemaNo es posible realizar lasintonización programada.No es posible recibir la emisora.Los ruidos obstaculizan elsonido.No es
33Indicaciones de error (cuando se ha conectado una unidad de CD/MD opcional)Las siguientes indicaciones parpadearán durante cinco segundos aproximada
34
35
Comments to this Manuals