Sony ICD-SX712 User Manual

Browse online or download User Manual for MP3/MP4 players Sony ICD-SX712. Sony ICD-SX712 ICD-SX712 Reportofon digital de 2 GB cu microfon bidirecţional Instrucţiuni de utilizare

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 170
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
4-196-716-92(1)
ICD-SX712
IC Recorder
Instrucţiuni de utilizare
Primii pași
Operaţii de ba
Alte operaţii de înregistrare
Alte operaţii de redare
Editarea fișierelor
Despre funcţia de meniu
Utilizarea computerului
Informaţii suplimentare
Depanare
Index
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 169 170

Summary of Contents

Page 1 - IC Recorder

4-196-716-92(1)ICD-SX712IC RecorderInstrucţiuni de utilizarePrimii pașiOperaţii de bazăAlte operaţii de înregistrareAlte operaţii de redareEditarea fi

Page 2

10ROS Comutatorul DPC(SPEED)/KEY CTRLT Compartiment pentru bateriiU Mufă m (microfon)*V Mufă i (căști)W Slot pentru cartelă de memorie M2™/microSDX Co

Page 3 - Notificare pentru utilizatori

100RO(Redare)Easy SearchSetează funcţia de căutare ușoară.ON:Vă puteţi deplasa cu circa 10 secunde înainte apăsând > de la butonul de control, resp

Page 4 - Mărci comerciale

101RODespre funcţia de meniu(Redare)AlarmSetează alarma.New:Setează alarma. Pentru a seta alarma, selectaţi „New” și setaţi data, ora sau ziua din săp

Page 5 - Alte operaţii de înregistrare

102RO(Redare)AVLSSetează funcţia AVLS (Automatic Volume Limiter System).ON*:Funcţia AVLS, care menţine un nivel moderat al volumului, este operaţional

Page 6 - Editarea fișierelor

103RODespre funcţia de meniu(Editare)ProtectProtejează fișierul selectat, pentru a preveni ștergerea, divizarea sau mutarea fișierului.Execute:Fișieru

Page 7

104RO(Editare)Erase Track MarkȘterge marcajul de urmărire situat imediat anterior poziţiei curente.Execute:Marcajul de urmărire va fi șters.Cancel:Mar

Page 8

105RODespre funcţia de meniu(Afișaj)CalendarComută fereastra afișajului la un calendar și redă un fișier înregistrat cu reportofonul digital, selectân

Page 9 - Index de piese și elemente

106RO(Afișaj)LEDÎn timpul funcţionării, activează sau dezactivează indicatorul de funcţionare.ON*:În timpul înregistrării sau al redării, indicatorul

Page 10

107RODespre funcţia de meniu(Setare reportofon digital)Select MemorySelectează suportul de memorie pe care doriţi să stocaţi un fișier sau care conţin

Page 11 - Prevenirea operaţiilor fără

108RO(Setare reportofon digital)BeepSetează dacă se va auzi sau nu un semnal sonor.ON*:Se va auzi un semnal sonor, care va indica dacă o operaţie a fo

Page 12 - 2 Selectaţi fila (Redare) t

109RODespre funcţia de meniu(Setare reportofon digital)Auto Power OffDacă reportofonul digital este pornit și lăsat pentru perioada stabilită, acesta

Page 13 - Reîncărcarea bateriilor

11ROPrimii pașiPrevenirea operaţiilor fără intenţie (HOLD)Puteţi dezactiva toate butoanele (HOLD) în vederea prevenirii operaţiilor fără intenţie în t

Page 14

110RO(Setare reportofon digital)FormatFormatează suportul de memorie curent selectat (memoria încorporată sau cartela de memorie), ștergând toate date

Page 15 - Când se impune încărcarea/

111ROUtilizarea computeruluiUtilizarea computeruluiUtilizarea reportofonului digital cu computerulCând reportofonul digital este conectat la computer,

Page 16 - Decuplarea sursei de

112ROConectarea reportofonului digital la computerPentru a schimba fișiere între reportofonul digital și computer, conectaţi cele două dispozitive.1 C

Page 17 - Pasul 4: Setarea ceasului

113ROUtilizarea computerului• Înainte de conectarea reportofonului digital la computer, verificaţi dacă sunt introduse bateriile.• Se recomandă decone

Page 18 - 2 Apăsaţi . de la butonul de

114RO*1Chiar dacă un fișier este transferat direct sub folderul VOICE, acesta nu va fi afișat în fila (Voce) a reportofonului digital. Când transfera

Page 19 - N/ENT în termen de

115ROUtilizarea computeruluiMemory Stick Micro™ (M2™) Cartelă microSD„MEMORY CARD”Folder pentru fișierele înregistrate utilizând reportofonul digitalF

Page 20

116ROStructura folderelor așa cum apare în fereastra afișajului reportofonului digitalModul de afișare a structurii folderelor, prezentat în fereastra

Page 21 - Înregistrarea

117ROUtilizarea computerului• Foldere transferate în alte locaţii decât sub folderul MUSIC sau sub folderul PODCASTS• Un folder denumit „No Folder” (D

Page 22

118ROCopierea fișierelor din reportofonul digital în computerPuteţi copia fișierele și folderele din reportofonul digital în computer, în vederea stoc

Page 23 - 5 Apăsaţi N/ENT

119ROUtilizarea computeruluiCopierea fișierelor muzicale din computer în reportofonul digital și redarea acestoraPuteţi copia muzică sau alte fișiere

Page 24 - 1 Apăsaţi x STOP

12ROMenţinerea unui nivel de volum moderat (AVLS)Funcţia AVLS (Automatic Volume Limiter System) permite ascultarea sunetelor la un nivel de volum mode

Page 25 - Alte operaţii

120RORedarea fișierelor muzicale copiate din computer utilizând reportofonul digital1 Apăsaţi .2 Apăsaţi . de la butonul de control, apăsaţi v sau V d

Page 26 - Ascultarea

121ROUtilizarea computeruluiAspectul afișajului la redarea unui fișier muzicalApăsaţi v sau V de la butonul de control pentru a verifica informaţiile

Page 27 - 7 Apăsaţi N/ENT

122ROUtilizarea reportofonului digital ca memorie USBCând reportofonul digital este conectat la computer utilizând un cablu de conectare USB, datele d

Page 28

123ROUtilizarea computeruluiUtilizarea aplicaţiei software furnizate Sound OrganizerCe puteţi face utilizând Sound OrganizerSound Organizer permite sc

Page 29 - Despre vizualizarea cu file

124ROModificarea informaţiilor despre fișierePuteţi modifica titlul, numele artistului și alte informaţii despre fișiere, afișate în lista cu fișiere.

Page 30

125ROUtilizarea computeruluiCerinţe de sistem pentru computerÎn continuare, sunt prezentate cerinţele de sistem pentru utilizarea aplicaţiei Sound Org

Page 31 - Operaţii de bază

126RO• Setări de afișajRezoluţie ecran: 800 × 600 pixeli sau superioară (se recomandă 1.024 × 768 pixeli)Culori ecran: High Color (16 biţi) sau superi

Page 32 - Ștergerea

127ROUtilizarea computerului1 Asiguraţi-vă că reportofonul digital nu este conectat, apoi porniţi computerul și lansaţi Windows.2 Introduceţi CD-ROM-u

Page 33

128ROA HelpAfișează sistemul de ajutor al aplicaţiei software Sound Organizer. Pentru detalii despre fiecare operaţie, consultaţi aceste fișiere de aj

Page 34 - Comutarea direcţiei

129ROInformaţii suplimentareInformaţii suplimentareUtilizarea unui adaptor de c.a. USBPuteţi încărca bateriile reîncărcabile prin conectarea reportofo

Page 35 - Selectarea unei scene de

13ROPrimii pașiPasul 2: Reîncărcarea bateriilorReîncărcarea bateriilor utilizând un computerÎndepărtaţi folia de pe fereastra afișajului înainte de a

Page 36 - Înregistrarea la o întâlnire

130ROAcum, puteţi utiliza reportofonul digital în timpul încărcării bateriilor.* Aceasta reprezintă o aproximare a intervalului necesar pentru trecere

Page 37 - Înregistrarea muzicii

131ROInformaţii suplimentareP Notă• Pe durata înregistrării (indicatorul de funcţionare luminează sau este afișat intermitent în roșu) sau a accesării

Page 38 - Scene Select utilizând meniul

132ROMăsuri de precauţieDespre alimentareUtilizaţi aparatul numai la 2,4 V sau 3,0 V c.c. Utilizaţi două baterii reîncărcabile NH-AAA sau două baterii

Page 39 - Select la valorile implicite

133ROInformaţii suplimentareDespre zgomot• Zgomotul se poate auzi când aparatul este amplasat în apropierea unei surse de alimentare în c.a., a unei l

Page 40 - Înregistrarea manuală

134RO• Nu introduceţi și nu extrageţi o cartelă de memorie pe durata înregistrării/redării/formatării. În caz contrar, reportofonul digital poate sufe

Page 41 - 4 Ţineţi apăsat z REC/PAUSE

135ROInformaţii suplimentareSpecificaţiiCerinţe de sistemPentru utilizarea computerului cu aplicaţia software Sound OrganizerPentru utilizarea compute

Page 42 - Adăugarea unei înregistrări

136RO• Versiunile pe 64 de biţi ale sistemului Windows XP nu sunt acceptate.• Pentru informaţii privind versiunea cea mai recentă și compatibilitatea

Page 43

137ROInformaţii suplimentareFrecvenţe de eșantionare: 44,1 kHzExtensie de fișier: .wma*2WMA Ver. 9 este compatibil; totuși, MBR (Multi Bit Rate), Loss

Page 44

138ROMasă (JEITA)*4Aprox. 92 g, inclusiv două baterii reîncărcabile NH-AAA*4Valoare măsurată după standardul JEITA (Japan Electronics and Information

Page 45 - Înregistrarea cu câteva

139ROInformaţii suplimentareDurată maximă de înregistrare*5*6Durata maximă de înregistrare pentru toate folderele este următoarea:*5Când intenţionaţi

Page 46

14ROÎn timpul încărcării bateriilor, mesajul „Connecting” și indicatorul de baterie sunt afișate sub forma unei animaţii.Când bateriile sunt complet î

Page 47 - Începerea automată a

140RODurata de viaţă a baterieiCând se utilizează baterii reîncărcabile Sony NH-AAA*1REC Mode Înregistrare Redare la difuzor*2Redarea cu ajutorul unei

Page 48 - 4 Apăsaţi z REC/PAUSE

141ROInformaţii suplimentareCând se utilizează baterii alcaline Sony LR03 (SG) (dimensiune AAA)*1*1Durata de viaţă a bateriei este măsurată prin metod

Page 49 - Despre cartelele de memorie

142RODepanareDepanareÎnainte de a duce reportofonul digital la reparat, verificaţi următoarele secţiuni. În cazul în care problema persistă după efect

Page 50

143RODepanareIndicatorul de încărcare nu este afișat sau dispare în cursul procesului de încărcare.• Bateriile reîncărcabile nu au fost introduse sau

Page 51 - 1 Apăsaţi

144ROReportofonul digital nu funcţionează corect.• Extrageţi bateriile și reintroduceţi-le.Reportofonul digital necesită timp îndelungat pentru a porn

Page 52 - Pentru a comuta destinaţia

145RODepanareAnimaţia „File Full” este afișată și nu puteţi utiliza reportofonul digital.• Au fost înregistrate în total 199 de fișiere în folderul se

Page 53 - Înregistrarea pe suporturi

146ROSunetul de la intrare este distorsionat.• Sursa de sunet are porţiuni de prea mare intensitate. Setaţi „LIMITER” la „ON” în meniu (pagina 96).Nu

Page 54

147RODepanareNu puteţi diviza un fișier. • Aveţi nevoie de o anumită cantitate de spaţiu liber în memorie pentru a diviza un fișier.• 199 de fișiere a

Page 55 - Înregistrarea cu ajutorul

148ROTimpul rămas afișat în fereastra afișajului este mai scurt decât cel afișat în fereastra afișajului software Sound Organizer furnizate.• Reportof

Page 56 - Înregistrarea de la alte

149RODepanareDurata de viaţă a bateriilor reîncărcabile este redusă.• Utilizaţi bateriile reîncărcabile într-un mediu cu o temperatură sub 5 °C. Încăr

Page 57

15ROPrimii pașiCând se utilizează baterii complet încărcate sau baterii alcaline LR03 (de dimensiune AAA)Urmaţi pasul 1.P NotăBateriile alcaline LR03

Page 58

150ROFișierele transferate nu sunt afișate.• Reportofonul digital poate recunoaște până la 8 niveluri de foldere transferate către sine.• Dacă fișiere

Page 59

151RODepanareSound OrganizerConsultaţi și fișierele de ajutor ale aplicaţiei software Sound Organizer.Simptom Cauză/SoluţieAplicaţia software Sound Or

Page 60

152ROSunetul de redare emis de la computer este slab./Nu se aude niciun sunet de la computer.• Nu este instalată o placă de sunet.• Niciun difuzor nu

Page 61 - Monitorizarea înregistrării

153RODepanareListă de mesajeMesaj Cauză/SoluţieHOLD • Toate operaţiile cu butoane sunt dezactivate, deoarece reportofonul digital se află în starea HO

Page 62 - Metode de redare

154ROMemory Card Access Denied• Deoarece a fost introdusă o cartelă de memorie care conţine o funcţie de control al accesului, nu o puteţi utiliza.Mem

Page 63 - 1 Selectaţi fila (Afișaj) t

155RODepanareTrack Marks are Full • Puteţi adăuga maximum 98 de marcaje de urmărire la un fișier. Anulaţi marcajele de urmărire nedorite (pagina 82).N

Page 64

156ROUnknown Data • Aceste date nu se află într-un format de fișier acceptat de reportofonul digital. Reportofonul digital acceptă fișierele LPCM(.wav

Page 65 - Reducerea zgomotului din

157RODepanareInvalid when Noise Cut is ON• Când comutatorul NOISE CUT este setat la „ON”, funcţia de efect nu este operaţională. Anulaţi setarea de el

Page 66 - Reglarea sunetului de

158RONo operation with Memory Card• Nu puteţi seta o alarmă într-un fișier stocat pe o cartelă de memorie. Comutaţi suportul de memorie al reportofonu

Page 67 - (Digital Pitch Control) cu

159RODepanareLimitări de sistemReportofonul digital prezintă unele limitări de sistem. Problemele menţionate mai jos nu reprezintă defecţiuni ale repo

Page 68

16ROPasul 3: Pornirea reportofonului digitalCuplarea sursei de alimentareGlisaţi comutatorul POWER/HOLD în direcţia simbolului „POWER” timp de peste o

Page 69 - 1 Selectaţi fila (Redare) t

160ROCând setaţi redarea repetată A-B, poziţiile setate se deplasează puţin.• În funcţie de fișiere, poziţiile setate se pot deplasa.Durata de înregis

Page 70 - 4 Apăsaţi N/ENT

161RODepanareGhid pentru fereastra afișajuluiAfișaj când aparatul este opritA Indicator de podcast recent sositB Indicator selecţie scenăAfișează scen

Page 71 - Selectarea modului de

162ROF Ghid de operare pentru comutarea informaţiilor de fișierPuteţi comuta afișajul informaţiilor despre fișier în ordine, apăsând v sau V de la but

Page 72 - 1 În timpul redării, apăsaţi

163RODepanare, , ,, : Fișier MP3 înregistrat sau transferat cu reportofonul digitalCând fișierele sunt transferate din computer, sunt afișate numai fo

Page 73 - 3 Setaţi data și ora alarmei

164ROAfișaj la înregistrare (înregistrare manuală)Afișaj la înregistrare (preînregistrare)P Afișajul contorului de nivelAfișajul contorului de nivel î

Page 74 - Pentru modificarea setării

165RODepanareU Indicatorul modului de redare1: Apare când se redă un fișier.: Apare când fișierele dintr-un folder sunt redate continuu.ALL: Apare cân

Page 75

166ROIndexAAdaptor de c.a. USB ...129Adăugarea unei înregistrări ...42, 91, 96Afișarea datei și a orei curente ...19A

Page 76 - 1 Conectaţi mufa i (căști) a

167ROIndexFFișiere AAC-LC ...137Fișiere MP3 ...136Fișiere WMA ...

Page 77 - Mutarea unui fișier într-un

168RODivide Current Position ...92, 103Easy Search ...91, 100Efectuarea setărilor pentru meniu ...

Page 78 - Copierea unui fișier pe

169ROIndexSSelecţia scenelor ...35Selecţie intrare ...55, 91, 98Setarea ceasului ...

Page 79 - Pentru a anula operaţia de

17ROPrimii pașiPasul 4: Setarea ceasuluiTrebuie să setaţi ceasul astfel încât să utilizeze funcţia de alarmă sau să înregistreze data și ora.Când intr

Page 81 - Adăugarea unui marcaj de

18RO1 Selectaţi „Date&Time” în meniu.1 Apăsaţi MENU pentru a intra în modul meniu.Se va afișa fereastra modului meniu.2 Apăsaţi . de la butonul de

Page 82 - Ștergerea unui marcaj de

19ROPrimii pași4 Apăsaţi v sau V de pe butonul de control pentru a seta succesiv anul, luna, ziua, ora și minutul, apoi apăsaţi N/ENT.Când setaţi anul

Page 83 - Ștergerea simultană a

2ROPentru a evita posibila deteriorare a auzului, nu ascultaţi la volum ridicat pe perioade de timp îndelungate.ATENŢIENu expuneţi bateriile (acumulat

Page 84 - Divizarea unui fișier

20ROPasul 5: Setarea limbii care se va utiliza în fereastra afișajuluiPuteţi selecta limba care se va utiliza pentru mesaje, meniuri, nume de foldere,

Page 85

21ROOperaţii de bazăOperaţii de bazăÎnregistrareaP Notă• Înainte de a realiza o înregistrare, asiguraţi-vă că verificaţi indicatorul de baterie (pagin

Page 86 - Un fișier este divizat

22RO2 Apăsaţi pentru a afișa fereastra de selecţie a folderului.3 Apăsaţi . de la butonul de control, apăsaţi v sau V de la butonul de control pentr

Page 87

23ROOperaţii de bazăÎnceperea înregistrării (Înregistrare automată - AGC)4 Apăsaţi v sau V de la butonul de control pentru a selecta folderul în care

Page 88

24ROPentru oprirea înregistrăriiNotă în timpul accesăriiReportofonul digital înregistrează date și le stochează în suportul de memorie când indicatoru

Page 89 - Protejarea unui fișier

25ROOperaţii de bazăAlte operaţiiz Sfaturi• Puteţi înregistra până la 199 de fișiere în fiecare folder.• Puteţi crea foldere noi sau șterge foldere ne

Page 90 - Pentru a părăsi modul meniu

26ROAscultareaÎnceperea redării1 Glisaţi comutatorul POWER/HOLD spre centru, pentru a scoate reportofonul digital din starea HOLD (pagina 11).2 Apăsaţ

Page 91 - Setări de meniu

27ROOperaţii de bază5 Apăsaţi > de la butonul de control.6 Apăsaţi v sau V de la butonul de control pentru a selecta fișierul pe care doriţi să-l r

Page 92

28ROPentru oprirea redării8 Apăsaţi VOLUME –/+ pentru a regla volumul.P NotăCând „AVLS” este setat la „ON” în meniu (pagina 102) și indicatorul „AVLS”

Page 93

29ROOperaţii de bazăAlte operaţiiDespre vizualizarea cu fileZona înregistrabilă și zona numai pentru redare a folderelor stocate pe reportofonul digit

Page 94

3RONotificare pentru clienţi: informaţiile următoare sunt aplicabile numai echipamentelor comercializate în ţările care aplică directivele UEProducăto

Page 95

30RO (Muzică): Zonă numai pentru redare. Aceasta este zona utilizată pentru gestionarea fișierelor muzicale transferate de la computer. (Podcast): Zo

Page 96

31ROOperaţii de bazăB Informaţii contorPuteţi selecta modul de afișare din meniu (pagina 105).Timp scurs: Timpul de redare scurs al unui fișierTimp ră

Page 97

32ROȘtergereaP NotăDacă o înregistrare este ștearsă, nu o mai puteţi recupera.Selectarea și ștergerea unui fișier1 Glisaţi comutatorul POWER/HOLD spre

Page 98

33ROOperaţii de bazăPentru anularea ștergeriiPentru a șterge un alt fișierContinuaţi cu pașii 2-5 din „Selectarea și ștergerea unui fișier”.Pentru ște

Page 99

34ROAlte operaţii de înregistrareModificarea setărilor de înregistrareComutarea direcţiei microfoanelor încorporateMicrofoanele încorporate sunt unidi

Page 100 - > sau . de la butonul de

35ROAlte operaţii de înregistrareSelectarea unei scene de înregistrare pentru fiecare situaţieÎn funcţie de diferitele scene de înregistrare, puteţi m

Page 101 - Despre funcţia de meniu

36ROP Notă• Nu puteţi seta o scenă în timpul înregistrării.• La trecerea a 60 de secunde fără nicio operaţie după apariţia ferestrei Scene Select în p

Page 102

37ROAlte operaţii de înregistrareÎnregistrarea unui interviuSetaţi unghiul microfoanelor încorporate la 0° (pagina 34).Înregistrarea muzicii• Setaţi u

Page 103

38ROPentru modificarea setărilor Scene Select utilizând meniul1 Selectaţi fila (Înregistrare) t „Scene Edit” din meniu, apoi apăsaţi N/ENT.2 Apăsaţi

Page 104

39ROAlte operaţii de înregistrare6 Apăsaţi v sau V de la butonul de control pentru a selecta „Edit Complete”, apoi apăsaţi N/ENT.7 Apăsaţi x STOP pent

Page 105

4ROMărci comerciale• Microsoft, Windows, Windows Vista și Windows Media sunt mărci comerciale înregistrate sau mărci comerciale ale Microsoft Corporat

Page 106

40ROÎnregistrarea manualăCând setaţi „REC Level” la „Manual ”, puteţi regla manual nivelul de înregistrare, în funcţie de sursa de sunet. Dacă este ne

Page 107

41ROAlte operaţii de înregistrare2 Selectaţi un folder.Pentru detalii, consultaţi „Selectarea unui folder” (pagina 21).3 Rotiţi microfoanele încorpora

Page 108

42RO7 Pentru a începe înregistrarea, apăsaţi z REC/PAUSE.8 Pentru a opri înregistrarea, apăsaţi x STOP.P Notă• În modul înregistrare manuală, nu puteţ

Page 109

43ROAlte operaţii de înregistrare2 Apăsaţi v sau V de la butonul de control pentru a selecta „Add”, apoi apăsaţi N/ENT.„Add/Overwrite” este setat la „

Page 110

44ROCând opţiunea „Add/Overwrite” din meniu este setată la „Overwrite”, puteţi adăuga o înregistrare de suprascriere după un punct selectat dintr-un f

Page 111 - Utilizarea computerului

45ROAlte operaţii de înregistrare5 În timp ce este afișat „Overwrite REC?”, apăsaţi z REC/PAUSE.Indicatorul de funcţionare va lumina în culoarea roșie

Page 112 - Conectarea reportofonului

46RO1 Selectaţi fila (Înregistrare) t „PRE REC” din meniu, apoi apăsaţi N/ENT.2 Apăsaţi v sau V de la butonul de control pentru a selecta „ON”, apoi

Page 113 - Structura folderelor

47ROAlte operaţii de înregistrare• Când durata de înregistrare rămasă este mai mică de 10 secunde, funcţia de preînregistrare este dezactivată. Înaint

Page 114

48RO4 Apăsaţi z REC/PAUSE.„ ” apare în fereastra afișajului.Înregistrarea se întrerupe când nu se detectează sunete și „ ” este afișat cu intermitenţă

Page 115 - Conversation

49ROAlte operaţii de înregistrareÎnregistrarea pe o cartelă de memorieÎn afara memoriei încorporate, puteţi înregistra fișiere pe o cartelă de memorie

Page 116 - Structura folderelor așa cum

5ROCuprinsPrimii pașiPasul 1: Verificarea conţinutului pachetului ...8Index de piese și elemente de coman

Page 117 - Deconectarea reportofonului

50ROa: Funcţionare testată–: Funcţionare netestatăValabil începând cu septembrie 2010Pentru ICD-SX712, testele operaţionale efectuate au utilizat cart

Page 118 - 3 apoi fixaţi

51ROAlte operaţii de înregistrareStructura folderelor și a fișierelor este oarecum diferită de aceea a memoriei încorporate (pagina 115).P Notă• Nu in

Page 119 - Copierea unui fișier muzical

52ROPentru utilizarea memoriei încorporateSelectaţi „Built-In Memory” în pasul 3.Pentru a comuta destinaţia reportofonului digital la cartela de memor

Page 120 - Redarea fișierelor muzicale

53ROAlte operaţii de înregistrareÎnregistrarea pe suporturi de memorie diferite – înregistrarea pe mai multe suporturi de memorieCând suportul de memo

Page 121 - : Nume artist

54ROP Notă• Dacă și celălalt suport de memorie este plin, se afișează un mesaj și reportofonul digital oprește înregistrarea.• La redarea fișierului o

Page 122

55ROAlte operaţii de înregistrareÎnregistrarea prin intermediul altor dispozitiveÎnregistrarea cu ajutorul unui microfon extern1 Conectaţi un microfon

Page 123 - Organizer

56ROCând este conectat un microfon de tip plug in power, microfonul este alimentat automat cu energie de la reportofonul digital.z Microfoane recomand

Page 124 - * Aplicaţia software Dragon

57ROAlte operaţii de înregistrarePuteţi realiza fișiere muzicale fără utilizarea computerului, înregistrând sunete de la alte echipamente conectate la

Page 125 - Cerinţe de sistem pentru

58RO5 Apăsaţi v sau V de la butonul de control pentru a selecta „Audio IN”, apoi apăsaţi N/ENT.„Select Input” este setat la „MIC IN” în momentul achiz

Page 126 - Instalarea aplicaţiei Sound

59ROAlte operaţii de înregistrare2 Apăsaţi v sau V de la butonul de control pentru a selecta „OFF”, apoi apăsaţi N/ENT.„SYNC REC” este setat la „OFF”

Page 127 - Fereastra Sound Organizer

6ROÎnregistrarea pe o cartelă de memorie ...49Înregistrarea pe suporturi de memorie diferite – înregistr

Page 128

60ROz SfatLa înregistrarea sunetelor de la alte echipamente, recomandăm setarea parametrului „REC Level” după cum urmează.Echipamentul care se va cone

Page 129 - Informaţii suplimentare

61ROAlte operaţii de înregistrareFuncţionarea în timpul înregistrăriiMonitorizarea înregistrăriiÎn cazul în care conectaţi o pereche de căști (nu sunt

Page 130 - Deconectarea

62ROAlte operaţii de redareModificarea setărilor de redareMetode de redare convenabileAscultarea sunetelor la o calitate superioară• Pentru ascultarea

Page 131

63ROAlte operaţii de redareReportofonul digital caută la viteză redusă, cu sunet de redare. Acest lucru este util pentru a verifica un cuvânt înainte

Page 132 - Măsuri de precauţie

64RO2 Apăsaţi . sau > de la butonul de control pentru a selecta o dată, apoi apăsaţi N/ENT.La data la care există un fișier înregistrat, se afișeaz

Page 133

65ROAlte operaţii de redareReducerea zgomotului din sunetele redate și sporirea clarităţii vocii umane – funcţia de eliminare a zgomotuluiSpateFaţăCân

Page 134

66ROPentru setarea nivelului de eliminare a zgomotului1 Selectaţi fila (Redare) t „Noise Cut Level” din meniu, apoi apăsaţi N/ENT.Elementele de meniu

Page 135 - Specificaţii

67ROAlte operaţii de redareElementele de meniu vor diferi în funcţie de modelul utilizat.2 Apăsaţi v sau V de la butonul de control pentru a selecta „

Page 136 - Structură și specificaţii

68ROPuteţi regla viteza de redare într-un interval cuprins între 0,25 - 3,00 ori. Fișierul este redat în tonuri naturale, prin intermediul unei funcţi

Page 137 - Generalităţi

69ROAlte operaţii de redareP NotăCând viteza de redare se află într-un interval cuprins între 2,10 - 3,00 ori, funcţia de eliminare a zgomotului (pagi

Page 138 - Accesorii opţionale

7ROModificarea unui nume de folder ...87Protejarea unui fișier ...89Despre funcţia de meniuEfectuarea setărilor pentru m

Page 139 - Durată maximă de înregistrare

70RO„Effect” este setat la „OFF” în momentul achiziţiei reportofonului digital.Pentru a seta nivelul de sunet preferat1 Setaţi „Effect” la „Custom” în

Page 140 - Durata de viaţă a bateriei

71ROAlte operaţii de redareP Notă• Această setare este dezactivată când se utilizează difuzorul încorporat.• Când comutatorul NOISE CUT este setat la

Page 141

72RO3 Apăsaţi x STOP pentru a părăsi modul meniu.„Play Mode” este setat la „ ” în momentul achiziţiei reportofonului digital.Pentru redarea în mod rep

Page 142 - Depanare

73ROAlte operaţii de redareRedarea unui fișier la ora dorită, cu alarmăPuteţi declanșa o alarmă și începe redarea unui fișier selectat, la o anumită o

Page 143

74ROCând selectaţi o zi din săptămână sau „Daily”:Apăsaţi v sau V de la butonul de control pentru a seta ora, apoi apăsaţi N/ENT, apăsaţi v sau V de l

Page 144

75ROAlte operaţii de redarePentru anularea setării alarmeiUrmaţi pașii 1 și 2 de la „Pentru modificarea setării alarmei”. La pasul 3, selectaţi „Cance

Page 145 - sau > de la

76RORedarea prin intermediul altor dispozitiveÎnregistrarea cu alte echipamentePuteţi înregistra sunetele reportofonului digital cu alte echipamente.Î

Page 146

77ROEditarea fișierelorEditarea fișierelorAranjarea fișierelor dintr-un folderMutarea unui fișier într-un alt folder1 Selectaţi fișierul pe care doriţ

Page 147

78RO5 Apăsaţi x STOP pentru a părăsi modul meniu.Pentru a anula mutarea fișieruluiApăsaţi x STOP înainte de pasul 4.P Notă• Nu puteţi muta fișiere pod

Page 148

79ROEditarea fișierelor3 Apăsaţi . de la butonul de control, apăsaţi v sau V de la butonul de control pentru a selecta fila (Voce) sau fila (Muzică)

Page 149

8ROPrimii pașiPasul 1: Verificarea conţinutului pachetuluiReportofon digital (1)Îndepărtaţi folia de pe fereastra afișajului înainte de a utiliza repo

Page 150

80ROȘtergerea tuturor fișierelor dintr-un folderP NotăDacă folderul selectat conţine un fișier protejat (pagina 89), nu puteţi șterge fișierul proteja

Page 151 - Sound Organizer

81ROEditarea fișierelorUtilizarea unui marcaj de urmărireAdăugarea unui marcaj de urmărirePuteţi adăuga un marcaj de urmărire într-un punct în care do

Page 152

82ROLocalizarea unui marcaj de urmărire și începerea redării de la marcajul de urmărireApăsaţi . sau > de la butonul de control, în modul oprire. C

Page 153 - Listă de mesaje

83ROEditarea fișierelorPentru anularea ștergeriiSelectaţi „Cancel” în pasul 3, apoi apăsaţi N/ENT.Ștergerea simultană a tuturor marcajelor de urmărire

Page 154

84RODivizarea unui fișierDivizarea unui fișier la poziţia curentăPuteţi diviza un fișier în modul oprire, astfel încât fișierul este împărţit în două

Page 155

85ROEditarea fișierelor4 Apăsaţi N/ENT.„Divide?” va fi afișat.5 Apăsaţi v sau V de la butonul de control pentru a selecta „Execute”, apoi apăsaţi N/EN

Page 156

86RO1 Selectaţi fișierul pe care doriţi să-l divizaţi.2 Selectaţi fila (Editare) t „Divide All Track Marks” din meniu când reportofonul digital se af

Page 157

87ROEditarea fișierelorModificarea unui nume de folderPuteţi modifica numele folderelor care se pot utiliza pentru stocarea fișierelor înregistrate ut

Page 158

88RO4 Apăsaţi x STOP pentru a părăsi modul meniu.z Sfaturi• Puteţi specifica același nume de folder de până la 10 ori. Când specificaţi un nume de fol

Page 159 - Limitări de sistem

89ROEditarea fișierelorProtejarea unui fișierPentru a preveni ștergerea sau editarea accidentală a unui fișier, puteţi proteja un fișier important. Un

Page 160

9ROPrimii pașiIndex de piese și elemente de comandăFaţăA Microfoane încorporate (stereo)B Indicator de funcţionareC Fereastra afișajuluiD Butonul SCEN

Page 161

90RODespre funcţia de meniuEfectuarea setărilor pentru meniu1 Apăsaţi MENU pentru a intra în modul meniu.Se va afișa fereastra modului meniu.2 Apăsaţi

Page 162

91RODespre funcţia de meniuSetări de meniuFile Elemente de meniu Mod de funcţionare(a: setarea este posibilă / —: setarea nu este posibilă)Mod oprire

Page 163

92ROFile Elemente de meniu Mod de funcţionare(a: setarea este posibilă / —: setarea nu este posibilă)Mod oprire Mod redare Mod înregistrare (Editare)P

Page 164 - Afișaj în timpul redării

93RODespre funcţia de meniuFile Elemente de meniuSetări (*: Setare iniţială) Vezi pagina (Înregistrare)Scene EditEditează setările diferitelor element

Page 165 - Afișajul în starea HOLD

94RO(Înregistrare)REC ModeSetează modul de înregistrare.LPCM 44.1kHz/16bit:LPCM (fără comprimare) în modul de înregistrare stereo de înaltă calitateMP

Page 166

95RODespre funcţia de meniu (Înregistrare)REC LevelSetează sensibilitatea microfonului.High :Pentru a înregistra un sunet la mare distanţă de reportof

Page 167

96RO (Înregistrare)LIMITERSetează automat nivelul de intrare, pentru a preveni distorsiunea sunetelor care se produce atunci când la intrare este prel

Page 168

97RODespre funcţia de meniu (Înregistrare)Cross-Memory RECCând suportul de memorie curent selectat (pagina 51, 52) se umple în timpul înregistrării, r

Page 169

98RO(Înregistrare)Select InputSelectează intrarea externă care se va înregistra, conectată la mufa m (microfon).MIC IN*:Selectaţi când înregistraţi fi

Page 170 - © 2011 Sony Corporation

99RODespre funcţia de meniu(Redare)EffectSetează efectul dorit pentru redare din meniu.Pop:Amplifică intervalele medii, ideal pentru voci.Rock:Amplifi

Comments to this Manuals

No comments