Sony HDR-PJ320E User Manual

Browse online or download User Manual for Camcorders Sony HDR-PJ320E. Sony HDR-PJ320E PJ320 Handycam®, jossa sisäänrakennettu projektori Käyttöohjeet

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 219
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Bližšie informácie o tomto výrobku a odpovede
na časté otázky nájdete na našich webových
stránkach v sekcii Služby Zákazníkom.
http://www.sony.net/
2013 Sony Corporation
HDR-CX320/CX320E/CX380/CX380E/CX390E/PJ320E/PJ380/PJ380E/
PJ390E
SK/SE/DK/FI/RO
Printed in China
Návod na používanie SK
Bruksanvisning SE
Betjeningsvejledning DK
Käyttöohjeet FI
Ghid de acţionare RO
Digital HD Video
Camera Recorder
4-447-521-31(1)
Pozrite tiež:
Mer information finns på:
Se også:
Katso lisätietoja myös osoitteesta:
De asemenea, consultaţi:
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
Page view 0
1 2 ... 219

Summary of Contents

Page 1 - Camera Recorder

Bližšie informácie o tomto výrobku a odpovede na časté otázky nájdete na našich webových stránkach v sekcii Služby Zákazníkom.http://www.sony.net/ 20

Page 2 - Prečítajte si ako prvé

10SKUkladanie záberov v externom mediálnom zariadeníVytvorenie disku v kvalite obrazu so štandardným rozlíšením (STD) pomocou rekordéra . . . . . . .

Page 3

12DKKom godt i gangOpladning af batterietDu kan finde flere oplysninger om din videokameramodel på side:Funktioner og udstyr  s. 61Luk LCD-skærmen, o

Page 4 - Informácie o nahrávaní

13DKKom godt i gangOpladning af batteriet ved hjælp af computerenKobl videokameraet til en kørende computer vha. Built-in USB Cable.Lampen POWER/CHG (

Page 5 - Získanie ďalších informácií

14DKIndstillingDu kan finde flere oplysninger om din videokameramodel på side:Funktioner og udstyr  s. 6Klargøring af dit videokamera1Åbn videokamera

Page 6 - Dodávané položky

15DKKom godt i gangIndsættelse af et hukommelseskort Åbn dækslet, og isæt hukommelseskortet, indtil det klikker på plads.Hvis du vil skubbe hukommelse

Page 7 - Rozdiely v zariadeniach

16DKBemærkningerEt MultiMediaCard kan ikke bruges med dette videokamera.Film, der er optaget på "Memory Stick XC-HG Duo" og SDXC-hukommelses

Page 8

17DKOptagelse/afspilningOptagelse/afspilningOptagelseDu kan finde flere oplysninger om din videokameramodel på side:Funktioner og udstyr  s. 61Åbn LC

Page 9

18DKZoomBevæg zoomknappen for at forstørre eller reducere billedets størrelse.W (vidvinkel): Bred visningsvinkelT (telefoto): NærbilledeDu kan forstør

Page 10 - Iné/Register

19DKOptagelse/afspilningAfspilningDu kan finde flere oplysninger om din videokameramodel på side:Funktioner og udstyr  s. 6Du kan søge efter optagne

Page 11 - Súčasti a ovládacie

20DKVælg / under pause for at afspille film langsomt.Hvis du vil gentage diasshowet, skal du vælge  [Slideshow Set], når er valgt med knappen

Page 12

21DKOptagelse/afspilningAfspilning af billeder på et tvTilslutningsmetoder og billedkvaliteten, der vises på tv-skærmen, varierer afhængigt af det til

Page 13 - Nabíjanie batérie

11SKSúčasti a ovládacie prvkyČísla v zátvorkách ( ) označujú referenčné strany. Objektív (objektív G) Vstavané mikrofónyHDR-PJ320E/PJ380/PJ380E/PJ39

Page 14 - Čas nabíjania

22DKBrug af indbygget projektor (modeller med en projektor)Du kan finde flere oplysninger om din videokameramodel på side:Funktioner og udstyr  s. 6D

Page 15 - Nastavenie

23DKOptagelse/afspilningSådan bruges projektoren med din computer eller smartphoneTilslut videokameraets PROJECTOR IN-stik til en HDMI-udgang fra den

Page 16 - Vloženie pamäťovej karty

24DKLagring af film og billeder med en computerAfspilning af billeder på et tvMed "PlayMemories Home"-softwaren kan du importere film og sti

Page 17 - Začíname

25DKLagring af film og billeder med en computerKlargøring af en computer (Windows)Sådan kontrolleres computersystemetOperativsystem*1Microsoft Windows

Page 18 - Nahrávanie

26DKSådan kobles videokameraet fra computeren1 Klik på ikonet i nederste højre del af computerens skrivebord  [Safely remove USB Mass Storage Devi

Page 19 - Nahrávanie/Prehrávanie

27DKLagring af billeder på en ekstern medieenhedLagring af billeder på en ekstern medieenhedSådan oprettes en (STD)-disk i standardbilledkvalitet med

Page 20 - Prehrávanie

28DKLagring af billeder på en ekstern medieenhed i HD-kvalitet (HD)Du kan finde flere oplysninger om din videokameramodel på side:Funktioner og udstyr

Page 21

29DKTilpasning af videokameraetTilpasning af videokameraetBrug af menuerVideokameraet har adskillige menuelementer under hver af de seks menukategorie

Page 22 - Prehrávanie záberov

30DKMenulister Shooting ModeMovie ...Optager film.Photo ...Optager bill

Page 23 - Používanie

31DKTilpasning af videokameraet Image Quality/SizeREC Mode ... Indstiller tilstanden for optagelse af film.Frame Rate ...

Page 24

12SK Páčka transfokátora (19) Tlačidlo PHOTO (18) Indikátor POWER/CHG (nabíjanie) (13) Batéria (13) Tlačidlo START/STOP (18) Konektor DC IN (13)

Page 25 - Softvér pre počítače Mac

32DKUSB Connect Setting ...Indstiller tilslutningstilstanden, når videokameraet er tilsluttet en computer eller en USB-enhed.USB LUN Setting ...

Page 26 - Príprava počítača

33DKAndre/IndeksAndre/IndeksFejlfindingDu kan finde flere oplysninger om din videokameramodel på side:Funktioner og udstyr  s. 6Hvis du har problemer

Page 27 - „PlayMemories

34DKKontrollér, hvilket computermiljø eller hvilken installationsprocedure der kræves for at installere "PlayMemories Home"."PlayMemori

Page 28 - Vytvorenie disku

35DKAndre/IndeksDer er ikke isat et hukommelseskort (s. 15).Når lampen blinker, angiver den, at der ikke er nok ledig plads til optagelse af billeder.

Page 29 - Ukladanie záberov v

36DKTunerenheder såsom tv eller radio i nærheden. Der kan forekomme støj.På en strand eller på steder med meget støv. Der opstår muligvis fejl i video

Page 30 - Používanie ponúk

37DKAndre/IndeksNår du slutter videokameraet til en anden enhed med et kommunikationskabel, skal du sørge for, at stikket isættes korrekt. Hvis du tvi

Page 31 - Zoznamy ponúk

38DKOm opladning af det indbyggede, genopladelige batteriVideokameraet har et indbygget, genopladeligt batteri, så datoen, klokkeslættet og andre inds

Page 32

39DKAndre/IndeksSpecifikationerSystemSignalformat:NTSC-farve, EIA-standarder (HDR-CX320/CX380/PJ380)PAL-farve, CCIR-standarder (HDR-CX320E/CX380E/CX39

Page 33

40DKProjektor (HDR-PJ320E/PJ380/PJ380E/PJ390E)Projiceringstype: DLPLyskilde: LED (R/G/B)Fokus: ManualOptimal projiceringsafstand: 0,5 m eller deroverK

Page 34 - Riešenie problémov

41DKAndre/IndeksHDR-PJ320E/PJ380/PJ380E/PJ390EOptagemedieHDR-PJ380/PJ380E/PJ390EHDR-PJ320EIndbygget hukommelseHukommelseskortKontinuerlig optagetid155

Page 35 - Zobrazenie vlastnej

13SKZačínameZačínameNabíjanie batérieAk chcete získať informácie o modeli kamkordéra, prejdite na nasledujúcu stranu:Funkcie a vybavenie  str. 71Zatv

Page 36

42DKMultiMediaCard er et varemærke tilhørende MultiMediaCard Association.Facebook og "f" logoet er varemærker eller registrerede varemærker

Page 37 - Informácie o

43DKAndre/IndeksMidtenIndikator BetydningSlideshow Set Advarsel (34)Afspilningstilstand (19)HøjreIndikator Betydning60i720Billedkvalitet for o

Page 38

44DKIndeksKKamerastativ ...11LLagring af billeder på en ekstern medieenhed ...28LCD-skærmen

Page 39

45DKAndre/Indeks

Page 40 - Technické parametre

2FILue tämä ensinLue nämä ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä ja pidä ohjeet tallessa tulevaa tarvetta varten.VAROITUSPienennä tulipalon ja sä

Page 41 - Všeobecné

3FIHuomautusTietyntaajuiset sähkömagneettiset kentät voivat vaikuttaa tämän kameran kuvaan ja ääneen.HuomautusJos staattinen sähkö tai sähkömagneettin

Page 42

4FILisätietoja videokameran mallista on seuraavalla sivulla:Toiminnot ja laitteet  s. 6Tietoja kieliasetuksestaToimintojen käyttöohjeet on kuvattu ku

Page 43 - Ochranné známky

5FITässä käyttöoppaassa videokameran sisäistä muistia (mallit, joissa on sisäinen muisti) ja muistikorttia kutsutaan ”tallennusvälineeksi”.Tässä oppaa

Page 44 - Indikátory na

6FITämän käyttöoppaan käyttäminenEri mallien tekniset tiedot on kuvattu tässä käyttöoppaassa yhdessä.Jos huomaat tällaisen ”Mallit, joissa on...” -tyy

Page 45

7FIHuomautuksiaSeuraavien kohteiden kuvaukset on annettu mallinimen yhteydessä.Turvallisuusmääräykset (s. 2)Osat ja säätimet (s. 10)Valikot (s. 30)Tek

Page 46 - Register

14SKNabíjanie batérie pomocou počítačaPripojte kamkordér k spustenému počítaču pomocou Built-in USB Cable.Indikátor POWER/CHG (nabíjanie) sa rozsvieti

Page 47

8FISisällysluetteloLue tämä ensin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 48 - Läs detta först

9SisällysluetteloFIVideokameran mukauttaminenValikoiden käyttäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 49

10FIOsat ja säätimetSulkeissa ( ) olevilla sivuilla on lisätietoja. Objektiivi (G-objektiivi) Sisäiset mikrofonitHDR-PJ320E/PJ380/PJ380E/PJ390E LCD

Page 50 - För information om din

11FI Zoomausvipu (18) PHOTO -painike (17) POWER/CHG (lataus) -merkkivalo (12) Akku (12) START/STOP-painike (17) DC IN -liitäntä (12) Multi/Micr

Page 51 - Medföljande tillbehör

12FIAloittaminenAkun lataaminenLisätietoja videokameran mallista on seuraavalla sivulla:Toiminnot ja laitteet  s. 61Sulje LCD-näyttö ja kiinnitä akku

Page 52 - Hur denna handbok används

13FIAloittaminenAkun lataaminen tietokoneellaKytke videokamera käynnissä olevaan tietokoneeseen käyttämällä Built-in USB Cable -kaapelia.POWER/CHG (la

Page 53

14FIAsetuksetLisätietoja videokameran mallista on seuraavalla sivulla:Toiminnot ja laitteet  s. 6Videokameran valmisteleminen1Avaa videokameran LCD-n

Page 54 - Inspelning/uppspelning

15FIAloittaminenMuistikortin asettaminen Avaa kansi ja aseta muistikortti niin, että se napsahtaa paikalleen.Voit poistaa muistikortin painamalla muis

Page 55 - Övrigt/Sakregister

16FIHuomautuksiaMultiMediaCard-korttia ei voi käyttää tässä videokamerassa.”Memory Stick XC-HG Duo”- ja SDXC-muistikorteille tallennettuja videoita ei

Page 56 - Delar och kontroller

17FITallennus/toistoTallennus/toistoTallennusLisätietoja videokameran mallista on seuraavalla sivulla:Toiminnot ja laitteet  s. 61Avaa LCD-näyttö ja

Page 57 - Fästa greppremmen

15SKZačínameNastavenieAk chcete získať informácie o modeli kamkordéra, prejdite na nasledujúcu stranu:Funkcie a vybavenie  str. 7Príprava kamkordéra1

Page 58 - Ladda batteriet

18FIZoomausVoit suurentaa tai pienentää kuvakokoa muuttamalla zoomausvivun asentoa.W (laajakulma): Laaja näkymäT (tele): LähikuvausKuvan voi suurentaa

Page 59 - *: 280 min

19FITallennus/toistoToistoLisätietoja videokameran mallista on seuraavalla sivulla:Toiminnot ja laitteet  s. 6Voit etsiä tallennettuja kuvia kuvaamis

Page 60 - Inställning

20FIValitse / tauon aikana, jos haluat toistaa videoita hitaasti.Voit toistaa kuvaesityksen valitsemalla  [Slideshow Set], kun on valittu Vaihda

Page 61 - Sätta i ett minneskort

21FITallennus/toistoKuvien toistaminen televisiossaLiitäntätapa ja televisiossa näkyvän kuvan laatu määräytyvät liitettävän television tyypin ja käyte

Page 62

22FISisäisen projektorin käyttäminen (Mallit, joissa on projektori)Lisätietoja videokameran mallista on seuraavalla sivulla:Toiminnot ja laitteet  s.

Page 63 - Inspelning

23FITallennus/toistoProjektorin käyttäminen tietokoneessa tai älypuhelimessaKytke videokameran PROJECTOR IN -liitin toisen laitteen HDMI-lähtöliitäntä

Page 64

24FIVideoiden ja valokuvien tallentaminen tietokoneellaKuvien toistaminen tietokoneella”PlayMemories Home” -ohjelmistolla voit tuoda videoita ja valok

Page 65 - Uppspelning

25FIVideoiden ja valokuvien tallentaminen tietokoneellaTietokoneen valmistelu (Windows)Tietokonejärjestelmän tarkistaminenKäyttöjärjestelmä*1Microsoft

Page 66 - Att radera bilder

26FIVideokameran irrottaminen tietokoneesta1 Napsauta -kuvaketta tietokoneen työpöydän oikeassa alakulmassa  [Safely remove USB Mass Storage Device

Page 67 - Spela upp bilder på

27FIKuvien tallentaminen ulkoisella tallennusvälineelläKuvien tallentaminen ulkoisella tallennusvälineelläVakiolaatuisen (STD) levyn luominen tallenti

Page 68 - Använda den

16SKVloženie pamäťovej karty Otvorte kryt a vložte pamäťovú kartu tak, aby so zacvaknutím zapadla na svoje miesto.Ak chcete vysunúť pamäťovú kartu, zľ

Page 69

28FIKuvien tallentaminen ulkoiselle tallennusvälineelle teräväpiirtokuvana (HD)Lisätietoja videokameran mallista on seuraavalla sivulla:Toiminnot ja l

Page 70 - Spela upp bilder på en dator

29FIVideokameran mukauttaminenVideokameran mukauttaminenValikoiden käyttäminenVideokamerassa on valikkovaihtoehtoja 6 valikkoluokassa. Shooting Mode

Page 71 - Förbereda en dator

30FIValikot Shooting ModeMovie ...Kuvaa videoita.Photo ...Kuvaa valokuv

Page 72 - Home”-programmet

31FIVideokameran mukauttaminen Image Quality/SizeREC Mode ... Asettaa videonkuvaustilan.Frame Rate ... Ase

Page 73 - (standard definition)

32FIUSB Connect Setting ...Asettaa yhteystavan, kun videokamera on kytketty tietokoneeseen tai USB-laitteeseen.USB LUN Setting ... Asettaa vi

Page 74 - (high definition)

33FIMuut/HakemistoMuut/HakemistoVianmääritysLisätietoja videokameran mallista on seuraavalla sivulla:Toiminnot ja laitteet  s. 6Jos videokameran käyt

Page 75 - Använda menyer

34FI”PlayMemories Home” -ohjelmistoa ei voi asentaa.”PlayMemories Home” -ohjelmiston asentaminen edellyttää Internet-yhteyttä.Tarkista tietokoneympäri

Page 76 - Menylistor

35FIMuut/HakemistoAkun lämpötila on korkea. Vaihda akku tai sijoita se viileään paikkaan.Videokamerassa ei ole muistikorttia (s. 15).Kun ilmaisin vilk

Page 77

36FILähellä virittimiä, kuten televisiota tai radiota. Tallenteisiin voi tulla häiriöitä.Hiekkarannalla tai pölyisessä paikassa. Jos videokameran sisä

Page 78

37FIMuut/HakemistoKun kytket videokameran toiseen laitteeseen tietoliikennekaapelilla, varmista, että liitin on oikeassa asennossa. Jos työnnät liitti

Page 79 - Felsökning

17SKZačínamepripájané zariadenie podporuje systém exFAT. Ak pripojíte zariadenie, ktoré nepodporuje systém exFAT, a zobrazí sa obrazovka formátovania,

Page 80 - Självdiagnostik/

38FITekniset tiedotJärjestelmäSignaalimuoto:NTSC-väri, EIA-standardit (HDR-CX320/CX380/PJ380)PAL-väri, CCIR-standardit (HDR-CX320E/CX380E/CX390E/PJ320

Page 81 - Om hantering av

39FIMuut/HakemistoTehokkaat (valokuva, 4:3):Noin 1 710 000 pikseliäObjektiivi: G-objektiivi30× (optinen)*4, 55× (laajennettu, videoita kuvattaessa)*5,

Page 82

40FIAkun odotettu käyttöaika (minuutteina)Näissä taulukoissa näytetään likimääräinen käytettävissä oleva aika käytettäessä täyteen ladattua akkua.HDR-

Page 83

41FIMuut/HakemistoTavaramerkeistä”Handycam” ja ovat Sony Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä.”AVCHD”, ”AVCHD Progressive”, ”AVCHD”-logo ja ”

Page 84 - Tekniska

42FIOikeaIlmaisin Merkitys60i720Tallennuskuvan laatu (HD/MP4/STD), kuvanopeus (60p/50p/60i/50i), tallennustila (PS/FX/FH/HQ/LP) ja videokoko (31)60min

Page 85 - LCD-skärm

43FIMuut/HakemistoHakemistoKuvien tallentaminen ulkoiselle tallennusvälineelle ...28Käsihihna ...

Page 86

2ROCitiţi mai întâi aceste informaţiiÎnainte de a utiliza dispozitivul, citiţi cu atenţie acest manual şi păstraţi-l pentru a fi consultat ulterior.AV

Page 87 - Om varumärken

3ROAcest produs a fost testat si s-a stabilit că respectă limitele impuse de reglementarea EMC privind utilizarea cablurilor de conectare mai scurte d

Page 88 - Skärmindikatorer

4ROPentru informaţii despre modelul dumneavoastră de cameră video, consultaţi următoarea pagină:Funcţii şi echipamente  p. 6Despre setarea limbiiAfiş

Page 89 - Sakregister

5RODespre acest manual, ilustraţii şi afişaje de pe ecranImaginile folosite ca exemplu în acest manual în scopul ilustrării sunt realizate cu o cameră

Page 90 - Læs dette først

18SKNahrávanie/PrehrávanieNahrávanieAk chcete získať informácie o modeli kamkordéra, prejdite na nasledujúcu stranu:Funkcie a vybavenie  str. 71Otvor

Page 91

6ROModul de utilizare a acestui manualÎn acest manual, sunt descrise diferenţele de specificaţii pentru fiecare model împreună.Dacă găsiţi o descriere

Page 92 - Funktioner og udstyr  s

7RONotePentru următoarele elemente, descrierile sunt explicate cu numele modelului.Reguli de siguranţă (p. 2)Componente şi butoane (p. 10)Liste de men

Page 93 - Medfølgende tilbehør

8ROCuprinsCitiţi mai întâi aceste informaţii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 94 - Sådan bruges denne vejledning

9CuprinsROSalvarea imaginilor pe un dispozitiv media externCrearea unui disc cu o calitate a imaginii de definiţie standard (STD) cu ajutorul unui rec

Page 95

10ROComponente şi butoaneNumerele din ( ) reprezintă paginile de referinţă. Obiectiv (obiectiv G) Microfoane încorporateHDR-PJ320E/PJ380/PJ380E/PJ39

Page 96

11RO Cursor de zoom (18) Buton PHOTO (17) Led POWER/CHG (de încărcare) (12) Acumulator (12) Buton START/STOP (17) Mufă DC IN (12) Terminal Mult

Page 97 - Tilpasning af videokameraet

12ROPregătireaÎncărcarea acumulatoruluiPentru informaţii despre modelul dumneavoastră de cameră video, consultaţi următoarea pagină:Funcţii şi echipam

Page 98 - Dele og knapper

13ROPregătireaÎncărcarea acumulatorului cu ajutorul computeruluiConectaţi camera video la un computer pornit, folosind cablul USB încorporat.Ledul POW

Page 99 - Sådan fastgøres remmen

14ROSetarePentru informaţii despre modelul dumneavoastră de cameră video, consultaţi următoarea pagină:Funcţii şi echipamente  p. 6Pregătirea camerei

Page 100 - Opladning af batteriet

15ROPregătireaIntroducerea unei cartele de memorie Deschideţi capacul şi introduceţi cartela de memorie cu un clic.Pentru a ejecta cartela de memorie,

Page 101 - Opladningstid

19SKNahrávanie/PrehrávaniePribližovanieAk chcete zväčšiť alebo zmenšiť veľkosť záberov, posúvajte páčku transfokátora.W (širokouhlý záber): širší uhol

Page 102 - Indstilling

16RONoteO cartelă MultiMediaCard nu poate fi folosită cu această cameră video.Filmele înregistrate pe cartele de memorie „Memory Stick XC-HG Duo” şi S

Page 103

17ROÎnregistrare/RedareÎnregistrare/RedareÎnregistrarePentru informaţii despre modelul dumneavoastră de cameră video, consultaţi următoarea pagină:Fun

Page 104

18ROUtilizarea zoom-uluiDeplasaţi cursorul de zoom pentru a mări sau a micşora dimensiunea imaginii.W (Unghi panoramic): Unghi panoramic de vizualizar

Page 105 - Optagelse

19ROÎnregistrare/RedareRedarePentru informaţii despre modelul dumneavoastră de cameră video, consultaţi următoarea pagină:Funcţii şi echipamente  p.

Page 106

20RODacă selectaţi repetat / în timpul redării, filmele sunt redate cu o viteză de 5 ori  de 10 ori  de 30 de ori  de 60 de ori.Selectaţi /

Page 107 - Afspilning

21ROÎnregistrare/RedareRedarea imaginilor pe un televizorMetodele de conectare şi calitatea imaginilor vizualizate pe ecranul televizorului sunt difer

Page 108 - Sådan slettes billeder

22ROUtilizarea proiectorului încorporat (Modele cu un proiector)Pentru informaţii despre modelul dumneavoastră de cameră video, consultaţi următoarea

Page 109 - Afspilning af billeder

23ROÎnregistrare/RedarePentru a utiliza proiectorul pentru computer sau smartphoneConectaţi mufa PROJECTOR IN camerei video la o mufă de ieşire HDMI a

Page 110 - Brug af indbygget

24ROSalvarea filmelor şi a fotografiilor cu ajutorul unui computerRedarea imaginilor pe un computerSoftware-ul „PlayMemories Home” vă permite să impor

Page 111 - Optagelse/afspilning

25ROSalvarea filmelor şi a fotografiilor cu ajutorul unui computerPregătirea unui computer (Windows)Verificarea sistemului de operareSO*1Microsoft Win

Page 112 - Software til Mac

2SKPrečítajte si ako prvéSkôr než začnete zariadenie používať, prečítajte si pozorne túto príručku a odložte si ju ako referenčný zdroj informácií pre

Page 113 - Klargøring af en

20SKPrehrávanieAk chcete získať informácie o modeli kamkordéra, prejdite na nasledujúcu stranu:Funkcie a vybavenie  str. 7Nahraté zábery môžete vyhľa

Page 114 - Home"-softwaren

26RODacă aplicaţia „PMB (Picture Motion Browser)” este deja instalată în computer, va fi suprascrisă de aplicaţia „PlayMemories Home”. În acest caz, n

Page 115 - Sådan oprettes

27ROSalvarea filmelor şi a fotografiilor cu ajutorul unui computerPornirea aplicaţiei „PlayMemories Home”1 Faceţi dublu clic pe simbolul „PlayMemories

Page 116 - Lagring af billeder

28ROSalvarea imaginilor pe un dispozitiv media externCrearea unui disc cu o calitate a imaginii de definiţie standard (STD) cu ajutorul unui recorderC

Page 117 - Brug af menuer

29ROSalvarea imaginilor pe un dispozitiv media externSalvarea imaginilor pe un dispozitiv extern de stocare cu calitate a imaginii de înaltă definiţie

Page 118 - Menulister

30ROParticularizarea camerei videoUtilizarea meniurilorCamera video are diverse elemente de meniu sub fiecare din cele 6 categorii de meniu. Mod foto

Page 119 - Edit/Copy

31ROParticularizarea camerei videoListe de meniuri Mod fotografiereFilm ... Înregistrează filme.Foto ...

Page 120 - ** HDR-CX320/CX380/PJ380

32RO Cal. imag./Dimens.Mod REC ... Setează modul de înregistrare a filmelor.Viteză cadre ... Setează vi

Page 121 - Fejlfinding

33ROParticularizarea camerei videoConectare USB ...Selectaţi acest element când nu apar instrucţiuni pe ecranul LCD când conectaţi camera

Page 122 - Visning af

34ROAltele/IndexDepanarePentru informaţii despre modelul dumneavoastră de cameră video, consultaţi următoarea pagină:Funcţii şi echipamente  p. 6Dacă

Page 123 - Om håndtering af

35ROAltele/Index„PlayMemories Home” nu poate fi instalat.O conexiune la Internet este necesară pentru a instala „PlayMemories Home”.Verificaţi mediul

Page 124

21SKNahrávanie/PrehrávanieNiektoré z vyššie uvedených tlačidiel sa v závislosti od prehrávaného záberu nemusia zobraziť.Ak sa počas prehrávania opakov

Page 125 - Andre/Indeks

36ROTemperatura acumulatorului este ridicată. Înlocuiţi acumulatorul sau aşezaţi-l într-un loc răcoros.Nu aţi introdus nicio cartelă de memorie (p. 15

Page 126

37ROAltele/IndexDespre manevrarea camerei videoPentru informaţii despre modelul dumneavoastră de cameră video, consultaţi următoarea pagină:Funcţii şi

Page 127 - Specifikationer

38ROAtunci când nu utilizaţi camera video pentru o perioadă lungă de timpPentru a păstra camera video într-o stare optimă de funcţionare pentru un tim

Page 128

39ROAltele/IndexEcranul LCDNu aplicaţi o presiune mare asupra ecranului LCD, deoarece acest lucru poate crea o distribuţie inegală a culorilor şi alte

Page 129 - Om varemærker

40ROCum să încărcaţi bateria reîncărcabilă preinstalatăConectaţi camera video la o sursă de c.a. utilizând adaptorul de c.a. sau ataşaţi acumulatorulu

Page 130 - Skærmindikatorer

41ROAltele/IndexEfectiv (foto, 4:3):Aprox. 1 710 000 pixeliLentile: Obiectiv G30× (Optic)*4, 55× (Extins, în timpul filmărilor)*5, 350× (Digital)F1,8

Page 131

42ROAdaptor de c.a. AC-L200C/AC-L200DCerinţe de alimentare: 100 V - 240 V c.a., 50 Hz/60 HzConsum de curent: 0,35 A - 0,18 AConsum de putere: 18 WTens

Page 132

43ROAltele/IndexDurata de înregistrare şi redare va fi mai scurtă în funcţie de condiţiile în care folosiţi camera video, de exemplu atunci când utili

Page 133

44ROIndicatori de ecranApar următorii indicatori când schimbaţi setările.StângaIndicator SemnificaţieButon MENU (30)Înregistrare temporizată (31)Mod p

Page 134 - Lue tämä ensin

45ROAltele/IndexIndexInitializaţi ...34Instalare ...25ÎÎncărcare completă ...

Page 135

22SKPrehrávanie záberov v televízoreSpôsoby pripojenia a kvalita obrazu zobrazeného na televíznej obrazovke sa líšia v závislosti od typu pripojeného

Page 136 - Toiminnot ja laitteet  s. 6

23SKNahrávanie/PrehrávaniePoužívanie vstavaného projektora (modely s projektorom)Ak chcete získať informácie o modeli kamkordéra, prejdite na nasleduj

Page 137 - Vakiovarusteet

24SKPoužitie projektora s počítačom alebo telefónom typu smartphonePrepojte konektor PROJECTOR IN kamkordéra s konektorom pre výstup HDMI druhého zari

Page 138 - Erot laitteissa

25SKUkladanie videozáznamov a fotografií pomocou počítačaUkladanie videozáznamov a fotografií pomocou počítačaPrehrávanie záberov v počítačiSoftvér „P

Page 139

26SKPríprava počítača (Windows)Kontrola systému počítačaOperačný systém*1Microsoft Windows XP SP3*2/Windows Vista SP2*3/Windows 7 SP1/Windows 8Proceso

Page 140 - Tallennus/toisto

27SKUkladanie videozáznamov a fotografií pomocou počítačaOdpojenie kamkordéra od počítača1 Kliknite na ikonu v pravom dolnom rohu pracovnej plochy

Page 141 - Muut/Hakemisto

28SKUkladanie záberov v externom mediálnom zariadeníVytvorenie disku v kvalite obrazu so štandardným rozlíšením (STD) pomocou rekordéraPripojte kamkor

Page 142 - Osat ja säätimet

29SKUkladanie záberov v externom mediálnom zariadeníUkladanie záberov v externom mediálnom zariadení v kvalite obrazu s vysokým rozlíšením (HD)Ak chce

Page 143 - Käsihihnan kiinnittäminen

3SKTento výrobok sa vyskúšal a zistilo sa, že vyhovuje obmedzeniam stanoveným v smernici o elektromagnetickej kompatibilite pri používaní spojovacích

Page 144 - Akun lataaminen

30SKPrispôsobenie kamkordéraPoužívanie ponúkV kamkordéri sú k dispozícii rôzne položky ponúk, ktoré sú usporiadané do 6 kategórií ponúk. Shooting Mod

Page 145 - Akun lataaminen tietokoneella

31SKPrispôsobenie kamkordéraZoznamy ponúk Shooting ModeMovie ...Nahráva videozáznamy.Photo ...

Page 146 - Asetukset

32SK Image Quality/SizeREC Mode ... Nastavuje režim na nahrávanie videozáznamov.Frame Rate ... Nastavuje f

Page 147 - Muistikortin asettaminen

33SKPrispôsobenie kamkordéraUSB Connect ...Túto položku vyberte, ak sa pri pripojení kamkordéra k externému zariadeniu prostredníctvom

Page 148

34SKIné/RegisterRiešenie problémovAk chcete získať informácie o modeli kamkordéra, prejdite na nasledujúcu stranu:Funkcie a vybavenie  str. 7Ak pri p

Page 149 - Tallennus

35SKIné/RegisterKamkordér ešte stále nahráva práve nasnímaný záber na nahrávacie médium. Počas tohto procesu nemôžete nahrávať nové videozáznamy ani f

Page 150

36SKBatéria je takmer vybitá.Teplota batérie je vysoká. Vymeňte batériu alebo ju uložte na chladné miesto.Nie je vložená pamäťová karta (str. 16).Keď

Page 151

37SKIné/RegisterInformácie o manipulácii s kamkordéromAk chcete získať informácie o modeli kamkordéra, prejdite na nasledujúcu stranu:Funkcie a vybave

Page 152 - Kuvien poistaminen

38SKAk z batérie vytečie kvapalný elektrolyt:obráťte sa na najbližšie autorizované servisné stredisko spoločnosti Sony,umyte kvapalinu, ktorá sa dosta

Page 153 - Kuvien toistaminen

39SKIné/RegisterObrazovka LCDNa obrazovku LCD príliš netlačte, pretože môže dôjsť k nevyváženosti farieb alebo k inému poškodeniu.Pri používaní kamkor

Page 154 - Sisäisen projektorin

4SK UPOZORNENIENEBEZPEČENSTVO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM. NEOTVÁRAŤ!POUŽÍVAŤ LEN NA SUCHÝCH MIESTACH.NEVYSTAVUJTE OHŇU!NEVYSTAVUJTE VYSOKÝM TEPLOTÁM (60

Page 155

40SKPoznámka k likvidácii alebo prevodu vlastníctva kamkordéra (modely s internou pamäťou)Údaje v internej pamäti sa nemusia úplne vymazať ani v prípa

Page 156 - Mac-ohjelmisto

41SKIné/RegisterEfektívna kapacita (fotografia, 16:9):pribl. 2 290 000 pixlovEfektívna kapacita (fotografia, 4:3):pribl. 1 710 000 pixlovObjektív: Obj

Page 157 - Tietokoneen

42SKSieťový adaptér striedavého prúdu AC-L200C/AC-L200DPožiadavky na napájanie: striedavé napätie 100 V – 240 V, 50 Hz/60 HzSpotreba prúdu: 0,35 A – 0

Page 158 - Home” -ohjelmiston

43SKIné/RegisterMaximálny čas nahrávania videozáznamov a počet fotografií, ktoré je možné nahrať, sa zobrazuje na obrazovke (str. 44)Čas nahrávania sa

Page 159 - Vakiolaatuisen (STD)

44SKIndikátory na obrazovkePri zmene nastavení sa zobrazujú nasledujúce indikátory.VľavoIndikátor VýznamTlačidlo MENU (30)Nahrávanie pomocou samospúšt

Page 160 - Kuvien tallentaminen

45SKIné/RegisterLow Lux (31)Spot Meter/Fcs (31)/Spot Meter (31)/ Exposure (31)Intelligent Auto (19) 101-0005Názov údajového súboruProtect (32)Indikát

Page 161 - Valikoiden

46SKRegisterNahrávacie médium ...15Nahrávací disk AVCHD ...5Nahrávanie ...18Nastavenie ...

Page 162 - Camera/Mic

47SKIné/Register

Page 163

2SELäs detta förstInnan du använder enheten bör du läsa igenom den här bruksanvisningen noga. Förvara den sedan så att du i framtiden kan använda den

Page 164

3SEDenna produkt har testats och befunnits motsvara kraven som ställs i EMC-reglerna för anslutningskablar på upp till 3 meter.ObserveraElektromagneti

Page 165 - Vianmääritys

5SKPoznámky k používaniuNevykonávajte žiadne z nasledujúcich akcií. V opačnom prípade sa môže poškodiť nahrávacie médium, nahraté zábery sa nemusia da

Page 166 - Varoitusilmaisimet

4SEFör information om din videokameramodell, se följande sida:Funktioner och utrustning  s. 6Om språkinställningSkärmmenyerna på respektive språk anv

Page 167 - Tietoja videokameran

5SEI den här handboken, kallas videokamerans interna minne (modeller med internminne) och minneskort för ”inspelningsmedia”.I den här handboken kallas

Page 168

6SEHur denna handbok användsSkillnaderna vad gäller specifikationerna för de olika modellerna beskrivs i samma avsnitt i denna handbok.Om du ser en be

Page 169

7SENoteringarFör följande punkter anges modellnamnet med beskrivningarna.Säkerhetsföreskrifter (s. 2)Delar och reglage (s. 10)Menylistor (s. 30)Specif

Page 170 - Tekniset tiedot

8SEInnehållsförteckningLäs detta först . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 171 - LCD-näyttö

9InnehållsförteckningSEAnpassa videokameranAnvända menyer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 172

10SEDelar och kontrollerSiffrorna inom ( ) är referenser till sidor. Objektiv (G-objektiv) Inbyggda mikrofonerHDR-PJ320E/PJ380/PJ380E/PJ390E LCD-sk

Page 173 - Tavaramerkeistä

11SE Zoomspak (18) PHOTO-knapp (17) POWER/CHG (laddning)-lampa (12) Batteri (12) START/STOP-knapp (17) DC IN-kontakt (12) Multi/mikro-USB-termi

Page 174 - Näytön ilmaisimet

12SEKomma igångLadda batterietFör information om din videokameramodell, se följande sida:Funktioner och utrustning  s. 61Stäng LCD-skärmen och fäst b

Page 175 - Hakemisto

13SEKomma igångLadda upp batteriet med hjälp av en datorAnslut videokameran till en dator som är igång via den Built-in USB Cable.POWER/CHG (laddning)

Page 176 - Citiţi mai întâi aceste

6SK2 Vyberte krajinu alebo oblasť.3 Na stránke technickej podpory vyhľadajte názov modelu svojho kamkordéra.Názov modelu kamkordéra nájdete na jeho sp

Page 177

14SEInställningFör information om din videokameramodell, se följande sida:Funktioner och utrustning  s. 6Förbereda din videokamera1Öppna LCD-skärmen

Page 178 - Panoul LCD

15SEKomma igångSätta i ett minneskort Öppna locket och för in ett minneskort tills det klickar på plats.Tryck lätt in minneskortet en gång för att mat

Page 179 - Elemente furnizate

16SEexFAT-systemet. Om du ansluter en enhet som inte stödjer exFAT-systemet och formateringsskärmen visas, ska du inte utföra formateringen. All inspe

Page 180 - Diferenţe de echipament

17SEInspelning/uppspelningInspelning/uppspelningInspelningFör information om din videokameramodell, se följande sida:Funktioner och utrustning  s. 61

Page 181

18SEZoomaFlytta zoomspaken för att förstora eller minska bildens storlek.W (vidvinkel): Bredare synfältT (telefoto): NärbildDu kan förstora bilder upp

Page 182 - Înregistrare/Redare

19SEInspelning/uppspelningUppspelningFör information om din videokameramodell, se följande sida:Funktioner och utrustning  s. 6Du kan söka efter tagn

Page 183 - Altele/Index

20SEOm du vill spela upp filmer långsamt väljer du / i pausläget.För att repetera bildspel väljer du  [Slideshow Set] när har valts med knappe

Page 184 - Componente şi

21SEInspelning/uppspelningSpela upp bilder på en TVAnslutningsmetoden och bildkvaliteten på TV-skärmen varierar beroende på vilken typ av TV du anslut

Page 185 - Fixarea curelei de susţinere

22SEAnvända den inbyggda projektorn (modeller med en projektor)För information om din videokameramodell, se följande sida:Funktioner och utrustning 

Page 186 - Încărcarea acumulatorului

23SEInspelning/uppspelningAnvända projektorn med en dator eller smartphoneAnslut videokamerans PROJECTOR IN-uttag till ett HDMI-uttag på den andra enh

Page 187 - Pregătirea

7SKNávod na použitie tejto príručkyV tejto príručke sú opísané rozdiely v špecifikáciách jednotlivých modelov.Ak narazíte na opis typu „modely s ...“,

Page 188 - Pregătirea camerei video

24SESpara filmer och foton med en datorSpela upp bilder på en datorMed ”PlayMemories Home”-programmet går det att importera filmer och stillbilder til

Page 189

25SESpara filmer och foton med en datorFörbereda en dator (Windows)Kontrollera datorsystemetOS*1Microsoft Windows XP SP3*2/Windows Vista SP2*3/Windows

Page 190

26SEKoppla ifrån videokameran från datorn1 Klicka på ikonen i det nedre högra hörnet på skrivbordet på datorn  [Utför säker borttagning av USB-mas

Page 191 - Înregistrare

27SESpara bilder med en extern mediaenhetSpara bilder med en extern mediaenhetSkapa en skiva med STD-bildkvalitet (standard definition) med hjälp av e

Page 192 - Utilizarea zoom-ului

28SESpara bilder på en extern medieenhet med HD-bildkvalitet (high definition)För information om din videokameramodell, se följande sida:Funktioner oc

Page 193

29SEAnpassa videokameranAnpassa videokameranAnvända menyerVideokameran har flera menyalternativ under var och en av de 6 menykategorierna. Shooting M

Page 194 - Pentru a şterge imagini

30SEMenylistor Shooting ModeMovie ...Spelar in filmer.Photo ...Tar stil

Page 195 - Redarea imaginilor

31SEAnpassa videokameran Image Quality/SizeREC Mode ... Ställer in filminspelningsläget.Frame Rate ... Stä

Page 196 - Utilizarea

32SEUSB Connect Setting ...Ställer in anslutningsläget när videokameran är ansluten till en dator eller en USB-enhet.USB LUN Setting ... Stäl

Page 197

33SEÖvrigt/SakregisterÖvrigt/SakregisterFelsökningFör information om din videokameramodell, se följande sida:Funktioner och utrustning  s. 6Följ steg

Page 198 - Software pentru Mac

8SKPoznámkyPre nasledujúce položky sú opisy vysvetlené spolu s názvom modelu.Bezpečnostné predpisy (str. 2)Súčasti a ovládacie prvky (str. 11)Zoznamy

Page 199 - Pregătirea unui

34SE”PlayMemories Home” kan inte installeras.En Internet-anslutning krävs för att installera ”PlayMemories Home”.Kontrollera datormiljön eller install

Page 200

35SEÖvrigt/SakregisterInget minneskort är isatt (s. 15).När indikatorn blinkar finns det inte tillräckligt med ledigt utrymme för inspelning av bilder

Page 201 - „PlayMemories Home”

36SENära tunerenheter, t.ex. TV-apparater eller radio. Brus kan uppstå.På sandstränder eller där det är mycket dammigt. Om sand eller damm kommer in i

Page 202 - (STD) cu ajutorul unui

37SEÖvrigt/SakregisterNär du ansluter videokameran till en annan enhet med en kommunikationskabel måste du se till att du vänder kontakten rätt. Om du

Page 203 - Salvarea imaginilor

38SETekniska specifikationerSystemSignalformat:NTSC-färg, EIA-standard (HDR-CX320/CX380/PJ380)PAL-färg, CCIR-standard (HDR-CX320E/CX380E/CX390E/PJ320E

Page 204 - Utilizarea meniurilor

39SEÖvrigt/SakregisterEffektiva (stillbild, 16:9):Cirka 2 290 000 pixlarEffektiva (stillbild, 4:3):Cirka 1 710 000 pixlarObjektiv: G-objektiv30× (opti

Page 205 - Liste de meniuri

40SEFörväntad drifttid för medföljande batteri (i minuter)Dessa tabeller visar ungefärliga tillgängliga drifttider när du använder ett fulladdat batte

Page 206 - Editare/Copiere

41SEÖvrigt/SakregisterOm varumärken”Handycam” och är registrerade varumärken som tillhör Sony Corporation.Logotyperna ”AVCHD”, ”AVCHD Progressive”,

Page 207

42SEHögerIndikator Betydelse60i720Bildkvalitet vid inspelning (HD/MP4/STD), bildfrekvens (60p/50p/60i/50i), inspelningsläge (PS/FX/FH/HQ/LP) och films

Page 208 - Depanare

43SEÖvrigt/SakregisterSakregisterLLadda batteriet ...12Ladda upp batteriet med hjälp av en dator ...

Page 209 - Indicatori de

9ObsahSKObsahPrečítajte si ako prvé . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 210

2DKLæs dette førstFør du tager enheden i brug, skal du læse denne betjeningsvejledning omhyggeligt og gemme den til senere brug.ADVARSELAf hensyn til

Page 211 - Despre manevrarea

3DKOBS!De elektromagnetiske felter ved de specifikke frekvenser kan påvirke apparatets lyd og billede.Bemærk!Genstart programmet, eller afbryd forbind

Page 212

4DKDu kan finde flere oplysninger om din videokameramodel på side:Funktioner og udstyr  s. 6Om sprogindstillingSkærmvisningerne på hvert sprog bruges

Page 213

5DKI denne vejledning kaldes videokameraets interne hukommelse (modeller med intern hukommelse) og hukommelseskortet "optagemedie".I denne v

Page 214 - Specificaţii

6DKSådan bruges denne vejledningI denne vejledning beskrives forskellene i specifikationerne til hver model sammen.Hvis du finder beskrivelsen "M

Page 215 - Informaţii generale

7DKBemærkningerBeskrivelserne forklares sammen med modelnavnet vedrørende følgende enheder.Sikkerhedsbestemmelse (s. 2)Dele og knapper (s. 10)Menulist

Page 216

8DKIndholdsfortegnelseLæs dette først . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 217 - Despre mărcile comerciale

9IndholdsfortegnelseDKTilpasning af videokameraetBrug af menuer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Page 218 - Indicatori de ecran

10DKDele og knapperTallene i ( ) er referencesider. Objektiv (G-objektiv) Indbyggede mikrofonerHDR-PJ320E/PJ380/PJ380E/PJ390E LCD-skærm/berøringssk

Page 219

11DK Zoomknap (18) PHOTO-knap (17) POWER/CHG-lampe (opladning) (12) Batteri (12) START/STOP-knap (17) DC IN-stik (12) Multi/Micro USB-aansluiti

Comments to this Manuals

No comments