2-319-641-21(1)© 2007 Sony CorporationCaméscope numériqueMode d’emploi du caméscopeDCR-DVD406E/DVD408E/DVD506E/DVD508E/DVD808E/DVD908EUtilisation de v
10** Finalisation : procédé permettant la lecture de DVD enregistrés sur d’autres appareils DVD (p.43).Lecture sur un appareil DVD ou un lecteur DVD (
100Indicateurs d’avertissement et messagesSi des indicateurs s’affichent sur l’écran LCD ou dans le viseur, vérifiez les points suivants.Vous pouvez c
101DépannageE (Avertissement correspondant au niveau de batterie)Clignotement lent• La batterie est presque vide.• Suivant les conditions de fonctionn
102Indicateurs d’avertissement et messages (Suite)x Disque ZEnregistrement sur le disque désactivé.• Un problème de fonctionnement s’est produit sur l
103DépannageDivision impossible• Vous ne pouvez pas diviser de film extrêmement court.Récupération de données Eviter toute vibration• Votre caméscop
104Informations complémentairesUtilisation de votre caméscope à l’étrangerAlimentation électriqueVous pouvez utiliser votre caméscope dans n’importe q
105Informations complémentairesRéglage de l’heure localeVous pouvez facilement régler l’horloge à l’heure locale en indiquant le fuseau horaire lorsqu
106Précautions et entretienPour obtenir des informations détaillées sur les disques que vous pouvez utiliser avec votre caméscope, reportez-vous à la
107Informations complémentaires• Effectuez les opérations suivantes pour chaque face d’un disque à double face :– Finalisation (p. 43)– Définalisation
108Précautions et entretien (Suite)• Noms des fichiers d’images fixes :– 101- 0001: ce nom de fichier s’affiche sur l’écran de votre caméscope.– DSC00
109Informations complémentaires• N’insérez pas d’adaptateur pour Memory Stick Duo sans « Memory Stick Duo ». Cela pourrait endommager l’appareil.x Rem
11Utilisation de votre caméscopeVotre caméscope n’est pas compatible avec les DVD-RW, les DVD+RW, les DVD-R et les DVD+R DL de 8 cm.Il ne prend pas en
110Précautions et entretien (Suite)• Veillez à régler le commutateur POWER sur OFF (CHG) lorsque vous n’effectuez pas d’enregistrement ni de lecture s
111Informations complémentaires• Pour le fonctionnement sur secteur (CA) ou sur courant continu (DC), utilisez les accessoires recommandés dans ce mod
112Précautions et entretien (Suite)• Quand vous utilisez le caméscope, l’arrière de l’écran LCD peut devenir chaud. Ceci n’a rien d’anormal.x Pour net
113Informations complémentairesA propos de l’entretien et du rangement de l’objectif• Essuyez la surface de l’objectif avec un chiffon doux dans les c
114SpécificationsStandardFormat de compression vidéoMPEG2/JPEG (Images fixes)Format de compression audio Dolby Digital 2/5.1 canauxDolby Digital 5,1 C
115Informations complémentairesf=5,1 - 51 mm En cas de conversion en un appareil photo 35 mmPour les films *4 : 41,3 - 485 mm (16:9), 50,5 - 594 mm (4
116Spécifications (Suite)Température de fonctionnement- 0 °C à + 40 °CTempérature d’entreposage- 20 °C à + 60 °CDimensions (approximatives)70 × 87 × 1
117Informations complémentairesA propos des marques commerciales• « Handycam » et sont des marques déposées de Sony Corporation.• « Memory Stick », «
118Aide-mémoireIdentification des éléments et des commandesLes numéros entre parenthèses correspondent aux pages de référence.A Manette de zoom motori
119Aide-mémoire A Active Interface Shoe La griffe Active Interface Shoe alimente les accessoires en option, tels qu’une lampe vidéo, un flash ou un
12*1Reportez-vous au mode d’emploi de votre appareil DVD pour vérifier s’il prend en charge le mode VR des DVD-RW.*2Le formatage supprime tous les enr
120Identification des éléments et des commandes (Suite)A Commutateur NIGHTSHOT (35)B Haut-parleurLes sons sont reproduits par le haut-parleur. Pour ob
121Aide-mémoireTélécommande A Bouton DATA CODE (71)Affiche la date et l’heure ou les données de réglage des images enregistrées sur le caméscope lorsq
122Indicateurs affichés pendant la lecture/l’enregistrementA Mode d’enregistrement (HQ/SP/LP) (65)B Bouton HOME (16, 63)C Autonomie de la batterie (ap
123Aide-mémoireA Mode d’enregistrement (HQ/SP/LP) (65)B Bouton de retour (29, 39)C Autonomie de la batterie (approximative) (20)D Mode de lectureE Com
124Indicateurs affichés pendant la lecture/l’enregistrement (Suite)Les indicateurs suivants apparaissent lors de l’enregistrement/la lecture pour indi
125Aide-mémoireGlossairex Son ambiophonique 5,1 canauxSystème qui lit le son sur 6 haut-parleurs, 3 à l’avant (gauche, droit et central) et 2 à l’arri
126IndexAAccessoires fournis...18Active Interface Shoe...119Adaptateur 21 broches...42Adaptateur pour Memory Stick...
127Aide-mémoireHHEURE ETE...74HOME MENU...15, 63AFF.REGL.IMAGES...71REGLAGES SORTIE...74REGL.FILMS APP. ...65RE
http://www.sony.net/Imprimé sur papier 70 %, ou plus, recyclé avec de l’encre à base d’huile végétale sans COV (composés organiques volatils).Printed
13Utilisation de votre caméscopeSuite sur la page de droiteUtilisation de votre caméscope1Préparation(Voir pages 18 à 27.)Sélectionnez le disque le pl
14FinalisationFinalisationFinalisationFinalisationFinalisationFinalisationFinalisation4Visualisation sur un autre appareil DVD(Voir pages 43 et 57.)Po
15Utilisation de votre caméscope« HOME » et « OPTION »- Profitez de deux types de menusB Catégories et options du HOME MENUCatégorie (PRISE DE VUE)
161 Tournez le commutateur POWER pour mettre votre caméscope sous tension.2 Appuyez sur (HOME) A (ou sur B).3 Appuyez sur la catégorie que vous souha
17Utilisation de votre caméscope3 Appuyez sur l’option dont vous souhaitez connaître le contenu.Lorsque vous appuyez sur une option, l’explication cor
18PréparationEtape 1 : Vérification des accessoires fournisAssurez-vous que tous les accessoires indiqués ci-dessous sont fournis avec votre caméscope
19PréparationEtape 2 : Mise en charge de la batterieVous pouvez charger la batterie « InfoLITHIUM » (série H) (p. 109) après l’avoir fixée sur votre c
2A lire avant d’utiliser votre caméscopeAvant de faire fonctionner l’appareil, lisez attentivement ce mode d’emploi et conservez-le pour toute référen
20Etape 2 : Mise en charge de la batterie (Suite)Pour retirer la batterie1 Tournez le commutateur POWER en mode OFF (CHG).2 Relevez le viseur.3 Appuye
21PréparationDCR-DVD506E/DVD508E/DVD908E* La durée de prise de vue type correspond à des prises de vue avec marche/arrêt, utilisation du zoom et mise
22• Il est déconseillé d’utiliser une batterie NP-FH30, qui permet uniquement de courtes durées d’enregistrement et de lecture, sur votre caméscope.Re
23Préparation3 Réglez [HEURE ETE], puis appuyez sur [SUIVANT].4 Réglez [A] (année) à l’aide de v/V.5 Sélectionnez [M] à l’aide de b/B, puis réglez le
24Etape 4 : Préparation de la prise de vueOuvrez le panneau LCD à 90 degrés par rapport au caméscope (1), puis faites-le pivoter jusqu’à obtenir l’ang
25PréparationEtape 5 : Introduction d’un disque ou d’un « Memory Stick Duo »Un DVD-RW, DVD+RW, DVD-R ou DVD+R DL neuf de 8 cm est requis pour l’enreg
26Etape 5 : Introduction d’un disque ou d’un « Memory Stick Duo » (Suite)5 Appuyez sur l’option qui vous convient sur l’écran.x DVD-RWSélectionnez [VR
27Préparation• Pour supprimer toutes les images préalablement enregistrées sur un DVD-RW/DVD+RW, afin de pouvoir le réutiliser pour enregistrer de nou
28Enregistrement/LectureEnregistrement et lecture faciles (Easy Handycam)L’opération Easy Handycam permet d’automatiser presque tous les réglages de s
29Enregistrement/Lecture1 Tournez le commutateur POWER A pour mettre votre caméscope sous tension.2 Appuyez sur (AFFICHER LES IMAGES) F (ou G).L’écra
3Votre caméscope est fourni avec deux types de guides d’utilisation.– Le « Mode d’emploi du caméscope » (ce manuel)– Le « Guide de mise en route » per
30Enregistrement et lecture faciles (Easy Handycam) (Suite)Images fixes : Appuyez sur , puis sélectionnez l’image fixe que vous souhaitez visualiser.
31Enregistrement/LectureEnregistrementRéglez et attachez la sangle comme illustré et tenez votre caméscope correctement.b Remarques• Si le témoin d’ac
32Les films sont enregistrés sur le disque. Pour connaître la durée d’enregistrement, reportez-vous à la page 11.1 Tournez le commutateur POWER B jusq
33Enregistrement/LectureVous pouvez agrandir les images jusqu’à 10 fois leur taille d’origine grâce à la manette de zoom motorisé ou aux touches de zo
34Enregistrement (Suite)Appuyez plusieurs fois sur (flash) pour sélectionner un réglage approprié.Pas d’indication (flash automatique) : le flash se
35Enregistrement/Lecturez Conseils• Si le commutateur POWER est réglé sur (Film), la taille des images fixes passe à 4,6M (écran large 16:9) ou 3,
36Enregistrement (Suite)Pour sélectionner le format d’image des films Tournez le commutateur POWER jusqu’à ce que le témoin (Film) s’allume, puis app
37Enregistrement/Lecture5 Appuyez sur START/STOP.Un film de 3 secondes environ est enregistré sous la forme d’un film lent régulier de 12 secondes.Lor
38LectureTournez le commutateur POWER A pour mettre le caméscope sous tension.Appuyez sur (AFFICHER LES IMAGES) B (ou C).L’écran VISUAL INDEX s’affic
39Enregistrement/LectureLancez la lectureAppuyez sur l’onglet et sélectionnez le film à lire.L’écran VISUAL INDEX s’affiche de nouveau une fois la l
4A lire avant d’utiliser votre caméscope (Suite)Utilisation du caméscope• Ne tenez pas le caméscope par les parties suivantes.• Le caméscope n’est pas
40Lecture (Suite)Vous pouvez agrandir les images fixes d’environ 1,1 à 5 fois leur taille initiale.Vous pouvez régler l’agrandissement à l’aide de la
41Enregistrement/LectureRaccordez votre caméscope à la prise d’entrée du téléviseur ou du VCR à l’aide d’un câble de raccordement A/V 1 ou d’un câble
42Lecture d’une image sur un téléviseur (Suite)2 Appuyez sur (HOME) t (REGLAGES) t [REGLAGES SORTIE] t [FORMAT TV] t [16:9] ou [4:3] t .b Remarques•
43Enregistrement/LectureComment permettre la lecture d’un disque sur d’autres appareils ou sur des lecteurs de DVD (Finalisation)La finalisation perme
44Comment permettre la lecture d’un disque sur d’autres appareils ou sur des lecteurs de DVD (Finalisation) (Suite)Pour ajouter des enregistrements à
45Enregistrement/Lectureb Remarques• La finalisation d’un disque prend entre une minute et plusieurs heures. Plus le contenu enregistré sur le disque
46Comment permettre la lecture d’un disque sur d’autres appareils ou sur des lecteurs de DVD (Finalisation) (Suite)Pour sélectionner un style de menu
47MontageMontageCatégorie (AUTRES)Cette catégorie vous permet d’effectuer un montage ou d’imprimer les images d’un disque ou d’un « Memory Stick Duo
48Suppression d’images (Suite)L’image sélectionnée est repérée par .Appuyez sur l’image à l’écran LCD et maintenez la pression pour confirmer.Appuyez
49Montageb Remarques• Vous ne pouvez pas supprimer d’images fixes dans les cas suivants :– Le « Memory Stick Duo » est protégé en écriture.– La protec
5Remarques sur les prises de vue• Avant le début de toute prise de vue, testez cette fonction pour vous assurer que l’image et le son sont enregistrés
50b Remarques• Il est impossible de restaurer les films une fois qu’ils ont été divisés.• Ne retirez jamais la batterie ni l’adaptateur secteur du cam
51MontagePour ajouter tous les films d’un disque à la liste de lectureAppuyez sur [ TT AJOUT.] t [OUI] t [OUI] t à l’étape 2.b Remarques• Ne retirez
52Création d’une liste de lecture (Suite)La scène sélectionnée est repérée par .Appuyez sur l’image à l’écran LCD et maintenez la pression pour confir
53MontageCopie sur un VCR ou un enregistreur DVD/HDDVous pouvez copier des images lues sur votre caméscope sur d’autres appareils d’enregistrement, co
54Copie sur un VCR ou un enregistreur DVD/HDD (Suite)b Remarques• Pour masquer les indicateurs (comme le compteur, etc.) sur l’écran de l’appareil rac
55MontageImpression d’images enregistrées ( imprimante compatible PictBridge)Vous pouvez imprimer des images fixes sur une imprimante compatible PictB
56Impression d’images enregistrées ( imprimante compatible PictBridge) (Suite)Pour terminer l’impressionAppuyez sur sur l’écran de sélection d’image
57Utilisation du support d’enregistrementUtilisation du support d’enregistrementCatégorie (GERER DISQ./MEM.)Cette catégorie vous permet d’utiliser un
58• Vérifiez que le lecteur de DVD de l’ordinateur peut lire des DVD de 8 cm.• N’utilisez pas d’adaptateur de CD de 8 cm avec un DVD de 8 cm, car cela
59Utilisation du support d’enregistrementSuppression de toutes les scènes d’un disque (Formatage)Le formatage permet de réutiliser un disque déjà enre
6Table des matièresA lire avant d’utiliser votre caméscope ... 2Exemples de sujets et solutions ...
60Suppression de toutes les scènes d’un disque (Formatage) (Suite)• Vous ne pouvez pas formater de disque protégé sur d’autres appareils. Annulez la p
61Utilisation du support d’enregistrementEnregistrement de scènes supplémentaires après finalisation Vous pouvez enregistrer des films supplémentaires
62Enregistrement de scènes supplémentaires après finalisation (Suite)• Pendant l’opération, évitez tout choc ou vibration de votre caméscope et ne déb
63Personnalisation de votre caméscopePersonnalisation de votre caméscopeOpérations possibles avec la catégorie (REGLAGES) du HOME MENUVous pouvez modi
64Opérations possibles avec la catégorie (REGLAGES) du HOME MENU (Suite)REGL.FILMS APP. (p. 65)REGL.PHOTO APP. (p. 68)AFF.REGL.IMAGES (p. 71)REGL.SON/
65Personnalisation de votre caméscopeREGL.FILMS APP. (Options d’enregistrement de films)Appuyez sur 1, puis sur 2.Si l’option n’apparaît pas à l’écran
66REGL.FILMS APP. (Suite)80×(DCR-DVD406E/DVD408E/DVD808E)Les zooms sont effectués de manière optique jusqu’au niveau 10 ×, puis de manière numérique j
67Personnalisation de votre caméscopeSélectionnez [MARCHE] (réglage par défaut) pour afficher la date et l’heure d’enregistrement lorsque vous lisez u
68REGL.PHOTO APP.(Options d’enregistrement d’images fixes)Appuyez sur 1, puis sur 2.Si l’option n’apparaît pas à l’écran, appuyez sur v/V pour changer
69Personnalisation de votre caméscopeLorsque le commutateur POWER est réglé sur (Film)* (DCR-DVD506E/DVD508E/DVD908E)Lorsque le commutateur POWER es
7Suppression de toutes les scènes d’un disque (Formatage) ...59Enregistrement de scènes supplémentaires après finalisation ...
70REGL.PHOTO APP. (Suite)B HAUTE ( )Enregistre des images fixes de grande qualité.STANDARD ( )Enregistre des images fixes de qualité standard.B SERIEA
71Personnalisation de votre caméscopeAFF.REGL.IMAGES(Options de personnalisation de l’affichage)Appuyez sur 1, puis sur 2.Si l’option n’apparaît pas à
72Vous pouvez sélectionner le nombre de vignettes qui s’affichent dans l’écran VISUAL INDEX.B LIEN ZOOMChangez le nombre de vignettes (6 ou 12) avec l
73Personnalisation de votre caméscopeVous pouvez régler la luminosité du rétroéclairage de l’écran LCD.B NORMALLuminosité normale.LUMINEUXRend l’écran
74REGLAGES SORTIE(Options lors de la connexion à un autre appareil)Appuyez sur 1, puis sur 2.Si l’option n’apparaît pas à l’écran, appuyez sur v/V pou
75Personnalisation de votre caméscopeREGL.GENERAUX(Autres options de réglage)Appuyez sur 1, puis sur 2.Si l’option n’apparaît pas à l’écran, appuyez s
76Activation des fonctions à l’aide de OPTION MENUOPTION MENU apparaît sous la forme d’une fenêtre contextuelle lorsque vous cliquez avec le bouton d
77Personnalisation de votre caméscopeReportez-vous à la page 76 concernant les opérations de réglage.* Options également comprises dans le HOME MENU.R
78Fonctions réglées dans le OPTION MENULes options ci-dessous sont réglables uniquement dans OPTION MENU.Mode de réglage(HOME MENU) t page 63(OPTION M
79Personnalisation de votre caméscopeCe mode est très utile pour filmer des sujets de petite taille, comme des fleurs ou des insectes. Vous pouvez ren
8Exemples de sujets et solutionsPrise de vueVérification de votre swing de golfB ENR.L.REGUL. ... 36Enregistrement d’image
80Fonctions réglées dans le OPTION MENU (Suite)CREPUSCULE* ()Sélectionnez ce mode pour effectuer des prises de vue nocturnes sans perdre l’ambiance.PO
81Personnalisation de votre caméscopeB AUTOLe réglage de la balance des blancs s’effectue automatiquement.EXTERIEUR ( )La balance des blancs est réglé
82Fonctions réglées dans le OPTION MENU (Suite) apparaît à l’écran.Pour revenir au réglage normal, réglez [SUPER NIGHTSHOT] sur [ARRET].b Remarques• N
83Personnalisation de votre caméscopeBAS ( )Enregistre fidèlement un son ambiophonique. Ce réglage n’est pas adapté à l’enregistrement de conversation
84Utilisation d’un ordinateurOpérations possibles avec un ordinateur WindowsLorsque vous installez « Picture Motion Browser » sur un ordinateur Window
85Utilisation d’un ordinateurLors de l’utilisation de « Picture Motion Browser »Système d’exploitation : Microsoft Windows 2000 Professional, Windows
86Installation du « Guide de mise en route » et du logicielVous devez installer le « Guide de mise en route » et le logiciel sur votre ordinateur Wind
87Utilisation d’un ordinateur1 Effectuez les étapes 1 à 3 de la section « Installation du « Guide de mise en route » » (p. 86).2 Cliquez sur [Install]
888 Retirez le CD-ROM du lecteur de disque de votre ordinateur.z ConseilsReportez-vous au « Guide de mise en route » pour savoir comment retirer le câ
89Utilisation d’un ordinateurUtilisation d’un ordinateur MacintoshVous pouvez copier des images fixes contenues sur un « Memory Stick Duo » sur un ord
9Utilisation de votre caméscopeLe caméscope enregistre les données d’image sur des DVD de 8 cm*.Ce support est plus pratique qu’une cassette vidéo et
90DépannageDépannage Si vous rencontrez un problème pendant l’utilisation de votre caméscope, utilisez le tableau suivant pour essayer d’y remédier. S
91DépannageMême si vous appuyez sur EASY, les réglages de menu ne passent pas à leurs réglages par défaut automatiquement.• Les réglages de menu suiva
92Dépannage (Suite)• Raccordez correctement le cordon d’alimentation à la prise murale.• La batterie est rechargée (p. 19).Le témoin CHG (charge) clig
93DépannageLes images ne peuvent pas être supprimées.• Vous pouvez supprimer 100 images au maximum en une seule fois sur l’écran d’index.• Les images
94Dépannage (Suite)• Vous ne pouvez pas enregistrer d’image fixe en mode :– [ENR.L.REGUL.]– [FONDU]– [EFFET NUM.]– [EFFET SPEC.]• Vous ne pouvez p
95Dépannage[STEADYSHOT] ne fonctionne pas correctement.• Réglez [STEADYSHOT] sur [MARCHE] (p. 66).• [STEADYSHOT] peut ne pas suffire à compenser de tr
96Dépannage (Suite)Vous ne pouvez pas lire un disque donné.• Tournez le commutateur POWER pour mettre votre caméscope sous tension, puis appuyez sur
97DépannageLa lecture se bloque un instant entre les scènes.• L’image peut se bloquer un instant entre les scènes, suivant l’appareil utilisé. Ceci n’
98Dépannage (Suite)Impossible d’éditer ou d’enregistrer de contenu supplémentaire sur un disque à l’aide d’autres appareils.• Il se peut que vous ne p
99Dépannage* DCR-DVD406E/DVD408E/DVD808E[COLOR SLOW SHTR][FONDU], [EFFET NUM.], [SELECTION SCENE][FONDU] [SUPER NIGHTSHOT], [COLOR SLOW SHTR], [EFFET
Comments to this Manuals