31
\\psf\Home\Documents\Instrukcje\EVE\MEX-
BT3900U\OI\4199772111MEXBT3900UU\01GB-MEXBT3900U\01GB02CD-EUR.fm
masterpage:Right
MEX-BT3900U
4-199-772-PL(1)
2 Obracaj pokrętło sterujące, aż pojawi
się napis „ADJ POSITION”. Wówczas
naciśnij pokrętło.
3 Obracając pokrętło sterujące,
skoryguj miejsce słuchania. Naciśnij
pokrętło.
Zakres regulacji: „+ 3” – „CENTER” – „– 3”.
4 Naciśnij przycisk (BACK).
Wyświetlacz powróci do normalnego trybu
odbioru / odtwarzania.
DM+ Advanced
Technologia DM+ Advanced poprawia
brzmienie dźwięku poddanego cyfrowej
kompresji przez przywracanie utraconych
wysokich częstotliwości.
1 Podczas odtwarzania naciśnij
przycisk wyboru.
2 Obracaj pokrętło sterujące, aż pojawi
się napis „DM+”. Wówczas naciśnij
pokrętło.
3 Obracając pokrętło sterujące, wybierz
ustawienie „ON”. Naciśnij pokrętło.
4 Naciśnij przycisk (BACK).
Wyświetlacz powróci do normalnego trybu
pracy.
Wskazówka
Ustawienia funkcji DM+ można zaprogramować
niezależnie dla każdego źródła.
Użycie tylnych głośników jako sub-
woofera — Rear Bass Enhancer
Funkcja Rear Bass Enhancer wzmacnia tony
niskie przez zastosowanie filtra
dolnoprzepustowego (strona 32) wdźwięku
kierowanym do tylnych głośników. Funkcja ta
pozwala tylnym głośnikom spełniać rolę
subwoofera, gdy subwoofer nie jest podłączony.
1 Podczas odtwarzania / słuchania radia
naciśnij przycisk wyboru.
2 Obracaj pokrętło sterujące, aż pojawi
się napis „RB ENH”. Wówczas naciśnij
pokrętło.
3 Obracając pokrętło sterujące, wybierz
ustawienie „1”, „2” lub „3”. Naciśnij
pokrętło.
4 Naciśnij przycisk (BACK).
Wyświetlacz powróci do normalnego trybu
odbioru / odtwarzania.
Zmienianie ustawień
radioodtwarzacza — SET
1 Wciśnij iprzytrzymaj przycisk wyboru.
Pojawi się ekran ustawień.
2 Obracaj pokrętło sterujące, aż pojawi
się żądany parametr, po czym naciśnij
pokrętło.
3 Obracając pokrętło sterujące, wybierz
żądane ustawienie. Naciśnij pokrętło.*
Wybieranie ustawienia jest zakończone.
4 Naciśnij przycisk (BACK).
Wyświetlacz powróci do normalnego trybu
odbioru / odtwarzania.
* Wprzypadku parametrów CLOCK-ADJ iBTM nie
trzeba wykonywać czynności 4.
Uwaga
Wyświetlane warianty zależą od wybranego źródła
dźwięku iustawień.
Można zmienić ustawienia następujących
parametrów (szczegóły podano na wskazanych
stronach).
CLOCK-ADJ (nastawianie zegara) (strona 7)
CT (czas zegarowy)
Włączanie („ON”) lub wyłączanie („OFF”)
funkcji CT (strona 16, 17).
BEEP (sygnalizacja dźwiękowa)
Włączanie lub wyłączanie sygnalizacji
dźwiękowej: „ON” (wł.), „OFF” (wył.).
AUX-A*
1
(źródło AUX)
Włączanie lub wyłączanie („AUX-A-OFF”)
wyświetlania źródła AUX: „ON” (wł.), „OFF”
(wył.) (strona 33).
AUTO OFF (automatyczne wyłączanie)
Automatyczne, całkowite wyłączanie
radioodtwarzacza po upływie zadanego czasu
od jego wyłączenia: „NO” (nie), „30S
(sekund)”, „30M (minut)”, „60M (minut)”.
REAR/SUB
*
1
Przełączanie funkcji wyjścia dźwięku:
„SUB-OUT” (subwoofer), „REAR-OUT”
(wzmacniacz mocy).
DEMO
(tryb pokazu)
Włączanie lub wyłączanie trybu pokazu: „ON”
(wł.), „OFF” (wył.).
DIMMER (jasność wyświetlacza)
Zmienianie jasności wyświetlacza: „ON” (wł.),
„OFF” (wył.).
ILLUM (podświetlenie)
Zmienianie koloru podświetlenia: „1”, „2”.
00GB+00COV-EUR.book Page 31 Sunday, December 12, 2010 12:03 PM
Comments to this Manuals