Instruções de operaçãoMicro Hi-FiComponentSystem4-238-134-22(2)© 2002 Sony Corporation CMT-M100MD
10Para introduzir no telecomando onúmero de faixa 10 ou superior1 Pressione >10.2 Pressione os botões numéricoscorrespondentes.Para introduzir 0, p
11CDProgramação das faixasdo CD— Leitura programadaPode fazer um programa com até 25 faixas.1 Pressione FUNCTION repetidamentepara mudar a função para
12Conselhos• O programa que fez mantém-se mesmo depois daleitura programada acabar. Para ler o mesmoprograma outra vez, pressione CD NX. Noentanto, o
13CDAtribuição de nome a umCD— Memorando do discoPode atribuir nome até 50 CDs com títulos deaté 20 símbolos e caracteres. Sempre quecolocar um CD com
146 Pressione ENTER/YES no telecomandopara completar o procedimento deatribuição de nome.Para cancelar a atribuição de nomePressione MENU/NO no teleco
15MD – LeituraMD – LeituraColocação de um MDColoque um MD.Com o lado da etiqueta voltadopara cima e a janela no lado direitoCom a setaapontadapara o d
16Leitura de um MD (continuação)Outras operaçõesPara Faça o seguinteParar a leitura Pressione x.Fazer uma pausa Pressione MD NX. Pressioneoutra vez pa
17MD – LeituraPressione CLEAR notelecomando no modo deparagem. De cada vez quepressiona o botão a última faixaprogramada é apagada.Pressione l ou L (o
18Programação das faixas do MD(continuação)Conselhos• O programa que fez mantém-se mesmo depois daleitura programada acabar. Para ler outra vez omesmo
MD – Gravação19Utilização do visor MDPressione DISPLAY repetidamente notelecomando.De cada vez que pressiona o botão, o visormuda em ciclo como se seg
2A etiqueta de advertência a seguir está localizada naparte interna do aparelho.Não deite as pilhas para o lixo, disponhadelas correctamente como desp
20Função de grupo: Ligada1 2 3 4 5 1 2 3 4Gravação de faixas emgrupos— Função de grupoO que é a função de grupo?A função de grupo permit
MD – Gravação21Como é gravada ainformação de grupo?Quando grava utilizando a função de grupo, ainformação de administração de grupo éautomaticamente g
22Gravação num grupoexistentePode adicionar faixas a um grupo existente.1 Siga o mesmo procedimento dospassos 1 a 3 de “Gravação num novogrupo” na pág
MD – Gravação237 Pressione ENTER/START enquanto“Press START” está a piscar.A gravação começa.Quando a gravação de todas as faixasseleccionadas termina
24Notas• Não pode fazer uma pausa de gravação durante agravação sincronizada CD-MD a alta velocidade.• Se o modo de leitura estiver colocado em Leitur
MD – Gravação25Gravação num MDmanualmente— Gravação manualPode gravar só as porções que gosta de um CDou começar a gravar no meio da cassete. Podetamb
26Conselhos de gravação— Gravação por períodosprolongados/Marcação denúmeros de faixa/Espaçointeligente/Regulação do nível dagravaçãoGravação por perí
MD – Gravação27NotaNão pode marcar números de faixa automaticamentese a fonte de som a ser gravada for ruidosa (porexemplo, cassetes ou programas de r
28Para mudar o nível de disparo paragravação de nível sincronizadoExecute o seguinte procedimento para mudar onível de sinal que dispara a gravação de
MD – Gravação291 Pressione FUNCTION repetidamentepara mudar a função para MD.2 Pressione MENU/NO no telecomando.3 Pressione l ou L (ou . ou >no tel
3Gravação de um CD num MD ... 22— Gravação sincronizada CD-MD/Gravação sincronizada CD-MD a altavelocidadeGravação de uma cassete num MD—
30Antes de iniciar a ediçãoSó pode editar um MD quando:• O MD é gravável.• O modo de leitura do MD é leitura normal.Verifique o seguinte antes da ediç
31MD – Edição1 Pressione FUNCTION repetidamentepara mudar a função para MD.2 Execute o seguinte procedimentodependendo de a que deseja atribuirnome:Pa
32Atribuição de nome a um MD(continuação)Atribuição de nome a umgrupo— Função de nomePode introduzir um total de aproximadamente1.700 caracteres para
33MD – EdiçãoVerificação dos títulos1 Pressione GROUP no telecomandorepetidamente no modo de paragem atéque o indicador GROUP se acenda.2 Pressione GR
34Conselhos• Para criar um grupo sem registar nenhuma faixapressione l ou L (ou . ou > notelecomando) repetidamente até que apareça“None” e em segu
35MD – EdiçãoLibertação dos registos detodas as faixas num MD— Função de libertação totalPode libertar ao mesmo tempo os registos degrupo de todas as
364 Pressione l ou L (ou . ou >no telecomando) repetidamente até queo número da faixa desejada apareça.5 Pressione ENTER/YES no telecomando.Aparece
37MD – Edição5 Enquanto monitoriza o som, pressionel ou L (ou . ou > notelecomando) repetidamente paraencontrar o ponto de início da porção aser ap
38Deslocação de faixas gravadas(continuação)5 Pressione l ou L (ou . ou >no telecomando) repetidamente até queapareça a nova posição da faixa.Númer
39MD – Edição5 Enquanto monitoriza o som, pressionel ou L (ou . ou > notelecomando) repetidamente paraajustar o ponto a ser dividido.Pode mudar o p
4Identificação das partesOs itens estão ordenados em ordem alfabética.Refira-se às páginas indicadas entre parênteses ( ) para detalhes.Unidade princi
40Combinação de faixas gravadas(continuação)3 Pressione l ou L (ou . ou >no telecomando) repetidamente até queapareça “Combine?” e em seguidapressi
41MD – EdiçãoMudança do nível degravação depois dagravação— Função de edição S.FPode mudar o volume das faixas gravadasutilizando a edição S.F (factor
424 Pressione l ou L (ou . ou >no telecomando) repetidamente até queapareça “Fade In?” ou “Fade Out?” eem seguida pressione ENTER/YES notelecomando
43SintonizadorSintonizadorPré-ajuste de estações derádioPode pré-ajustar 20 estações para FM e 10 paraAM.1 Pressione ?/1 para ligar o sistema.2 Pressi
44Escutar rádio— Sintonização pré-ajustadaPré-ajuste primeiro as estações de rádio namemória do sistema (consulte “Pré-ajuste deestações de rádio” na
45SintonizadorAtribuição de nome aestações pré-ajustadas— Nome de estaçãoPode atribuir nome a cada estação pré-ajustadautilizando até 12 caracteres (n
46Cassete – LeituraColocação de umacassete1 Pressione Z PUSH OPEN/CLOSE.2 Coloque uma cassete.Com o ladoque deseja ler/gravar viradopara cimaLeitura d
47Cassete – Leitura/GravaçãoConselhos• Quando grava nos dois lados, certifique-se de quecomeça pelo lado superior. Se começar pelo ladoinferior, a gra
48Gravação de um MD numa cassete(continuação)Gravação numa cassetemanualmente— Gravação manualPode gravar só as porções que gosta de um CDou de um MD
49Ajuste do som/TemporizadorAjuste do somGerar um som mais dinâmico(Gerador de som dinâmico)Pressione DSG no telecomando.Para cancelar o DSG, pression
Identificação das partes5Telecomandoqlqjwkwgwhwjwaw;wswdwlqkwf142qdqs90qa567qhqgqf38BASS/TRE 8 (49)Botões numéricos w; (10, 13, 16,31, 44)CD NX wd (9,
507 Pressione . ou > no telecomandorepetidamente até que apareça a fontede som desejada.De cada vez que pressiona o botão, aindicação muda em ciclo
51TemporizadorGravação temporizada deprogramas de rádioPara gravação temporizada, deve primeiro pré-ajustar a estação de rádio (consulte “Pré-ajustede
527 Coloque um MD ou cassette gravável.Se utilizar um MD parcialmente gravado, agravação começa depois das faixasgravadas.Se utilizar uma cassete, a g
53Componentes opcionaisComponentes opcionaisMontagem doscomponentes opcionaisPode ligar a este sistema um componentedigital ou analógico. Também pode
54Informação adicionalPrecauçõesVoltagem de operaçãoAntes de funcionar com o sistema, verifique se avoltagem de operação do seu sistema é idêntica àvo
55Informação adicionalParta alingueta dacassette• Com os seguintes tipos de CDs, pode ocorrer umerro de leitura ou ruído quando grava num MD:— CDs com
56Limitações do sistema deMDsO sistema de gravação do seu deck MD tem aslimitações descritas abaixo.Note, no entanto, que estas limitações sãodevidas
57Informação adicionalResolução de problemasSe tiver algum problema na utilização destesistema, utilize a seguinte lista de verificação.Primeiro verif
58O som salta.• Limpe o CD (consulte a página 55).• Substitua o CD.• Tente deslocar o sistema para um local semvibrações (por exemplo, para cima de um
59Informação adicionalO som salta.• Substitua o MD.• Tente deslocar o sistema para um local semvibrações (por exemplo, para cima de uma baseestável).•
6PreparativosMontagem do sistemaExecute os seguintes procedimentos 1 a 3 para montar o seu sistema utilizando os fios eacessórios fornecidos.Antena de
60SintonizadorMuito zumbido ou ruído/não pode receberestações.• Regule a banda e frequência adequada (consultea página 43).• Ligue correctamente a ant
61Informação adicionalC14/Toc ErrorO deck MD não consegue ler correctamente ainformação do disco.cSubstitua o MD.cApague todo o conteúdo gravado no MD
62Visor de auto-diagnóstico(continuação)Complete!A operação de edição do MD está terminada.Disc Full!Não há tempo restante no MD.EjectO deck MD está a
63Informação adicionalCDCannot EditTentou dar nome a um disco CD TEXT.CD No DiscNão há CD no leitor.Complete!A operação de edição do CD terminou.Name
Sony CorporationSecção do deck MDSistema Sistema audio digital deMiniDiscLaser Laser semicondutor(λ=780 nm)Duração da emissão:contínuaFrequência de am
7PreparativosColocação de duas pilhasR6 (tamanho AA) notelecomandoeEeEConselhoQuando o telecomando deixar de fazer funcionar osistema, substitua as du
8Acerto do relógio1 Pressione ?/1 para ligar o sistema.2 Pressione CLOCK/TIMER SET notelecomando.Prossiga para o passo 5 quando acerta orelógio pela p
9CDCD3 Pressione Z CD outra vez para fechar abandeja do disco.NotaSe pressionar Z CD para abrir ou fechar a bandeja dodisco enquanto escuta outra font
Comments to this Manuals