3-089-182-72(1)© 2004 Sony Corporation Betjeningsvejledning til kamera [DK]/Kameran käyttöohjeet [FI] Digital Video Camera RecorderDCR-PC108E/PC109EBe
Kom hurtigt i gang10Kom hurtigt i gangOptagelse af film1 Indsæt det opladte batteri i camcorderen.Hvis du vil oplade batteriet, se side 16.2 Indsæt en
Kopiering/redigering100Gå videre til "Trin 2: Justering af synkroniseringen af videobåndoptageren" (s. 101).Hvis optagelsen ikke starter, sk
Kopiering/redigeringKopiering/redigering101Trin 2 : Justering af synkroniseringen af videobåndoptagerenFølg trinnene herunder, når du udfører en digit
Kopiering/redigering10210Tryk på / for at vælge den gennemsnitlige værdi for [CUT-OUT], og tryk på .Den beregnede stopposition for optagelse angive
Kopiering/redigeringKopiering/redigering1038 Tryk på [MARK IN].Startpunktet for det første program indstilles, og den øverste del af programmærket får
Kopiering/redigering1043 Tryk på [EXEC].Programmerne slettes. Tryk på [CANCEL] for at annullere denne handling.b Bemærkninger• Du kan ikke indstille s
Kopiering/redigeringKopiering/redigering105Kopiering af lyd til et optaget bånd Du kan optage ekstra lyd til den oprindelige lyd på båndet. Du kan til
Kopiering/redigering106• Når du tilslutter ekstratilbehør som f.eks. en ekstern mikrofon, skal du først forlænge søgeren.• Tilslut ikke A/V-tilslutnin
Kopiering/redigeringKopiering/redigering107Kontrol og justering af den optagne lyd1 Afspil det bånd, hvorpå du har optaget lyd i "Optagelse af ly
Kopiering/redigering108Sådan sletter du billeder på indeksskærmenDu kan nemt søge efter det billede, som skal slettes, ved at få vist 6 billeder på én
Kopiering/redigeringKopiering/redigering1095 Tryk på [PROTECT].6 Tryk på det billede, du vil beskytte.7 Tryk på .8 Tryk på [END].Sådan annullerer du
Kom hurtigt i gangKom hurtigt i gang113 Begynd at optage, mens du kontrollerer motivet på LCD-skærmen.Datoen og klokkeslættet er ikke indstillet som
Kopiering/redigering110b Bemærk!• Undlad at markere billeder på camcorderen, hvis "Memory Stick Duo" allerede indeholder billeder med udskri
Kopiering/redigeringKopiering/redigering1115 Tryk på [MENU].6 Vælg (STANDARD SET) og [USB-PLY/EDT] ved at trykke på / og . 7 Vælg [PictBridge], og
Kopiering/redigering112Sådan udskriver du et andet billedeGentag trin 1-6.Sådan stopper du udskrivningTryk på [CANCEL] under udskrivning.Sådan afslutt
FejlfindingFejlfinding113FejlfindingFejlfindingHvis du støder på problemer under brugen af camcorderen, kan du benytte følgende tabel til at lokaliser
Fejlfinding114Batterier/strømkilderKassettebåndSymptom Årsag og/eller afhjælpningIndikatoren CHARGE (opladning) lyser ikke, når batteriet oplades.cIn
FejlfindingFejlfinding115LCD-skærm/søgerCassette Memory-indikatoren vises ikke, når du bruger en kassette med Cassette Memory.cRengør det forgyldte st
Fejlfinding116OptagelseHvis du bruger en "Memory Stick Duo" til optagelse, skal du også se afsnittet "Memory Stick Duo". (s. 118)S
FejlfindingFejlfinding117AfspilningHvis du afspiller billeder, der er lagret på en "Memory Stick Duo", skal du også se afsnittet "Memor
Fejlfinding118"Memory Stick Duo"Symptom Årsag og/eller afhjælpningKan ikke anvende funktioner med "Memory Stick Duo".cSæt POWER-k
FejlfindingFejlfinding119Kopiering/redigeringDatafilnavnet er ikke angivet korrekt. • Kun filnavnet vises, hvis mappestrukturen ikke overholder den un
Kom hurtigt i gang12Optagelse af stillbilleder1 Indsæt det opladte batteri i camcorderen.Hvis du vil oplade batteriet, se side 16.2 Sæt en "Memor
Fejlfinding120Det er ikke muligt at foretage digital programredigering af et bånd.cIndstil videobåndoptagerens indgangsvælger korrekt, og kontroller t
FejlfindingFejlfinding121Advarselsindikatorer og meddelelserSelvdiagnosedisplay/advarselsindikatorerKontroller følgende, hvis der vises indikatorer på
Fejlfinding122* Du kan høre en melodi eller biplyd, når advarselsindikatorerne vises på skærmen. (advarselsindikator for formatering af "Memory S
FejlfindingFejlfinding123AdvarselsmeddelelserSe herunder, hvis der vises meddelelser på skærmen. Se sidetallene i parentes, hvis du ønsker yderligere
Fejlfinding124"Memory Stick Duo"USB streaming... This function is not available. • Du forsøgte at afspille eller optage på en "Memory S
FejlfindingFejlfinding125Andet Cannot record due to copyright protection. –Cannot add audio. Disconnect the i.LINK cable. cse side 105.Not recorded in
Yderligere oplysninger126Yderligere oplysningerBrug af camcorderen i udlandetStrømforsyningDu kan anvende camcorderen i alle lande/områder med den vek
Yderligere oplysningerYderligere oplysninger127z Tip!• Hukommelsen på kassetter, der er mærket med , er 4 kB. Camcorderen kan anvende kassetter med en
Yderligere oplysninger128Om "Memory Stick"En "Memory Stick" er et nyt lille og let optagemedie, der – trods størrelsen – kan lagre
Yderligere oplysningerYderligere oplysninger129Om håndteringVær opmærksom på følgende ved håndtering af en "Memory Stick Duo". • Pas på ikke
Kom hurtigt i gangKom hurtigt i gang133 Begynd at optage, mens du kontrollerer motivet på LCD-skærmen.Datoen og klokkeslættet er ikke indstillet som s
Yderligere oplysninger130• "MagicGate" og " " er varemærker tilhørende Sony Corporation.• Alle andre produktnavne, der nævnes i de
Yderligere oplysningerYderligere oplysninger131– Kom batteriet i en lomme for at varme det op, og sæt det først i camcorderen lige inden du begynder a
Yderligere oplysninger132Om i.LINKDV-interfacet på denne enhed er et i.LINK-kompatibelt DV-interface. Dette afsnit indeholder en beskrivelse af i.LINK
Yderligere oplysningerYderligere oplysninger133Vedligeholdelse og sikkerhedsforskrifterOm brug og vedligeholdelse• Undgå at opbevare eller anvende cam
Yderligere oplysninger134anvendes igen, hvis %- eller Z ikke vises, når camcorderen tændes igen.Camcorderen kan ikke altid registrere kondensvand. I d
Yderligere oplysningerYderligere oplysninger1353 Skub POWER-kontakten til tilstanden PLAY/EDIT, mens du holder DISPLAY/BATT INFO på camcorderen nede,
Yderligere oplysninger1362 Fjern støv fra øjenskærmens og søgerens indvendige side med en blæser.3 Udfør trin 2 og 3 i modsat rækkefølge for at sætte
Yderligere oplysningerYderligere oplysninger137Effektivt (still): Ca. 400 000 pixelEffektivt (film): Ca. 400 000 pixelObjektivCarl Zeiss Vario-TessarK
Yderligere oplysninger138Handycam Station DCRA-C111S video-indgang/udgangLuminanssignal: 1 Vp-p, 75 Ω (ohm), ubalanceretKrominanssignal: 0,3 Vp-p, 75
Hurtig oversigtHurtig oversigt139Hurtig oversigtDele og knapperCamcorderA LCD-/berøringsskærm (s. 3, 21)B LCD BACKLIGHT-knap* (s. 21)C REC START/STOP-
Kom hurtigt i gang14Nem optagelse/afspilningOptagelse/afspilning bliver endnu nemmere, hvis du skifter til funktionen Easy Handycam.Funktionen Easy Ha
Hurtig oversigt140A Objektiv (Carl Zeiss-objektiv)/objektivdækselCamcorderen er udstyret med et Carl Zeiss-objektiv, som kan gengive fine billeder.Obj
Hurtig oversigtHurtig oversigt141A MIC-stik (PLUG IN POWER) (rød) (s. 105)Dette stik er både indgang for en ekstern mikrofon og strømforsyningsstik ti
Hurtig oversigt142A Knap til justering af søgerokular (s. 21)B Kassettedæksel (s. 23)C Håndrem (s. 3)D Knappen OPEN/ZEJECT (s. 23)E InterfacestikF Ge
Hurtig oversigtHurtig oversigt143Sådan fastgør du håndremmenFastgør håndremmen til camcorderen, og flyt den i pilens retning, indtil den klikker på pl
Hurtig oversigt144FjernbetjeningFjern isoleringsarket, inden fjernbetjeningen tages i brug.A PHOTO-knap (s. 31)B Knapper til hukommelseskontrol (afspi
Hurtig oversigtHurtig oversigt145ADVARSEL!Batteriet kan eksplodere, hvis det bruges forkert. Du må ikke oplade eller adskille batteriet eller smide de
Hurtig oversigt146Indikatorer for LCD-skærmen og søgerenFølgende indikatorer vises på LCD-skærmen og i søgeren for at indikere camcorderens tilstand.
Hurtig oversigtHurtig oversigt147IndeksNumerisk16:9 WIDE mode...6821-bens adapter...59, 94AA/V-tilslutningskabel...
Hurtig oversigt148JJPEG... 128Justering af søgeren... 21KKassette ...23KnapbatteriCamco
Hurtig oversigtHurtig oversigt149Stillbilledformat...128Strømtilstand...20Super NightShot plus...39TTelefotoSe Zo
IntroduktionIntroduktion15IntroduktionTrin 1: Kontrol af det medfølgende tilbehørKontroller, at følgende tilbehør leveres sammen med camcorderen.Talle
Introduktion16Trin 2: Opladning af batterietDu kan oplade batteriet ved at indsætte "InfoLITHIUM"-batteriet (F-serien) i camcorderen.b Bemær
IntroduktionIntroduktion176 Indsæt camcorderen i Handycam Station.7 Sæt POWER-kontakten på OFF (CHG).CHARGE-indikatoren (opladning) lyser, og opladnin
Introduktion181 Sæt POWER-kontakten på OFF (CHG).2 Åbn LCD-panelet.3 Tryk på DISPLAY/BATT INFO.Batterioplysningerne vises i ca. 7 sekunder. Hold knapp
IntroduktionIntroduktion19Optagetid ved optagelse med søgerenDen omtrentlige driftstid i minutter, når du bruger et fuldt opladet batteri ved 25°C.DCR
Læs dette først2Læs dette førstInden du tager enheden i brug, skal du læse denne brugervejledning grundigt og gemme den til fremtidig brug.ADVARSELFor
Introduktion20Trin 3: Tænd camcorderenDu skal skubbe POWER-kontakten frem og tilbage gentagne gange for at vælge den ønskede strømtilstand til optagel
IntroduktionIntroduktion21Trin 4: Justering af LCD-panelet og søgerenJustering af LCD-paneletDu kan justere LCD-panelets vinkel og lysstyrke til forsk
Introduktion22Sådan bruger du søgeren under brugNår du optager på et bånd eller en "Memory Stick Duo", kan du justere eksponeringen (s. 37)
IntroduktionIntroduktion234 Tryk på [MENU].5 Vælg (TIME/LANGU.) med / , og tryk på .6 Vælg [CLOCK SET] med / , og tryk derefter på .7 Angiv [Y] (
Introduktion242 Indsæt en kassette med dens vindue opad.3 Tryk på .Kassetterummet glider automatisk tilbage.4 Luk dækslet.Sådan tager du kassetten ud
IntroduktionIntroduktion25b Bemærkninger• Hvis du tvinger "Memory Stick Duo" ind i "Memory Stick Duo"-åbningen i den forkerte retn
Introduktion265 Vælg det ønskede sprog med / , og tryk på .z Tip!• Camcorderen tilbyder [ENG[SIMP]] (forenklet engelsk), hvis du ikke kan finde dit
OptagelseOptagelse27OptagelseOptagelse af filmDu kan optage film på et bånd eller en "Memory Stick Duo".Du skal følge trin 1-7 i "Intro
Optagelse282 Sæt LENS COVER-kontakten på CLOSE.Viste indikatorer under optagelse på et båndIndikatorerne optages ikke på båndet.Data for dato, klokkes
OptagelseOptagelse29menupunkter, skal du tilføje dem i den personlige menu.• Hvis du optager på en "Memory Stick Duo" med en ekstern blitz (
Læs dette først3DK• Fjernsynsprogrammer, film, videobånd og andet materiale kan være ophavsretligt beskyttet. Uautoriseret optagelse af sådant materia
Optagelse30Flyt motorzoomgrebet en smule for at opnå langsommere zoom. Flyt det mere, hvis du vil opnå hurtigere zoom.Sådan optager du en bredere vink
OptagelseOptagelse312 Tryk på [SELF-TIMER].Hvis punktet ikke vises på skærmen, skal du trykke på / . Hvis du ikke kan finde det, skal du trykke på [M
Optagelse324 Tryk på og hold let på PHOTO.Du hører en svag biplyd, når indstillingerne for fokusering og lysstyrke justeres. Optagelsen starter ikke e
OptagelseOptagelse33Antallet af billeder, du kan optage på en "Memory Stick Duo", varierer afhængigt af billedkvaliteten/billedstørrelsen og
Optagelse343 Tryk på [ON], og derefter på . vises.4 Tryk på PHOTO.Du hører en biplyd, som tæller ned i ca. 10 sekunder (indikeringen for nedtælling b
OptagelseOptagelse35Nem optagelse – Easy HandycamMed Easy Handycam-funktionen aktiveret er de fleste af kameraets indstillinger sat til automatisk ti
Optagelse36Optagelse af et stillbillede 1 Sæt LENS COVER-kontakten på OPEN.2 Åbn LCD-panelet.3 Skub POWER-kontakten, indtil indikatoren CAMERA-MEM lys
OptagelseOptagelse37Justering af eksponeringenEksponeringen justeres automatisk i standardindstillingen.Justering af eksponeringen til motiver i modly
Optagelse38b Bemærkninger• Du kan ikke bruge den fleksible lyspletmåler sammen med:– NightShot plus-funktionen– Super NightShot plus-funktionen– Color
OptagelseOptagelse39Optagelse i mørke – NightShot plus, osv. Du kan optage motiver i mørke omgivelser (f.eks. når et spædbarn sover) med NightShot plu
Læs dette først4Bemærkning om håndtering af Handycam Station• Når du monterer camcorderen på Handycam Station, skal du indsætte camcorderen i pilens r
Optagelse40• Når du bruger Super NightShot plus- eller Color Slow Shutter-funktionen, ændres camcorderens lukkerhastighed afhængigt af lysstyrken. I d
OptagelseOptagelse41Sådan justeres fokusering automatiskFølg trin 1 og 2, og tryk på [AUTO] i trin 3. Eller angiv [FOCUS] til [AUTO] (s. 41).b Bemærk!
Optagelse42Optagelse af et billede med forskellige effekter Ind- og udtoning af en scene – FADERDu kan føje følgende effekter til billeder, som opta
OptagelseOptagelse434 Tryk på den ønskede effekt, og tryk på .Når du trykker på [OVERLAP], [WIPE] eller [DOT FADER], lagres billedet på båndet i camco
Optagelse44[SLOW SHUTTR] (langsom lukker)Du kan reducere lukkerhastigheden. Denne tilstand er egnet til at optage et motiv i mørke omgivelser med stør
OptagelseOptagelse45Indlejring af stillbilleder i film på et bånd – MEMORY MIXDu kan indkopiere et stillbillede, som du har optaget på en "Memory
Optagelse466 Tryk på den ønskede effekt.Stillbilledet indkopieres på filmen, som aktuelt vises på LCD-skærmen. 7 Tryk på (reducer)/ (forøg) for at
OptagelseOptagelse47Søgning efter startpunktet Søgning efter den sidste scene i den seneste optagelse– END SEARCHDenne funktion er praktisk, når du h
Optagelse483 Bliv ved med at trykke på (baglæns)/ (fremad), og slip den på det sted, hvor optagelsen skal starte. Visning af de senest optagne scen
AfspilningAfspilning49AfspilningVisning af film, der er optaget på et bånd Kontroller, at du har indsat en optaget kassette i camcorderen. Nogle af fu
Læs dette først5
Afspilning50Viste indikatorer under afspilning af båndA Resterende batteriB Optagetilstand (SP eller LP)C Indikator for båndtransportD Tidskode (time:
AfspilningAfspilning51* Der kan forekomme vandrette linjer på skærmens midterste, øverste eller nederste del. Dette er ikke en fejl.**Billeder udsendt
Afspilning52Visning af optagelser på en "Memory Stick Duo" Du kan få vist billeder ét ad gangen på skærmen. Når du har mange billeder, kan d
AfspilningAfspilning53Viste indikatorer under afspilning af en "Memory Stick Duo"A Resterende batteriB BilledstørrelseC Billednummer/samlet
Afspilning54Sådan viser du 6 billeder ad gangen, herunder film – IndeksskærmTryk på .Hvis du vil vende tilbage til enkeltvisningen, skal du trykke på
AfspilningAfspilning553 Tryk på EASY.EASY lyser blåt.4 Afspilning af billeder.Ved afspilning på et båndFølgende knapper kan betjenes. (afspil/pause)/
Afspilning56Forskellige afspilningsfunktionerDu kan forstørre et lille motiv i en optagelse og få det vist på skærmen. Du kan også få vist optagedatoe
AfspilningAfspilning57z Tip!• Billedet forsvinder, hvis du trykker på DISPLAY/BATT INFO under afspilningszoom.Visning af skærmindikatorerneDu kan vælg
Afspilning58E LukkerhastighedF Aperturværdi* Vises kun under afspilning af båndb Bemærk!• Data for kameraindstillinger vises ikke, når film på en &quo
AfspilningAfspilning59Afspilning af billedet på et TVTilslut camcorderen via Handycam Station- eller A/V-stikket på camcorderen til et TV med det medf
6Læs dette først... 2Kom hurtigt i gangOptagelse af film ...
Afspilning60Lokalisering af en scene på et bånd til afspilning Hurtigsøgning efter en bestemt scene – Nulstilling af tæller1 Tryk under afspilning på
AfspilningAfspilning613 Tryk på .(forrige)/> (næste) på fjernbetjeningen for at vælge en titel, som skal afspilles.Afspilning starter automatisk fr
Brug af menuen62BAvancerede funktionerBrug af menuenValg af menupunkterDu kan ændre forskellige indstillinger eller foretage detaljerede justeringer v
Brug af menuenBrug af menuen637 Tryk på og derefter på for at skjule menuskærmen.Du kan også trykke på (vend tilbage) for at gå et skærmbillede
Brug af menuen64Brug af menuen (CAMERA SET)– PROGRAM AE/WHITE BAL./16:9 WIDE, osv.Du kan vælge de punkter, som er angivet herunder, i menuen CAMERA
Brug af menuenBrug af menuen65* Camcorderen er indstillet til kun at fokusere på motiver, der er tæt på.**Camcorderen er indstillet til kun at fokuser
Brug af menuen66b Bemærkninger• Du kan ikke bruge hvidbalancen sammen med NightShot plus- eller Super NightShot plus-funktionen.• Indstillingen vender
Brug af menuenBrug af menuen67FLASH MODEb Bemærk!• DCR-PC109E:Hvis blitzen ikke kan forhindre røde øjne-effekten, kan du kun vælge [ON] eller [AUTO].F
Brug af menuen68SELF-TIMERHvis du vil have yderligere oplysninger, skal du se side 30 og 33. DIGITAL ZOOMDu kan vælge det maksimale zoomforhold, hvis
Brug af menuenBrug af menuen69STEADYSHOTDu kan vælge denne funktion for at kompensere for kamerarysten.GOFF Standardindstilling (til optagelse af bill
7Justering af eksponeringen... 37Justering af eksponeringen til motiver i modlys
Brug af menuen70Brug af menuen (MEMORY SET)– BURST/QUALITY/IMAGE SIZE/ALL ERASE/NEW FOLDER, osv.Du kan vælge de punkter, som er angivet herunder, i
Brug af menuenBrug af menuen71QUALITYIMAGE SIZEDCR-PC109E:MOVIE SETIMAGE SIZEREMAINING ALL ERASEDu kan slette alle billederne på en "Memory Stick
Brug af menuen722 Tryk på [YES] to gange.Tryk på [NO], hvis du vil annullere sletning af alle billederne.3 Tryk på .b Bemærkninger• Mappen slettes ik
Brug af menuenBrug af menuen73b Bemærkninger• Du kan ikke slette de oprettede mapper med camcorderen. Du skal formatere "Memory Stick Duo" (
Brug af menuen74Brug af menuen (PICT. APPLI.) – PICT. EFFECT/SLIDE SHOW/FRAME REC/INTERVAL REC/INT. REC–STL, osv.Du kan vælge de punkter, som er ang
Brug af menuenBrug af menuen75b Bemærk!• Du kan ikke føje effekter til eksterne billeder. Du kan heller ikke udsende billeder redigeret med billedeffe
Brug af menuen767 Tryk på [START].Camcorderen afspiller de billeder, der er optaget på en "Memory Stick Duo", i rækkefølge.Tryk på [END], hv
Brug af menuenBrug af menuen77INTERVAL REC.Du kan optage billeder på et bånd med et angivet interval, når du f.eks. optager blomster, der springer ud.
Brug af menuen78INT. REC-STLDenne funktion er nyttig til observering af skyer i bevægelse eller skift i dagslyset. Camcorderen optager et stillbillede
Brug af menuenBrug af menuen79Brug af menuen (EDIT/PLAY) – TITLE/TAPE TITLE, osv.Du kan vælge de punkter, som er angivet herunder, i menuen EDIT/PL
8Avancerede funktionerBrug af menuenValg af menupunkter ... 62Brug af menuen (CAMERA SET)– PROGRAM AE/WHITE BAL./16:9 WIDE,
Brug af menuen80BURN VCDNår camcorderen er sluttet til en pc, kan du nemt brænde det optagne billede på båndet over på en CD-R (Direkte adgang til bræ
Brug af menuenBrug af menuen813 Tryk på for at flytte s til valg af det næste tegn, og indtast tegnet på samme måde.4 Når du er færdig med at indtas
Brug af menuen82TAPE TITLEDu kan mærke en kassette med Cassette Memory (op til 10 bogstaver).Mærket bliver vist i ca. 5 sekunder, når du vælger tilsta
Brug af menuenBrug af menuen83Brug af menuen (STANDARD SET) – REC MODE/MULTI-SOUND/AUDIO MIX/USB-CAMERA, osv.Du kan vælge de punkter, som er angive
Brug af menuen84b Bemærkninger• Du kan afspille en kassette med to lydspor på camcorderen. Du kan dog ikke optage et program med to lydspor på denne c
Brug af menuenBrug af menuen85VF B.LIGHTDu kan justere søgerens lysstyrke.b Bemærkninger• Når du slutter camcorderen til eksterne strømkilder, vælges
Brug af menuen86DATA CODE REMAININGREMOTE CTRLb Bemærk!• Indstillingen vender tilbage til [ON], når du frakobler strømkilden til camcorderen i mere en
Brug af menuenBrug af menuen87BEEPDISPLAYb Bemærk!• Du kan ikke sende et signal til camcorderen, hvis du trykker på DISPLAY/BATT INFO, mens [V-OUT/PAN
Brug af menuen88Brug af menuen (TIME/LANGU.) – CLOCK SET/WORLD TIME, osv.Du kan vælge de punkter, som er angivet herunder, i menuen TIME/LANGU. Hvis
Brug af menuenBrug af menuen89Tilpasning af den personlige menu Du kan føje ofte anvendte menupunkter til den personlige menu eller sortere dem i den
9Yderligere oplysningerBrug af camcorderen i udlandet ...126Anvendelige kassettebånd ...126Om "Memory Stick" ...
Brug af menuen90Sådan sletter du en menu 1 Tryk på .2 Tryk på [P-MENU SET UP].Hvis den ønskede menu ikke vises på skærmen, skal du trykke på / , ind
Brug af menuenBrug af menuen914 Tryk på det menupunkt, du vil flytte.5 Tryk på / for at flytte menupunktet til den ønskede placering.6 Tryk på .Gen
Kopiering/redigering92Kopiering/redigeringTilslutning til en videobåndoptager eller et TVDu kan optage billedet fra en videobåndoptager eller et TV ti
Kopiering/redigeringKopiering/redigering93• Tilslut ikke A/V-tilslutningskabler til både camcorderen og Handycam Station. Billedet kan blive forvrænge
Kopiering/redigering94• Billeder, som er redigeret med billedeffekt ([PICT. EFFECT] s. 74), digital effekt (s. 43, 51) eller afspilningszoom (s. 56),
Kopiering/redigeringKopiering/redigering952 Tryk på [ REC CTRL] med ikonet .Hvis punktet ikke vises på skærmen, skal du trykke på / . Hvis du ikke k
Kopiering/redigering96Kopiering af billeder fra et bånd til en "Memory Stick Duo"Du kan optage film (med lyden optaget i mono) eller stillbi
Kopiering/redigeringKopiering/redigering97Kopiering af stillbilleder fra en "Memory Stick Duo" til et bånd Du kan optage stillbilleder på et
Kopiering/redigering98Kopiering af valgte scener fra et bånd – Digital programredigeringDu kan vælge op til 20 scener (programmer) og optage dem i den
Kopiering/redigeringKopiering/redigering998 Tryk på [OTHER DEVICE].9 Tryk på [EDIT SET].10Tryk på [CONTROL].11Vælg [IR] eller [i.LINK].Tilslutning med
Comments to this Manuals