2-319-512-72(1)© 2007 Sony CorporationVideocamera DigitaleManuale delle istruzioniDCR-HC47E/HC48EOperazioni preliminari 7Registrazione/Riproduzione17U
10Per verificare il tempo residuo della batteria (informazioni sulla batteria)Impostare l’interruttore POWER su OFF (CHG), quindi premere DISP/BATT IN
100P Nome del file di datiQ Numero di immagine/Numero totale di immagini registrate nella cartella di riproduzione correnteR Cartella di riproduzione
101Guida di riferimento rapidoParte centraleParte inferioreAltro indicatoreI dati relativi a data/ora durante la registrazione e alle impostazioni del
102Indice analiticoNumeri/Simboli12BIT...5016BIT...50AAdattatore a 21 piedini ...
103Guida di riferimento rapidoLinguetta di protezione dalla scrittura ...82, 83LP (Long Play, riproduzione prolungata)...
http://www.sony.net/Printed in JapanITVVCAM.USB ...51VELOC.RIP. (riproduzione a varie velocità)...48VISUAL.S
11Operazioni preliminariTempo di riproduzioneTempo approssimativo (in minuti) disponibile se viene utilizzato un blocco batteria completamente carico.
12Punto 3: Accensione e impostazione di data e oraSe la videocamera viene utilizzata per la prima volta, è necessario impostare la data e l’ora. Se la
13Operazioni preliminariz Suggerimenti• Durante la registrazione la data e l’ora non vengono visualizzate, ma vengono registrate automaticamente sul n
14Disattivazione della retroilluminazione dello schermo LCD per una maggiore durata della batteriaTenere premuto DISP/BATT INFO per alcuni secondi fin
15Operazioni preliminariPunto 5: Inserimento di una cassetta o di una “Memory Stick Duo”È possibile utilizzare solo cassette in formato DV mini (p.
16È possibile utilizzare solo “Memory Stick Duo” contrassegnate dai simboli o (p. 83).1 Aprire il pannello LCD.2 Inserire la “Memory Stick Duo” nel
17Registrazione/RiproduzioneRegistrazione/RiproduzioneRegistrazione/Riproduzione semplificate (Easy Handycam)Attivando la funzione Easy Handycam, la m
18Far scorrere l’interruttore POWER E in modo che la spia PLAY/EDIT si accenda. Premere i tasti sullo schermo B come segue.x Per annullare la funzion
19Registrazione/RiproduzioneRegistrazioneI filmati vengono registrati su nastro.Fare scorrere più volte l’interruttore POWER in direzione della frecci
2Da leggere subitoPrima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente il presente manuale e conservarlo per un riferimento futuro.Per ridurre il p
20I fermi immagine vengono registrati su “Memory Stick Duo”.Fare scorrere più volte l’interruttore POWER in direzione della freccia per attivare la sp
21Registrazione/RiproduzioneLe immagini possono essere ingrandite fino a 25 volte la dimensione originale utilizzando la leva dello zoom elettrico o i
22Per regolare l’esposizione per i soggetti in controluce, premere BACK LIGHT per visualizzare .. Per disattivare la funzione di controluce, premere d
23Registrazione/Riproduzioneb Note• Per il modo 16:9 (ampio), le dimensioni dei fermi immagine vengono impostate su [0,7M] ( ). Nel modo 4:3, le dimen
24RiproduzioneFare scorrere più volte l’interruttore POWER in direzione della freccia per attivare la spia PLAY/EDIT.Premere , quindi premere per a
25Registrazione/RiproduzionePremere .Viene visualizzata l’ultima immagine registrata.* Nella schermata di riproduzione del nastro viene visualizzato
26È possibile ingrandire l’immagine registrata da circa 1,1 a 5 volte rispetto alle dimensioni originali.È possibile regolare l’ingrandimento utilizza
27Registrazione/RiproduzioneImpostazioni non disponibili durante l’uso della funzione Easy HandycamDurante l’uso di Easy Handycam, alcune voci non son
28È possibile ricercare il punto di inizio da cui avviare la registrazione successiva visualizzando le immagini sullo schermo. Durante la ricerca, l’a
29Registrazione/RiproduzioneSe il contatore del nastro non viene visualizzato, premere DISPLAY.2 Premere STOP quando si desidera arrestare la riproduz
3Tipi di “Memory Stick” utilizzabili con la videocameraÈ possibile utilizzare “Memory Stick Duo” contrassegnate dai simboli o (p. 83).“Memory Stick
30Riproduzione delle immagini su un televisoreÈ possibile collegare la videocamera alla presa di ingresso di un televisore o di un videoregistratore u
31Registrazione/RiproduzioneSe il televisore è collegato ad un videoregistratoreCollegare la videocamera all’ingresso LINE IN del videoregistratore. S
32Uso del menuUso delle voci di menu1 Fare scorrere più volte l’interruttore POWER in direzione della freccia per attivare la relativa spia.Spia CAMER
33Uso del menuVoci di menuLe voci di menu disponibili (z) variano in base alla spia accesa.Nella modalità Easy Handycam vengono applicate le seguenti
34 Menu MODIF&RIPROD (p. 48) VELOC.RIP. – – z– CONTR.REG.*4––z –CTRL.DUP.AUD – – z–RICERCA FINE z – z– Menu IMPOST.STD (p. 50) MODO REG. z – z*4SP
35Uso del menuMenu IMPOST.GEN.Impostazione per la regolazione della videocamera secondo le condizioni di registrazioneLe impostazioni predefinite sono
36NEVE** ( )Selezionare questa opzione per effettuare riprese in condizioni di bianco luminoso, ad esempio su una pista da sci; diversamente, le immag
37Uso del menuINTERNI (n)Il bilanciamento del bianco è regolato in modo appropriato per le seguenti condizioni di registrazione:–Interni– Ricevimenti
38b Note• Impostando [FUOCO SPOT], [FOCUS] viene impostato automaticamente su [MANUALE].È possibile regolare la messa a fuoco manualmente. Selezionare
39Uso del menub Note• Non utilizzare le funzioni NightShot plus/[SUPER NSPLUS] in luoghi luminosi. Diversamente, potrebbero verificarsi problemi di fu
4• Lo schermo LCD e il mirino sono stati prodotti utilizzando una tecnologia ad altissima precisione che consente ad oltre il 99,99% dei pixel di esse
40È possibile selezionare il livello di zoom massimo nel caso in cui si desideri ottenere immagini ingrandite di oltre 25 volte (impostazione predefin
41Uso del menu• Durante l’uso del timer automatico o del telecomando, viene registrato il numero massimo di immagini disponibile.• [ESPOSIZ.] non è di
42b Note• Tutti i valori sono stati misurati con le impostazioni seguenti:Valore in alto: per la qualità delle immagini è stato selezionato [FINE].Val
43Uso del menub Note• Mediante la videocamera, non è possibile eliminare le cartelle create. Sarà necessario formattare la “Memory Stick Duo” (p. 42)
44DISS. MOSAICGRAD. BN/COLQuando si esegue la dissolvenza in apertura, l’immagine passa gradualmente dal bianco e nero al colore. Quando si esegue la
45Uso del menu3 Premere .Viene visualizzato .Per annullare [EFFETTO DIG.], premere [DISATTIV.] nel punto 1.B DISATTIV.L’impostazione [EFFETTO DIG.] n
46PASTELLO*Le immagini vengono visualizzate come disegni dai colori pastello.MOSAICO*Le immagini vengono visualizzate come un modello a mosaico.b Note
47Uso del menuÈ possibile registrare fermi immagine su una “Memory Stick Duo” a intervalli selezionati. Questa funzione risulta utile nel caso in cui
48Menu MODIF&RIPRODImpostazioni per la modifica o la riproduzione nei vari modiPer ulteriori informazioni sulla selezione delle voci di menu, vede
49Uso del menu• Se si aggiunge l’audio, l’immagine non viene emessa dalla presa A/V OUT. Controllare le immagini sullo schermo LCD o nel mirino.• È po
5IndiceDa leggere subito ...2Punto 1: Verifica degli accessori in dotazione ...7Punto 2: C
50Menu IMPOST.STDImpostazioni per la registrazione su un nastro e altre impostazioni di baseLe impostazioni predefinite sono contrassegnate dal simbol
51Uso del menub Note• Se la videocamera viene collegata a fonti di alimentazione esterne, [LUMINOSO] viene selezionato automaticamente.• Selezionando
52B ATTIVATOAll’avvio/arresto della registrazione o durante l’uso del pannello a sfioramento viene emesso un segnale acustico.DISATTIV.Consente di ann
53Uso del menuMenu ORA/LANGUAGEPer ulteriori informazioni sulla selezione delle voci di menu, vedere pagina 32.Vedere pagina 12.Se la videocamera vien
543 Premere / per selezionare una voce di menu, quindi premere t [SÌ] t .La voce di menu viene aggiunta al termine dell’elenco.1 Premere t [IMPOST
55Duplicazione/MontaggioDuplicazione/MontaggioDuplicazione su videoregistratori o registratori DVD/HDDÈ possibile duplicare su altri dispositivi di re
56C i.LINK Cavo (opzionale)Per il collegamento della videocamera ad un altro dispositivo dotato di presa i.LINK, utilizzare un cavo i.LINK. Mediante t
57Duplicazione/MontaggioRegistrazione di immagini da un videoregistratore, ecc. (DCR-HC48E)È possibile registrare su nastro le immagini da un videoreg
583 Far scorrere più volte l’interruttore POWER in modo che la spia PLAY/EDIT si accenda.4 Impostare la videocamera sul modo di pausa della registrazi
59Duplicazione/MontaggioDuplicazione delle immagini da un nastro ad una “Memory Stick Duo”È possibile registrare su una “Memory Stick Duo”, come fermo
6Duplicazione su videoregistratori o registratori DVD/HDD ... 55Registrazione di immagini da un videoregistratore, ecc. (DCR-HC48E) ...
60Contrassegnare le immagini sulla “Memory Stick Duo” con informazioni specifiche (contrassegno di stampa/protezione delle immagini)Se si utilizza una
61Duplicazione/Montaggio4 Premere t [STP].b Note• Per annullare la protezione delle immagini, premere di nuovo l’immagine al punto 3.Stampa di immagi
623 Premere [PictBridge STAMPA].Viene visualizzata una delle immagini memorizzate sulla “Memory Stick Duo”.b Note• Non è possibile garantire il funzio
63Duplicazione/Montaggio• Non è possibile garantire la stampa delle immagini registrate con un dispositivo diverso dalla videocamera.• PictBridge è un
64Uso di un computerOperazioni possibili con un computer Windows Quando si installa “Picture Motion Browser” su un computer Windows dal CD-ROM in dota
65Uso di un computerApplicazione: DirectX 9.0c o versione successiva (il prodotto si basa sulla tecnologia DirectX; è necessario installare DirectX).S
66Installazione di “Guida introduttiva” e del softwareÈ necessario installare “Guida introduttiva” e il software sul computer Windows prima di collega
67Uso di un computer1 Eseguire la procedura riportata ai punti da 1 a 3 della sezione “Installazione di “Guida introduttiva”” (p. 66).2 Fare clic su [
68Visualizzazione “Guida introduttiva”Per visualizzare “Guida introduttiva” sul computer, è consigliato Microsoft Internet Explorer Ver.6.0 o versioni
69Uso di un computerFare doppio clic su “FirstStepGuide(PDF)”.Se sul computer non è installato il software per la visualizzazione dei file PDF, scaric
7Operazioni preliminariOperazioni preliminariPunto 1: Verifica degli accessori in dotazioneAccertarsi che con la videocamera siano presenti i seguenti
70Guida alla soluzione dei problemiGuida alla soluzione dei problemiSe durante l’uso della videocamera si verificano dei problemi, utilizzare la segue
71Guida alla soluzione dei problemi• Inserire una nuova pila nell’apposito scomparto rispettando le polarità + e – (p. 91).Un altro videoregistratore
72Non è possibile disattivare l’indicatore.• Non è possibile disattivare . Premere per controllare i messaggi di avviso (p. 80).I tasti non vengono
73Guida alla soluzione dei problemiNon è possibile utilizzare le funzioni con la “Memory Stick Duo”.• Spostare più volte l’interruttore POWER in modo
74Non è possibile registrare transizioni senza stacchi su un nastro tra l’ultima scena registrata e quella successiva.• Eseguire [RICERCA FINE] (p. 27
75Guida alla soluzione dei problemiLe immagini risultano eccessivamente chiare sullo schermo e il soggetto non viene visualizzato.• Disattivare la fun
76L’audio non viene emesso oppure il relativo livello è estremamente basso.• Alzare il volume (p. 24).• Regolare [MIX AUDIO] fino a quanto si ode un a
77Guida alla soluzione dei problemiNon è possibile effettuare correttamente la duplicazione utilizzando il cavo di collegamento A/V.• Il cavo di colle
78[BILAN.BIANCO] NightShot plus, [SUPER NSPLUS][FUOCO SPOT] [SELEZ.SCENA][RIPR.RAVV.] [SELEZ.SCENA][SUPER NSPLUS] [DISSOLVENZA], [EFFETTO DIG.][COLOR
79Guida alla soluzione dei problemiE:61:ss / E:62:ss• Contattare un rivenditore Sony o un centro assistenza Sony autorizzato. Riferire il codice a 5 c
8Punto 2: Carica del blocco batteriaÈ possibile caricare il blocco batteria “InfoLITHIUM” (serie H) (p. 85) dopo averlo applicato alla videocamera.b N
80* Quando gli indicatori di avviso vengono visualizzati, viene emessa una melodia (p. 52).Se sullo schermo vengono visualizzati dei messaggi, control
81Informazioni aggiuntiveInformazioni aggiuntiveUso della videocamera all’esteroAlimentazioneÈ possibile utilizzare la videocamera in qualsiasi paese/
82Manutenzione e precauzioniÈ possibile utilizzare solo cassette in formato DV mini.Utilizzare cassette dotate del simbolo .La presente videocamera no
83Informazioni aggiuntiveUna “Memory Stick” è un supporto di registrazione IC compatto e portatile con un’elevata capacità di memorizzazione dei dati.
84x Note sulla gestione di una “Memory Stick”Per la manutenzione delle “Memory Stick Duo”, tenere presente quanto riportato di seguito.• Durante la sc
85Informazioni aggiuntive– Durante la riproduzione di dati di immagine registrati mediante altri apparecchi.Il presente apparecchio è compatibile con
86• L’indicatore E indicante il livello di carica basso della batteria lampeggia anche se rimangono da 5 a 10 minuti di carica disponibile, a seconda
87Informazioni aggiuntiveMbps è l’abbreviazione di “megabit al secondo”, ovvero la quantità di dati che è possibile inviare o ricevere in un secondo.
88del prodotto. Prestare particolare attenzione all’obiettivo.• Se si prevede di non utilizzare la videocamera, impostare l’interruttore POWER su OFF
89Informazioni aggiuntiveTestina video• Se la testina video è sporca, è possibile che l’audio o le immagini di riproduzione risultino disturbati.• Se
9Operazioni preliminarib Note• Quando si inserisce la videocamera nell’Handycam Station, chiudere il coperchio della presa DC IN.• Scollegare l’alimen
90• Onde evitare di danneggiare il rivestimento, non effettuare quanto riportato di seguito.– Utilizzare solventi chimici quali trielina, benzina, alc
91Informazioni aggiuntiveb Note• Il blocco della conchiglia oculare è un componente di precisione. Evitare di smontarlo.• Non toccare la lente del blo
92Caratteristiche tecnicheSistemaSistema di registrazione video2 testine rotanti, sistema a scansione elicoidaleSistema di registrazione di fermi imma
93Informazioni aggiuntiveimpedenza di uscita inferiore a 2,2 kΩ (kilohm)Schermo LCDImmagine6,9 cm (tipo da 2,7, rapporto di formato 16:9)Numero totale
94Alimentatore CA AC-L200/L200BRequisiti di alimentazione100 V - 240 V CA, 50/60 HzConsumo di corrente0,35 - 0,18 AConsumo energetico18 WTensione in u
95Guida di riferimento rapidoGuida di riferimento rapidoIdentificazione di parti e controlliI numeri tra parentesi indicano le pagine di riferimento.A
96A Tasto DISP/BATT INFO (10, 14)B Tasto EASY (17)C Tasto RESETConsente di inizializzare tutte le impostazioni, incluse quelle di data e ora.D Schermo
97Guida di riferimento rapidoA Interruttore POWER (12)B Mirino (14)C Conchiglia oculare (90)D Leva di regolazione della lente del mirino (14)E Presa D
98Handycam StationTelecomandob Note• Prima di utilizzare il telecomando, rimuovere la protezione.• Per utilizzare la videocamera con il telecomando (p
99Guida di riferimento rapidoIndicatori visualizzati durante la registrazione/riproduzioneA Capacità residua della batteria (approssimativa)B Modo di
Comments to this Manuals