Sony DSC-W210 User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Sony DSC-W210. Sony DSC-W210 W210 Digitální kompaktní fotoaparát Návod k obsluze

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 129
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
© 2009 Sony Corporation 4-136-564-61(1)
CZ
Příručka k produktu Cyber-shot
DSC-W210/W215/W220/W230
Obsah
Základní činnosti
Používání funkcí pro
snímání
Používání funkcí pro
prohlížení
Přizpůsobení
nastavení
Prohlížení snímků na
televizoru
Používání počítače
Tisk statických
snímků
Odstranění problémů
Ostatní
Rejstřík
Page view 0
1 2 ... 129

Summary of Contents

Page 1 - DSC-W210/W215/W220/W230

© 2009 Sony Corporation 4-136-564-61(1)CZPříručka k produktu Cyber-shotDSC-W210/W215/W220/W230ObsahZákladní činnostiPoužívání funkcí pro snímáníPoužív

Page 2

10Základní techniky k získání lepších snímkůNastavení citlivosti ISO (doporučený index expozice)Citlivost ISO je míra rychlosti obrazového snímače nah

Page 3 - Základní činnosti

100Tisk snímků přímo na tiskárně odpovídající standardu PictBridgeI když nemáte počítač, můžete si vytisknout snímky z fotoaparátu přímým připojením f

Page 4 - Používání funkcí pro snímání

101Tisk statických snímkůTisk snímků přímo na tiskárně odpovídající standardu PictBridge1 Připojte fotoaparát k tiskárně.2 Zapněte tiskárnu. Stiskněte

Page 5 - Přizpůsobení nastavení

102Tisk snímků přímo na tiskárně odpovídající standardu PictBridge1 Vyberte nastavení tisku pomocí v/V/b/B.[Počet]Vybírá počet kopií daného snímku, kt

Page 6

103Tisk statických snímkůTisk v provozovněKartu „Memory Stick Duo“ obsahující snímky pořízené fotoaparátem můžete zanést do provozovny fototiskových s

Page 7 - Úspěšné zaostřování na objekt

104Tisk v provozovně1 Při zobrazení snímků v režimu jednoho snímku nebo režimu přehledu stiskněte tlačítko MENU.2 Vyberte [DPOF] pomocí v/V na ovládac

Page 8 - Rozmazání objektu

105Odstranění problémůOdstranění problémůOdstranění problémůJestliže se při používání fotoaparátu objeví problémy, zkuste následující řešení.Berte na

Page 9 - Expozice

106Odstranění problémůNelze vložit blok akumulátorů.•Vložte blok akumulátorů správně stisknutím páčky pro jeho vysunutí.Nelze zapnout fotoaparát.•Po v

Page 10 - Vliv osvětlení

107Odstranění problémůOdstranění problémůNelze nahrávat snímky.•Zkontrolujte volnou vnitřní paměť nebo kartu „Memory Stick Duo“. Je-li karta plná, pro

Page 11

108Odstranění problémůObraz je neostrý.•Objekt je příliš blízko. Při pořizování snímku objektiv umístěte do větší vzdálenosti, než je nejmenší přípust

Page 12

109Odstranění problémůOdstranění problémůNa LCD displeji se nezobrazuje datum a čas.•Během pořizování snímku se ukazatel data a času nezobrazuje. Zobr

Page 13 - Používání blesku

11Základní techniky k získání lepších snímkůDigitální obraz je tvořen sadou malých bodů, kterým se říká pixely.Pokud snímek obsahuje velký počet pixel

Page 14 - Popis součástí

110Odstranění problémůZobrazí se body a zůstanou na obrazovce.•Nejedná se o závadu. Tyto body se nezaznamenají (str. 2).Nelze pořizovat série snímků.•

Page 15

111Odstranění problémůOdstranění problémůSnímek nelze zobrazit na televizoru.•Zkontrolujte [Videovýstup], abyste zjistili, zda je výstupní signál foto

Page 16 - Indikátory na displeji

112Odstranění problémůNelze kopírovat snímky.•Propojte fotoaparát a počítač správně pomocí spojení USB (str. 88).•Řiďte se postupem kopírování předeps

Page 17

113Odstranění problémůOdstranění problémůNelze přehrávat nebo nahrávat snímky pomocí vnitřní paměti.•Ve fotoaparátu je vložena karta „Memory Stick Duo

Page 18 - Při přehrávání videoklipů

114Odstranění problémůSpojení nelze navázat.•Fotoaparát nelze připojit přímo k tiskárně, která nesplňuje standard PictBridge. Informujte se u výrobce

Page 19

115Odstranění problémůOdstranění problémůNelze tisknout snímek ve vybrané velikosti.•Pokud po připojení tiskárny k fotoaparátu použijete papír jiné ve

Page 20 - Změna zobrazení na displeji

116Výstražné indikátory a zprávyPokud se objeví kód začínající písmenem, pracuje funkce vnitřní diagnostiky fotoaparátu. Dvě poslední číslice (označen

Page 21 - Používání vnitřní paměti

117Odstranění problémůVýstražné indikátory a zprávyOpět vložte Memory Stick•Vložte kartu „Memory Stick Duo“ správně.•Vloženou kartu „Memory Stick Duo“

Page 22 - Použití ovladače režimů

118Výstražné indikátory a zprávy (Indikátor varování při otřesech)•Nedostatek světla a tudíž delší doba expozice může být příčinou chvění fotoaparátu.

Page 23

119Odstranění problémůVýstražné indikátory a zprávyČinnost nelze vykonatpři připojení PictBridge•Když je fotoaparát připojen k tiskárně vyhovující sta

Page 24 - Indikátor zámku AE/AF

12Základní techniky k získání lepších snímkůVýchozí nastavení je označeno .*1)Snímky jsou nahrávány v poměru 3:2, což je rozměr fotografického papíru

Page 25 - W/T Použití transfokace

120OstatníPoužívání fotoaparátu v zahraničí—zdroje napájeníFotoaparát, nabíječku (přiložena) a adaptér AC AC-LS5K (prodává se samostatně) můžete použí

Page 26 - Použití samospouště

121OstatníKarta „Memory Stick Duo“Karta „Memory Stick Duo“ je kompaktní přenositelné IC záznamové médium. V následující tabulce naleznete typy karet „

Page 27 - Výběr režimu v SCN

122Karta „Memory Stick Duo“Poznámky k používání adaptéru pro karty „Memory Stick Duo“ (prodává se samostatně)• Při používání karty „Memory Stick Duo“

Page 28 - Režimy výběru scény

123OstatníO bloku akumulátorůNabíjení bloku akumulátorů• Doporučuje se nabíjet akumulátor při teplotě okolního prostředí v rozsahu od 10°C do 30°C. Bl

Page 29

124Nabíječka akumulátorůNabíječka akumulátorů• V nabíječce (přiložena). nenabíjejte žádný jiný typ bloku akumulátorů než NP-BG nebo NP-FG. Pokusíte-li

Page 30

125RejstříkRejstříkRejstříkAAplikace ... 86, 87, 95Autom. Orient. ...78Autom. Prohlížení...78Automat.program

Page 31

126RejstříkOOblačno...51Obrazovka přehledu...33Odstranění problémů...105Ohňostroj ...2

Page 32

127RejstříkRejstříkVícebodové měření ...48Víceúčelový konektor ...15Vnitřní paměť...21Volba scény...

Page 33

128Poznámky týkající se licenceVe fotoaparátu jsou k dispozici aplikace „C Library“, „Expat“ a „zlib“. Tento software poskytujeme na základě licenčníc

Page 34 - Mazání snímků

Další informace o produktu a odpovědi na často kladené dotazy naleznete na našich internetových stránkách zákaznické podpory.

Page 35 - Když si zvolíte [Více snímků]

13Základní techniky k získání lepších snímkůPři použití blesku mohou být oči fotografovaného červené nebo se mohou objevit rozmazané bílé kulaté skvrn

Page 36 - Použití obrazovky HOME

14Popis součástíPodrobnosti k ovládání naleznete na stránkách, jejichž čísla jsou uvedena v závorce.A Tlačítko ON/OFF (napájení)B Tlačítko spouště (23

Page 37 - Položky HOME

15Popis součástíI Víceúčelový konektor (spodní strana)Používá se v následujících situacích:• Spojení USB mezi fotoaparátem a počítačem.• Propojení se

Page 38 - Používání položek nabídky

16Indikátory na displejiPři každém stisknutí v (DISP) na ovládacím tlačítku se změní displej (str. 20).Podrobnosti k ovládání naleznete na stránkách,

Page 39 - Položky menu

17Indikátory na displejiBCDIndikátor citlivosti detekce úsměvu/počet snímků (30) Měřítko transfokace (25, 76) Barevný režim (54)Displej Indikacez Zám

Page 40 - Menu prohlížení

18Indikátory na displejiPři přehrávání statických snímkůPři přehrávání videoklipůABDisplej IndikaceZbývající kapacita akumulátoruVarování před nízkou

Page 41 - Menu fotografování

19Indikátory na displejiCDisplej IndikaceSložka přehrávání (65)• Při používání vnitřní paměti se nezobrazuje.8/8 12/12 Číslo snímku/počet snímků nahra

Page 42 - Blesk: Nastavení blesku

2Poznámky k používání fotoaparátuPoznámky o typech použitelných karet „Memory Stick“ (prodává se samostatně)„Memory Stick Duo“:S fotoaparátem lze použ

Page 43

20Změna zobrazení na displejiPři každém stisknutí v (DISP) na ovládacím tlačítku se displej změní následovně:• Prohlížíte-li si snímky v jasném venkov

Page 44 - BRK±1,0EV

21Používání vnitřní pamětiFotoaparát má přibližně 15 MB vnitřní paměti. Tuto paměť nelze vyjmout. Dokonce i v případě, že není k dispozici karta „Memo

Page 45 - (Pokročilý)

22Základní činnostiPoužití ovladače režimůNastavení ovladače režimů na požadovanou funkci.: Režim automatického nastaveníUmožňuje fotografování s auto

Page 46 - Ruční nastavení expozice

23Základní činnostiSnímání (Režim automatického nastavení)1 Požadovanou funkci si vyberte na ovladači režimů.Při fotografování (režim Automatického na

Page 47 - Vybírá citlivost ISO

24Snímání (Režim automatického nastavení)3 Pořizování snímků tlačítkem spouště.Při fotografování:1Zpola stiskněte spoušť a přidržte ji. Provede se zao

Page 48 - (Jen pro statické snímky)

25Základní činnostiSnímání (Režim automatického nastavení)W/T Použití transfokaceStiskněte T pro transfokaci a W pro návrat.• Jestliže stupeň transfok

Page 49 - (Jednobod. AF)

26Snímání (Režim automatického nastavení)Použití samospouštěOpakovaně tiskněte V ( ) na ovládacím tlačítku, dokud se nevybere požadovaný režim.(Bez in

Page 50 - (nekonečno)

27Základní činnostiPořizování statických obrázků (Volba scény)Výběr režimu na ovladači režimů1 Pomocí ovladače režimů si vyberte požadovaný režim z vo

Page 51

28Pořizování statických obrázků (Volba scény)Režimy výběru scényNásledující režimy jsou přednastaveny tak, aby odpovídaly podmínkám scény.* Pokud foto

Page 52

29Základní činnostiPořizování statických obrázků (Volba scény)Funkce, které můžete používat ve funkci Volba scényK fotografování snímku podle podmínek

Page 53 - Upravuje intenzitu blesku

3ObsahPoznámky k používání fotoaparátu...2Základní techniky k získání lepších snímků ...

Page 54

30Pořizování statických obrázků (Volba scény)Když fotoaparát detekuje úsměv, spoušť je uvolněna automaticky.1 Z ovladače režimů si vyberte režim (Sn

Page 55 - (Jídlo) je [SteadyShot]

31Základní činnostiPořizování statických obrázků (Volba scény)z Rady pro lepší snímání úsměvů1 Nezakrývejte si oči ofinou.2 Snažte se nastavit obličej

Page 56

32Prohlížení snímků1 Stiskněte tlačítko (Přehrávání).• Pokud stisknete tlačítko (přehrávání) na vypnutém fotoaparátu, fotoaparát se automaticky za

Page 57

33Základní činnostiProhlížení snímků Prohlížení obrazovky přehleduPři zobrazení jednoho snímku zobrazíte obrazovku přehledu stisknutím (Přehled).Sní

Page 58 - (Retuš): Retušování snímků

34Mazání snímků1 Stiskněte tlačítko (Přehrávání).2 Při zobrazení v režimu jednoho snímku nebo přehledu stiskněte tlačítko MENU ( ).3 Vyberte (Vymaz

Page 59 - (Neostrá místa)

35Základní činnostiMazání snímkůKdyž si zvolíte [Tento snímek]Vybraný snímek můžete vymazat.Vyberte [OK] pomocí v, poté stiskněte z.Když si zvolíte [V

Page 60 - (Rybí oko)

36Informace o různých funkcích – HOME/NabídkaZ obrazovky HOME jsou přístupné všechny funkce fotoaparátu a lze ji zobrazit nezávisle na nastaveném reži

Page 61 - (Retro)

37Základní činnostiInformace o různých funkcích – HOME/NabídkaStisknutím HOME zobrazíte následující položky. Na displeji se zobrazují jen dostupné po

Page 62 - Blog / E-mailům ( )

38Informace o různých funkcích – HOME/Nabídka1 Stisknutím tlačítka MENU zobrazíte nabídku.• Nabídka se zobrazí jen v režimu fotografování a přehrávání

Page 63 - Výběr a ochrana snímků

39Základní činnostiPoložky menuDostupné položky nabídky se liší podle nastavení režimu (fotografování nebo prohlížení) a polohy voliče režimů v režimu

Page 64 - : Připojení značky pro tisk

4ObsahMenu fotografování... 41Volba scény: Výběr volby scényVelik. snímk

Page 65 - Zrušení výběru složky

40Položky menuMenu prohlížení (str. 56) (Vymazat) (Prezentace) (Retuš) (Různé změny velikosti) (Chránit) (Tisk) (Otočit) (Výběr složky)

Page 66 - Přizpůsobení správy paměti a

41Používání funkcí pro snímáníPoužívání funkcí pro snímáníMenu fotografováníNásledují funkce v režimu fotografování dostupné z MENU. Podrobnosti o prá

Page 67 - Zrušení změny nastavení

42Menu fotografování Podrobnosti o ovládání 1 str. 38Zvolí nastavení blesku v režimu snadného fotografování.Rozhodne, zda použít funkci detekce oblič

Page 68 - Správa paměti

43Používání funkcí pro snímáníMenu fotografování Podrobnosti o ovládání 1 str. 38• Pokud fotoaparát detekuje více než jeden objekt, vybere jeden jako

Page 69 - Kopírovat

44Menu fotografování Podrobnosti o ovládání 1 str. 38Rozhoduje o tom, zda fotoaparát po stisknutí tlačítka spouště vyfotografuje sérii snímků nebo ne.

Page 70 - Zrušení formátování

45Používání funkcí pro snímáníMenu fotografování Podrobnosti o ovládání 1 str. 38Fotoaparát automaticky detekuje podmínky fotografování, jako protisvě

Page 71 - Nastav

46Menu fotografování Podrobnosti o ovládání 1 str. 38• Když je funkce detekce obličejů [Vyp.], nelze detekovat scény (Portrét za soumraku) a (Portré

Page 72 - Demo úsměvu

47Používání funkcí pro snímáníMenu fotografování Podrobnosti o ovládání 1 str. 38Vybírá citlivost ISO.• Podrobnosti o citlivosti ISO viz str. 9.• Při

Page 73 - COMPONENT

48Menu fotografování Podrobnosti o ovládání 1 str. 38Vybere režim měření expozice, který stanoví, která část objektu bude vyhodnocena ke stanovení exp

Page 74 - Širokoúhlé zobraz

49Používání funkcí pro snímáníMenu fotografování Podrobnosti o ovládání 1 str. 38Lze změnit způsob zaostření. Je-li obtížné zaostřit správně v režimu

Page 75 - Ř. mřížky

5ObsahPřizpůsobení správy paměti a nastavení ...66 Správa paměti...

Page 76 - Digitál. zoom

50Menu fotografování Podrobnosti o ovládání 1 str. 38• AF znamená Auto Focus – automatické zaostřování.• Při použití digitálního transfokátoru nebo il

Page 77 - Předsádka

51Používání funkcí pro snímáníMenu fotografování Podrobnosti o ovládání 1 str. 382 Když indikátor zámku AE/AF přestane blikat a zůstane svítit, vraťte

Page 78 - Autom. Prohlížení

52Menu fotografování Podrobnosti o ovládání 1 str. 38• Podrobnosti o vyvážení bílé viz str. 10.• Pokud zářivky blikají, možná nebude funkce vyvážení b

Page 79 - Nastavení hodin

53Používání funkcí pro snímáníMenu fotografování Podrobnosti o ovládání 1 str. 38Upravuje intenzitu blesku.• Pro změnu režimu blesku viz str. 25.• Je-

Page 80 - Language Setting

54Menu fotografování Podrobnosti o ovládání 1 str. 38Analyzuje scénu, která má být pořízena, a zlepšuje kvalitu snímku automatickou korekcí.• DRO je z

Page 81 - • Audio výstup je monaurální

55Používání funkcí pro snímáníMenu fotografování Podrobnosti o ovládání 1 str. 38Vybere režim stabilizace.• V režimu automatického nastavení, snadného

Page 82

56Používání funkcí pro prohlíženíMenu prohlíženíTato část popisuje položky nabídky dostupné po stisknutí tlačítka MENU v režimu přehrávání. Podrobnost

Page 83

57Používání funkcí pro prohlíženíMenu prohlížení Podrobnosti o ovládání 1 str. 38EfektyJednod.Jednoduchá prezentace, kdy se snímky mění v přednastaven

Page 84 - Využití počítače se systémem

58Menu prohlížení Podrobnosti o ovládání 1 str. 38z Přidávání/změna hudebních souborůNa přehrávání při prezentaci lze do fotoaparátu přenést požadovan

Page 85 - Doporučená konfigurace

59Používání funkcí pro prohlíženíMenu prohlížení Podrobnosti o ovládání 1 str. 38 (Ořezat)Pomocí transfokace při přehrávání se snímek přiblíží a jeho

Page 86

6ObsahVyužití počítače se systémem Windows ...84Instalace aplikace (přiložena)...

Page 87 - (přiložena)

60Menu prohlížení Podrobnosti o ovládání 1 str. 38 (Měkké ostření)Rozmaže okolí kolem zvoleného bodu, aby byl objekt zvýrazněn.1 Nastavte středový bod

Page 88 - Připojení fotoaparátu k

61Používání funkcí pro prohlíženíMenu prohlížení Podrobnosti o ovládání 1 str. 38 (Paprskový filtr)Přidá odlesky ke zdrojům světla.1 Vyberte [Úroveň]

Page 89 - 2 Importujte snímky

62Menu prohlížení Podrobnosti o ovládání 1 str. 38Poměr stran a velikost nahraných snímků lze změnit a pak je lze nahrát jako nové soubory.Snímky lze

Page 90 - Názvy a ukládání

63Používání funkcí pro prohlíženíMenu prohlížení Podrobnosti o ovládání 1 str. 38• Podrobnosti o velikosti snímků viz str. 11.• Nelze měnit velikost u

Page 91 - Používání počítače

64Menu prohlížení Podrobnosti o ovládání 1 str. 38V režimu přehledu:3 Vyberte snímek, který chcete chránit, pomocí v/V/b/B a poté stiskněte z.K vybran

Page 92 - –Windows Vista/XP

65Používání funkcí pro prohlíženíMenu prohlížení Podrobnosti o ovládání 1 str. 38Pootočí statický snímek.1 Zobrazte snímek, který chcete pootočit.2 St

Page 93 - 4 Poklepejte na [DCIM]

66Přizpůsobení nastaveníPřizpůsobení správy paměti a nastaveníVýchozí nastavení lze změnit pomocí (Správa paměti) nebo (Nastav.) na obrazovce HOME

Page 94

67Přizpůsobení nastaveníPřizpůsobení správy paměti a nastavení5 Vyberte nastavení pomocí v/V a pak stiskněte z.Zrušení změny nastaveníPokud je na obra

Page 95

68Podrobnosti o ovládání 1 str. 66 Správa paměti Paměťový nástroj — Nástroj Memory StickTato položka se zobrazí jen tehdy, je-li do fotoaparátu vložen

Page 96 - Používání počítače Macintosh

69Přizpůsobení nastaveníSpráva paměti Podrobnosti o ovládání 1 str. 66Změní složku právě používanou k nahrávání snímků.1 Vyberte [Změna nahr. složky]

Page 97 - Přidávání/změna hudebních

7Základní techniky k získání lepších snímkůStisknete-li zpola tlačítko spouště, fotoaparát automaticky upraví zaostření (automatické zaostření). Nezap

Page 98 - 3 Po dokončení kopírování

70Správa paměti Podrobnosti o ovládání 1 str. 66 Paměťový nástroj — Nástroj vnitřní pamětiJe-li do fotoaparátu vložena karta „Memory Stick Duo“, tato

Page 99 - Tisk statických snímků

71Podrobnosti o ovládání 1 str. 66Přizpůsobení nastavení Nastav. Hlavní nastavení — Hlavní nastavení 1Výchozí nastavení je označeno .Vybere zvuk, kte

Page 100 - 1 Stisknutím tlačítka HOME

72Nastav. Podrobnosti o ovládání 1 str. 66Můžete si prohlédnout demonstraci režimu snímání úsměvu.1 Z ovladače režimů si vyberte režim (Snímání úsmě

Page 101 - Krok 3: Výběr snímků k

73Přizpůsobení nastaveníNastav. Podrobnosti o ovládání 1 str. 66 Hlavní nastavení — Hlavní nastavení 2Výchozí nastavení je označeno .Zvolí režim USB,

Page 102 - Krok 5: Dokončení tisku

74Nastav. Podrobnosti o ovládání 1 str. 66Nastaví výstup signálu videa podle televizního barevného systému připojeného video zařízení. Barevné systémy

Page 103 - Tisk v provozovně

75Přizpůsobení nastaveníNastav. Podrobnosti o ovládání 1 str. 66 Nastavení pro záběr — Nastavení pro záběr 1Výchozí nastavení je označeno .Iluminátor

Page 104 - 3 Pomocí ovládacího tlačítka

76Nastav. Podrobnosti o ovládání 1 str. 66Vybere provozní režim automatického zaostřování.• Nastavení režimu AF je neplatné, když je aktivována funkce

Page 105 - Odstranění problémů

77Přizpůsobení nastaveníNastav. Podrobnosti o ovládání 1 str. 66Velikost snímku a celkový rozsah transfokace při použití inteligentního transfokátoru

Page 106 - Blok akumulátorů a napájení

78Nastav. Podrobnosti o ovládání 1 str. 66 Nastavení pro záběr — Nastavení pro záběr 2Výchozí nastavení je označeno .Když otočíte fotoaparát pro poří

Page 107

79Přizpůsobení nastaveníNastav. Podrobnosti o ovládání 1 str. 66 Nastavení hodinNastavuje datum a čas.1 Vyberte [ Nastavení hodin] z (Nastav.) na ob

Page 108

8Základní techniky k získání lepších snímkůRady na ochranu před rozmazánímPři pořizování snímku se fotoaparát nečekaně pohnul. Tomu se říká „otřes fot

Page 109

80Nastav. Podrobnosti o ovládání 1 str. 66 Language SettingVybírá jazyk, který se bude používat pro volby v nabídce, varování a hlášení.Language Setti

Page 110 - Prohlížení snímků

81Prohlížení snímků na televizoruProhlížení snímků na televizoruProhlížení snímků na televizoruPokud připojíte fotoaparát k televizoru, můžete si proh

Page 111 - Počítače

82Prohlížení snímků na televizoruSnímek ve vysoké kvalitě* nahraný ve fotoaparátu si můžete prohlédnout po připojení fotoaparátu k televizoru HD (s vy

Page 112 - „Memory Stick Duo“

83Prohlížení snímků na televizoruProhlížení snímků na televizoru3 Stisknutím tlačítka (Přehrávání) zapněte fotoaparát.Snímky pořízené fotoaparátem s

Page 113 - Vnitřní paměť

84Používání počítačeVyužití počítače se systémem WindowsPodrobnější informace k využití počítače Macintosh viz kapitola „Používání počítače Macintosh

Page 114

85Používání počítačeVyužití počítače se systémem WindowsK připojení počítače k fotoaparátu se doporučuje následující prostředí.Doporučené prostředí ke

Page 115

86Instalace aplikace (přiložena)Aplikaci (přiložena) lze instalovat následujícím postupem.• Přihlaste se jako správce.1 Zapněte počítač a vložte disk

Page 116 - Výstražné indikátory a zprávy

87Používání počítačeAplikace „PMB (Picture Motion Browser)“ (přiložena)Statické snímky a videoklipy z fotoaparátu můžete používat lépe než kdy v minul

Page 117

88Kopírování snímků do počítače pomocí aplikace „PMB“1 Do fotoaparátu vložte kartu „Memory Stick Duo“ s nahranými snímky.• Při kopírování snímků ve vn

Page 118

89Používání počítačeKopírování snímků do počítače pomocí aplikace „PMB“1 Připojte fotoaparát k počítači podle návodu v části „Připojení fotoaparátu k

Page 119

9Základní techniky k získání lepších snímkůNastavením expozice a citlivosti ISO lze vytvářet různé snímky. Expozice je množství světla, které pronikne

Page 120

90Kopírování snímků do počítače pomocí aplikace „PMB“Proveďte postup od kroku 1 až po krok 4 a poté proveďte následující:• Odpojení kabelu pro víceúče

Page 121 - Karta „Memory Stick Duo“

91Používání počítačeKopírování snímků do počítače pomocí aplikace „PMB“• Soubory snímků jsou pojmenovány následovně: – Soubory se statickými snímky: D

Page 122

92Kopírování snímků do počítače bez aplikace „PMB“Bez aplikace „PMB“ můžete kopírovat snímky do počítače následovně.U počítačů vybavených slotem „Memo

Page 123 - O bloku akumulátorů

93Používání počítačeKopírování snímků do počítače bez aplikace „PMB“3 Když se automaticky na ploše objeví obrazovka průvodce, klepněte na [Open folder

Page 124 - Nabíječka akumulátorů

94Prohlížení souborů se snímky uloženými v počítači fotoparátem kopírujícím na kartu „Memory Stick Duo“Tato část popisuje příklad postupu použití počí

Page 125 - Rejstřík

95Používání počítačePoužívání aplikace „Music Transfer“ (přiložena)Hudební soubory, které jsou nahrány z výroby, lze změnit na vámi požadované hudební

Page 126

96Používání počítače MacintoshMůžete kopírovat snímky do počítače Macintosh.• „PMB“ není kompatibilní s počítači Macintosh.K připojení počítače k foto

Page 127

97Používání počítačePoužívání počítače Macintosh4 Prohlížení snímků v počítači.Poklepejte na ikonu pevného disku t a na obrazový soubor ve složce obsa

Page 128 - Software pod licencí GNU GPL/

98Prohlížení „Průvodce ke zdokonalení k produktu Cyber-shot“Při instalaci „Příručka k produktu Cyber-shot“ se nainstaluje i „Průvodce ke zdokonalení k

Page 129

99Tisk statických snímkůTisk statických snímkůJak vytisknout statické snímkyPři tisku snímků pořízených v režimu [16:9] mohou být odříznuty okraje, a

Comments to this Manuals

No comments