Sony CDX-434RF User Manual

Browse online or download User Manual for CD players Sony CDX-434RF. Sony CDX-434RF Operating Instructions

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
3-867-767-51 (1)
Compact Disc
Changer System
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Instrukcje Obsługi
Οδηγίεσ Λειτουργίασ
Инструкция по эксплуатации
For installation and connections, see the supplied installation/connections
manual.
Zur Installation und zum Anschluß siehe die mitgelieferte Installations-/
Anschlußanleitung.
Szczegóły dotyczące instalacji i podłączeń, proszę sprawdzić w dostarczonym,
osobnym podręczniku
Για την εγκατάσταση και τισ συνδέσεισ, δείτε το συνοδευτικ εγχειρίδιο
Εγκατάσταση/Συνδέσεισ.
Перед установкой и подсоединениями прочитайте прилагаемую
инструкцию по установке и подсоединению.
CDX-434RF
© 2000 Sony Corporation
GB
DE
PL
GR
RU
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Summary of Contents

Page 1 - Changer System

3-867-767-51 (1)Compact DiscChanger SystemOperating InstructionsBedienungsanleitungInstrukcje ObsługiΟδηγίεσ ΛειτουργίασИнструкция по эксплуатацииFor

Page 2 - Welcome!

10Location of controlsWired remote (RM-X88)Refer to the pages for details.1 DISC (disc select) buttons 5, 6, 72 AMS (Automatic Music Sensor/manualsea

Page 3 - Table of contents

11CD changer (CDX-434RF)System Compact disc digital audiosystemTransmitting frequency 88.3 MHz/88.5 MHz/88.7 MHz/88.9 MHz/89.1 MHz/89.3 MHz/89.5 MHz/8

Page 4 - Getting Started

12Troubleshooting guideThe following checklist will assist in the correction of most problems which you may encounterwith your unit.Before going throu

Page 6

2Willkommen!Danke, daß Sie sich für das CD-Wechslersystem von SONY entschiedenhaben. Mit diesem Gerät können Sie CDsabspielen und wechseln.Das CD-Wech

Page 7 - Playing tracks repeatedly

3InhaltsverzeichnisVorbereitungenZurücksetzen des Geräts... 4Vorbereiten des CD-Wechslers ...

Page 8 - Information

4VorbereitungenZurücksetzen des GerätsBevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzenoder wenn Sie die Autobatterie ausgetauschthaben, müssen Sie das Gerä

Page 9 - Maintenance

5Hinweise• Wenn Sie eine Single-CD (8 cm) wiedergebenwollen, verwenden Sie den gesonderterhältlichen CD-Adapter CSA-8 von Sony.Verwenden Sie ausschlie

Page 10 - Location of controls

6CD-WechslerCD-Wiedergabe1 Schalten Sie den UKW-Tuner IhresAutoradios ein.2 Stellen Sie die ausgewählteÜbertragungsfrequenz* mit dem UKW-Tuner Ihres A

Page 11 - Specifications

7Ändern desAusgangspegelsSie können den Ausgangspegel des Gerätsauswählen. Normalerweise kann derwerkseitig eingestellte Ausgangspegel desGeräts verwe

Page 12 - Troubleshooting guide

2Welcome!Thank you for purchasing the Sony CDchanger system. This unit lets you enjoy CDsound with the changer.The CDX-434RF is a compact disc changer

Page 13

8WeitereInformationenSicherheitsmaßnahmen•Das Gerät kann nicht zusammen mit einerAutoanlage ohne UKW-Tuner verwendetwerden.•Wenn Sie das Fahrzeug läng

Page 14 - Willkommen!

9Hinweise zu CDsWenn Sie die unten aufgeführten CDsverwenden, können Klebstoffrückstände dazuführen, daß die CD sich nicht mehr dreht, oderFehlfunktio

Page 15 - Inhaltsverzeichnis

10Lage und Funktion der Teile und BedienelementeKabelfernbedienung (RM-X88)Einzelheiten finden Sie auf den angegebenen Seiten.1 DISC-Tasten (CD-Auswah

Page 16 - Vorbereitungen

11CD-Wechsler (CDX-434RF)System digitales CD-AudiosystemÜbertragungsfrequenz 88,3 MHz/88,5 MHz/88,7 MHz/88,9 MHz/89,1 MHz/89,3 MHz/89,5 MHz/89,7 MHz/8

Page 17 - Ändern der

12StörungsbehebungAnhand der folgenden Checkliste zur Störungsbehebung können Sie die meisten Probleme, diemöglicherweise an dem Gerät auftauchen, sel

Page 19 - 3 Drücken Sie mehrmals oder

2Witamy!Dziękujemy za nabycie zestawu ZmieniaczaCD, firmy Sony. Nabyty sprzęt umożliwiaodtwarzanie dźwięków z płyt CD.Model CDX-434RF stanowi zwartej

Page 20 - Informationen

3Spis TreściPrzygotowania wstępneZerowanie systemu ... 4Przygotowanie zmieniacza CD ... 4Zmi

Page 21 - Austauschen der Sicherung

4PrzygotowaniawstępneZerowanie systemuPrzed rozpoczęciem operacji sprzętu porazpierwszy lub po wymianie akumulatora, należycały system wyzerować.Przyc

Page 22 - Kabelfernbedienung (RM-X88)

5Uwagi•Aby odtworzyć 8-centymetrową płytę CD,korzystać z opcjonalnego adapteru płyt CD, modelCSA-8, firmy Sony. Należy korzystać wyłącznie zzalecanego

Page 23 - Technische Daten

3Table of contentsGetting StartedResetting the unit ... 4Preparing the CD changer ...

Page 24 - Störungsbehebung

6Zmieniacz CDSłuchanie płyty CD1 Włączyć tuner FM radiasamochodowego.2 Dostroić wybraną częstotliwość* nasamochodwym tunerze FM.*Fabryczne nastawienie

Page 25

7Zmiana poziomuwyjściowegoPoziom wyjściowy zestawu można dowolniezmienić. Normalnie zestaw pracuje nawstępnie nastawionym poziomie wyjściowym;jeżeli k

Page 26

8InformacjeDodatkoweŚrodki ostrożności• Z tego systemu nie można korzystać, jeżelisamochodowy zestaw dźwiękowy nie jestwyposażony w tuner FM.• Jeżeli

Page 27 - Spis Treści

9Uwagi dotyczącepłyt CDJeżeli odtwarzano płyty opisane poniżej,resztki lepkiej masy mogą spowodowaćwstrzymanie obrotów płyty, uszkodzeniesprzętu lub w

Page 28 - Przygotowanie

10Lokalizacja kontrolekPilot przewodowy (RM-X88)1 Przyciski DISC (wybór płyt) 5, 6, 72 Kontrolka AMS (Automatic MusicSensor/przeszukiwanie manualne)

Page 29 - Zmiana częstotliwości

11Zmieniacz CD (Model CDX-434RF)System dźwiękowy systemcyfrowych płytkompaktowychCzęstotliwość transmisyjna88.3 MHz/88.5 MHz/88.7 MHz/88.9 MHz/89.1 MH

Page 30 - Zmieniacz CD

12Usuwanie usterekNiżej podana lista kontrolna służy jako pomoc w usuwaniu ewentualnych usterek, które mogąwystąpić podczas eksploatacji sprzętu.Przed

Page 32 - Dodatkowe

2Καλώσ ήρθατε!Σασ ευχαριστούµε που αγοράσατε τοσύστηµα CD changer τησ Sony. Αυτή ησυσκευή σασ επιτρέπει να απολαύσετε τονήχο των CD σε συνδυασµ µε τι

Page 33 - Konserwacja

3ΠεριεχµεναΞεκινώντασΕπαναρύθµιση τησ συσκευήσ ... 4Προετοιµασία του CD changer ... 4Αλλαγή τησ συχντητασ µετάδο

Page 34 - Lokalizacja kontrolek

4Getting StartedResetting the unitBefore operating the unit for the first time orafter replacing the car battery, you must resetthe unit.Press the res

Page 35 - Dane techniczne

4ΞεκινώντασΕπαναρύθµιση τησσυσκευήσΠριν θέσετε τη συσκευή σε λειτουργία γιαπρώτη φορά ή αφού αντικαταστήσετε τηνµπαταρία του αυτοκινήτου, θα πρέπει να

Page 36 - Usuwanie usterek

5Σηµειώσεισ• Για να ακούσετε ένα CD των 8 cm,χρησιµοποιήστε τον προαιρετικ προσαρµογέαCD CSA-8 τησ Sony. Βεβαιωθείτε τιχρησιµοποιείτε πάντα το σωστ

Page 37

6CD ChangerΑκραση ενσ CD1 Ενεργοποιήστε το δέκτη FM τουαυτοκινήτου σασ.2 Συντονίστε το δέκτη FM τουαυτοκινήτου σασ στην επιλεγµένησυχντητα µετάδοση

Page 38 - Καλώσ ήρθατε!

7Αλλαγή τησ στάθµησεξδουΜπορείτε να επιλέξετε τη στάθµη εξδουαπ τη συσκευή. Συνήθωσ η συσκευήχρησιµοποιείται µε την αρχική ρύθµιση τησστάθµησ εξδο

Page 39 - Περιεχµενα

8ΕπιπρσθετεσπληροφορίεσΠροφυλάξεισ• Αυτή η συσκευή δεν µπορεί ναχρησιµοποιηθεί µε ραδιφωνοαυτοκινήτου χωρίσ δέκτη FM.• Εάν το αυτοκίνητ σασ παρέµει

Page 40 - Ξεκινώντασ

9Συµβουλέσ σχετικά µε τουσ δίσκουσΑν χειρίζεστε τουσ δίσκουσ µε τον τρποπου περιγράφεται παρακάτω, τα κολλώδηυπολείµµατα µπορεί να σταµατήσουν τηνπερ

Page 41 - Αλλαγή τησ συχντητασ

10Θέση των χειριστηρίωνΕνσύρµατο χειριστήριο (RM-X88)1 Πλήκτρα DISC (επιλογήσ δίσκου)5, 6, 72 Χειριστήριο AMS (Αυτµατοσ ΜουσικσΑισθητήρασ/χειροκίνητ

Page 42 - CD Changer

11CD changer (CDX-434RF)Σύστηµα Ψηφιακ ηχοσύστηµαCompact discΣυχντητα µετάδοσησ 88.3 MHz/88.5 MHz/88.7 MHz/88.9 MHz/89.1 MHz/89.3 MHz/89.5 MHz/89.7

Page 43 - 3 Πιέστε το ή το

12Οδηγσ Αντιµετώπισησ προβληµάτωνΗ ακλουθη λίστα θα σασ βοηθήσει να επιλύσετε τα προβλήµατα που πιθανν νασυναντήσετε µε τη συσκευή σασ.Πριν µελετήσ

Page 45 - Συντήρηση

5Notes• To listen to an 8 cm CD, use the optional Sony CDadaptor CSA-8. Be sure to always use thespecified adaptor, as failing to do so may cause amal

Page 46 - Θέση των χειριστηρίων

2Добро пожаловать!Благодарим Вас за приобретениесистемного многодискового проигрывателякомпакт-дисков (CD фирмы “Sony”).Благодаря этому аппарату Вы мо

Page 47 - Τεχνικά χαρακτηριστικά

3СодержаниеНачальные операцииПереустановка параметров системы ... 4Подготовка многодискового проигрывателяCD к эксплуатации ...

Page 48 - Ενδείξεισ σφαλµάτων

4Начальные операцииПереустановкапараметров системыПеред тем, как эксплуатировать систему впервый раз, или после заменыаккумулятора автомобиля, следует

Page 49

5Примечания• Для прослушивания 8-сантиметровых (3-дюймовых) компакт-дисков используйтепродаваемый отдельно CD-переходник CSA-8.Пользуйтесь переходнико

Page 50 - Добро пожаловать!

6Многодисковыйпроигрыватель CDПрослушиваниекомпакт-диска1 Включите УКВ-тюнер Вашейавтомобильной стереосистемы.2 С помощью УКВ-тюнера Вашейавтомобильно

Page 51 - Содержание

7Изменение уровнявыходного сигналаВыбрать уровень выдаваемого системойсигнала можно по своему усмотрению. Какправило, система эксплуатируется приизнач

Page 52 - Начальные операции

8Берите диск за края и не притрагивайтеськ незакрытой этикеткой поверхности.Не приклеивайте к дискам бумажки иликусочки ленты.Не подвергайте диски воз

Page 53 - Изменение рабочей

9О дискахВ случае использования Вами дисков, окоторых говорится ниже, имеющийся на ихповерхности липкий налет может служитьпричиной остановки вращени

Page 54 - Многодисковый

10Расположение органов управленияПроводной пульт дистанционного управления (модель RM-X88)1 Клавиши DISC (выбор диска) 5, 6, 72 Клавиша AMS (Автомати

Page 55 - 3 Последовательным нажатием

11Многодисковый проигрыватель CD(модель CDX-434RF)Система Цифровая аудиосистемадля компакт-дисковРабочая частота 88,3 МГц/88,5 МГц/88,7 МГц/88,9 МГц/8

Page 56 - Дополнительная

6CD ChangerListening to a CD1 Turn on the FM tuner of your car audio.2 Tune in the selected transmittingfrequency* with the FM tuner of your caraudio.

Page 57 - Технический уход

12Устранение неполадокИзлагаемая ниже процедура проверки поможет решить большинство проблем, которыемогут возникнуть при эксплуатации проигрывателя.Пр

Page 58

7Changing the output levelYou can select the output level from the unit.Normally the unit is used in the initial outputlevel; change the level if nece

Page 59 - Технические характеристики

8This wayNot this wayAdditionalInformationPrecautions•This unit cannot be used with a car audiowithout FM tuner.•If your car was parked in direct sunl

Page 60 - Устранение неполадок

9Notes on discsIf you use the discs explained below, the stickyresidue can cause the CD to stop spinning andmay cause malfunction or ruin your discs.D

Comments to this Manuals

No comments