©2005 Sony CorporationPřenosný HDD přehrávačNetwork WalkmanNávod k obsluzeNW-HD5/NW-HD5H„WALKMAN” je registrovaná obchodní značka společnosti Sony Cor
Čištění• Skříňku přehrávače čistěte měkkým hadříkem, mírně navlhčeným ve vodě nebo v roztoku jemného čisticího prostředku. • Pravidelně čistěte konekt
ZačínámeKontrola dodaného příslušenství• Sluchátka (1)• Jednoúčelový kabel USB (1)• Síťový napájecí adaptér (1)• Přepravní pouzdro (1)• Disk CD-
1 i Konektor (sluchátka)/LINE OUT (1 strana 29)2 Přepínač HOLD (1 strana 31)3 Konektor USB (1 strana 24)4 Konektor DC IN (1 strana 13, 24)5 Displej
ZačínámePříprava zdroje napájeníPřed prvním použitím přehrávače (nebo pokud je akumulátor vybitý) dobijte lithium-iontový akumulátor.Připojte síťový n
Postup při vyjímání akumulátoruChcete-li otevřít víčko prostoru pro akumulátor, zasuňte tenký, zahrocený nástroj, například špičku mechanické tužky,
ZačínámePoznámky k síťovému adaptéru na střídavé napětí• Používejte pouze síťový napájecí akumulátor dodávaný s přehrávačem. Nepoužívejte žádný jiný
Instalace programu SonicStage na váš počítačZ přiloženého disku CD-ROM nainstalujte na svůj počítač program SonicStage.Příprava požadovaného systémuJ
ZačínámePoznámky• Program SonicStage není podporován pro následující prostředí:– v jiných operačních systémech než jsou uvedeny na straně 16,– soukrom
1 Ukončete běh všech ostatních spuštěných aplikací.Zkontrolujte, zda neplatí následující položky před instalací programu SonicStage, jelikož mohou zp
Přenos audio dat do přehrávače Import audio dat do vašeho počítačeNahrávání a ukládání skladeb (audio dat) z disku audio CD do knihovny „ My Library”
Záznam majiteleČíslo modelu a výrobní číslo je uvedeno na spodní straně přehrávače. Výrobní číslo přístroje si prosím poznačte do uvedeného rámečku. O
2 Vložte do jednotky CD na počítači disk audio CD, který si chcete nahrát.3 Ukažte na V v části „V Music Source” (zdroj hudby) a vyberte „Import a CD
Přenos audio dat do přehrávačez Co jsou to informace o disku CD?Informace o CD jsou informace o discích audio CD, například název alba, jméno interpr
Správa skladeb pomocí programu SonicStageMůžete spravovat nebo editovat skladby v obrazovce „My Library” (moje knihovna) v programu SonicStage. Můžet
Přenos audio dat do přehrávače4 Vyberte playlist pro přidání ze seznamu na pravé straně.Pro přidání skladeb do nového playlistu klepněte na (New play
Přenos audio dat do přehrávačePřenos skladeb (audio dat), uložených v programu SonicStage v knihovně „My Library” z počítače do přehrávače ve formátu
Přenos audio dat do přehrávače2 Ukažte na V „Transfer V” (přenos) a vyberte „ATRAC Audio Device” (audio zařízení ATRAC) ze seznamu. Obrazovka se přep
• Pokud v přehrávači není dostatek volného prostoru pro přenášená audio data, dojde k selhání přenosu.• Počet přenosů jedné skladby může být z důvod
Přenos audio dat do přehrávačePřenos audio dat zpět do počítačeAudio data je možno přenášet zpět do knihovny „My Library” programu SonicStage na vašem
Pro zastavení přenosuKlepněte na okénko programu SonicStage.Poznámky• Skladby, přenesené do přehrávače z jiného počítače, není možno přenášet do kni
Přehrávání hudbyPřehráváníSkladby přenesené do přehrávače můžete přehrávat prostřednictvím programu SonicStage (1 strana 19).Jazyk nabídky a zprávy na
VAROVÁNÍAbyste předešli možnému požáru nebo nebezpečí úrazu elektrickým proudem, nevystavujte přístroj dešti ani vlhkosti.Neinstalujte přístroj do stí
6 Stiskněte u.V levé dolní části displeje se zobrazí symbol N a přehrávač zahájí přehrávání.Znovu stiskněte u pro pozastavení.zobrazí se N.u7 Stisknět
Přehrávání hudbyZablokování ovládacích prvků ( HOLD)Zablokováním ovládacích prvků můžete zabránit náhodnému stisknutí tlačítka při přenášení přehrávač
Změna zobrazení informací na displejiNa displeji přehrávače si můžete zkontrolovat audio data a stav přehrávání. Displej přehrávače v průběhu přehrává
Přehrávání hudbyVýběr skladeb, které mají být přehrány (interpret, album, žánr atd.)Při vyhledávání skladeb podle „ Artist” (interpret) nebo „ Album
Návrat k nabídce Find (vyhledávání)Stiskněte SEARCH/MENU.Návrat k nabídce (MENU)Stiskněte a podržte tlačítko SEARCH/MENU.Pro návrat k obrazovce přehrá
Přehrávání hudby Struktura složek obrazovky Find (Najít)V obrazovce nabídky Find (vyhledávání) jsou následující režimy vyhledávání: „ Artist” (interpr
Výběr skladeb z nabídky „ New Tracks” (Nové skladby) Můžete vybírat skladby z alb, nově přenesených do přehrávače (posledních pět).1 Vyberte „ Ne
Přehrávání hudby2 Stiskněte / pro výběr „ Initials Search” (hledání podle počátečních písmen), a pak stiskněte u.Objeví se seznam skladeb, a pak ob
Výběr skladeb z „ Playlistu”Můžete vybrat skladby z playlistu editovaného v programu SonicStage nebo skladeb registrovaných v typech záložek (Bookm
Přehrávání hudby Editace záložek v přehrávačiPoužívají se dva druhy playlistů, jeden v programu SonicStage a druhý v přehrávači. Playlist v přehrávač
Likvidace elektrických a elektronických zařízení (platné pro EU a ostatní země s předpisy upravujícími třídění odpadu)Tento symbol na výrobku nebo na
Přehrávání skladeb označených záložkami1 Stiskněte SEARCH/ MENU. Zobrazí se nabídka Find (vyhledávání).2 Stiskněte / pro výběr „ Playlist”, a pak s
Přehrávání hudby2 Stiskněte / pro výběr „Edit Bookmark” (editovat záložky), a pak stiskněte u nebo .Zobrazí se okno Edit Bookmark (editace záložek)
8 Stiskněte / pro výběr „Yes” (ano), a pak stiskněte u.Na displeji přehrávače se zobrazí „Changes saved” (změny uloženy).Když vyberete „No” (ne), ed
Přehrávání hudby4 Stiskněte / pro výběr skladby pro vymazání, a pak stiskněte u.Vybraná skladba bude odstraněna ze seznamu.Pokud chcete vymazat vět
Změna ikony záložkyMůžete si vybrat ikonu záložky, která se bude objevovat na označených skladbách. Je výhodné používat různé ikony záložek pro jedno
Přehrávání hudbyZměna možností přehrávání ( režim přehrávání)Můžete používat různé možnosti přehrávání (režimy přehrávání), například výběr skladeb, k
4 Stiskněte / pro výběr možností přehrávání, a pak stiskněte u.Výchozí nastavení je „Normal Playback” (normální přehrávání).5 Stiskněte SEARCH/ ME
Přehrávání hudby Možnosti přehrávání (Play Mode - režim přehrávání)Displej přehrávače/ikonaVysvětlení Normální/Žádná ikona (normální přehrávání)Veške
3 Stiskněte SEARCH/ MENU pro zobrazení nabídky Find (vyhledávání), a pak vyberte vyhledávací kategorii pro přehrávání (1 strana 33).4 Stiskněte u.Sp
Přehrávání hudbyNáhodné přehrávání skladeb v jednotce (režim přehrávání „Shuffle Tracks” při nastavení „Unit” na „Unit On”)Když nastavíte „Unit” na
Obsah ... 5Upozornění pro uživatele ...
3 Stiskněte SEARCH/ MENU pro zobrazení nabídky Find (vyhledávání), a pak vyberte vyhledávací kategorii pro přehrávání (1 strana 33).4 Stiskněte u.Př
Další funkceZměna kvality zvuku a nastaveníPodrobnosti o různých položkách pro nastavení, viz 1 strana 52.1 Stiskněte a podržte tlačítko SEARCH/MENU.
Položky nastavení kvality zvuku a zobrazeníPoložkaOptions - možnosti (z: výchozí nastavení) Sound z Sound Off (vypnutý zvuk)Skladby se přehrávají při
Další funkcePoložkaOptions - možnosti (z: výchozí nastavení) AVLS 1)z AVLS Off (vypnuto)Hlasitost se mění bez omezování úrovně hlasitosti.AVLS On (za
PoložkaOptions - možnosti (z: výchozí nastavení) Orient Screen (orientace zobrazení)z Vertical (svisle) Pevně nastavuje zobrazení na svislé.Auto (aut
Další funkceUživatelské přizpůsobení kvality zvuku (šestipásmový ekvalizér – uživatelsky nastavitelný)Kvalitu zvuku je možno nastavit samostatně pro j
5 Opakujte kroky 3 a 4 pro nastavení zbývajících rozsahu frekvencí.6 Stiskněte u.Zobrazení se vrátí k obrazovce 6-Band Equalizer.Pro zrušení nastavov
Další funkce3 Stiskněte / pro výběr „Treble” nebo „Bass.”Můžete nastavovat tonální kvalitu zvuku - výšky a hloubky.4 Stiskněte / pro výběr úrovn
Připojení dalších zařízeníSkladby můžete poslouchat prostřednictvím stereosystému a můžete nahrávat skladby, uložené v přehrávači na MiniDisc nebo na
Další funkceUkládání jiných dat, než audio souborůProstřednictvím Průzkumníku Windows (Windows Explorer) můžete přenášet data z pevného disku počítače
Struktura složek obrazovky Find (Najít) ... 35Výběr skladeb z nabídky „ New Tracks” (Nové skladby) ...
Reset na tovární výchozí hodnotyReset všech parametrů na displeji nabídky (MENU) na tovární hodnoty.1 Pokud je zastaveno přehrávání, stiskněte a pod
Další funkce5 Stiskněte / pro výběr „Yes” (ano), a pak stiskněte u.Zobrazí se zpráva, a pak se zobrazení vrátí na obrazovku Initialize System.Pro z
Inicializace (formátování) pevného diskuVestavěný pevný disk přehrávače je možno inicializovat (naformátovat). Po naformátování pevného disku dojde k
Další funkce5 Stiskněte / pro výběr „Yes” (ano), a pak stiskněte u.Zobrazí se potvrzující obrazovka.6 Stiskněte / pro výběr „Yes” (ano), a pak st
Odinstalování programu SonicStagePro odinstalaci programu SonicStage postupujte podle dále uvedených pokynů.1 Klepněte na „Start”– „Ovládací panely”
Odstraňování problémůOdstraňování problémůPokud budete mít při používání přehrávače jakékoli problémy, vyzkoušejte následující řešení.1 Vyjměte akumu
ZvukPříznak Příčina a/nebo nápravná akceNení reprodukován žádný zvuk. Je slyšet šum.c Úroveň hlasitosti je nastavena na nulu. Zvyšte hlasitost (1 stra
Odstraňování problémůOvládání/PřehráváníPříznak Příčina a/nebo nápravná akceNepracují tlačítka. c Tlačítka jsou uzamčena. Posuňte přepínač HOLD zpět (
Propojení s počítačem/programem SonicStagePříznak Příčina a/nebo nápravná akceProgram SonicStage není možno nainstalovat.c Operační systém není s použ
Odstraňování problémůPo připojení přehrávače k počítači kabelem USB se nezobrazí nápis „Connecting to PC” (připojování k PC).c Počkejte prosím na aute
Upozornění pro uživatelePoznámka k dodávanému software• Autorský zákon zakazuje reprodukování software nebo příslušejícího manuálu, a to jak vcelku, t
Z počítače není možno do přehrávače přenést audio data.c Dodaný kabel USB není zapojen správně. Odpojte kabel USB a opět jej připojte.c Volný diskový
Odstraňování problémůAudio data se přenesou zpět do počítače a zbývající počet možných přenesení se zvýší, aniž by byly prováděny jakékoli operace (ve
OstatníPříznak Příčina a/nebo nápravná akcePři ovládání přehrávače se neozve žádný zvukový signál (pípnutí).c „Beep” (zvukový signál) je nastaven na „
Odstraňování problémůPoužití nápovědy (Help) programu SonicStageNápověda (Help) programu SonicStage poskytuje další podrobnosti o používání programu S
Pro vyhledání slova v rámci vysvětlení„List Topics” (seznam témat)Napište klíčové slovo pro vyhledávání„Search” (vyhledávání)Seznam zadaných slov„Dis
Odstraňování problémůChybové zprávyJestliže se na displeji zobrazí chybová zpráva, postupujte podle níže uvedených pokynů.Zpráva Význam Nápravná činno
CANNOT PLAYTRACK ON THIS DEVICE• Přehrávání této skladby na přehrávači není povoleno.• Přehrávají se skladby s omezeným počtem přehrání.c Na přehrávač
Odstraňování problémůHDD NOT INITIALIZED CORRECTLY• Pevný disk přehrávače není správně inicializován (naformátován).• Pevný disk přehrávače byl inicia
NO TRACKV seznamu skladeb nejsou žádné skladby.c Přejděte do seznamu skladeb, který obsahuje nějaké skladby.c Přeneste audio data do přehrávače (1 str
Doplňující informaceTechnické údajeMaximální počet skladeb, který je možno zaznamenat (přibližně)*NW-HD5:ATRAC3 ATRAC3plus MP35 000(132 kbps)2 500(25
• SonicStage a logo SonicStage jsou obchodní značky nebo registrované obchodní značky společnosti Sony Corporation.• OpenMG, ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus
Zdroj napájeníNabíjecí lithium iontový akumulátor: LIP-880PD, 3,7 V, 880 mAh, Li-ionSíťový napájecí adaptér: 6 V stejnosměrnýchProvozní životnost bate
Doplňující informace INDEXPokračování jSymboly1 (přehrávání jedné skladby) 47Album 35Artist (interpret) 35Genre (žánr) 35 Initials Search (vyhled
Sony CorporationNáhodné přehrávání položek 47Náhodné přehrávání skladeb v jednotce 49Náhodné přehrávání skladeb 47Nalezení začátku následujíc
Průvodce pro rychlé Průvodce pro rychlé uvedení do provozuuvedení do provozuPřenosný přehrávač s pevným diskemNetwork Walkman NW-HD5/NW-HD5HNávod k ob
VAROVÁNÍAbyste předešli možnému požáru nebo nebezpečí úrazu elektrickým proudem, nevystavujte přístroj dešti ani vlhkosti.Neinstalujte přístroj do stí
Užívejte si hudbu s přehrávačemMůžete si s sebou brát velké množství skladeb po jejich uložení do přehrávače pomocí programu SonicStage.Teď si můžete
Příprava zdroje napájení Připojte síťový napájecí adaptér ke konektoru DC IN.Síťový napájecí adaptér připojte nejprve k přehrávači, a poté k síťové z
Instalace programu SonicStage na váš počítačPro instalaci programu SonicStage nezapomeňte použít dodaný disk CD-ROM. Při instalaci programu SonicStage
Import audio dat do vašeho počítačeNahrávání a ukládání skladeb (audio dat) z disku audio CD do knihovny „My Library” programu SonicStage na pevný dis
Co jsou to informace o disku CD ?Informace o CD jsou informace o discích audio CD, například název alba, jméno interpreta, názvy skladeb atd. Při použ
Bezpečnostní upozorněníBezpečnost• Nezasouvejte žádné cizí předměty do konektoru DC IN přehrávače.• Vyvarujte se zkratování kontaktů přehrávače jakými
Přenos audio dat do přehrávače552 Ukažte na V v části „VTransfer” (přenos) a vyberte „ATRAC Audio Device” (zvukové zařízení ATRAC) v seznamu cílů pro
Co je to ATRAC3/ATRAC3plus?Zkratka ATRAC3, označující slova Adaptive Transform Acoustic Coding3, představuje technologii pro kompresi zvuku, která usp
PřehráváníJazyk nabídky a zprávy na displeji se mohou zobrazovat ve vámi zvoleném jazyce.1 Připojení sluchátek do konektoru i (headphones)/LINE OUT.2
Výběr skladeb pro přehráváníSkladby pro přehrávání můžete vybrat jejich vyhledáním v seznamu „Artist” (interpret) nebo „Album” atd.Podrobnosti o výběr
Změna možností přehrávání – Shuffle play (náhodné přehrávání)Všechny, nebo vybrané skladby, v přehrávači můžete přehrávat v náhodném pořadí.Na podrobno
Pokud není instalace úspěšná1 Prověřte požadovaný hardware a software (viz níže), potřebný pro běh programu SonicStage.Počítač• IBM PC/AT nebo kompa
CZNakládání s nepotřebným elektrickým a elektronickým zařízením (platné v Evropské unii a dalších evropských státech uplatňujících oddělený systém sbě
Comments to this Manuals