4-299-177-32(1)
©2011 Sony Corporation
NEX-7
Digitální fotoaparát s výměnnými
objektivy
Začínáme
Návod k obsluze
bajonetem-E
Kontrola přiložených položek
Přiložené příslušenství se liší v závislosti na modelu. Číslo v závorkách
udává počet kusů.
• Fotoaparát (1)
• Nabíječka akumulátoru BC-VW1 (1)
• Napájecí šňůra (1) (nepřiložena v USA a Kanadě)
• Dobíjecí blok akumulátorů NP-FW50 (1)
• Kabel USB (1)
• Ramenní popruh (1)
• Očnice (1)
• Krytka těla (1) (nasazena na fotoaparát)
• Krytka patice na příslušenství (1) (nasazena na fotoaparát)
• Čistící hadřík (1)
• CD-ROM (1)
– Aplikační software pro fotoaparát α
– Příručka k produktu α
• Návod k obsluze (Začínáme: tato příručka) (1)
• Návod k obsluze (Operace) (1)
Pouze NEX-7K
• Objektiv s transfokací E18 – 55 mm (1) / přední krytka objektivu (1)/
zadní krytka objektivu (1) (Krytky jsou nasazeny na objektivu.)
• Sluneční clona (1)
Připojení ramenního popruhu se
doporučuje, aby nedošlo k pádu
fotoaparátu.
Dobíjení bloku akumulátorů
Před prvním použitím fotoaparátu nabijte blok akumulátorů NP-FW50
„InfoLITHIUM“ (přiložen).
Blok akumulátorů „InfoLITHIUM“ lze dobíjet i v případě, že není zcela
vybitý. Zároveň jej lze používat, i když není zcela nabitý.
• Doba nabíjení se liší v závislosti na zbývající kapacitě bloku akumulátorů
nebo na podmínkách nabíjení. Výše uvedený čas je potřeba pro nabití zcela
vybitého bloku akumulátorů při teplotě 25 °C.
• Blok akumulátorů doporučujeme nabíjet ve vhodném rozsahu okolních
teplot mezi 10 °C a 30 °C pro účinné nabíjení bloku akumulátorů.
• Zapojte nabíječku akumulátoru do nejbližší elektrické zásuvky.
• Nabitý akumulátor se pomalu samovolně vybíjí, i když není fotoaparát
využíván.
Aby nedošlo ke ztrátě příležitostí k fotografování, před použitím
fotoaparátu akumulátor dobijte.
Vložení nabitého bloku akumulátorů
x
Vyjmutí bloku akumulátorů
Vložení paměťové karty (prodává se zvlášť)
x
Použitelné paměťové karty
S tímto fotoaparátem lze používat následující typy paměťových karet.
Nicméně správnou činnost nelze zaručit pro všechny typy paměťových
karet.
MultiMediaCard nelze používat.
x
Vyjmutí paměťové karty
Otevřete kryt, ověřte, že nesvítí kontrolka přístupu, a jednou paměťovou
kartu stiskněte.
• Pokud svítí kontrolka přístupu, nevyjímejte paměťovou kartu, nevytahujte
blok akumulátorů ani nevypínejte napájení. Mohlo by dojít k porušení dat.
Nasazení / sejmutí objektivu
Před nasazením či sejmutím objektivu přepněte vypínač fotoaparátu do
polohy OFF.
• Při nasazování objektivu nemačkejte tlačítko k uvolnění objektivu.
• Objektiv nenasazujte silou.
• Pro použití objektivu typu bajonetem A (prodává se zvlášť) je potřeba
redukce bajonetu (prodává se zvlášť). Podrobnější informace viz návod
k obsluze přiložený k Redukci bajonetu.
x
Sejmutí objektivu
• Pokud při výměně objektivu pronikly nečistoty (prach atd.) do fotoaparátu
a ulpěly na povrchu snímače obrazu (součást zastávající funkci filmu),
mohou se tyto nečistoty – podle fotografovaného prostředí – objevit jako
tmavé tečky na snímku. Fotoaparát při vypnutí jemně vibruje díky
protiprachové funkci, která brání prachu v ulpívání na povrchu snímače
obrazu. Objektiv nicméně nasaďte či vyměňte co nejrychleji na jiných než
prašných místech.
Nastavení data
Při prvním zapnutí fotoaparátu se zobrazí obrazovka pro nastavení data
a času.
Nastavení hledáčku (seřízení dioptrií)
Nastavte hledáček tak, aby bylo vidět jasné zobrazení na displeji.
Nasazení / sejmutí očnice
Když hodláte používat hledáček, doporučujeme nasadit očnici.
• Při připojení příslušenství (prodává se zvlášť) do patice na příslušenství
sejměte očnici.
Instalace softwaru
Pro zpracování snímků nahraných fotoaparátem se dodává software:
• „Image Data Converter“
Můžete upravovat obrazy RAW apod.
• „PMB“ (Picture Motion Browser) (pouze Windows)
Obrazy lze importovat do počítače, upravovat je, např. pro jejich
zobrazení v kalendáři.
• Pokud již byl „PMB“ nainstalován na počítač a číslo verze dříve
nainstalovaného „PMB“ je nižší než verze „PMB“ na disku CD-ROM
(přiložen), nainstalujte „PMB“ také z disku CD-ROM (přiložen).
x
Windows
Při použití přiloženého softwaru a importu snímků prostřednictvím
spojení USB je doporučeno následující prostředí počítače.
* 64bitové verze a verze Starter (Edition) nejsou podporovány. Windows
Image Mastering API (IMAPI) Ver. 2.0 a vyšší je potřeba k použití funkce pro
tvorbu disků.
** Verze Starter Edition není podporována.
x
Macintosh
Při použití přiloženého softwaru a importu snímků prostřednictvím
spojení USB je doporučeno následující prostředí počítače.
Upozornění
Čisticí hadřík
Před použitím z čistícího hadříku odstraňte větší nečistoty.
O funkcích dostupných s fotoaparátem
Při prohlížení snímků 3D pořízených fotoaparátem na kompatibilních
3D-monitorech můžete pociťovat nepříjemné symptomy, jako je oční
napětí, nevolnost nebo únava. Doporučujeme, abyste při prohlížení
snímků 3D dělali v pravidelných intervalech přestávky. Protože potřeba
a četnost přestávek jsou velmi individuální, určete pro ně své vlastní
standardy. Při nevolnosti přestaňte prohlížet snímky 3D a případně se
obraťte na lékaře. Viz také návod k obsluze připojeného zařízení nebo
softwaru používaného s fotoaparátem. Dětský zrak je vždy zranitelný
(zejména u dětí, které ještě nedosáhly věku šesti let). Než dětem dovolíte
prohlížení snímků 3D, obraťte se na odborníka, jako je pediatrický nebo
oční lékař. Dbejte na to, aby vaše děti dodržovaly výše uvedená opatření.
O displeji LCD a objektivu
• Displej LCD je vyroben za použití extrémně přesné technologie, takže
více než 99,99 % pixelů je funkčních pro efektivní využití. Přesto se
na displeji LCD mohou trvale objevovat ojedinělé černé anebo jasné
světelné body (bílé, červené, modré nebo zelené). Tyto body jsou
normální jev výrobního procesu a nijak neovlivňují snímky.
• K zadní části displeje LCD je upevněn magnet. Mezi displej LCD a tělo
fotoaparátu neumisťujte předměty, jež jsou negativně ovlivněny
magnetickým polem, jako je disketa či kreditní karta.
• Ve studeném prostředí se mohou obrázky na displeji LCD ztrácet.
Nejedná se o závadu. Jestliže fotoaparát zapnete ve studeném
prostředí, displej LCD může být přechodně tmavý.
• Nevystavujte fotoaparát přímému slunci. Pokud by se světlo ze slunce
koncentrovalo do blízkého bodu, mohlo by dojít ke vznícení.
V případě, že musíte uložit fotoaparát na přímé slunce, nasaďte přední
krytku objektivu.
O použití objektivů a příslušenství
Doporučujeme používat objektivy/příslušenství Sony navržené pro
charakteristiky tohoto fotoaparátu. Použití produktů jiných výrobců
může způsobit nedostatečné, náhodné či chybné funkce fotoaparátu.
Nepoužívat / neukládat fotoaparát na těchto místech
• V extrémně teplém, suchém nebo vlhkém místě.
Na místech, jako je automobil zaparkovaný na slunci, se může
deformovat tělo fotoaparátu, a to může způsobit jeho poruchu.
• Uložení pod přímým slunečním světlem nebo blízko topného tělesa.
Tělo fotoaparátu se může zbarvit nebo deformovat, a to může způsobit
poruchu.
• Na místech vystavených silným vibracím.
• V blízkosti silného magnetického pole.
1
Vložte blok akumulátorů do
nabíječky akumulátoru a nabijte
jej.
• Po dokončení nabíjení zhasne
kontrolka CHARGE.
Pro USA a Kanadu
Kontrolka CHARGE
Pro jiné země / regiony než
jsou USA a Kanada
Napájecí šňůra
Poznámky
1
Otevřete kryt a vložte blok
akumulátorů.
• Vložte blok akumulátorů a
zároveň stiskněte blokovací
páčku hranou akumulátoru.
Blokovací páčka
2
Zavřete kryt.
Vypněte fotoaparát, ověřte, že nesvítí
kontrolka přístupu, posuňte blokovací
páčku ve směru šipky a vyjměte blok
akumulátorů.
1
Vložte paměťovou kartu ve
směru, viz obrázek zde.
• Vložte paměťovou kartu, dokud
nezacvakne, viz obrázek.
Zkontrolujte směr zkoseného
rohu.
Odhadovaná doba
nabíjení
250 minut
Kontrolka CHARGE
Kontrolka
přístupu
Blokovací
páčka
Použitelná paměťová
karta
Foto-
grafie
Video Termín v tomto
návodu
„Memory Stick PRO
Duo“
(Mark2) „Memory Stick
PRO Duo“
„Memory Stick PRO-HG
Duo“
Paměťová karta SD (Třída 4 nebo
vyšší)
Karta SD
Paměťová karta SDHC (Třída 4 nebo
vyšší)
Paměťová karta SDXC (Třída 4 nebo
vyšší)
1
Objektiv nasaďte tak, že
vyrovnáte bílé značky na
objektivu a na fotoaparátu.
• Přední stranu fotoaparátu
přidržte směrem dolů, aby se do
fotoaparátu nedostal prach.
Bílé značky
2
Objektiv mírně tlačte
k fotoaparátu a otáčejte jím
ve směru hodinových ručiček,
dokud nezaklapne do
aretované polohy.
Poznámky
1
Zcela stiskněte tlačítko
k uvolnění objektivu
a objektivem otáčejte proti
směru hodinových ručiček,
dokud se nezastaví.
Tlačítko k uvolnění objektivu
Poznámky
1
Přepnutím vypínače do polohy ON zapněte fotoaparát.
Zobrazí se obrazovka pro nastavení data a času.
2
Stisknutím středu řídicího
kolečka potvrďte [OK].
3
Vyberte oblast stisknutím pravé či levé části řídicího
kolečka a stiskněte jeho střed.
4
Vyberte každou položku stisknutím pravé či levé části
řídicího kolečka, a stisknutím horní či dolní části nebo jeho
otáčením zvolte číselnou hodnotu.
• Půlnoc je označena jako 12:00 AM a poledne jako 12:00 PM.
5
Po nastavení všech položek stiskněte střed řídicího
kolečka.
1
Otočte ovladačem seřízení
dioptrií.
1
Zarovnejte horní očnici
s hledáčkem a zaklapněte ji
na spodní stranu hledáčku.
• Chcete-li sejmout očnici, zatlačte
na stranách a stáhněte očnici
z hledáčku.
Poznámka
Poznámka
OS (předinstalován) Microsoft Windows XP* SP3/Windows Vista** SP2/
Windows 7 SP1
„PMB“ Procesor: Intel Pentium III 800 MHz a vyšší
(Pro přehrávání/editaci videí HD: Intel Core Duo
1,66 GHz a vyšší, Intel Core 2 Duo 1,66 GHz a vyšší,
Intel Core 2 Duo 2,26 GHz a vyšší (HD FX/HD FH),
Intel Core 2 Duo 2,40 GHz a vyšší (HD PS))
Paměť: 512 MB a více (Pro přehrávání/editaci filmů
HD: 1 GB a více)
Pevný disk: Místo na disku potřebné pro instalaci –
přibližně 500 MB
Monitor: Rozlišení obrazovky – 1024 × 768 bodů a
vyšší
„Image Data
Converter Ver.4“
Procesor/paměť: Pentium 4 a vyšší/1 GB a více
Monitor: 1024 × 768 bodů a vyšší
1
Vložte disk CD-ROM (přiložen) do jednotky CD-ROM a
nainstalujte software podle pokynů na obrazovce.
OS (předinstalován) Spojení USB: Mac OS X (v10.3 to v10.6)
„Image Data Converter Ver.4“ Mac OS X v10.5/
Mac OS X v10.6 (Snow Leopard)
„Image Data
Converter Ver.4“
Procesor: Procesory Intel, jako jsou Intel Core Solo/
Core Duo/Core 2 Duo
Paměť: Doporučuje se 1 GB a více.
Monitor: 1024 × 768 bodů a vyšší
1
Vložte disk CD-ROM (přiložen) do jednotky CD-ROM a
poklepejte na ikonu CD-ROM.
2
Zkopírujte soubor [IDC_INST.pkg] ve složce [MAC] do
ikony pevného disku.
3
Poklepejte na soubor [IDC_INST.pkg] ve složce, do níž byl
zkopírován.
• Podle pokynů na obrazovce dokončete instalaci.
Magnet
Comments to this Manuals