
HDR-HC1E 2-631-478-42(1) HDR-HC1E 2-631-478-42(1)Printed in JapanA impressão foi feita em papel 100% reciclado utilizando tinta à base de óleo vegetal
10HDR-HC1E 2-631-478-42(1)Passo 1: Verificar os itens fornecidos Verifique se a câmara de vídeo vem acompanhada dos itens indicados abaixo.O número entr
100HDR-HC1E 2-631-478-41(1)Formato HDV e gravação/reprodução A câmara de vídeo pode gravar nos formatos HDV e DV. Só pode utilizar minicassetes de for
101Informações adicionaisHDR-HC1E 2-631-478-41(1)Não coloque a etiqueta nesta zona.Posição de identificação Depois de utilizar a casseteRebobine a cas
102HDR-HC1E 2-631-478-41(1)O “Memory Stick” Um “Memory Stick” é um meio de gravação de IC compacto e portátil, com uma capacidade de armazenamento de
103Informações adicionaisHDR-HC1E 2-631-478-41(1)• Não toque com os dedos nem com objectos metálicos nos terminais.• Não dobre, não deixe cair o “Memo
104HDR-HC1E 2-631-478-41(1)A bateria recarregável “InfoLITHIUM” Esta câmara de vídeo é compatível com uma bateria recarregável “InfoLITHIUM” (série M)
105Informações adicionaisHDR-HC1E 2-631-478-41(1)Sobre a vida útil da bateria• A duração da bateria é limitada. A capacidade da bateria diminui a pouc
106HDR-HC1E 2-631-478-41(1)A velocidade de transmissão está indicada na secção “Características técnicas” do manual de instruções de cada equipamento.
107Informações adicionaisHDR-HC1E 2-631-478-41(1)• Mantenha os contactos de metal limpos.• Mantenha o Remote Commander e as pilhas tipo botão fora do
108HDR-HC1E 2-631-478-41(1)Ecrã LCD• Não faça demasiada pressão sobre o ecrã LCD, porque pode danificá-lo.• Se utilizar a câmara de vídeo num local fri
109Informações adicionaisHDR-HC1E 2-631-478-41(1)cerca de 3 meses. No entanto, mesmo que a pilha recarregável pré-instalada não esteja carregada, o f
11PreparativosHDR-HC1E 2-631-478-41(1)Passo 2: Carregar a bateria recarregável Pode carregar a bateria “InfoLITHIUM” (série M) (p. 104) depois de a in
110HDR-HC1E 2-631-478-42(1)Conectores de saídaSaída de áudio/vídeoConector de 10 pinosSinal de vídeo: 1 Vp-p, 75 Ω (ohms), não balanceadosSinal de lu
111Informações adicionaisHDR-HC1E 2-631-478-41(1)Temperatura de funcionamento0 °C a 40 °CTemperatura de armazenamento-20 °C a +60 °C Dimensões (aprox.
112HDR-HC1E 2-631-478-41(1)Identificar peças e controlos Selector de zoom eléctrico (24) Botão PHOTO (22) Indicadores luminosos dos modos CAMERA-T
113Referência rápidaHDR-HC1E 2-631-478-41(1) Tampa da objectiva(14, 22) Botões de zoom (24) Botão REC START/STOP (22) Ecrã LCD/painel digital (3,
114HDR-HC1E 2-631-478-41(1) Microfone (27) Anel de zoom/anel de focagem (24, 25) Orifícios para a protecção da objectiva Lente (lente Carl Zei
115Referência rápidaHDR-HC1E 2-631-478-41(1)Índice remissivoNumérico1080i/576i ... 5712BIT ...
116HDR-HC1E 2-631-478-41(1)ESTÉR. ALARG. ... 56Etiqueta ... 100Exposição ... 24, 85EXTERI
117Referência rápidaHDR-HC1E 2-631-478-42(1)Continua Menu APLIC.IMAGEM (Menu Aplicação de imagem) ... 50Menu CAMERA SET ...
118HDR-HC1E 2-631-478-41(1)SSAÍD-V/LCD ... 59Segurar na câmara de vídeo ...14SELECÇÃO USB ... 57Selector AUTO LOCK ..
HDR-HC1E 2-631-478-41(1)Sobre marcas comerciais• “Memory Stick,” , “Memory Stick Duo,” , “Memory Stick PRO Duo,” , “MagicGate,” , “MagicGate Memory
12HDR-HC1E 2-631-478-41(1)4 Ligue o cabo de alimentação ao transformador de CA e à tomada de parede.O indicador luminoso CHG (carga) acende-se e a bat
HDR-HC1E 2-631-478-42(1) HDR-HC1E 2-631-478-42(1)Printed in JapanA impressão foi feita em papel 100% reciclado utilizando tinta à base de óleo vegetal
13PreparativosHDR-HC1E 2-631-478-41(1) Linha do meio: com a luz de fundo do LCD apagada. Linha de baixo: tempo de gravação com o visor electrónico q
14HDR-HC1E 2-631-478-41(1)Passo 3: Ligar e segurar bem na câmara de vídeo Para iniciar a gravação ou reprodução, empurre várias vezes o selector POWE
15PreparativosHDR-HC1E 2-631-478-41(1)Para desligar a câmara de vídeoColoque o selector POWER na posição OFF (CHG).• Para poupar a carga da bateria, a
16HDR-HC1E 2-631-478-41(1)Passo 4: Regular o painel LCD e o visor electrónico O painel LCDAbra o painel LCD 90 graus em relação à câmara de vídeo ()
17PreparativosHDR-HC1E 2-631-478-41(1)Passo 5: Utilizar o painel digital Pode reproduzir imagens gravadas (p. 23) ou alterar as programações (p. 38) a
18HDR-HC1E 2-631-478-41(1)Passo 6: Acertar a data e a hora Quando utilizar a câmara de vídeo pela primeira vez, acerte a data e a hora. Se não acertar
19PreparativosHDR-HC1E 2-631-478-41(1)Passo 7: Introduzir uma cassete ou um “Memory Stick Duo” CasseteSó pode utilizar minicassetes DV (p. 100).• O
2HDR-HC1E 2-631-478-41(1)Leia isto primeiro Antes de utilizar a câmara, leia este manual até ao fim e guarde-o para consultas futuras.AVISOPara evitar
20HDR-HC1E 2-631-478-41(1)“Memory Stick Duo”Só pode utilizar um “Memory Stick Duo” que tenha a marca ou (p. 102).• O número de imagens que é possív
21PreparativosHDR-HC1E 2-631-478-41(1)
22HDR-HC1E 2-631-478-41(1)Para verificar a última gravação num “Memory Stick Duo”Toque em . Para apagar a imagem, toque em [SIM]. Toque em para vo
23HDR-HC1E 2-631-478-41(1)Gravação/ReproduçãoReprodução 1 Empurre várias vezes o selector POWER na direcção indicada pela seta até se acender o indic
24HDR-HC1E 2-631-478-41(1)Funções utilizadas para gravação/ reprodução, etc. GravaçãoPara utilizar o zoom ... Mova ligeiramente o selector de
25HDR-HC1E 2-631-478-41(1)Gravação/Reprodução• As funções NightShot e Super NightShot utilizam uma luz de infravermelhos. Como tal, não tape a porta d
26HDR-HC1E 2-631-478-41(1)• Se colocar o selector POWER na posição OFF (CHG) durante mais de 12 horas, a programação efectuada volta à predefinição.Par
27HDR-HC1E 2-631-478-41(1)Gravação/Reprodução Reproduza a imagem que deseja ampliar. Amplie a imagem com T (Teleobjectiva). Toque no ecrã, no po
28HDR-HC1E 2-631-478-41(1)Indicadores apresentados durante a gravação/reprodução Gravar filmesNo modo CAMERA-TAPEGRAVAR213 4 576 Formato de gravação
29HDR-HC1E 2-631-478-41(1)Gravação/Reprodução( ) é uma página de referência.Os indicadores que aparecem durante a gravação não ficam gravados.Ver filmes
3HDR-HC1E 2-631-478-42(1)Se utilizar um “Memory Stick Duo” com equipamento compatível com “Memory Stick”Introduza o “Memory Stick Duo” no adaptador de
30HDR-HC1E 2-631-478-41(1)Indicadores apresentados depois de fazer alteraçõesPode ver o [GUIA VISOR] (p. 17) para saber qual a função de cada indicado
31HDR-HC1E 2-631-478-41(1)Gravação/ReproduçãoProcurar o ponto de início Verifique se o indicador luminoso CAMERA-TAPE está aceso (p. 22).Procurar a últ
32HDR-HC1E 2-631-478-41(1)Remote Commander Retire a folha isoladora antes de utilizar o Remote Commander.Folha isoladora 61q;2345789 PHOTO (p. 22)Se
33HDR-HC1E 2-631-478-41(1)Gravação/ReproduçãoProcurar uma cena pela data de gravação (Procura da data)Pode localizar o ponto onde a data de gravação m
34HDR-HC1E 2-631-478-41(1)Ligar a um televisor para visualizaçãoOs métodos de ligação e a qualidade da imagem diferem consoante o televisor a ligar e
35HDR-HC1E 2-631-478-41(1)Gravação/ReproduçãoCâmara de vídeoTelevisorProgramação do menu : Fluxo do sinalCaboTipoCabo i.LINK (opcional) (PROG.STAND.)[
36HDR-HC1E 2-631-478-41(1)Câmara de vídeoTelevisorProgramação do menu : Fluxo do sinalCaboTipoCabo de vídeo por componentes (fornecido)Cabo de ligação
37HDR-HC1E 2-631-478-41(1)Gravação/ReproduçãoNotas sobre a ligaçãoTipo Notas• Requer conectores HDV1080i. Consulte o fabricante do televisor para obt
38HDR-HC1E 2-631-478-41(1)Utilizar as opções do menu Siga as instruções abaixo para utilizar cada uma das opções do menu, indicadas após esta página.1
39Utilizar o menuHDR-HC1E 2-631-478-41(1) Seleccione o menu desejado. Toque em / para seleccionar a opção e, depois, em . (O procedimento no p
4HDR-HC1E 2-631-478-42(1)• Os programas de televisão, filmes, cassetes de vídeo e outros materiais podem estar protegidos pelas leis dos direitos de au
40HDR-HC1E 2-631-478-41(1)Opções do menu Posição do indicador luminoso: TAPE MEMORY PLAY/EDIT Menu PROG. CÂMARA (p. 42)PROGRAMAR EA –MED.LUZ –
41Utilizar o menuHDR-HC1E 2-631-478-41(1) Menu EDITAR&REPR. (p. 53) REP. V.VEL – – CTRL GRAV – – GRAVAR DVD – – PROC.FIM – Menu PROG.STAND
42HDR-HC1E 2-631-478-41(1)Menu PROG. CÂMARAProgramações para adaptar a câmara de vídeo às condições de gravação (MED.LUZ/EQ.BRANCO/STEADYSHOT, etc.)
43Utilizar o menuHDR-HC1E 2-631-478-41(1)EQ.BRANCO (Equilíbrio do branco)Pode regular o equilíbrio de cores de acordo com a luminosidade do ambiente d
44HDR-HC1E 2-631-478-41(1) MANUAL Regule a velocidade do obturador com / .Pode seleccionar uma velocidade do obturador entre 1/10000 de segundo e
45Utilizar o menuHDR-HC1E 2-631-478-41(1) (Redução automática do efeito de olhos vermelhos): disparo prévio do flash para reduzir o efeito de olhos v
46HDR-HC1E 2-631-478-41(1)HISTOGRAMAQuando programa [HISTOGRAMA] para [LIGAR], a janela [HISTOGRAMA] (um gráfico que mostra a distribuição de tons na i
47Utilizar o menuHDR-HC1E 2-631-478-42(1) STANDARD ( )Grava imagens fixas no nível de qualidade de imagem normal. DIM.IMAGEM 1920 × 1440 (
48HDR-HC1E 2-631-478-42(1)Se o selector POWER estiver na posição CAMERA-TAPE ou PLAY/EDIT*1440 × 8101080 × 810640 × 480640 × 36016 MB25 603480962401
49Utilizar o menuHDR-HC1E 2-631-478-41(1)• O número de imagens que pode gravar num “Memory Stick Duo” pode diminuir à medida que aumenta o número de p
5HDR-HC1E 2-631-478-41(1)ÍndiceLeia isto primeiro ...2Desfrutar de
50HDR-HC1E 2-631-478-41(1)EFEITO DIG (Efeito digital)Pode adicionar efeitos digitais às gravações. Toque no efeito desejado. Regule o efeito com /
51Utilizar o menuHDR-HC1E 2-631-478-41(1) PASTELAs imagens aparecem como um desenho a pastel.* MOSAICOAs imagens aparecem em mosaico.** Dispon
52HDR-HC1E 2-631-478-41(1) Menu APLIC.IMAGEM (Continução) EXEC Toque em [NEXT][EXEC-A] ou [EXEC-B] para mudar a programação de gravação para a reg
53Utilizar o menuHDR-HC1E 2-631-478-41(1)Menu EDITAR&REPR.Programações para editar ou reproduzir em vários modos (REP.V.VEL/PROC.FIM, etc.) As pro
54HDR-HC1E 2-631-478-41(1)• Desligue o cabo i.LINK (opcional) antes de programar [VCR HDV/DV]. Caso contrário, o equipamento ligado, como um videograv
55Utilizar o menuHDR-HC1E 2-631-478-41(1)• Se misturar gravações nos modos SP e LP numa cassete, a imagem reproduzida pode ficar distorcida ou a codific
56HDR-HC1E 2-631-478-41(1)PROG. LCD/VEA imagem gravada não é afectada por esta operação. BRILHO LCDPode regular a luminosidade do ecrã LCD. Regule
57Utilizar o menuHDR-HC1E 2-631-478-41(1)Continua COMPONENTESeleccione [COMPONENTE] quando ligar a câmara de vídeo a um televisor através da tomada d
58HDR-HC1E 2-631-478-41(1) Menu PROG.STAND. (Continuação)• O valor de regulação da exposição (0EV), a velocidade do obturador e o valor de abertura ap
59Utilizar o menuHDR-HC1E 2-631-478-41(1)Menu HORA/LANGU.(ACERT.RELÓG./HR.MUNDIAL/LANGUAGE) Consulte a página 38 para obter mais informações sobre a s
6HDR-HC1E 2-631-478-41(1)Gravação/reprodução Para verificar a carga residual da bateria (Info bateria) Para desactivar o sinal sonoro de confirmação d
60HDR-HC1E 2-631-478-41(1)Personalizar o menu pessoal Pode adicionar opções de menu ao menu pessoal e personalizar as programações desse menu para cad
61Utilizar o menuHDR-HC1E 2-631-478-41(1)Ordenar as opções de menu que aparecem no menu pessoal1 Toque em [CONFIG P-MENU][ORDENAR].Se não aparecer a
62HDR-HC1E 2-631-478-41(1)Copiar para outro equipamento como um videogravador, gravador de DVD, etc.Utilize o transformador de CA fornecido como fonte
63Copiar/EditarHDR-HC1E 2-631-478-41(1)Utilizar um cabo i.LINK (opcional)O formato da cópia difere consoante o formato de gravação do vídeo ou o forma
64HDR-HC1E 2-631-478-41(1)• Não pode produzir o seguinte através da tomada de interface HDV/interface DV (i.LINK):– Indicadores– Imagens editadas c
65Copiar/EditarHDR-HC1E 2-631-478-41(1)Gravar imagens de um videogravador Pode gravar imagens de um videogravador numa cassete. Pode gravar uma cen
66HDR-HC1E 2-631-478-41(1)6 Inicie a reprodução da cassete no videogravador.A imagem reproduzida no dispositivo ligado aparece no ecrã LCD da câmara d
67Copiar/EditarHDR-HC1E 2-631-478-41(1)Copiar imagens de uma cassete para um “Memory Stick Duo” Pode gravar imagens fixas num “Memory Stick Duo”. Verifi
68HDR-HC1E 2-631-478-41(1)Marcar imagens no “Memory Stick Duo” com informações específicas (Protecção da imagem/Marca de impressão) Se utilizar um “Mem
69Copiar/EditarHDR-HC1E 2-631-478-41(1)Continua Imprimir imagens gravadas (impressora compatível com PictBridge) Pode imprimir imagens através de uma
7HDR-HC1E 2-631-478-41(1)Apagar imagens gravadas no “Memory Stick Duo” ...67Marcar imagens no “Memory Stick Duo” com inf
70HDR-HC1E 2-631-478-41(1)• Se a impressora deixar de funcionar, desligue o cabo USB (fornecido), desligue e ligue novamente a impressora e execute a
71Copiar/EditarHDR-HC1E 2-631-478-41(1)• Se ligar a um equipamento externo, a bateria descarrega-se mais depressa.• Não pode utilizar um flash externo
72HDR-HC1E 2-631-478-41(1)Ligar a um computador Se ligar a câmara de vídeo a um computador, poderá efectuar as seguintes operações:Copiar imagens fixas
73Utilizar um computadorHDR-HC1E 2-631-478-41(1)Continua à tomada USBCabo USB(fornecido)à tomada USB• Não ligue a câmara de vídeo ao computador nesta
74HDR-HC1E 2-631-478-41(1) Pasta que contém os ficheiros de imagem gravados com outras câmaras de vídeo que não tenham a função de criação de past
75Utilizar um computadorHDR-HC1E 2-631-478-41(1)Utilizadores do Macintosh Feche todas as aplicações que estejam a ser utilizadas no computador. Arra
76HDR-HC1E 2-631-478-41(1)Notas sobre a ligação ao computador • Primeiro, ligue o cabo i.LINK (opcional) ao computador e, depois, à câmara de vídeo. S
77Utilizar um computadorHDR-HC1E 2-631-478-41(1)Criar um DVD (Acesso directo a “Click to DVD”) Pode criar DVDs a partir de uma cassete se ligar a câ
78HDR-HC1E 2-631-478-41(1)8 Coloque um DVD gravável na unidade de disco do computador.9 Toque em [EXECUTAR] no ecrã da câmara de vídeo.GR AVAR DVDIN I
79Utilizar um computadorHDR-HC1E 2-631-478-41(1)Para cancelar a operaçãoToque em [CANC.] no ecrã LCD da câmara de vídeo.• Não pode cancelar a operação
8HDR-HC1E 2-631-478-41(1)Desfrutar de imagens com qualidade de alta definiçãoExperimentar o novo formato HDV!Filmar no formato HDVElevada qualidade de
80HDR-HC1E 2-631-478-41(1)Resolução de problemas Se surgirem problemas na utilização da câmara de vídeo, utilize a tabela de resolução de problemas ap
81Resolução de problemasHDR-HC1E 2-631-478-41(1)Continua O indicador luminoso CHG (carga) pisca enquanto a bateria recarregável estiver a carregar.•
82HDR-HC1E 2-631-478-41(1)Os botões não aparecem no painel digital.• Toque ligeiramente no ecrã LCD.• Carregue em DISPLAY/BATT INFO na câmara de vídeo
83Resolução de problemasHDR-HC1E 2-631-478-41(1)Continua “Memory Stick Duo”Não consegue activar as funções utilizando o “Memory Stick Duo”.• Empurre
84HDR-HC1E 2-631-478-41(1)GravarConsulte também as secções “Regular a imagem durante a gravação” (p. 85) e “Memory Stick Duo” (p. 82).A cassete não av
85Resolução de problemasHDR-HC1E 2-631-478-41(1)Continua – Não retire a cassete. (A imagem será gravada continuamente sem pausas mesmo que desligue a
86HDR-HC1E 2-631-478-41(1)O botão TELE MACRO não funciona.• Não pode utilizar a função TELE MACRO em conjunto com:– [PROGRAMAR EA]– Se estiver a gra
87Resolução de problemasHDR-HC1E 2-631-478-41(1)Continua A imagem aparece muito escura no ecrã e o motivo não aparece no ecrã.• A luz de fundo do LCD
88HDR-HC1E 2-631-478-41(1)Não consegue reproduzir os dados da imagem guardada num “Memory Stick Duo”.• Não consegue ver filmes gravados com outra câmar
89Resolução de problemasHDR-HC1E 2-631-478-41(1)Continua A procura da data não funciona correctamente.• Se a gravação de um dia for inferior a dois m
9Desfrutar de imagens com qualidade de alta definiçãoHDR-HC1E 2-631-478-41(1)Ver num televisor de alta definição (p. 34)As imagens gravadas no formato H
90HDR-HC1E 2-631-478-41(1)O videogravador não funciona bem quando utiliza o Remote Commander fornecido.• Seleccione um modo de comando diferente de VT
91Resolução de problemasHDR-HC1E 2-631-478-41(1)Continua – [BARRA DE COR]– [COLOR SLOW S]– [FILME ANT.] ou [EFEITO CINEMA] de [EFEITO DIG]– [MED.LUZ]
92HDR-HC1E 2-631-478-41(1)Não consegue utilizar [EFEITO DIG].• Não pode utilizar [EFEITO DIG] em conjunto com:– [COLOR SLOW S]– [FADER]– Se [VELOC.OBT
93Resolução de problemasHDR-HC1E 2-631-478-41(1)Continua O código de tempo e outras informações aparecem no visor do equipamento ligado. • Programe [
94HDR-HC1E 2-631-478-41(1)Não consegue controlar o vídeo que a câmara está a captar. • Desligue o cabo do computador, ligue a câmara de vídeo e volte
95Resolução de problemasHDR-HC1E 2-631-478-41(1)Indicadores e mensagens de aviso Visor de diagnóstico automático /Indicadores de avisoSe aparecerem in
96HDR-HC1E 2-631-478-41(1) (Indicadores de aviso relativos à cassete)Piscar lento:• A cassete tem menos de 5 minutos para gravar.• Não introduziu nen
97Resolução de problemasHDR-HC1E 2-631-478-41(1)Continua CasseteIntroduza uma cassete (p. 19).Reintroduza a cassete.• Verifique se a cassete está
98HDR-HC1E 2-631-478-41(1)Ligue a câmara de vídeo a uma impressora compatível com PictBridge.• Desligue a impressora e ligue-a novamente; em seguida,
99Informações adicionaisHDR-HC1E 2-631-478-41(1)Utilizar a câmara de vídeo no estrangeiro Fonte de alimentaçãoPode utilizar a câmara de vídeo em todos
Comments to this Manuals