Sony CMT-GPX9DAB User Manual

Browse online or download User Manual for CD players Sony CMT-GPX9DAB. Sony CMT-GPX9DAB Bruksanvisning

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 108
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
©2005 Sony Corporation
2-593-298-52(1)
Micro HI-FI
Component
System
Bruksanvisning _____________________________
Brugsanvisning
_____________________________
Käyttöohjeet _______________________________
SE
DK
FI
CMT-GPX9DAB
Page view 0
1 2 ... 108

Summary of Contents

Page 1 - Component

©2005 Sony Corporation2-593-298-52(1)Micro HI-FI ComponentSystemBruksanvisning _____________________________Brugsanvisning____________________________

Page 2

10SEDet går att spela ljud-CD-skivor.1 Tryck på CD (eller upprepade gånger på FUNCTION) för att gå över till CD.2 Tryck upprepade gånger på PLAY MODE

Page 3 - Innehållsförteckning

28FIKaukosäädin ei toimi.• Poista este.• Siirrä kaukosäädin lähemmäs järjestelmää.• Osoita kaukosäätimellä järjestelmän tunnistimeen.• Vaihda paristot

Page 4 - Översikt över DAB

Vianetsintä29FINäytössä ei näy ”TUNED” (vain DAB).• Tarkista kaikki antenniliitännät. Paina sitten samanaikaisesti laitteen TAPE x ja TUNING MODE -pai

Page 5 - Spelbara skivor

30FIKäytön aikana näytössä voi näkyä tai vilkkua jokin seuraavista ilmoituksista.CDNO DISCSoittimessa ei ole levyä.NO STEPOhjelman kaikki kappaleet on

Page 6 - Koppla ihop anläggningen

Lisätietoja31FIKäyttöjännite• Tarkista ennen järjestelmän käyttöä, että sen käyttämä jännite on sama kuin paikallisen sähköverkon.Turvallisuus• Järjes

Page 7 - Allra först

32FIPintojen puhdistaminenPuhdista kotelo, pinnat ja säätimet pehmeällä laimeaan pesuliuokseen kevyesti kostutetulla liinalla. Älä käytä mitään hankau

Page 8 - När du bär omkring

Lisätietoja33FIKasettinauhuriosaÄänitysjärjestelmä 4-kaistainen 2-kanavainen, stereoTaajuusvaste 50 – 13 000 Hz (±3 dB), käytettäessä Sony TYPE I kase

Page 9 - CD-spelaren – Spelning

34FIL-Kaista Huomautuksia• L-kaista ei ole käytettävissä Yhdistyneen kuningaskunnan mallissa.• Tässä järjestelmässä taajuudet esitetään kahden desimaa

Page 10 - Hur man spelar en skiva

Lisätietoja35FIPääyksikköBASS +/– wk (20)CD SYNCHRO 7 (18)DAB qf (13, 15)DIRECTION 6 (17, 18, 19, 22)DISPLAY ea (16, 23, 24)DSGX qs (20, 29)FM MODE wh

Page 11 - Valt spårnummer Total speltid

Sony Corporation Printed in ChinaPrinted on 100 % recycled paper using VOC (Volatile Organic Compound)-free vegetable oil based ink.KaukosäädinCD qh

Page 12 - Övriga manövrer

CD-spelaren – Spelning11SEDet går att upprepa alla spåren eller bara ett enda spår på skivan.Tryck upprepade gånger på REPEAT under spelningens gång t

Page 13 - Radiodelen

12SEÖvriga manövrerObserveraDet går inte att radera programmet medan det håller på att spelas.Tips• Det program du matat in finns kvar i minnet även e

Page 14 - (gäller endast FM/AM)

Radiodelen13SEInnan det går att börja lyssna på DAB-radio måste man registrera innehållet i sändningarna (tjänstkomponenterna) så att DAB-mottagaren k

Page 15

14SE5 Tryck på TUNER MEMORY.Ett snabbvalsnummer blinkar. Utför steg 6 och 7 medan snabbvalsnumret blinkar.6 Tryck upprepade gånger på + eller – (eller

Page 16 - System (RDS) för FM

Radiodelen15SETips• Snabbvalsstationerna hålls kvar i minnet i ungefär ett halvt dygn även om du drar ut stickkontakten ur vägguttaget eller det blir

Page 17 - Kassettdäcket – Spelning

16SE3 Tryck upprepade gånger på TUNING MODE tills både ”AUTO” och ”PRESET” försvinner från displayen.4 Tryck upprepade gånger på + eller – (eller TUNI

Page 18 - Kassettdäcket – Inspelning

Kassettdäcket – Spelning17SE1 Tryck på A PUSH EJECT på anläggningen.2 Sätt i en inspelad/inspelningsbar kassett i kassetthållaren.Använd kassetter av

Page 19 - — Manuell inspelning

18SEDet går att spela in en hel CD på en kassett.Använd kassetter av typ I (normalband).Inspelningsnivån ställs in automatiskt. Använd knapparna på an

Page 20 - Somna in till musik

Kassettdäcket – Inspelning19SEDu kan spela in bara de delar du verkligen gillar från en CD eller ett radioprogram. Det går även att spela in från andr

Page 21 - — Uppspelningstimern

2SEUtsätt inte apparaten för regn eller fukt. Det medför risk för brand eller elektriska stötar.Se till att anläggningens ventilationshål inte är fört

Page 22 - — Inspelningstimern

20SEDet går att justera basen och diskanten för att få ett mäktigare ljud.För att få ett mer dynamiskt ljud (Dynamic Sound Generator X-tra)Tryck på DS

Page 23 - Hur man släcker displayen

Justering av tonklangen/Timerfunktioner21SEDu kan låta anläggningen väcka dig med musik vid en viss tid. Kontrollera först att klockan är rätt ställd

Page 24 - t Snabbvalsnummer

22SEObservera• Om man använder uppspelningstimern och insomningstimern samtidigt, har insomningstimern företräde.• Undvik att trycka på några knappar

Page 25 - Extrakomponenter

Displayen23SE8 Tryck upprepade gånger på N (eller TAPE/nN på anläggningen) på anläggningen för att välja inspelningsida. Om du valt inspelning på båda

Page 26

24SE Det går att kontrollera speltiden och den återstående tiden för det spår som håller på att spelas eller för hela skivan.För att kontrollera hur l

Page 27 - Problem och motåtgärder

Extrakomponenter25SEDet går att bygga ut anläggningen med olika extrakomponenter. Se bruksanvisningen som medföljer respektive komponent. A AUDIO IN-i

Page 28 - CD-spelaren

26SE1 Anslut ljudkabeln.Se ”Anslutning av extrakomponenter” på sidan 25.2 Tryck upprepade gånger på FUNCTION tills ”AUDIO IN” tänds på displayen.3 Sät

Page 29 - 2 Sätt i stickkontakten igen

Felsökning27SEOm det skulle uppstå något problem med anläggningen så gör så här:1 Kontrollera att nätsladden och högtalarkablarna är ordentligt anslut

Page 30 - Meddelanden

28SEFjärrkontrollen fungerar inte.• Flytta undan eventuella hinder.• Använd fjärrkontrollen närmare anläggningen.• Rikta fjärrkontrollen mot sensorn p

Page 31 - Försiktighetsåtgärder

Felsökning29SE”TUNED” tänds inte på displayen (gäller endast DAB).• Kontrollera alla antennanslutningarna och tryck sedan in knapparna TAPE x och TUNI

Page 32 - Tekniska data

3SEHur man använder denna bruksanvisning...4Översikt över DAB ...4Spelbara skivor...

Page 33 - DAB-frekvenstabell

30SEDet kan hända att något av följande meddelanden tänds eller börjar blinka på displayen medan anläggningen används.CD-spelarenNO DISCDet finns inge

Page 34 - Frekvens Namn

Övrig information31SEAngående driftspänningen• Kontrollera att anläggningens driftspänning överensstämmer med den lokala nätspänningen innan du börjar

Page 35 - Huvudenheten

32SERengöring av anläggningens höljeRengör höljet, panelen och kontrollerna med en mjuk duk fuktad med mild rengöringsmedelslösning. Använd aldrig någ

Page 36 - Fjärrkontrollen

Övrig information33SERadiodelenDAB-radiodelenFrekvensomfångBand-III: 174,928 (5A) – 239,200 (13F) MHzL-Band: 1452,960 MHz (L1) – 1490,624 MHz (L23)(L-

Page 37

34SEL-Band Observera• L-bandet saknas på modellen för Storbritannien.• Frekvenserna visas med upp til två decimaler på den här anläggningen.HögtalareS

Page 38 - ADVARSEL

Övrig information35SEHuvudenhetenBASS +/– wk (20)CD SYNCHRO 7 (18)DAB qf (13, 15)DIRECTION 6 (17, 18, 19, 22)DISPLAY ea (16, 23, 24)Display 3DSGX qs (

Page 39 - Indholdsfortegnelse

36SEFjärrkontrollenCD qh (9, 10, 11)CLEAR qd (12)CLOCK/TIMER SELECT 2 (21, 23)CLOCK/TIMER SET 3 (9, 21, 22)DAB 6 (13, 15)DISPLAY ql (16, 23, 24)ENTER

Page 41 - Disks, som kan afspilles

2DKFor at undgå faren for brand eller elektrisk stød må apparatet ikke udsættes for regn eller fugt.For at undgå brand må apparatets ventilation aldri

Page 42 - Tilslutning af systemet

3DKHvordan denne brugsvejledning anvendes ...4Oversigt over DAB ...4Disks, som k

Page 43 - Klargøring

4SEI förklaringarna i denna bruksanvisning används huvudsakligen fjärrkontrollen, men det går även att utföra samma manövrer med hjälp av knapparna på

Page 44 - Når systemet skal bæres

4DKDenne brugsvejledning forklarer hovedsagligt betjeninger med fjernbetjeningen, men de samme betjeninger kan også foretages med de knapper på selve

Page 45 - CD – Afspilning

5DKFølgende disks kan afspilles i dette system. Andre disks kan ikke afspilles.Liste over disks, som kan afspillesDisks, som systemet ikke kan afspill

Page 46 - Afspilning af en disk

6DKUdfør de følgende procedurer 1 til 4 for at tilslutte dit system ved hjælp af de medfølgende ledninger og andet tilbehør.1 Tilslut højttalerne.Tils

Page 47

Klargøring7DKStiktype BStiktype CBemærkHold antennerne væk fra højttalerledningerne for at undgå støjforstyrrelser.TipDu kan bruge den samme ledningsa

Page 48 - Andre betjeninger

8DK4 Tilslut netledningen til en stikkontakt.Hvis stikket ikke passer til stikkontakten, skal du fjerne den medfølgende stikadapter (kun modeller, der

Page 49 - Automatisk forvalg af faste

CD – Afspilning9DKAnvend knapperne på fjernbetjeningen til denne betjening.1 Tryk på ?/1 for at tænde for apparatet.2 Tryk på CLOCK/TIMER SET.3 Tryk g

Page 50 - Manuelt forvalg af faste

10DKDu kan afspille lyd-CD'er.1 Tryk på CD (eller på FUNCTION gentagne gange) for at ændre funktionen til CD.2 Tryk gentagne gange på PLAY MODE i

Page 51

CD – Afspilning11DKDu kan afspille alle sporene eller et enkelt spor på en disk gentagne gange.Tryk gentagne gange på REPEAT under afspilning, indtil

Page 52 - Brug af Radio Data System

12DKAndre betjeningerBemærkDu kan ikke slette programmet under afspilning.Tips• Det fremstillede program bevares i hukommelsen, efter at programafspil

Page 53 - Bånd – Afspilning

Tuner13DKFør du kan modtage DAB, skal du registrere indholdet af udsendelserne (tjenestekomponenterne), så de kan modtages af DAB-tuneren ved hjælp af

Page 54 - Bånd – Optagelse

5SEFöljande sorters skivor går att spela i denna anläggning. Andra sorters skivor går inte att spela.Lista över spelbara skivtyperSkivor som den här a

Page 55 - — Manuel optagelse

14DK5 Tryk på TUNER MEMORY.Et forvalgsnummer blinker. Udfør trin 6 og 7, mens forvalgsnummeret blinker.6 Tryk på + eller – (eller på TUNING + eller –

Page 56 - Fald i søvn til musik

Tuner15DKForbedring af radiomodtagningenSluk for CD-afspilleren ved hjælp af CD-strøm styrefunktionen, hvis radiomodtagningen er dårlig.CD-strømmen er

Page 57 - — Afspilningstimer

16DK4 Tryk på + eller – (eller på TUNING + eller – på apparatet) gentagne gange for at indstille den ønskede station.BemærkVed skift til CD-funktion f

Page 58 - — Optagetimer

Bånd – Afspilning17DK1 Tryk på A PUSH EJECT på apparatet.2 Sæt et optaget/optagbart bånd i kassetteholderen.Man kan anvende TYPE I (normal) bånd.1 Isæ

Page 59 - Visning af information om

18DKDu kan optage en hel CD på et bånd.Man kan anvende TYPE I (normal) bånd.Optageniveauet justeres automatisk. Benyt knapperne på apparatet til denne

Page 60

Bånd – Optagelse19DKDu kan optage lige netop de dele, du vil, fra en CD eller et radioprogram på et bånd. Det er også muligt at optage fra tilsluttede

Page 61 - Ekstra komponenter

20DKDu kan justere bassen og diskanten for at få en kraftigere lyd.Frembringelse af en mere dynamisk lyd (Dynamic Sound Generator X-tra)Tryk på DSGX p

Page 62

Lydjustering/Timer21DKMan kan blive vækket af musik på et forvalgt tidspunkt. Sørg for at du har indstillet uret (se "Indstilling af uret" p

Page 63 - Problemer og

22DKMan kan optage en fast radiostation startende fra et specificeret tidspunkt.For at udføre timerstyret optagelse er det en betingelse, at du først

Page 64 - CD-afspiller

Display23DKUrvisningen kan slukkes for at minimere strømforbruget under standby (strømbesparende indstilling). Tryk gentagne gange på DISPLAY, mens sy

Page 65 - 4 Tryk på CD x, DSGX og ?/1

6SEUtför procedurerna 1 till 4 nedan för att koppla ihop anläggningen med hjälp av de medföljande kablarna och tillbehören.1 Anslut högtalarna.Anslut

Page 66 - Meddelelser

24DKTryk på DISPLAY, mens du lytter til radioen.Hver gang man trykker på knappen, skifter displayet cyklisk som følger:Stationsnavn1) t Forvalgsnummer

Page 67 - Forsigtighedsregler

Ekstra komponenter25DKDu kan udvide dit system ved at tilslutte ekstra komponenter. Se brugsanvisningen, der følger med hver komponent. A AUDIO IN jac

Page 68 - Tekniske data

26DK1 Tilslut lydkablet.Se "Tilslutning af ekstra komponenter" på side 25.2 Tryk gentagne gange på FUNCTION, indtil "AUDIO IN" vis

Page 69 - DAB frekvenstabel

Fejlfinding27DKUdfør følgende, hvis du skulle komme ud for problemer med dit system:1 Sørg for at netledningen og højttalerkablerne er tilsluttet sikk

Page 70 - Frekvens Etiket

28DKFjernbetjeningen virker ikke.• Fjern forhindringen.• Bring fjernbetjeningen tættere på systemet.• Ret fjernbetjeningen mod systemets sensor.• Udsk

Page 71 - Hovedenhed

Fejlfinding29DK"TUNED" vises ikke i displayet (kun DAB).• Kontroller alle antenneforbindelser, og tryk derefter på TAPE x og TUNING MODE på

Page 72 - Fjernbetjening

30DKEn af følgende meddelelser kan blive vist eller blinke på displayet, mens systemet er i brug.CDNO DISCDer er ingen disk i afspilleren.NO STEPAlle

Page 73

Yderligere information31DKOm driftsspænding• Før systemet tages i anvendelse, skal man kontrollere, at systemet kører på samme spænding som spændingen

Page 74 - VAROITUS

32DKRengøring af kabinettetRengør kabinettet, panelet og kontrolknapperne med en blød klud, der er let fugtet med en mild opvaskemiddelopløsning. Anve

Page 75 - Sisällysluettelo

Yderligere information33DKBåndoptagerOptagesystem 4-spor, 2-kanalers, stereoFrekvensgang 50 – 13.000 Hz (±3 dB), ved anvendelse af Sony TYPE I kassett

Page 76 - DAB:n yleiskatsaus

Allra först7SEKontakttyp BKontakttyp CObserveraHåll undan antennkablarna från högtalarkablarna för att undvika störningar.TipsDet går att använda samm

Page 77 - Toistettavat levyt

34DKL-Band Bemærk• L-Band er ikke tilgængeligt for modellen til Storbritannien.• Frekvenser vises med to decimaler på dette system.HøjttalerSS-CGPX9Hø

Page 78 - Järjestelmän liittäminen

Yderligere information35DKHovedenhedBASS +/– wk (20)CD SYNCHRO 7 (18)DAB qf (13, 15)DIRECTION 6 (17, 18, 19, 22)Diskindføring wf (9)DISPLAY ea (16, 23

Page 79 - Käyttöönotto

36DKFjernbetjeningCD qh (9, 10, 11)CLEAR qd (12)CLOCK/TIMER SELECT 2 (21, 22)CLOCK/TIMER SET 3 (9, 21, 22)DAB 6 (13, 15)DISPLAY ql (16, 23, 24)ENTER 9

Page 81 - CD – Soitto

2FISuojaa laite sateelta ja kosteudelta sähköisku- ja tulipalovaaran vuoksi.Älä peitä laitteen ilma-aukkoja sanomalehdillä, pöytäliinoilla, verhoilla

Page 82 - Levyn soittaminen

3FITämän ohjekirjan käyttäminen ...4DAB:n yleiskatsaus...4Toistettavat levyt...

Page 83 - — Ohjelmoitu soitto

4FITässä ohjekirjassa selostetaan toiminnot yleensä kaukosäädintä käyttäen. Samat toiminnot voi kuitenkin tehdä myös laitteen painikkeilla, joilla on

Page 84 - Muut toiminnot

5FIJärjestelmällä voi toistaa seuraavia levyjä. Muita levyjä ei voi toistaa.Toistettavien levyjen luetteloTällä laitteella ei voi toistaa seuraavia le

Page 85 - Esivalintojen tekeminen

6FITee liitännät käyttämällä järjestelmän mukana toimitettuja johtoja ja lisävarusteita. Noudata seuraavien vaiheiden 1 – 4 mukaisia ohjeita.1 Liitä k

Page 86 - Esiviritys käsin (vain FM/AM

Käyttöönotto7FILiitintyyppi BLiitintyyppi CHuomautusPidä antennit loitolla kaiutinjohdoista estääksesi kohinan.VihjeDAB- ja FM-liitäntään voidaan käyt

Page 87 - Radion kuunteleminen

8SESätt i två R6-batterier (storlek AA) i fjärrkontrollenObserveraOm fjärrkontrollen inte ska användas på länge så ta ut batterierna för att undvika r

Page 88 - RDS-tietojen tarkistaminen

8FIKahden R6 (AA-kokoisen) pariston asettaminen kaukosäätimeenHuomautusJos et käytä kaukosäädintä pitkään aikaan, poista paristot välttyäksesi mahdoll

Page 89 - Kasetti – Soittaminen

CD – Soitto9FITee toiminto kaukosäätimen painikkeilla.1 Kytke järjestelmään virta painamalla ?/1 -painiketta.2 Paina CLOCK/TIMER SET-painiketta.3 Aset

Page 90 - Kasetti – Äänittäminen

10FIAudio-CD:t voidaan toistaa.1 Vaihda toimintomuodoksi CD painamalla CD -painiketta (tai painelemalla FUNCTION -painiketta).2 Painele PLAY MODE -pai

Page 91 - — Äänittäminen käsin

CD – Soitto11FIVoit soittaa levyn kaikki kappaleet tai yksittäisen kappaleen toistuvasti.Painele soiton aikana REPEAT-painiketta, kunnes näytössä näky

Page 92 - Nukahtaminen musiikkiin

12FIMuut toiminnotHuomautusOhjelmaa ei voi pyyhkiä toiston aikana.Vihjeitä• Tekemäsi ohjelma säilyy muistissa ohjelmoidun soiton päätyttyä. Kun haluat

Page 93 - — Soittoajastin

Viritin13FILähetysten sisältö (palvelukomponentit) on rekisteröitävä ennen DAB:n vastaanottamista, jotta ne voidaan vastaanottaa DAB-virittimellä auto

Page 94 - — Äänitysajastin

14FI5 Paina TUNER MEMORY-painiketta.Esiviritysnumero vilkkuu. Tee vaiheet 6 ja 7 esivalintanumeron vilkkuessa.6 Valitse haluamasi esiviritysnumero pai

Page 95 - Levyä koskevien tietojen

Viritin15FIVirittimen vastaanoton parantaminenJos virittimen vastaanotto on heikko, katkaise CD-soittimesta virta CD:n virranhallintatoiminnolla.CD-vi

Page 96 - Virittimen tietojen

16FIMuun kuin esiviritetyn radioaseman kuunteleminen— Käsiviritys (vain FM/AM-kaistat)1 Vaihda toimintomuodoksi TUNER painamalla TUNER BAND -painikett

Page 97 - Lisälaitteiden liittäminen

Kasetti – Soittaminen17FI1 Paina laitteen A PUSH EJECT-painiketta.2 Aseta kasetinpitimeen äänitetty/äänityskelpoinen kasetti.Voit käyttää TYPE I (norm

Page 98

CD-spelaren – Spelning9SEAnvänd knapparna på fjärrkontrollen för denna manöver.1 Tryck på ?/1 för att slå på anläggningen.2 Tryck på CLOCK/TIMER SET.3

Page 99 - Ongelmia ja niiden

18FIVoit äänittää kokonaisen CD:n kasetille.Voit käyttää TYPE I (normaaleja) kasetteja.Äänitystaso säätyy automaattisesti. Tee toiminto laitteen paini

Page 100 - CD-soitin

Kasetti – Äänittäminen19FIVoit tallentaa kasetille vain haluamasi osat CD:stä tai radio-ohjelmasta. Voit äänittää myös liitetyltä laitteelta (katso ko

Page 101

20FIVoit voimistaa ääntä säätämällä bassoa ja diskanttia.Dynaamisemman äänen tuottaminen (Dynamic Sound Generator X-tra)Paina laitteen DSGX-painiketta

Page 102 - Ilmoitukset

Äänen säätö/Ajastin21FIVoit järjestää itsellesi musiikkiherätyksen ennalta määrättynä aikana. Varmista, että kellonaika on asetettu (katso kohtaa ”Kel

Page 103 - Varotoimet

22FIVoit äänittää esiviritettyjä radioasemia ennalta määrättynä aikana.Ajastinäänityksen tekemistä varten radioasema on ensin esiviritettävä (katso ko

Page 104 - Tekniset tiedot

Näyttö23FIKellonäyttö voidaan kytkeä pois valmiustilan aikaisen virrankulutuksen minimoimiseksi (virransäästötila). Painele DISPLAY-painiketta järjest

Page 105 - DAB -taajuustaulukko

24FIPaina DISPLAY -painiketta radion kuuntelun aikana.Joka kerta kun painat painiketta, näyttö vaihtuu seuraavasti:Aseman nimi1) t Esiviritysnumero2)

Page 106 - Huomautuksia

Lisälaitteet25FIVoit laajentaa järjestelmää liittämällä lisälaitteita. Katso kunkin laitteen mukana toimitettua ohjekirjaa. A AUDIO IN -liittimeenLiit

Page 107 - Pääyksikkö

26FI1 Liitä äänijohto.Katso kohtaa ”Lisälaitteiden liittäminen” sivu 25.2 Painele FUNCTION -painiketta, kunnes ”AUDIO IN” näkyy.3 Aloita liitetyn lait

Page 108 - Kaukosäädin

Vianetsintä27FIJos järjestelmän käytössä ilmenee ongelmia, toimi seuraavasti:1 Varmista, että virtajohto ja kaiutinjohdot on liitetty oikein ja tiukas

Comments to this Manuals

No comments