Sony XAV-63 User Manual

Browse online or download User Manual for Car media receivers Sony XAV-63. Sony XAV-63 Bedienungsanleitung

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 216
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - AV Center

Mode d’emploi Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing 4-410-680-32(1)XAV-64BTXAV-63AV Center©2012 Sony CorporationFRDENLAV Center

Page 2 - Avertissement

10Disques pouvant être lus et symboles utilisés dans ce Mode d’emploiCet appareil peut lire différents disques vidéo/audio.Le tableau suivant vous per

Page 3

30Wiedergeben von Stücken in einem Channel — SensMe™ channelsMit „SensMe™ channels“ werden Stücke nach dem Klang automatisch in Channels eingeordnet.

Page 4 - Table des matières

31Bedienelemente und Anzeigen während der Wiedergabe mit „SensMe™ channels“A Einblenden der Steuerschaltflächen: „Source List“, „ATT“, „TA“, „AF“, „To

Page 5

32A Einblenden der Steuerschaltflächen: „Source List“, „ATT“, „TA“, „AF“, „Top“. (Seite 21)B Verschieben des Kreises und erneutes Einordnen von Stücke

Page 6 - Informations complémentaires

33iPod-FunktionenErläuterungen zur Kompatibilität des iPod finden Sie unter „Hinweise zum iPod“ auf Seite 62 oder auf der Support-Website, die auf der

Page 7 - Droits d’auteur

34Einstellen des WiedergabemodusSie können einen der folgenden Wiedergabemodi einstellen.Bei Audiowiedergabe„ALBUM“, „TRACK“, „GENRE“, „PLAYLIST“, „AR

Page 8

35Direktes Bedienen eines iPod — Direkte App-SteuerungSie können einen an dieses Gerät angeschlossenen iPod direkt steuern.1 Berühren Sie während der

Page 9 - Remarques sur la fonction

36Auswählen eines Dateityps Wenn eine Disc bzw. ein USB-Gerät mehrere Dateitypen enthält, kann nur der ausgewählte Dateityp (Audio/Video/Bild) wie

Page 10

37Freisprechanrufe und Audio-Streaming — Bluetooth-Funktion (nur Modell XAV-64BT)Vorbereitungen für die Bluetooth-FunktionBluetooth-Funktionen und ent

Page 11 - Appareil principal

38Installieren des MikrofonsDamit Ihre Stimme bei Freisprechanrufen erfasst werden kann, müssen Sie das Mikrofon (mitgeliefert) installieren.Näheres z

Page 12 - Affichages à l’écran

396 Bedienen Sie das Bluetooth-Gerät, um die Verbindung mit diesem Gerät herzustellen.„Bluetooth device connected.“ erscheint und die Verbindung ist d

Page 13 - RM-X170 Télécommande

11Emplacement et fonction des commandes/bornesAppareil principalPour obtenir des informations détaillées, reportez-vous aux numéros de pages indiqués.

Page 14

40So trennen Sie die Verbindung1 Drücken Sie (TOP) und berühren Sie dann „BT Phone“ oder berühren Sie „Source list“ und dann „BT Audio“. 2 Berühren Si

Page 15 - Préparation de la

414 Berühren Sie „Call“.Der Anruf wird getätigt und die Anrufanzeige erscheint, bis der andere Gesprächsteilnehmer den Anruf entgegennimmt.Über die An

Page 16 - Ecoute de la radio

42So stellen Sie die Lautstärke der Stimme des Gesprächsteilnehmers einDrehen Sie während eines Anrufs den Lautstärkeregler.Die Lautstärke der Stimme

Page 17 - Réception des stations

43Verwalten von AnrufdatenKurzwahlSie können Kontakte aus dem Telefonbuch oder der Rufliste unter Kurzwahlnummern speichern.So speichern Sie einen Kon

Page 18 - Fonction RDS

44Hinweise• Welche Funktionen zur Verfügung stehen, hängt vom Bluetooth-Gerät ab. Führen Sie Funktionen, die an diesem Gerät nicht zur Verfügung stehe

Page 19 - Réglages de CT

45*1 Lässt sich während eines Freisprechanrufs nicht konfigurieren.*2 Bei manchen Mobiltelefonen wird das Rufzeichen dieses Geräts ausgegeben, obwohl

Page 20 - Lecture de disques

464 Berühren Sie +/– für die einzelnen Frequenzbereiche, um den Pegel einzustellen.Der Pegel lässt sich schrittweise auf einen Wert zwischen –8 und +8

Page 21

473 Berühren Sie „Listening Position“.Eine Einstellanzeige erscheint.4 Berühren Sie „Select Preset“.Die Hörpositionen werden zur Auswahl angezeigt.5 S

Page 22 - (contrôle de la lecture)

48Verwenden der Hecklautsprecher als Tiefsttonlautsprecher — Rear Bass EnhancerDie Funktion Rear Bass Enhancer verstärkt die Bässe, indem die Einstell

Page 23

49MonitoreinstellungenTouchscreen-KalibrierungDie Touchscreen-Kalibrierung ist erforderlich, wenn sich ein Element durch Berühren des Monitors nicht a

Page 24 - Lecture répétée et aléatoire

12Affichages à l’écranA Bouton « Source List »Permet d’ouvrir la liste des sources.B Bouton « Top »XAV-64BTPermet d’ouvrir le menu principal.XAV-63Per

Page 25 - Lecture d’un périphérique USB

504 Berühren Sie „Warm“, „Normal“ oder „Cool“, um „Color Tone“ einzustellen.5 Berühren Sie +/– für „Brightness“ und „Color“, um den Pegel einzustellen

Page 26 - — SensMe™

51Allgemeine EinstellungenBerühren Sie c „General“ c das gewünschte Element c die gewünschte Option. Erläuterungen zum Vorgehen dabei finden Sie unt

Page 27

52Element Option Zweck GerätestatusOutput Color SystemHier können Sie das Farbsystem auf den angeschlossenen Monitor einstellen.(SECAM wird nicht unte

Page 28 - « Content Transfer »

53KlangeinstellungenBerühren Sie c „Sound“ c das gewünschte Element c die gewünschte Option. Erläuterungen zum Vorgehen dabei finden Sie unter „Vorg

Page 29 - 3 Appuyez sur « mood »

54Element Option Zweck GerätestatusCSO (Center Speaker Organizer) (Seite 47)Einstellen des Modus für einen virtuellen mittleren Lautsprecher.OFF (z),

Page 30 - Recherche d’une plage en

55BildschirmeinstellungenBerühren Sie c „Screen“ c das gewünschte Element c die gewünschte Option. Erläuterungen zum Vorgehen dabei finden Sie unter

Page 31 - Lecture d’un iPod

56DVD- und andere WiedergabeeinstellungenBerühren Sie c „Visual“ c das gewünschte Element c die gewünschte Option. Erläuterungen zum Vorgehen dabei

Page 32 - Réglage du mode de lecture

57Element Option Zweck GerätestatusMonitor TypeEinstellen eines passenden Bildseitenverhältnisses für den angeschlossenen Monitor.(Das Bildseitenverhä

Page 33 - Fonctions pratiques

58Verwenden gesondert erhältlicher GeräteZusätzliche Audio-/VideogeräteSie können bis zu 2 gesondert erhältliche Geräte, wie z. B. einen tragbaren Med

Page 34 - Utilisation de la commande

59RückfahrkameraeinstellungenZur Unterstützung bei der Bedienung können Sie Einstelloptionen in das Bild von der Rückfahrkamera einblenden.Diese Einst

Page 35 - Bluetooth

13RM-X170 Télécommande• La télécommande peut être utilisée pour actionner les commandes audio. Pour les opérations de menu, utilisez l’écran tactile.•

Page 36 - Installation du microphone

60Weitere InformationenSicherheitsmaßnahmen• Wenn das Fahrzeug längere Zeit in direktem Sonnenlicht geparkt war, lassen Sie das Gerät zunächst etwas a

Page 37 - Connexion

61Hinweise zu DATA-CDs und DATA-DVDs• Je nach dem Gerät, mit dem DATA-CDs/DATA-DVDs bespielt wurden, oder dem Zustand der Discs selbst ist eine Wieder

Page 38 - Appel en mains libres

62Hinweise zu MP3-Dateien• MP3 steht für MPEG-1 Audio Layer-3. Dabei handelt es sich um einen Formatstandard zum Komprimieren von Musikdateien. Hierbe

Page 39 - Réception d’appels

63• „Made for iPod“ bzw. „Made for iPhone“ bedeutet, dass elektronisches Zubehör speziell für den Anschluss an einen iPod bzw. ein iPhone konzipiert u

Page 40 - 1 Appuyez sur « BT Menu »

64WartungAustauschen der Lithiumbatterie der FernbedienungUnter normalen Bedingungen hält die Batterie etwa 1 Jahr. Die Lebensdauer der Batterie kann

Page 41 - Gestion des données d’appel

653 Ziehen Sie an den Löseschlüsseln, um das Gerät zu lösen.4 Ziehen Sie das Gerät aus der Halterung.Technische DatenMonitorDisplay-Typ: LCD-Breitbild

Page 42 - Réglages Bluetooth

66*1 Gilt nur beim Modell XAV-64BT.*2 Die tatsächliche Reichweite hängt von verschiedenen Faktoren ab, wie z.B. Hindernissen zwischen Geräten, Magnetf

Page 43 - Réglage des caractéristiques

67StörungsbehebungAnhand der folgenden Checkliste können Sie die meisten Probleme, die möglicherweise an Ihrem Gerät auftreten, selbst beheben.Bevor S

Page 44 - Optimisation du son pour la

68RDSDer Sendersuchlauf startet nach ein paar Sekunden Radioempfang.Der Sender ist kein Verkehrsfunksender (TP) oder die Sendesignale sind zu schwach.

Page 45

69Disc-FunktionenEs lässt sich keine Disc einlegen.• Es ist bereits eine andere Disc eingelegt.• Die Disc wurde mit Gewalt falsch herum oder falsch ei

Page 46 - Réglage de l’image

14F Touches numériques page 25Radio :Appuyez sur ces touches pour capter les stations mémorisées.Appuyez sur ces touches et maintenez-les enfoncées p

Page 47 - Utilisation des réglages de

70Es ist kein Rufzeichen zu hören.• Erhöhen Sie die Lautstärke, während ein Anruf eingeht.• Je nach dem verbundenen Gerät wird das Rufzeichen mögliche

Page 48 - Réglages généraux

71Fehleranzeigen/MeldungenCannot read.• Das Gerät kann die Daten aufgrund eines Fehlers nicht einlesen.• Die Daten sind beschädigt.• Die Disc ist besc

Page 49

72Wenn sich das Problem mit diesen Abhilfemaßnahmen nicht beheben lässt, wenden Sie sich an einen Sony-Händler.Wenn Sie das Gerät aufgrund einer Störu

Page 50 - Réglages du son

73Sprachcode-/GebietscodelisteListe der SprachcodesDie Schreibung der einzelnen Sprachen entspricht der ISO-Norm 639: 1988 (E/F).Code Sprache Code Spr

Page 51

2WaarschuwingStel het apparaat niet bloot aan regen of vocht. Dit kan brand of elektrische schokken tot gevolg hebben.Open de behuizing niet. Dit kan

Page 52 - Réglages de l’écran

3Verwijdering van oude batterijen (van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen)Dit symbool op d

Page 53 - DVD-RW en mode VR

4InhoudsopgaveOpmerkingen over veiligheid. . . . . . . . . . . . . . .7Opmerkingen over de montage . . . . . . . . . . . . .7Auteursrechten . . . . .

Page 54 - MPEG-4 uniquement

5Bewerkingen met iPodEen iPod afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31De weergavestand instellen . . . . . . . . . . . . . . . 31Herha

Page 55 - Etat de

6GeluidsaanpassingDe geluidskwaliteit selecteren — EQ7 . . . . . .42De equalizercurve aanpassen — EQ7 Tune . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 56 - Caméra de recul

7Opmerkingen over veiligheid• Houd u aan de lokale verkeersregels, wetgeving en overheidsvoorschriften.• Tijdens het autorijden– Bekijk of bedien het

Page 57 - Edition des lignes

15PréparationRéinitialisation de l’appareilAvant la première mise en service de l’appareil, après avoir remplacé la batterie du véhicule ou modifié le

Page 58 - Précautions

8AuteursrechtenGeproduceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby en het dubbele-D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.Microsoft,

Page 59 - A propos des fichiers MP3

9Opmerkingen over de Bluetooth-functie (alleen XAV-64BT)Let opONDER GEEN ENKELE OMSTANDIGHEID ZAL SONY AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR INCIDENTELE, INDIRECTE

Page 60 - A propos de l’iPod

10Afspeelbare disks en symbolen die in deze Gebruiksaanwijzing worden gebruiktOp dit apparaat kunnen verschillende video-/audiodisks worden afgespeeld

Page 61 - Communication Bluetooth

11Locatie en functie van de bedieningselementen/aansluitingenHoofdeenheidRaadpleeg de hieronder opgegeven pagina's voor meer informatie.A Z (uitw

Page 62 - Retrait de l’appareil

12SchermweergavenA "Source List"-toetsRaak deze toets aan om de bronlijst te openen.B "Top"-toetsXAV-64BTRaak aan als u het topmen

Page 63 - Spécifications

13Afstandsbediening RM-X170• De afstandsbediening kan worden gebruikt om de audiofuncties te bedienen. Gebruik het aanraakscherm voor menubewerkingen.

Page 64 - Dépannage

14F Cijfertoetsen pagina 25Radio:Druk op de toets om opgeslagen zenders te ontvangen.Houd de toets ingedrukt om zenders op te slaan.Disk/USB:Druk op

Page 65 - Réception radio

15Aan de slagHet apparaat resettenVoordat u het apparaat voor het eerst gebruikt of na het vervangen van de accu van de auto of het wijzigen van de aa

Page 66 - Lecture USB

16RadioNaar de radio luisteren1 Raak "Source List" en vervolgens "Tuner" aan.(Alleen voor XAV-64BT: raak in het topmenu "AV S

Page 67 - Fonction Bluetooth (XAV-64BT)

17OntvangstaanduidingenA Pictogram voor huidige bron*1B Bandnaam, nummer voorkeuzestation*2, frequentie*3/status C Volumeniveau*4D EQ7-instelstatus*1

Page 68 - Pour le XAV-64BT uniquement

16RadioEcoute de la radio1 Appuyez sur « Source List », puis sur « Tuner ».(Pour le XAV-64BT uniquement : dans le menu principal, appuyez sur « AV Sou

Page 69

18RDSOverzichtFM-zenders met de RDS-dienst (Radio Data System) sturen onhoorbare digitale informatie mee met het gewone radioprogrammasignaal.Schermit

Page 70 - Liste des codes de langue

19OpmerkingDeze functie werkt niet in het Verenigd Koninkrijk en bepaalde andere gebieden.Local Link-functie (alleen voor het Verenigd Koninkrijk)Met

Page 71

20DisksDisks afspelenAfhankelijk van de disk zijn bepaalde bewerkingen mogelijk niet of beperkt beschikbaar.Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij de

Page 72 - Zu dieser Anleitung

21*1 De snelheid is afhankelijk van de indeling of de opnamemethode.*2 De beschikbaarheid hangt af van de disk.*3 Wanneer het invoerveld van 4 tekens

Page 73 - Hinweis zur Lithiumbatterie

22Opmerkingen over het afspelen van JPEG• Als een groot beeld wordt gedraaid, kan het even duren voordat het wordt weergegeven.• Progressive JPEG-best

Page 74 - Funktionen mit USB-Geräten

23Audio-instellingen configurerenOpmerkingDisks in DTS-indeling worden niet ondersteund. Er wordt geen geluid weergegeven als de DTS-indeling is gesel

Page 75

24Herhaaldelijk en willekeurig afspelen 1 Raak tijdens het afspelen "Play Menu" aan en raak vervolgens het vak "Repeat" of

Page 76 - Weitere Informationen

25Rechtstreeks afspelen U kunt een bepaald punt rechtstreeks vinden door het titelnummer, hoofdstuknummer, enzovoort op te geven.1 Druk tijdens

Page 77 - Hinweise zur Installation

26Opmerkingen over het gebruik• Gebruik geen USB-apparaten die zo groot of zwaar zijn dat ze kunnen vallen als ze worden blootgesteld aan trillingen o

Page 78 - Urheberrechte

273Tracks overzetten naar het USB-apparaat met "Content Transfer"Geluidspatronen van tracks moeten worden geanalyseerd met 12 TONE ANALYSIS,

Page 79 - (nur Modell XAV-64BT)

17Indications de réceptionA Icône de la source en cours*1B Nom de la bande, numéro de la station préréglée*2, fréquence*3/étatC Niveau de volume*4D Et

Page 80

28Tracks in kanalen afspelen — SensMe™ channelsMet "SensMe™ channels" worden tracks automatisch op basis van hun melodie gegroepeerd in kana

Page 81 - Hauptgerät

29Bedieningselementen en aanduidingen voor het afspelen van "SensMe™ channels"A Om de bedieningstoetsen weer te geven: "Source List&quo

Page 82 - Bildschirmanzeigen

30Bedieningselementen en aanduidingen voor het afspelen van "SensMe™ mood"A Om de bedieningstoetsen weer te geven: "Source List",

Page 83

31Bewerkingen met iPodZie voor informatie over de geschiktheid van uw iPod "Over iPod" op pagina 59 of ga naar de ondersteuningssite op het

Page 84 - Fernbedienung RM-X170

321 Raak tijdens het afspelen aan.2 Raak "MUSIC" of "VIDEO" aan.3 Raak de gewenste weergavestand aan.Raak het gewenste item aan

Page 85

33Nuttige functiesTracks/beelden/videobestanden in een lijst weergeven — ListEen track/beeld/videobestand selecteren U kunt een lijst met albums/

Page 86 - Vorbereiten der Fernbedienung

34Handsfree bellen en audio streamen — Bluetooth-functie (alleen XAV-64BT)Voordat u de Bluetooth-functie gebruiktBluetooth-functies en beschrijvingen

Page 87 - Radioempfang

353Handsfree bellen/audio streamenU kunt handsfree bellen/een oproep beantwoorden of audio beluisteren via dit apparaat.Ga naar de ondersteuningssite

Page 88 - Speichern und Empfangen von

362 Raak "BT Menu" aan.In het geval van Bluetooth-audio, raakt u "Play Menu" en vervolgens "BT Menu" aan.Het Bluetooth-i

Page 89 - 1 Berühren Sie während der

37OpmerkingBij sommige mobiele telefoons is er toestemming nodig voor het openen van de telefoonboekgegevens tijdens een handenvrije verbinding met di

Page 90 - Einstellen der Uhrzeit (CT)

18Fonction RDSAperçuLes stations FM disposant du système RDS (Système de radiocommunication de données) transmettent des informations numériques inaud

Page 91 - Wiedergeben von Discs

383 Raak de cijfertoetsen aan om het telefoonnummer in te voeren en raak aan.Als u een ingevoerd cijfer wilt verwijderen, raakt u aan.Er wordt gebe

Page 92

39• Lawaai, zoals een lopende motor, kan de geluidsherkenning verstoren. Om de herkenning te verbeteren, moet u de functie gebruiken bij omstandighede

Page 93 - (Wiedergabesteuerung)

40Beheer van oproepgegevensSnelkeuzetoetsU kunt contactpersonen in het telefoonboek of uit de oproepgeschiedenis opslaan onder de snelkeuzetoetsen.Ops

Page 94

41Opmerkingen• De beschikbare bewerkingen verschillen afhankelijk van het Bluetooth-apparaat. Voer niet-beschikbare bewerkingen uit op het Bluetooth-a

Page 95

42GeluidsaanpassingDe geluidskwaliteit selecteren — EQ7U kunt een equalizercurve kiezen uit 7 muziektypen ("Xplod", "Vocal", "

Page 96 - Direktsuche

435 Raak +/– aan om het volumeniveau van de subwoofer aan te passen.De instelling kan alleen worden aangepast wanneer een subwoofer is aangesloten en

Page 97 - USB-Gerät

444 Raak +/– voor elke luidspreker aan om de afstand in te stellen tussen uw luisterpositie en de luidsprekers.De afstand kan worden aangepast in stap

Page 98 - Stimmung — SensMe™

45Als u wilt terugkeren naar het vorige scherm, raakt u "Back" aan.Het luidsprekervolume aanpassenU kunt het volumeniveau van elke aangeslot

Page 99

461 Raak tijdens het weergeven van video/beelden "Source List" en vervolgens aan.2 Raak "Screen" aan.Het menu met scherminstellin

Page 100 - 3 Berühren Sie „channels“

47InstellingenHet instelmenu bevat de volgende categorieën.• "General": algemene instellingen (pagina 48)• "Sound": geluidsinstell

Page 101 - 3 Berühren Sie „mood“

19Appuyez sur « Receive Menu », puis sur « Regional » pour régler la fonction sur « OFF ».RemarqueCette fonction est inopérante au Royaume-Uni et dans

Page 102 - — ZAPPIN™

48Algemene instellingenRaak het volgende aan: c "General" c het gewenste item c de gewenste optie. Zie "Algemene bediening voor inste

Page 103 - Starten der Wiedergabe an

49Item Optie DoelStatus van het apparaatOutput Color SystemHet kleursysteem wijzigen op basis van de aangesloten monitor.(SECAM wordt niet ondersteund

Page 104 - Repeat und Shuffle Play

50GeluidsinstellingenRaak het volgende aan: c "Sound" c het gewenste item c de gewenste optie. Zie "Algemene bediening voor instellin

Page 105 - Videodateien — List

51Item Optie DoelStatus van het apparaatRear/Sub OutSchakelt de audio-uitgang over tussen de luidsprekers achter en de subwoofer.RearAudiosignalen uit

Page 106 - Bedienung mit dem Finger

52ScherminstellingenRaak het volgende aan: c "Screen" c het gewenste item c de gewenste optie. Zie "Algemene bediening voor instellin

Page 107 - Bluetooth-Funktion

53DVD- en andere afspeelinstellingenRaak het volgende aan: c "Visual" c het gewenste item c de gewenste optie. Zie "Algemene bedienin

Page 108 - 3 Berühren Sie „Pairing“

54Item Optie DoelStatus van het apparaatMonitor TypeEen breedte-/hoogteverhouding selecteren die geschikt is voor de aangesloten monitor.(De breedte-/

Page 109 - Verbindung

55Optionele apparaten gebruikenExtra audio-/videoapparatuurU kunt maximaal 2 optionele toestellen, zoals een draagbare mediaspeler, game-console, enz.

Page 110 - Freisprecheinrichtung

56Instellingen voor de achteruitkijkcameraU kunt instelitems weergeven op het beeld van de achteruitkijkcamera voor ondersteuning bij de bediening.Dez

Page 111 - Über die Wahlwiederholung

57Aanvullende informatieVoorzorgsmaatregelen• Laat het apparaat eerst afkoelen als uw auto geparkeerd stond in direct zonlicht.• De elektrische antenn

Page 112 - 1 Berühren Sie „BT Menu“

2AvertissementPour prévenir les risques d’incendie ou d’électrocution, tenez cet appareil à l’abri de la pluie ou de l’humidité.Pour prévenir les risq

Page 113 - Audio-Streaming

20DisquesLecture de disquesSelon le disque, il est possible que certaines opérations soient différentes ou limitées.Reportez-vous au mode d’emploi fou

Page 114 - Bluetooth-Einstellungen

58– ISO 9660 Level 1/Level 2, Joliet/Romeo in expansie-indeling– Multi SessionVoor DATA DVD's– UDF Bridge-indeling (combinatie van UDF en ISO 966

Page 115 - Auswählen der Tonqualität

59Over AAC-bestanden• Een AAC-tag bestaat uit 126 tekens.• Wanneer u een AAC-bestand een naam geeft, moet u altijd de extensie ".m4a" aan de

Page 116 - — Intelligent Time Alignment

60Over de Bluetooth-functieHet volgende is alleen van toepassing op XAV-64BT.Wat is Bluetooth-technologie?• Draadloze Bluetooth-technologie is een dra

Page 117 - Einstellen der Lautstärke

61OnderhoudDe lithiumbatterij van de afstandsbediening vervangenOnder normale omstandigheden gaat de batterij ongeveer 1 jaar mee. (Afhankelijk van de

Page 118 - Lautsprecherlautstärke

62Technische gegevensMonitorgedeelteSchermtype: breedbeeldkleuren-LCD-monitorAfmetingen: 6,1 inchSysteem: TFT actieve matrixAantal pixels: 1.152.000 p

Page 119 - — Picture EQ

63RegiocodeHet regiosysteem wordt gebruikt om software met auteursrechten te beveiligen.De regiocode vindt u aan de onderkant van het apparaat; u kunt

Page 120 - Einstellungen

64De afstandsbediening werkt niet.Als de functie voor het uitschakelen van de monitor is ingeschakeld (geen verlichting), kan de afstandsbediening nie

Page 121 - Allgemeine Einstellungen

65GeluidEr is geen geluid/het geluid hapert/het geluid kraakt.• Het apparaat is niet goed aangesloten.• Controleer de aansluiting van het aangesloten

Page 122

66U hoort een pieptoon.Het USB-apparaat werd losgekoppeld tijdens het afspelen.tVoordat u een USB-apparaat loskoppelt, moet u eerst het afspelen stopp

Page 123 - Klangeinstellungen

67Foutmeldingen/berichtenKoppelen is mislukt door een time-out.Afhankelijk van het te verbinden apparaat, kan de tijd waarin u de koppeling moet uitvo

Page 124

21*1 La vitesse dépend du format ou du mode d’enregistrement.*2 La disponibilité dépend du disque.*3 Lorsqu’un message vous invitant à saisir un code

Page 125 - Bildschirmeinstellungen

68Als deze oplossingen niet helpen, contacteert u de dichtstbijzijnde Sony-handelaar.Als u het apparaat ter reparatie wegbrengt omdat disks niet goed

Page 126 - R DL/DVD-RW im VR-Modus

69Lijst met taal-/regiocodesLijst met taalcodesTaalspelling conform ISO 639: 1988 (E/F).Code Taal Code Taal Code Taal Code Taal1027 Afar1028 Abkhazian

Page 130 - Sicherheitsmaßnahmen

• “Made for iPod,” and “Made for iPhone” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod or iPhone, respectively,

Page 131 - WMA-/AAC-/JPEG-/Xvid-/MPEG-4

Sony Corporation Printed in Thailandhttp://www.sony.net/Support-WebsiteWenn Sie Fragen haben oder die neuesten Support-Informationen zu diesem Produ

Page 132

22Indications en cours de lectureAppuyez sur l’écran pour afficher les indications.Pour les disques audio, certaines indications sont toujours affiché

Page 133 - Sonstiges

23Configuration des paramètres audioRemarqueLes disques au format DTS ne sont pas pris en charge. Aucun son n’est émis si le format DTS est sélectionn

Page 134 - Ausbauen des Geräts

24Lecture répétée et aléatoire 1 En cours de lecture, appuyez sur « Play Menu », puis plusieurs fois sur « Repeat » ou sur « Shuffle » jusqu’à

Page 135 - Technische Daten

25Recherche directe Vous pouvez localiser directement un point de votre choix en précisant le numéro du titre, du chapitre, etc.1 En cours de l

Page 136 - Verwendung von SensMe™

26Interruption de la lectureAppuyez sur (SOURCE/OFF) pendant 1 seconde.Déconnexion du périphérique USBArrêtez la lecture, puis débranchez.Ne débranche

Page 137 - Störungsbehebung

272Enregistrement d’un périphérique USB à l’aide de « SensMe™ Setup »Raccordez un périphérique USB à votre ordinateur, puis procédez à son enregistrem

Page 138

28Transfert de plages vers le périphérique USB à l’aide de « Content Transfer »Pour activer la fonction SensMe™ de l’appareil, les plages doivent être

Page 139 - USB-Wiedergabe

29x Canaux à écouter en voitureLit des plages adaptées à la conduite.Commandes et indications pendant la lecture de « SensMe™ channels »A Permet d’aff

Page 140

3Elimination des piles et accumulateurs usagés (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de c

Page 141 - Fehleranzeigen/Meldungen

30Remarques• Seules les 200 plages les plus récentes transférées avec « Content Transfer » sont cartographiées.• Selon la plage, il est possible qu’el

Page 142

31En cas de lecture « SensMe™ channels » ou « SensMe™ mood »Si vous passez en mode ZAPPIN en cours de lecture « SensMe™ channels » ou « SensMe™ mood »

Page 143 - Sprachcode-/Gebietscodeliste

32A propos des commandes et indications en cours de lectureVous pouvez contrôler la lecture de l’iPod de la même façon que la lecture des disques. Pou

Page 144 - Waarschuwing

33Les options de lecture aléatoire sont les suivantes :* Varie selon le mode de lecture sélectionné.RemarqueIl se peut que les options affichées ne co

Page 145

34Sélection d’un type de fichier Si le disque/périphérique USB contient plusieurs types de fichiers, seul le type de fichier sélectionné (audio/vi

Page 146 - Inhoudsopgave

35Appel en mains libres/Transmission de son en continu — Fonction Bluetooth (XAV-64BT uniquement)Avant d’utiliser la fonction BluetoothLes fonctions B

Page 147 - (alleen XAV-64BT)

36Installation du microphone Pour capturer votre voix pendant un appel en mains libres, vous devez installer le microphone (fourni).Pour obtenir des i

Page 148 - Aanvullende informatie

37• Selon le périphérique, l’écran de confirmation de la connexion s’affiche avant de saisir la clé d’authentification.• Le délai de saisie de la clé

Page 149 - Opmerkingen over de montage

38Appel en mains libresUne fois l’appareil connecté au téléphone mobile, vous pouvez effectuer/recevoir des appels en mains libres en utilisant cet ap

Page 150 - Auteursrechten

393 Appuyez sur l’élément souhaité dans la liste.L’écran de confirmation des contacts s’affiche.4 Appuyez sur « Call ».L’appel est effectué et l’écran

Page 151 - BELANGRIJKE KENNISGEVING!

4Table des matièresRemarques sur la sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . .7Remarques sur l’installation. . . . . . . . . . . . . . . .7Droits d’a

Page 152

40Rejet d’appelAppuyez sur .RemarqueLa sonnerie et la voix de l’interlocuteur peuvent uniquement être émises par les haut-parleurs avant.Conseils• Vo

Page 153 - Hoofdeenheid

41Gestion des données d’appelNuméros présélectionnésVous pouvez mémoriser des contacts du répertoire téléphonique ou de l’historique des appels dans l

Page 154 - Schermweergaven

42Remarques• Les opérations disponibles diffèrent selon le périphérique Bluetooth. Exécutez les opérations non disponibles sur le périphérique Bluetoo

Page 155 - Afstandsbediening RM-X170

43Réglage du sonSélection de la qualité du son — EQ7Vous pouvez sélectionner une courbe de l’égaliseur parmi 7 types de musique (« Xplod », « Vocal »,

Page 156

44Optimisation du son pour la position d’écoute — Synchronisation intelligenteCet appareil peut changer la localisation du son en retardant la sortie

Page 157 - Aan de slag

455 Appuyez sur « OK ».La configuration est terminée.Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur «Back».RemarqueLe réglage s’applique uniquement une

Page 158 - Naar de radio luisteren

46Réglage du moniteurEtalonnage de l’écran tactileL’étalonnage de l’écran tactile est nécessaire si la position d’appui ne correspond pas au bon éléme

Page 159 - Zenders opslaan en ontvangen

47Sélection du format d’imageVous pouvez changer le format de l’écran.Les options sont indiquées ci-dessous.1 En cours de lecture de vidéo/d’images, a

Page 160 - AF en TA instellen

48Réglages générauxAppuyez sur c « General » c l’élément souhaité c l’option souhaitée. Pour obtenir des informations détaillées sur cette procédure

Page 161 - CT instellen

49Elément Option ObjetEtat de l’appareilNo SignalPermet de changer automatiquement l’écran lorsqu’aucun signal vidéo externe n’est détecté.ThroughPerm

Page 162 - Disks afspelen

5Utilisation de l’iPodLecture d’un iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Réglage du mode de lecture. . . . . . . . . . . . . . . 32Lectu

Page 163 - Play Menu

50Réglages du sonAppuyez sur c « Sound » c l’élément souhaité c l’option souhaitée. Pour obtenir des informations détaillées sur cette procédure, re

Page 164 - PBC (afspeelbediening)

51Elément Option ObjetEtat de l’appareilCSO (Répartiteur du haut-parleur central) (page 45)Permet de régler le mode du haut-parleur central virtuel.OF

Page 165 - Dolby D 3 / 2

52Réglages de l’écranAppuyez sur c « Screen » c l’élément souhaité c l’option souhaitée. Pour obtenir des informations détaillées sur cette procédur

Page 166 - Herhaaldelijk en willekeurig

53DVD et autres réglages de lectureAppuyez sur c «Visual» c l’élément souhaité c l’option souhaitée. Pour obtenir des informations détaillées sur ce

Page 167 - USB-apparaat

54Elément Option ObjetEtat de l’appareilMonitor TypePermet de sélectionner le format adapté au moniteur raccordé.(Le format d’écran de cet appareil ch

Page 168 - Genieten van muziek op basis

55Elément Option ObjetEtat de l’appareilVideo CD PBC (page 22)OFFPermet de lire un VCD dépourvu de fonctions PBC.Aucune source sélectionnéeON (z)Perme

Page 169 - Transfer

56Utilisation d’un appareil en optionAppareil audio/vidéo auxiliaireVous pouvez raccorder jusqu’à 2 appareils en option, comme un lecteur multimédia p

Page 170 - — SensMe™ channels

57Réglages de la caméra de reculVous pouvez afficher les options de réglage sur l’image en provenance de la caméra de recul pour vous aider à procéder

Page 171 - 3 Raak "mood" aan

58Informations complémentairesPrécautions• Laissez l’appareil refroidir avant de l’utiliser si votre véhicule est resté garé en plein soleil.• L’anten

Page 172 - A B C D E

59Remarques sur les DATA CD et DATA DVD• Il est possible que certains DATA CD/DATA DVD (selon l’appareil utilisé pour l’enregistrement ou selon l’état

Page 173 - De weergavestand instellen

6Réglage du moniteurEtalonnage de l’écran tactile . . . . . . . . . . . . . .46Réglage de l’écran d’arrière-plan. . . . . . . . . . .46Réglage de l’i

Page 174 - — Passagiersbediening App

60A propos des fichiers WMA• WMA, qui est l’abréviation de Windows Media Audio, est un format standard de compression des fichiers musicaux. Il compri

Page 175 - Gesture Command (bediening

61A propos de la fonction BluetoothLa section ci-dessous s’applique uniquement au XAV-64BT.Qu’est-ce que la technologie Bluetooth ?• La technologie sa

Page 176 - Bluetooth-functie

62EntretienRemplacement de la pile au lithium de la télécommandeDans des conditions d’utilisation normales, la pile dure environ 1 an. (En fonction de

Page 177 - Koppelen

63SpécificationsMoniteurType d’écran : moniteur LCD couleur grand écranDimensions : 6,1 poucesSystème : matrice active TFTNombre de pixels : 1 152 000

Page 178 - Verbinden

64Code localCe système vise à protéger les droits d’auteur sur les logiciels.Le code local est situé sous l’appareil et seuls les DVD identifiés par l

Page 179 - Handsfree bellen

65La fonction de mise hors tension automatique est inopérante.L’appareil est sous tension. La fonction de mise hors tension automatique ne s’active qu

Page 180 - 0123456789

66SonAucun son/le son saute/le son grésille.• Un raccordement est incorrect.• Vérifiez le raccordement de l’appareil raccordé et réglez le sélecteur d

Page 181 - Oproepen ontvangen

67Un bip retentit.Le périphérique USB a été débranché pendant la lecture.tVeillez à arrêter la lecture avant de débrancher un périphérique USB afin de

Page 182 - Audio streamen

68Affichage des erreurs/messagesUn appel commence involontairement.• Le téléphone à connecter est réglé pour commencer un appel automatiquement.• La f

Page 183 - Bluetooth-instellingen

69Si ces solutions ne permettent pas d’améliorer la situation, contactez votre revendeur Sony le plus proche.Si vous portez l’appareil à réparer en ra

Page 184 - De geluidskenmerken

7Remarques sur la sécurité• Vous devez vous conformer aux règles, aux lois et aux réglementations relatives à la circulation en vigueur dans votre pay

Page 185 - Time Alignment

70Liste des codes de langue/codes de zoneListe des codes de langueL’orthographe des langues est conforme à la norme ISO 639: 1988 (E/F).Code Langue Co

Page 187 - Het achtergrondscherm

2AchtungUm Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu vermeiden, setzen Sie das Gerät weder Regen noch sonstiger Feuchtigkeit aus.Um ein

Page 188 - De breedte-/hoogteverhouding

3Entsorgung von gebrauchten Batterien und Akkus (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten

Page 189 - Algemene bediening voor

4InhaltSicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7Hinweise zur Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . .7Urheberrechte. .

Page 190 - Algemene instellingen

5iPod-FunktionenStarten der Wiedergabe an einem iPod . . . . . . 33Einstellen des Wiedergabemodus . . . . . . . . . . 34Repeat und Shuffle Play . . .

Page 191

6MonitoreinstellungenTouchscreen-Kalibrierung . . . . . . . . . . . . . . . .49Einstellen der Hintergrundanzeige. . . . . . . . . .49Auswählen der Bil

Page 192 - Geluidsinstellingen

7Sicherheitshinweise• Beachten Sie stets die örtlichen Verkehrsregeln und -vorschriften.• Während der Fahrt– Bedienen Sie das Gerät während der Fahrt

Page 193

8UrheberrechteIn Lizenz von Dolby Laboratories gefertigt. Dolby und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.Microsoft, Windows, W

Page 194 - Scherminstellingen

9Hinweise zur Bluetooth-Funktion (nur Modell XAV-64BT)AchtungUNTER KEINEN UMSTÄNDEN ÜBERNIMMT SONY DIE HAFTUNG FÜR INDIREKTE, NEBEN- ODER FOLGESCHÄDEN

Page 195 - DVD-R DL/DVD-RW in VR-stand

812 TONE ANALYSIS et son logo sont des marques commerciales de Sony Corporation.« WALKMAN » et les logo « WALKMAN » sont des marques déposées de Sony

Page 196 - Xvid/MPEG-4

10Geeignete Discs und in dieser Bedienungsanleitung verwendete SymboleAuf diesem Gerät können verschiedene Video-/Audio-Discs wiedergegeben werden.In

Page 197 - Achteruitkijkcamera

11Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente/AnschlüsseHauptgerätNäheres finden Sie auf den angegebenen Seiten.A Taste Z (Auswerfen) Seite 21B Rü

Page 198 - Instellingen voor de

12BildschirmanzeigenA Schaltfläche „Source List“Berühren Sie diese Schaltfläche zum Aufrufen der Quellenliste.B Schaltfläche „Top“XAV-64BTBerühren Sie

Page 199 - Voorzorgsmaatregelen

13K Schaltfläche „Top“/Schaltfläche „M.OFF“Diese Schaltfläche variiert je nach dem Modell.XAV-64BT: Schaltfläche „Top“XAV-63: Schaltfläche „M.OFF“Erlä

Page 200 - Over WMA-bestanden

14Fernbedienung RM-X170• Mit der Fernbedienung lässt sich die Tonwiedergabe steuern. Verwenden Sie für Menüfunktionen den Touchscreen.• Näheres finden

Page 201 - Over iPod

15F Zahlentasten Seite 26Radio:Drücken Sie diese Tasten zum Einstellen gespeicherter Sender.Halten Sie diese Tasten zum Speichern von Sendern gedrück

Page 202 - Over de Bluetooth-functie

16VorbereitungenZurücksetzen des GerätsBevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen oder wenn Sie die Autobatterie ausgetauscht oder die Verbindungen g

Page 203 - Het apparaat verwijderen

17RadioRadioempfang1 Berühren Sie „Source List“ und dann „Tuner“.(Nur beim Modell XAV-64BT: Berühren Sie im Hauptmenü „AV Source“ und dann „Tuner“.)Di

Page 204 - Technische gegevens

18Anzeigen während des RadioempfangsA Symbol für aktuelle Signalquelle*1B Frequenzbereichsname, Speichernummer*2, Frequenz*3/StatusC Lautstärkepegel*4

Page 205 - Problemen oplossen

19RDSÜbersichtUKW-Sender, die RDS (Radiodatensystem) unterstützen, strahlen zusammen mit den normalen Radioprogrammsignalen nicht hörbare, digitale In

Page 206 - Radio-ontvangst

9Remarques sur la fonction Bluetooth (XAV-64BT uniquement)AvertissementSONY NE PEUT EN AUCUN CAS ETRE TENU RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE DIRECT OU INDIR

Page 207 - USB-weergave

20Unveränderter Empfang eines Regionalsenders — RegionalWenn die AF-Funktion aktiviert ist, wird der Empfang dieses Geräts werkseitig auf eine bestimm

Page 208 - Bluetooth-functie (XAV-64BT)

21DiscsWiedergeben von DiscsBei bestimmten Discs sind bestimmte Funktionen unter Umständen anders oder eingeschränkt.Schlagen Sie bitte in den mit der

Page 209 - Foutmeldingen/berichten

22*1 Die Geschwindigkeit hängt vom Format und vom Aufnahmeverfahren ab.*2 Nicht bei allen Discs verfügbar.*3 Wenn die 4-stellige Eingabeaufforderung e

Page 210

23HinweisWenn eine Disc mehrere Dateitypen enthält, kann nur der ausgewählte Dateityp (Audio/Video/Bild) wiedergegeben werden. Erläuterungen zum Auswä

Page 211 - Lijst met taal-/regiocodes

24Hinweise• Die Menüoptionen und die Vorgehensweise variieren je nach Disc.• Während der PBC-Wiedergabe werden Stücknummer, Wiedergabeelement usw. in

Page 212 - For XAV-64BT only

25Wechseln des Audiokanals Bei der VCD-/CD-/MP3-/WMA-/AAC-/Xvid-/MPEG-4-Wiedergabe können Sie auswählen, welche Tonkanäle (rechts oder links ode

Page 213

26Im Folgenden sind die Zufallswiedergabeoptionen und die Umschaltreihenfolge bei Shuffle Play für alle Discs und Formate aufgelistet.*1 Steht nur bei

Page 214

27Funktionen mit USB-Geräten• Sie können USB-Geräte des Typs MSC (Massenspeicherklasse) und MTP (Medientransferprotokoll) verwenden, die dem USB-Stand

Page 215 - About iPod

28Repeat und Shuffle Play1 Berühren Sie während der Wiedergabe „Play Menu“ und dann das Feld „Repeat“ bzw. „Shuffle“ so oft, bis die gewünschte Option

Page 216 - Ondersteuningssite

293Übertragen von Stücken auf das USB-Gerät mit „Content Transfer“Damit Stücke nach Stimmung in Channels eingeordnet werden können, müssen die Klangmu

Comments to this Manuals

No comments