Sony XR-C7200R User Manual

Browse online or download User Manual for CD players Sony XR-C7200R. Sony XR-C7200R Manual de usuario

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 116
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
EN
1998 by Sony Corporation
Operating Instructions
Manual de instrucciones
Bruksanvisning
Manual de instruções
FM/MW/LW
Cassette Car
Stereo
S
ES
XR-C7200R
P
For installation and connections, see the supplied installation/connections
manual.
Con respecto a la instalación y las conexiónes, consulte el manual de Instalación/
conexiones suministrado.
Vi hänvisar till det medföljande häftet angående montering/anslutningar.
Para a instalação e as ligações, consulte o manual de instalação/ligações
fornecido.
3-862-624-11 (1)
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 115 116

Summary of Contents

Page 1 - Cassette Car

EN 1998 by Sony CorporationOperating InstructionsManual de instruccionesBruksanvisningManual de instruçõesFM/MW/LWCassette CarStereoSESXR-C7200RPFor

Page 2 - Welcome !

10ENReceiving emergencyannouncementsIf an emergency announcement comes in whileyou are listening to the radio, the programmewill be automatically swit

Page 3 - Table of contents

16PLeitura óptica das faixas— Pesquisa sequencialPode reproduzir os 10 segundos iniciais detodas as faixas do disco actual.1 Durante a reprodução, car

Page 4 - Getting Started

17PReprodução das faixas porordem aleatória— Reprodução aleatóriaPode seleccionar:• Shuf 1 para reproduzir as faixas do discoactual por ordem aleatóri

Page 5 - Cassette Player

18P4 Para continuar a programar faixas, repitaos pontos 2 e 3.5 Quando terminar, carregue em (3) (PLAYMODE) durante dois segundos.6 Carregue em (SHIFT

Page 6 - Playing a tape in various

19P2 Carregue em (1) (N) ou em (4) (n)para seleccionar o número da ranhuraem que pretende inserir uma faixa.3 Carregue num dos lados de (SEEK/AMS)para

Page 7 - — Best Tuning Memory (BTM)

20P LST4 SCHUBERTENTERSUR EQ6 Carregue em (5) (ENTER) durante doissegundos.O nome é apagado.Repita os passos 5 e 6, se quiser apagaroutros nomes.7 Car

Page 8 - Displaying the station

21PSelecção das faixasespecíficas parareprodução— Banco/Ficheiro pessoal (dispositivo deCD com função de ficheiro pessoal)Se identificar o disco, pod

Page 9 - Re-tuning the same

22PNotas sobre as cabeças de leiturado deck de cassetes•Uma utilização prolongada de cassetes sujaas cabeças de leitura da fita provocando umsom de ba

Page 10

23PInformação adicionalCassetes com uma duraçãosuperior a 90 minutosA utilização de cassetes com uma duraçãosuperior a 90 minutos não é recomendada pa

Page 11 - Locating a station by

24PChave delibertação(fornecida)µµµµDesmontagem doaparelhoFaça pressão sobre a patilha existenteno interior na tampa frontal com umachave de parafusos

Page 12 - Other Functions

25PLocalização dos controlosConsulte as páginas indicadas para obter informações.!¡ Teclas Reset (localizada na parte dafrente do aparelho escondido p

Page 13 - Muting the sound

11EN PTY INFOSUR EQRDS3 Press the desired number button for twoseconds until “MEM” appears.Repeat from step 1 for presetting otherstations.TipIf you w

Page 14 - CD/MD Unit

26PTelecomando semfios opcional(RM-X41)Teclas com funções idênticas às doaparelho principal.1 Tecla OFF2 Tecla MODE3 Tecla SOURCE4 Tecla SEEK/AMSNão p

Page 15 - Playing tracks in random

27PGeneralidadesCabo de saída Saída da linha (2)Cabo de controlo da antenade alimentaçãoCabo de controlo doamplificador de potênciaControlos de tonali

Page 16 - Creating a programme

28PGuia de detecção de avariasA seguinte lista de verificação ajuda-o a solucionar a maioria dos problemas que pode encontrarneste aparelho.Antes de c

Page 17 - - -- P1.‚6

29PProblemaSEEK inicia-se depois dealguns segundos de audição.Não se ouvem informaçõessobre o trânsito.PTY mostra “NONE”.Causa/SoluçãoA estação não é

Page 18 - Labeling a CD

30PÍndiceAActivação automática do sintonizador(ATA) 6Alarme de aviso 4Alteraçãoítens visualizados 6, 8, 9, 15Auto Metal 5Auto Scroll 15BBAL (esquerda-

Page 20 - Information

Sony Corporation Printed in France

Page 21 - Dismounting the unit

12ENOther FunctionsUsing the rotarycommanderThe rotary commander works by pressingbuttons and/or rotating controls.You can control the optional CD and

Page 22 - Location of controls

13EN•Locate a specific track on a disc. Rotateand hold the control until you locate thespecific point in a track, then release it tostart playback.•Tu

Page 23 - (RM-X41)

14ENChanging the sound anddisplay settingsYou can set:•Clock (page 5)•CT (Clock Time) (page 12)•D. Info (Dual Information) to display theclock and the

Page 24 - Specifications

15ENSEEK/AMSTo locate succeeding tracksTo locate preceding tracksSEEK/AMSTo search forwardTo search backwardTo cancel Auto Scroll, select “A.Scrl off”

Page 25 - Troubleshooting guide

16ENCreating a programme— Programme Memory (CD unit withprogramme memory function)You can play tracks in the order you want bymaking your own programm

Page 26 - Not ready

17ENErasing the entire programme1 Press (SHIFT), then press (3) (PLAYMODE) for two seconds.If you have labeled the disc, the bank editmode appears. Pr

Page 27 - Additional Information

18ENLabeling a CD— Disc Memo/Custom File(CD unit with custom file function)You can label each disc with a personalizedname. You can enter up to 8 char

Page 28 - ¡Bienvenido!

19ENLocating a disc by name— List-up (CD unit with custom file functionor MD unit)You can use this function for the discs thathave been assigned a per

Page 29

2ENWelcome !Thank you for purchasing the Sony CassettePlayer. This unit lets you enjoy a variety offeatures by using either a supplied rotarycommander

Page 30 - Procedimientos

20ENAdditionalInformationPrecautions• If your car was parked in direct sunlightresulting in a considerable rise intemperature inside the car, allow th

Page 31 - Reproductor de

21ENMaintenanceFuse replacementWhen replacing the fuse, be sure to use onethat matches the amperage described on thefuse. If the fuse blows, check the

Page 32

22ENLocation of controlsRefer to the pages for details.1 SEEK/AMS (seek/Automatic MusicSensor/manual search) button 5, 6, 7,8, 9, 11, 15, 16, 17, 192

Page 33 - Memorización automática

23ENOptional wireless remote(RM-X41)Buttons with the same functions asthose on this unit.1 OFF button2 MODE button3 SOURCE button4 SEEK/AMS buttonYou

Page 34

24ENCassette player sectionTape track 4-track 2-channel stereoWow and flutter 0.08 % (WRMS)Frequency response 30 – 20,000 HzSignal-to-noise ratioCasse

Page 35 - BBC 1 FM

25ENTroubleshooting guideThe following checklist help you remedy most problems you may encounter with your unit.Before going through the checklist bel

Page 36 - Recepción de anuncios de

26ENError displays (when an optional CD/MD unit is connected)The following indications flash for about five seconds, and an alarm sound is heard.Displ

Page 37

27ENIndexAAlternative Frequencies (AF) 9Automatic Music Sensor (AMS) 6, 15Automatic Tuner Activation (ATA) 6Automatic tuning 8Auto-Metal 5Auto Scroll

Page 38 - Ajuste automático del

2ES¡Bienvenido!Enhorabuena por la adquisición delreproductor de cassettes Sony. Esta unidad lepermitirá disfrutar de una gran variedad defunciones med

Page 39 - Otras funciones

3ESIndiceSólo esta unidadProcedimientos inicialesRestauración de la unidad ... 4Extracción del panel frontal...

Page 40

3ENTable of contentsThis Unit OnlyGetting StartedResetting the unit ... 4Detaching the front panel ...

Page 41 - Unidad de CD/MD

4ESProcedimientosinicialesRestauración de la unidadAntes de utilizar la unidad por primera vez odespués de sustituir la batería del automóvil,es neces

Page 42 - Reproducción repetida de

5ESProcedimientos iniciales/Reproductor de cassettesAjuste del relojEl reloj dispone de una indicación digital de 24horas.Ejemplo: Ajuste del reloj a

Page 43 - Creación de un programa

6ESRebobinadoAvance rápidoSEEK/AMSPara localizar temas posterioresPara localizar temas anterioresSEEK/AMSBobinado rápido de la cintaDurante la reprodu

Page 44 - Borrado de todo el programa

7ES1 Pulse (SHIFT) y, a continuación, pulse(3) (PLAY MODE) varias veces hasta queaparezca el modo de reproducción quedesee.Cada vez que pulse (3), los

Page 45 - Asignación de títulos a los

8ESMemorización de lasemisoras deseadasUsted podrá almacenar hasta 10 emisoras decada banda (20 para FM 1 y FM 2, 10 para MWo LW) en el orden que des

Page 46 - Localización de discos

9ESRadio/RDS FM1 BBC 1 FMSUR EQResintonizaciónautomática del mismoprograma— Frecuencias alternativas (AF)La función de frecuencias alternativas (AF)s

Page 47 - Selección de temas

10ESNotas• La indicación “NO AF” y el nombre de la emisoraparpadean alternativamente si la unidad no encuentrauna emisora alternativa en la red.• Si

Page 48 - Información

11ESRecepción de anuncios de urgenciaSi se emite un anuncio de urgencia mientrasescucha la radio, el programa cambiaráautomáticamente al anuncio. Si e

Page 49 - Mantenimiento

12ESAjuste automático delrelojLos datos de hora (CT) de las transmisionesRDS ajustan el reloj automáticamente.1 Pulse (SHIFT), a continuación, (2) (SE

Page 50 - Desmontaje de la unidad

13ESRDS/Otras funcionesOtras funcionesUso del mando a distanciagiratorioEl mando a distancia giratorio funcionamediante la pulsación de botones y/o el

Page 51 - Ubicación de los controles

4ENGetting StartedResetting the unitBefore operating the unit for the first time orafter replacing the car battery, you must resetthe unit.Press the r

Page 52

14ESCancelación del sonidoLa unidad reducirá automáticamente elvolumen cuando entre una llamada telefónica(función de silenciamiento para teléfono).Ca

Page 53 - Especificaciones

15ESOtras funciones/Cambiador de CD/MD1 Pulse (SHIFT) y, a continuación, (2) (SETUP).2 Pulse (2) (SET UP) varias veces hasta queaparezca el modo de aj

Page 54 - Recepción de radio

16ESLocalización de un punto específicode un tema — Búsqueda manualDurante la reproducción, mantengapulsado cualquier lado de (SEEK/AMS).Suelte el bot

Page 55

17ES1 Durante la reproducción, pulse (SHIFT) y,a continuación, (6) (REP) varias veceshasta que aparezca “Repeat”.2 Pulse (6) (REP) varias veces hasta

Page 56 - Indice alfabético

18ES4 Para seguir introduciendo temas, repitalos pasos 2 y 3.5 Cuando finalice la introducción de temas,pulse (3) (PLAY MODE) durante dossegundos.6 Pu

Page 57

19ESAdición de temas al programa1 Pulse (SHIFT) y, a continuación, (3)(PLAY MODE) durante dos segundos.Si ha asignado una etiqueta a un disco,aparecer

Page 58 - Välkommen!

20ES CD14 S_______NAMEDISCSUR EQ CD14 S_______NAMEDISCSUR EQ2 Introduzca los caracteres.1 Gire el dial en el sentido de las agujasdel reloj para selec

Page 59 - Innehållsförteckning

21ES3 Pulse (5) (ENTER) para reproducir eldisco.Notas• Para volver al visor normal, pulse (DSPL). Después deque el nombre de un disco se haya visualiz

Page 60 - Komma igång

22ESNotas sobre los cabezales de cintasde cassette.•El uso durante largo tiempo de cintas decassette ensucia el cabezal de cinta, causandoun sonido de

Page 61 - Kassettbandspelare

23ESCassettes de duración superior a 90minutosNo se recomienda el uso de cassettes deduración superior a 90 minutos, salvo parareproducciones extensas

Page 62 - Intro on

5ENSetting the clockThe clock has a 24-hour digital indication.Example: Set the clock to 10:081 Press (SHIFT), then press (2) (SET UP).1 Press (4) (n)

Page 63 - Motta lagrade kanaler

24ESDesmontaje de la unidadLlave deliberación(suministrada)µµµPresione el clip del interior de la cubiertafrontal con un destornillador fino y abradic

Page 64 - Visa kanalnamnet

25ESUbicación de los controlesConsulte las páginas indicadas para obtener más información.1 Botón SEEK/AMS (búsqueda/sensor demúsica automático/búsque

Page 65 - Lyssna på

26ESMando a distanciainalámbricoopcional (RM-X41)Botones con la misma función a los dela unidad principal.1 Botón OFF2 Botón MODE3 Botón SOURCE4 Botón

Page 66 - Förinställa RDS-kanalerna

27ESEspecificacionesGeneralesSalidas Salida de línea (2)Cable de control de relé deantena motorizadaCable de control deamplificador de potenciaControl

Page 67 - Söka en kanal efter

28ESGuía para la solución de problemasLa comprobación siguiente le ayudará a solucionar la mayoría de los problemas que puedaencontrar en su unidad.An

Page 68 - Övriga funktioner

29ESProblemaLa búsqueda se inicia despuésde unos segundos de escucha.Ausencia de anuncios de tráfico.PTY muestra “NONE”.Causa/SoluciónLa emisora no es

Page 69 - Ljudjustering

30ESIndice alfabéticoAActivación automática del sintonizador(ATA) 6Alarma de precaución 4Altavoces potenciadores de graves 14Anuncios de tráfico (TA)

Page 71 - Spela upp spår flera

2SVälkommen!Vi gratulerar dig till köpet av Sony CD-spelare.Den medföljande vridkontrollen eller en valfritrådlös fjärrkontroll ger dig tillgång till

Page 72 - Skapa ett program

3SInnehållsförteckningEndast den här enhetenKomma igångÅterställa enheten ... 4Ta bort frontpanelen ...

Page 73 - Radera ett helt program

6ENLocating the beginning of a track— Automatic Music Sensor (AMS)You can skip up to nine tracks at one time.During playback, press either side of(SEE

Page 74 - Namnge en CD

4SKomma igångÅterställa enhetenDu måste återställa enheten innan du börjaranvända den för första gången, eller efter attdu har bytt bilbatteri.Tryck p

Page 75 - Hitta en CD efter namn

5SKomma igång/KassettbandspelareStälla klockanKlockan har en 24-timmars digitaltidsangivelse.Om du ska ställa klockan på 10:08 gör du såhär:1 Tryck på

Page 76 - Välja spår för uppspelning

6SSnabbspola bandetUnder uppspelningen trycker du på valfrisida på (SEEK/AMS) i minst en sekund.Om du vill börja uppspelningen undersnabbspolningen tr

Page 77 - Ytterligare

7SKassettbandspelare/RadioRadioLagra kanaler automatiskt— BTM-funktionenEnheten väljer de kanaler som har de starkastesignalerna och lagrar dem. Du ka

Page 78 - Underhåll

8SRDSÖversikt av RDS-funktionenRDS (Radio Data System) är en radiotjänst somgör att FM-kanalerna kan sända extra digitalinformation tillsammans med de

Page 79 - Demontera enheten

9SRadio/RDS102,5MHz98,5MHz96,0MHzKanalFrekvenserna ändras automatiskt.Ställa in samma programautomatiskt— Alternativa Frekvenser (AF)AF-funktionen väl

Page 80 - Knappar och deras placering

10STryck på (AF/TA) flera gånger tills “TAon” eller “AF TA on” visas iteckenfönstret.Enheten börjar söka eftertrafikinformationskanaler. “TP” tänds it

Page 81

11SSöka en kanal efterprogramtypDu kan söka efter valfri kanal genom att väljaen av de programtyper som visas nedan.ObserveraI länder eller områden dä

Page 82 - Säkerhetsföreskrifter

12SÖvriga funktionerFörbereda vridkontrollenVridkontrollen används genom att trycka påknapparna och/eller vrida på reglagen.Du kan styra den valfria C

Page 83 - Felsökning

13SOFFVrid på kontrollen lätt och släpp den:•Om du vill hitta början på spåren påbandet. Vrid och håll kontrollen och släppden sedan för att snabbspol

Page 84

7ENCassette Player/RadioRadioMemorising stationsautomatically— Best Tuning Memory (BTM)The unit selects the stations with the strongestsignals and mem

Page 85 - Register

14SMed tillvaletCD/MD-spelareSpela en CD eller MD1 Tryck på (SOURCE) flera gånger för attvälja CD eller MD.2 Tryck på (MODE) ttills indikatorn förönsk

Page 86 - Bem-Vindo !

15SÖvriga funktioner/CD/MD-växlareSEEK/AMSHitta efterföljande spårHitta föregående spårSEEK/AMSSöka framåtSöka bakåtOm du trycker på (DSPL) för att än

Page 87

16SSpela upp spår islumpmässig ordning— Slumpmässig uppspelningDu kan välja:•Shuf 1 när du vill spela upp spåren på aktuellskiva i slumpmässig ordning

Page 88 - Como começar

17S3 Tryck på (4) (n) flera gånger tills detönskade programmet visas.Programmet spelas upp.Program 1 uppspelningµProgram 2 uppspelningµProgram 1 och 2

Page 89 - Leitor de cassetes

18SNamnge en CD— Skivminne/Speciallagring(CD-spelare med speciallagringsfunktion)Du kan ge alla skivor ett eget namn. Du kanskriva in upp till 8 tecke

Page 90 - SEEK/AMS

19SCD/MD-växlare CD14 SCHUBERTNAMEDISCSUR EQVisa skivminneTryck på (DSPL) under CD-uppspelning.Varje gång du trycker på (DSPL) underCD-uppspelning änd

Page 91

20S1 Tryck på (SHIFT) under uppspelning ochdärefter på (3) (PLAY MODE) fleragånger tills “Bank” visas.2 Tryck på (4) (n) flera gånger tills detönskade

Page 92 - Visualização do nome da

21SCD/MD-växlare/Ytterligare informationYtterligareinformationSäkerhetsföreskrifter•Om du har parkerat bilen i direkt solljus såatt temperaturen i bil

Page 93 - Ressintonização

22SKassetter som är längre än90 minuterKassetter som är längre än 90 minuterrekommenderas inte annat än för kontinuerligspelning. De band som används

Page 94 - 1 Seleccione uma banda FM

23SYtterligare informationDemontera enhetenTryck in haken innanför frontpanelenmed en smal skruvmejsel och lossafrontpanelen.µµµNyckel (medföljer)µ

Page 95 - Localização de uma

8ENRDSOverview of the RDSfunctionThe Radio Data System (RDS) is abroadcasting service that allows FM stations tosend additional digital information al

Page 96 - Acerto automático do

24SKnappar och deras placeringMer information finns på sidangivelserna.1 Knapp för automatisk sökning/manuellsökning (SEEK/AMS) 6, 7, 9, 11, 15, 16,1

Page 97 - Outras funções

25SSladdlös fjärrkontroll(tillval) (RM-X41)Knappar med samma funktion som depå huvudenheten.1 OFF-knapp2 MODE-knapp3 SOURCE-knapp4 SEEK/AMS-knappDu ka

Page 98 - Alterar a direcção operativa

26SSäkerhetsföreskrifterAllmäntUtgångar Linjeutgång (2)Styrkabel förmotorantennreläStyrkabel för förstärkareTonklangsreglering Bas ±8 dB vid 100 HzDis

Page 99 - Dispositivo de CD/MD

27SFelsökningFöljande kontroll löser de flesta problem som kan uppkomma på enheten.Innan du går igenom checklistan nedan bör du läsa anslutnings- och

Page 100 - Reprodução repetitiva das

28SLösningSätt i skivmagasinet medskivorna i CD/MD-spelaren.Sätt i skivorna i CD/MC-spelaren.Sätt i en annan CD-/MD-skiva.Rengör och sätt i CDn korrek

Page 101 - Criar um programa

29SRegisterIntro 6, 15Local 8Mono 8NR 6REG 9PGM 16Repeat 6, 15Shuf 16Programminne 16Programtypsval (PTY) 11RRadio 7RDS (Radio Data System) 8SSET UPAmb

Page 102 - Apagar todo o programa

2PBem-Vindo !Obrigado por ter adquirido o leitor de cassetesda Sony. Este aparelho tem diversas funçõesque pode comandar tanto com o comandorotativo f

Page 103 - 2 4 P1.‚2

3PÍndiceSó este aparelhoComo começarReinicializar o aparelho... 4Retirar o painel frontal ...

Page 104 - Localização de um disco

4PColocar o painel frontalAlinhe o painel frontal com o aparelho eempurre-o para dentro.Notas• Não coloque o painel frontal virado ao contrário.• Quan

Page 105 - Selecção das faixas

5PComo começar/Leitor de cassetesAcertar o relógioO relógio tem um sistema digital de 24 horas.Exemplo: Acerte o relógio para as 10:081 Carregue em (S

Page 106 - Informação adicional

9ENStation98.5MHz102.5MHz96.0MHzFrequencies change automatically.Re-tuning the sameprogramme automatically— Alternative Frequencies (AF)The Alternativ

Page 107 - Manutenção

6PRebobinagem rápida da fitaDurante a reprodução carregue num doslados de (SEEK/AMS) durante umsegundo.Para iniciar a reprodução durante o avançorápid

Page 108 - Desmontagem do

7PLeitor de cassetes/RádioRádioMemorização automáticade estações— Memória da melhor sintonia (BTM)A unidade selecciona as estações com sinaismais fort

Page 109 - Localização dos controlos

8PRDSPanorâmica da funçãoRDSO Sistema de Dados de Rádio (RDS) é umserviço de difusão que permite às estações FMenviar informação digital adicional jun

Page 110

9PRDSRessintonizaçãoautomática do mesmoprograma— Frequências Alternativas (AF)A função Frequências Alternativas (AF)selecciona e volta a sintonizaraut

Page 111 - Especificações

10POuvir informações sobre otrânsitoOs dados Informações sobre o Trânsito (TA) eProgramas de Trânsito (TP) permitem-lhesintonizar automaticamente uma

Page 112 - Guia de detecção de avarias

11PRDS4 Carregue em (4) (n) até que a indicação“B.T.M” apareça a piscar no ecrã.5 Carregue em (SHIFT).Pré-selecção de programaçõesdiferentes para cada

Page 113 - Push reset

12P1 Carregue em (PTY/LIST) durante arecepção em FM até que a indicação“PTY” apareça no visor.Se a estação estiver a transmitir dados PTY,o nome do ti

Page 114

13POutras funçõesUtilizar o comandorotativoO comando rotativo funciona carregando nosbotões e/ou rodando os controlos.Pode comandar os dispositivos de

Page 115

14PRedução do som aomínimoO aparelho reduz automaticamente o volumedurante uma chamada telefónica (FunçãoTelephone-Mute).Alterar as programaçõesde som

Page 116 - Printed in France

15P3 Carregue em (4) (n) para seleccionar aprogramação pretendida (por exemplo:“on” ou “off”).Na regulação “Contrast”, carregue em (4)(n) para aumenta

Comments to this Manuals

No comments