Sony SMU-M10 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Sony SMU-M10. Sony SMU-M10 Οπτικό ποντίκι USB SMU-M10 Οδηγίες χρήσης

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 2
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Αναγνώριση εξαρτηµάτων
Προδιαγραφέσ
Σύνδεσµοσ: USB σύνδεσµος
∆ιακριτική ικαντητα: 800 counts/inch
Συµβατά λειτουργικά συστήµατα: Windows Vista
®
Home
Basic, Windows Vista
®
Home Premium, Windows Vista
®
Business, Windows Vista
®
Ultimate, Windows
®
XP Media
Center Edition 2005, Windows
®
XP Media Center Edition
2004, Windows
®
XP Professional, Windows
®
XP Home
Edition, Windows
®
2000 SP3
Mac OS X Version 10.2 , 10.3 , 10.4 , 10.5
(Εγκατεστηµένα απ τον κατασκευαστή)
Μήκοσ καλωδίου: 0.65 m περίπου
Θερµοκρασία λειτουργίασ: 5 °C έως 35 °C
Υγρασία λειτουργίασ: 20% έως 80% (µη συµπυκνούµενη)
Θερµοκρασία αποθήκευσησ: –10 °C έως 60 °C
Υγρασία αποθήκευσησ: 10% έως 90% (µη
συµπυκνούµενη)
∆ιαστάσεισ: 54 × 15 × 71 mm περίπου (Π/Υ/Β)
Μάζα: 50 g περίπου (µε το καλώδιο)
Οι σχεδιασµς και οι προδιαγραφές ενδέχεται να
τροποποιηθούν χωρίς προηγούµενη ειδοποίηση.
Σύνδεση του ποντικιού
Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε το ποντίκι αυτ
συνδέοντάς το µε µια θύρα USB του υπολογιστή σας.
Συνδέστε το ποντίκι αυτ µε µια θύρα USB του
υπολογιστή σας. Το ποντίκι αναγνωρίζεται απ τον
υπολογιστή σας, και είναι έτοιµο προς χρήση.
Σηµειώσεισ
'ταν συνδέετε το ποντίκι αυτ µε τον υπολογιστή σας, ή
ταν εκκινείτε τον υπολογιστή σας, µην µετακινείτε το
ποντίκι µέχρι να αναγνωριστεί.
Μην συνδέετε σε υπολογιστή χρησιµοποιώντας πλήµνη USB (hub).
1 Εκκινήστε τον υπολογιστή σασ.
2 Συνδέστε το ποντίκι αυτ µε µια θύρα USB του
υπολογιστή σασ.
Ο υπολογιστής σας αναγνωρίζει αυτοµάτως το
ποντίκι, επιτρέποντάς σας να το χρησιµοποιήσετε.
Σηµειώσεισ
Μερικοί υπολογιστές ενδέχεται να απαιτούν την εγκατάσταση
δίσκου µε το λειτουργικ σύστηµα. Στην περίπτωση αυτή,
ακολουθήστε τις οδηγίες που φαίνονται στον υπολογιστή σας.
Ανάλογα µε την κατάσταση του υπολογιστή ή του
λειτουργικού συστήµατος, η λειτουργία του ποντικιού
ενδέχεται να γίνει ασταθής ή ανέφικτη. Στην περίπτωση
αυτή, ανατρέξτε στην εντητα “Αντιµετώπιση προβληµάτων”.
Αφού αποσυνδέσετε το ποντίκι αυτ απ τη θύρα USB, περιµένετε
περίπου πέντε δευτερλεπτα πριν το επανασυνδέσετε. (Αν το
συνδέσετε αµέσως, πιθανν να µην αναγνωριστεί.)
z Tip
Μπορείτε να συνδέσετε/αποσυνδέσετε το ποντίκι αυτ χωρίς να
απενεργοποιήσετε την τροφοδοσία του υπολογιστή σας µε ρεύµα.
Ρύθµιση καλωδίου
Μπορείτε να µαζέψετε το καλώδιο και το βύσµα πως φαίνεται.
z Tip
Μπορείτε να ρυθµίσετε το µήκος του καλωδίου που
χρησιµοποιείται ανάλογα µε το χρνο του τυλιγµένου καλωδίου.
ταν τυλίγετε το καλώδιο, εισάγετε το καλώδιο µέσα στο
αυλάκι στο πάνω µέροσ τησ θήκησ, πωσ φαίνεται στο σχήµα.
2-663-262-31(1)
2008 Sony Corporation Printed in China
SMU-M10
Optical USB Mouse
Οδηγίεσ λειτουργίασ
Çalştrma Talimatlar
Návod k obsluze
Ελληνικά
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ
Για να αποφύγετε τον κίνδυνο πυρκαγιάσ ή ηλεκτροπληξίασ,
µην εκθέτετε αυτήν τη συσκευή σε βροχή ή υγρασία.
Σηµείωση για τουσ πελάτεσ στισ χώρεσ που ισχύουν
οι οδηγίεσ τησ ΕΕ
Ο κατασκευαστής αυτού του προϊντος είναι η Sony Corporation,
1-7-1, Konan, Minato-ku, Tokyo, Japan. Ο Εξουσιοδοτηµένος
Αντιπρσωπος σχετικά µε την ηλεκτροµαγνητική συµβαττητα
και την ασφάλεια του προϊντος είναι η Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Για
οποιοδήποτε θέµα που αφορά στη συντήρηση ή στην εγγύηση,
ανατρέξτε στις διευθύνσεις που παρέχονται στα ξεχωριστά
έγγραφα συντήρησης ή εγγύησης.
Αποκοµιδή Παλαιού Ηλεκτρικού &
Ηλεκτρονικού Εξοπλισµού (Ισχύει στην
Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλεσ Ευρωπαϊκέσ
χώρεσ µε ξεχωριστά συστήµατα συλλογήσ)
Το σύµβολο αυτ επάνω στο προϊν ή στη συσκευασία του σηµαίνει τι
το προϊν δεν πρέπει να πεταχτεί µαζί µε τα οικιακά απορρίµµατα αλλά
πρέπει να παραδοθεί σε ένα κατάλληλο σηµείο συλλογής
ηλεκτρολογικού και ηλεκτρονικού υλικού προς ανακύκλωση. Με το να
βεβαιωθείτε τι το προϊν πετάχτηκε σωστά, βοηθάτε στην πρληψη
πιθανών αρνητικών επιπτώσεων στο περιβάλλον και την υγεία. Η
ανακύκλωση των υλικών θα βοηθήσει στην εξοικονµηση φυσικών
πρων. Για περισστερες πληροφορίες σχετικά µε την ανακύκλωση
αυτού του προϊντος, παρακαλούµε επικοινωνήστε µε τις υπηρεσίες
καθαριτητας του δήµου σας ή το κατάστηµα που αγοράσατε το προϊν.
Υποστήριξη πελατών
Η παρακάτω διεύθυνση URL περιέχει πληροφορίες για
την πιο πρσφατη υποστήριξη πελατών για το ποντίκι, και
συχνές ερωτήσεις και απαντήσεις.
http://www.sonybiz.net/pcperipherals
Περί δικαιωµάτων πνευµατικήσ ιδιοκτησίασ
Τα Microsoft, Windows, και Windows Vista είναι
καταχωρισµένα εµπορικά σήµατα της Microsoft
Corporation στις Ηνωµένες Πολιτείες και/ή άλλες
χώρες.
Το Mac OS είναι εµπορικ σήµα της Apple Computer,
Inc., καταχωρηµένο στις ΗΠΑ και σε άλλες χώρες.
'λα τα άλλα ονµατα εταιριών και προϊντων είναι
εµπορικά σήµατα ή σήµατα κατατεθέντα των
αντιστοίχων κατχων τους. Τα σήµατα και ®
παραλείπονται στο παρν εγχειρίδιο.
Οι νµοι περί δικαιωµάτων πνευµατικής ιδιοκτησίας
απαγορεύουν την αντιγραφή του λογισµικού που παρέχεται
µε το παρν ποντίκι ή το συνοδευτικ εγχειρίδιο εν µέρει ή
συνολικά, ή την ενοικίαση του λογισµικού χωρίς την άδεια
του κατχου των δικαιωµάτων πνευµατικής ιδιοκτησίας.
Κατ’ ουδένα τρπο η SONY ευθύνεται για οποιαδήποτε
οικονοµική ζηµία ή απώλεια κερδών, µεταξύ των οποίων
αξιώσεις απ τρίτους, που προκύπτουν απ τη χρήση
του λογισµικού που παρέχεται µε το ποντίκι αυτ.
Σε περίπτωση που προκύψει πρβληµα µε το παρν προϊν ως
αποτέλεσµα ελαττωµατικής κατασκευής, η SONY θα το
αντικαταστήσει. Ωστσο, η SONY ουδεµία άλλη ευθύνη φέρει.
Το λογισµικ που παρέχεται µε το ποντίκι αυτ δεν
µπορεί να χρησιµοποιηθεί µε εξοπλισµ άλλον απ
αυτ για τον οποίο έχει σχεδιαστεί.
Σηµειωτέον τι εξαιτίας των συνεχών προσπαθειών
βελτίωσης της ποιτητας, οι προδιαγραφές του
λογισµικού που παρέχεται µε το ποντίκι αυτ ενδέχεται
να αλλάξουν χωρίς προηγούµενη ειδοποίηση.
Αποσυσκευασία του ποντικιού
Ελέγξτε το περιεχµενο της συσκευασίας πριν
χρησιµοποιήσετε το προϊν αυτ.
Αν οτιδήποτε απουσιάζει, επικοινωνήστε µε τον εµπορικ
αντιπρσωπο της Sony απ τον οποίο προµηθευτήκατε το
προϊν αυτ ή έναν αντιπρσωπο σέρβις της Sony στην
περιοχή σας.
Ποντίκι SMU-M10
Οδηγίες χρήσης (4)
Κάρτα εγγύησης (1)
Ροδάκι
Αριστερ
κουµπί
∆εξί κουµπί
Αντιµετώπιση προβληµάτων
Αν παρουσιαστεί οποιαδήποτε απ τις παρακάτω δυσκολίες ενώ
χρησιµοποιείτε το παρν ποντίκι, ανατρέξτε στον παρντα οδηγ
αντιµετώπισης προβληµάτων για βοήθεια στην επανρθωση του
προβλήµατος. Αν το πρβληµα παραµένει, συµβουλευθείτε τον
πλησιέστερο εµπορικ αντιπρσωπο της Sony.
Το ποντίκι δεν λειτουργεί.
Το ποντίκι δεν αναγνωρίζεται απ τον υπολογιστή σασ µέσω τησ
θύρασ USB στην οποία είναι συνδεδεµένο.
c Αν ο υπολογιστής σας έχει περισστερες απ µία θύρες
USB, προσπαθήστε να συνδέσετε το ποντίκι σε άλλη θύρα
USB. (Αφού αποσυνδέσετε το ποντίκι απ τη θύρα USB,
επανασυνδέστε το µετά απ πέντε περίπου δευτερλεπτα.)
c Απενεργοποιήσετε την τροφοδοσία του υπολογιστή σας
ενώ το ποντίκι παραµένει συνδεδεµένο, και κατπιν
εκκινήστε τον µετά απ 30 περίπου δευτερλεπτα. (Αν το
ποντίκι σας εξακολουθεί να µην λειτουργεί, επαναλάβετε
τη διαδικασία αυτή αρκετές φορές.)
Ο οπτικσ αισθητήρασ δεν λειτουργεί κανονικά.
c Εξαιτίας της φύσης του συγκεκριµένου οπτικού ποντικιού,
µην το χρησιµοποιείτε πάνω σε γυαλί, καθρέφτη, η
γυαλιστερή επιφάνεια καθσον δεν πρκειται να
λειτουργήσει κανονικά. Χρησιµοποιήστε το ποντίκι σε
mouse pad, ή βάλτε κατάλληλο υλικ απ κάτω του.
Ο σύνδεσµοσ USB δεν έχει συνδεθεί κανονικά.
c
Αφού κλείσετε λες τις εφαρµογές, επανασυνδέστε το
σύνδεσµο USB. (Αφού αποσυνδέσετε το ποντίκι απ τη θύρα
USB, επανασυνδέστε το µετά απ πέντε περίπου δευτερλεπτα.)
Το ποντίκι έχει συνδεθεί µέσω πλήµνησ USB ή πληκτρολογίου.
c Συνδέστε το ποντίκι απευθείας µε τον υπολογιστή σας.
Η θύρα USB έχει απενεργοποιηθεί απ τον υπολογιστή σασ.
[Για Windows]
c ∆οκιµάστε τα εξής, χρησιµοποιώντας το πληκτρολγιο ή
ένα άλλο ποντίκι που λειτουργεί.
Κάντε διπλ κλικ στο εικονίδιο [System] στο [Control Panel],
και κάντε κλικ στο [Device Manager]. Αν εµφανιστεί
θαυµαστικ [!] δίπλα στο εικονίδιο της συσκευής USB ή στο
εικονίδιο του ποντικιού, επιλέξτε το [!], κάντε κλικ στο
[Delete], και κατπιν επανεκκινήστε τον υπολογιστή σας.
Η θύρα USB έχει απενεργοποιηθεί στισ ρυθµίσει BIOS. [Για
Windows]
c Ελέγξτε τις προκαθορισµένες ρυθµίσεις του BIOS στον
υπολογιστή σας. Η θύρα USB ενδέχεται να είναι
απενεργοποιηµένη. Ενεργοποιήστε τη θύρα USB σύµφωνα
µε το εγχειρίδιο, κλπ του υπολογιστή σας.
Εµφανίζεται η ένδειξη [Found New Hardware
wizard] (Βρέθηκε νέοσ εξοπλισµσ) ταν συνδέω το
ποντίκι αυτ µε τον υπολογιστή µου. [Για Windows]
Ο υπολογιστήσ σασ έχει περισστερεσ απ µία θύρεσ USB.
c
Ο οδηγς USB πιθανν να έχει εγκατασταθεί σε κάθε θύρα
σύµφωνα µε τον υπολογιστή. Κάντε κλικ στο [Cancel] στο
[Found New Hardware wizard] και επανασυνδέστε το ποντίκι
σας µε τη θύρα USB για την οποία ο οδηγς έχει ήδη
εγκατασταθεί. ∆ιαφορετικά, εγκαταστήστε τον οδηγ για λες
τις θύρες USB στις οποίες επιθυµείτε να συνδέσετε το ποντίκι.
Μερικέσ φορέσ ο δείκτεσ δεν µετακινείται έστω και
αν το ποντίκι λειτουργεί.
Το ποντίκι βρίσκεται σε τρπο λειτουργίασ αυτµατησ κύλισησ.
c Πιέστε το ροδάκι για να βγείτε απ τον τρπο αυτν.
Ο οπτικσ αισθητήρασ δεν λειτουργεί κανονικά.
c Εξαιτίας της φύσης του συγκεκριµένου οπτικού ποντικιού,
µην το χρησιµοποιείτε πάνω σε γυαλί, καθρέφτη, η
γυαλιστερή επιφάνεια καθσον δεν πρκειται να
λειτουργήσει κανονικά. Χρησιµοποιήστε το ποντίκι σε
mouse pad, ή βάλτε κατάλληλο υλικ απ κάτω του.
∆εν συµβαίνει τίποτε ταν πιέζω τα κουµπιά του
ποντικιού.
Ο σύνδεσµοσ USB δεν έχει συνδεθεί κανονικά.
c Αφού κλείσετε λες τις εφαρµογές, επανασυνδέστε το
σύνδεσµο USB.
Το ποντίκι αυτ δεν υποστηρίζει το λειτουργικ σύστηµα του
υπολογιστή σασ.
c Χρησιµοποιήστε ένα λειτουργικ σύστηµα που
υποστηρίζεται απ το ποντίκι αυτ.
Τα χαρακτηριστικά κύλισησ δεν λειτουργούν.
Το ποντίκι αυτ δεν υποστηρίζει το λειτουργικ σύστηµα του
υπολογιστή σασ.
c Χρησιµοποιήστε ένα λειτουργικ σύστηµα που
υποστηρίζεται απ το ποντίκι αυτ.
Είναι ανοικτή εφαρµογή που δεν υποστηρίζει τα
χαρακτηριστικά κύλισησ.
c Ορισµένες εφαρµογές δεν υποστηρίζουν τα
χαρακτηριστικά κύλισης.
Η ταχύτητα του δείκτη δεν µπορεί να ρυθµιστεί σε
υπολογιστή notebook.
Η ενσωµατωµένη συσκευή κατάδειξησ στον υπολογιστή
notebook έχει προτεραιτητα. Εποµένωσ, πιθανν να µην είναι
εφικτή η ρύθµιση του ποντικού USB.
Οι ρυθµίσεισ ιδιοτήτων του ποντικιού έχουν
απενεργοποιηθεί. [Για Windows]
Περισστερα απ ένα ποντίκια έχουν συνδεθεί στισ θύρεσ USB.
c Αποσυνδέστε λα τα άλλα ποντίκια εκτς απ αυτ.
Έχει εγκατασταθεί λογισµικ βοηθητικού οδηγού για άλλο ποντίκι.
c
Απεγκαταστήστε το λογισµικ βοηθητικού οδηγού και κατπιν
επανεκκινήστε τον υπολογιστή σας.
Ενεργοποιούνται οι ρυθµίσεις ιδιοτήτων του ποντικιού απ το
λειτουργικ σύστηµα. Για λεπτοµέρειες σχετικά µε την
απεγκατάσταση, ανατρέξτε στο εγχειρίδιο, κλπ του λογισµικού
βοηθητικού οδηγού. (Η λειτουργία touchpad ενδέχεται να
απενεργοποιηθεί ταν χρησιµοποιείτε έναν υπολογιστή notebook.)
Ακµη και αν το ροδάκι γυρίζει, η λειτουργία
µεγέθυνσησ δεν λειτουργεί.
Η εφαρµογή δεν υποστηρίζει τη λειτουργία µεγέθυνσησ.
c
Η λειτουργία µεγέθυνσης δεν µπορεί να χρησιµοποιηθεί µε
εφαρµογές που δεν υποστηρίζουν τη λειτουργία µεγέθυνσης.
Ακµη και ταν το ποντίκι µου χρησιµοποιείται, η
οθνη είναι σκοτεινή ή ο υπολογιστήσ µπαίνει σε τρπο
λειτουργίασ System Standby ή System Hibernation.
Ανάλογα µε τον εξοπλισµ USB που χρησιµοποιείτε, ο υπολογιστήσ
ενδέχεται να µπει σε τρπο λειτουργίασ System Standby ή System
Hibernation ενώ χρησιµοποιείται ο εξοπλισµσ USB.
c Για να µην επιτρέψετε στον υπολογιστή σας να µπει στους
παραπάνω τρπους λειτουργίας, αλλάξτε τις ρυθµίσεις
διαχείρισης ισχύος του υπολογιστή σας. Για λεπτοµέρειες,
ανατρέξτε στο εγχειρίδιο ή στην ηλεκτρονική βοήθεια του
υπολογιστή σας notebook.
c Αγγίξτε το touchpad ή πιέστε οποιοδήποτε πλήκτρο για να
βγείτε απ τους συγκεκριµένους τρπους λειτουργίας
Προφυλάξεισ
ΠΡΟΣΟΧΗ
Η υγεία σας ενδέχεται να επηρεαστεί αν δεν τηρήσετε τα
παρακάτω.
Παρατεταµένη χρήση του προϊντος αυτού ενδέχεται να
καταπονήσει τον καρπ ή το βραχίονά σας.
Αν αισθανθείτε πνο κατά τη χρήση, σταµατήστε αµέσως
και κάντε ένα διάλειµµα. Αν ο πνος επιµένει, ακµη και
µετά απ µεγάλη ανάπαυση, συµβουλευθείτε τον ιατρ.
Περί ασφαλείασ
Αν πέσει µέσα στο περίβληµα κάποιο στερε ή υγρ,
αποσυνδέστε το ποντίκι USB και στείλτε το για έλεγχο
απ εξειδικευµένο προσωπικ πριν το χρησιµοποιήσετε.
Περί τοποθέτησησ
Μην τοποθετείτε το ποντίκι USB στις εξής θέσεις:
Σε ασταθή επιφάνεια
Σε χαλί ή µοκέτα
Σε πολύ υγρές περιοχές, ή σε µέρη χωρίς εξαερισµ
Σε µέρη µε πολλή σκνη
Σε περιοχές εκτεθειµένες στο απευθείας ηλιακ φως ή
µε αυξηµένη θερµοκρασία
Σε υπερβολικ ψύχος
Σε αυτοκίνητο µε τα παράθυρα κλειστά.
Περί λειτουργίασ
Αν το ποντίκι USB µεταφερθεί αµέσως απ µια ψυχρή σε
θερµή θέση, ή τοποθετηθεί σε πολύ υγρ δωµάτιο,
ενδέχεται να συµπυκνωθεί υγρασία στο εσωτερικ του. Αν
κάτι τέτοιο συµβεί, το ποντίκι ενδέχεται να µη λειτουργεί
κανονικά. Στην περίπτωση αυτή, περιµένετε περίπου 30
λεπτά για να εξατµιστεί η υγρασία. Αν το ποντίκι σας δεν
λειτουργεί κανονικά µετά απ µία ώρα, συµβουλευθείτε
τον πλησιέστερο εµπορικ αντιπρσωπο της Sony.
Η Sony απαλλάσσεται απ την ευθύνη για οποιαδήποτε
δυσλειτουργία ή άλλο πρβληµα που προκαλείται ως
αποτέλεσµα της χρήσης του ποντικιού αυτού.
Türkçe
UYARI
Yangn veya elektrik çarpma tehlikesini önlemek için,
üniteyi yağmur veya neme maruz brakmayn.
AB Yönetmeliklerinin uygulandğ ülkelerdeki
müşteriler için bildirim
Bu ürünün üreticisi Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-
ku, Tokyo, Japonya’dr. EMC ve ürün güvenliğinin Yetkili
Temsilcisi Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Almanya’dr. Servis veya garantiyle ilgili her
konuda ayr servis veya garanti belgelerinde verilen adreslere
başvurun.
Eski Elektrikli & Elektronik Ekipmanlarn
Atlmas (Avrupa Birliği’nde ve ayr toplama
sistemlerine sahip diğer Avrupa ülkelerinde
uygulanr)
Ürünün veya ambalajn üzerinde bulunan bu sembol, bu ürünün
bir ev atğ olarak muamele görmemesi gerektiğini gösterir.
Bunun yerine, elektrikli ve elektronik ekipmanlarn geri
dönüşümü için mevcut olan uygun toplama noktasna teslim
edilmelidir. Bu ürünün doğru şekilde atlmasn sağlayarak, bu
ürüne yanlş müdahale edilmesi sonucunda ortaya çkabilecek
ve çevre ile insan sağlğ üzerinde olumsuz etkide bulunabilecek
durumlarn önlenmesine yardmc olursunuz. Malzemelerin geri
dönüşümü, doğal kaynaklar korumamza yardmc olacaktr. Bu
ürünün geri dönüşümüyle ilgili daha fazla bilgi için, lütfen
şehrinizde bulunan yerel ofisle, evsel atklar toplama servisinizle
veya bu ürünü satn aldğnz mağazayla temasa geçin.
Müşteri Desteği
Aşağdaki URL, fare ve sk sorulan sorular ve yantlar için en
son müşteri desteği hakknda bilgi içermektedir.
http://www.sonybiz.net/pcperipherals
Telif haklar hakknda
Microsoft, Windows ve Windows Vista, Amerika Birleşik
Devletlerinde ve/veya diğer ülkelerde Microsoft
Corporation’n kaytl ticari markalardr.
Mac OS, A.B.D. ve diğer ülkelerde tescilli olan Apple
Computer, Inc.’n ticari markasdr.
Tüm diğer şirket ve ürün adlar, ilgili sahiplerinin ticari
markalar veya tescilli ticari markalardr. ™ ve ® işaretleri,
bu elkitabnda bulunmamaktadr.
Telif hakk yasalar, telif hakk sahibinin izni olmakszn bu
fareyle birlikte verilen yazlmn veya yannda bulunan
elkitabnn tümüyle veya ksmen çoğaltlmasn ya da
yazlmn kiralanmasn yasaklamaktadr.
Σηµειώσεισ
'ταν τυλίγετε το καλώδιο, τυλίξτε το κατά µήκος του
αυλακιού γύρω απ το σώµα του ποντικιού έτσι ώστε να
πάρετε τα µπσικα. Τα µπσικα στο καλώδιο µπορεί να
προκαλέσουν δυσλειτουργία.
Μην τραβάτε το καλώδιο δυνατά. Πιθανν να προκληθεί ζηµιά.
Μην τυλίγετε το καλώδιο γύρω απ το περίβληµα το
ποντικιού, καθώς πιθανν να αφήσει σηµάδια στο µαλακ
περίβληµα ή να προκαλέσει ζηµιά στα κουµπιά.
Καλώδιο
Καλώδιο
Αυλάκι
Hiçbir durumda SONY, üçüncü taraflar tarafndan yaplan
bildirimler dahil olmak üzere bu fare ile birlikte verilen
yazlmn kullanmndan doğan herhangi bir finansal zarar
veya kar kaybndan sorumlu tutulamaz.
Hatal üretimin sonucu olarak bu üründe bir problem
oluşmas durumunda, SONY ürünü değiştirir. Bununla
birlikte SONY başka bir sorumluluk taşmamaktadr.
Bu fareyle birlikte verilen yazlm tasarlanmş olduğu
donanm dşnda kullanlamaz.
Lütfen, kaliteyi artrmak için devam eden çabann sonucu
olarak, bu fareyle birlikte verilen yazlmn özelliklerinin
önceden bildirimde bulunulmadan değiştirilebileceğine
dikkat edin.
Farenizin Paketini Açma
Bu ürünü kullanmadan önce paketin içeriğini kontrol edin.
Herhangi bir şey eksikse, bu ürünü satn aldğnz Sony
satcsyla veya bölgenizde hizmet veren Sony servis
temsilcisiyle bağlant kurun.
Fare SMU-M10
Çalştrma yönergeleri (4)
Garanti kart (1)
Parçalarn tanm
Teknik Özellikler
Konektör: USB konektörü
Kavrama gücü: 800 adet/inç
Uyumlu işletin sistemleri:
Windows Vista
®
Home Basic,
Windows Vista
®
Home Premium, Windows Vista
®
Business,
Windows Vista
®
Ultimate, Windows
®
XP Media Center Edition
2005, Windows
®
XP Media Center Edition 2004, Windows
®
XP
Professional, Windows
®
XP Home Edition, Windows
®
2000 SP3
Mac OS X Sürüm 10.2 , 10.3 , 10.4 , 10.5
(Üretici kurulumlu)
Kablo uzunluğu: Yaklaşk 0,65 m
Çalştrma scaklğ: 5°C - 35°C
Çalştrma nemi: %20 - %80 (yoğunlaşmamş)
Saklama scaklğ: –10°C - 60°C
Saklama nemi: %10 - %90 (yoğunlaşmamş)
Boyutlar: Yaklaşk 54 × 15 × 71 mm (g/y/d)
Ağrlk: Yaklaşk 50 gr (kablo dahil)
Tasarm ve teknik özellikler önceden bildirilmeksizin değiştirilebilir.
Fareyi Bağlama
Bu fareyi bilgisayarnzn USB girişine bağlayarak
kullanabilirsiniz.
Fareyi bilgisayrnzn USB girişine bağlayn. Fare,
bilgisayarnz tarafndan tannr ve kullanma hazr hale gelir.
Notlar
Fareyi bilgisayarnza bağladğnzda veya bilgisayarnz
başlattğnzda tannana kadar fareyi hareket ettirmeyin.
Bir USB hub kullanarak bilgisayara bağlamayn.
1 Bilgisayarnz başlatn.
2 Fareyi bilgisayarnzn USB girişine bağlayn.
Bilgisayarnz otomatik olarak fareyi, kullanmnza hazr
hale gelecek şekilde tanr.
Notlar
Baz bilgisayarlar İşletim Sistemi diskinin kurulmasn
gerektirebilir. Bu durumda bilgisayarnzda gösterilen
yönergeleri takip edin.
Bilgisayar veya İşletim Sisteminin koşuluna bağl olarak bu
farenin çalşmas dengesiz veya imkansz olabilir. Böyle bir
durumda “Sorun Giderme”’ye başvurun.
Farenin USB girişinden bağlantsn kestikten sonra yeniden
bağlamadan önce yaklaşk beş saniye bekleyin. (Hemen
yeniden bağlarsanz tannamayabilir.)
z
İpucu
Fareyi bilgisayarnz kapatmadan bağlayabilir/bağlantsn
kesebilirsiniz.
Çevrilebilen
düğme
Sol yöndeki
düğme
Sağ yöndeki
düğme
Devam arka taraftadr
Page view 0
1 2

Summary of Contents

Page 1 - Optical USB Mouse

Αναγνώριση εξαρτηµάτωνΠροδιαγραφέσΣύνδεσµοσ: USB σύνδεσµος∆ιακριτική ικαντητα: 800 counts/inchΣυµβατά λειτουργικά συστήµατα: Windows Vista® HomeBasic

Page 2 - Kabloyu ayarlama

Zapojení myšiTuto myš můžete začít používat tak, že ji zapojíte do USBportu počítače.Zapojte myš do USB portu počítače. Počítač myš rozpozná amyš bude

Comments to this Manuals

No comments