Sony ICD-SX712 User Manual

Browse online or download User Manual for MP3/MP4 players Sony ICD-SX712. Sony ICD-SX712 ICD-SX712 2 GB digitális diktafon kétirányú mikrofonnal Használati útmutató

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 165
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
4-196-716-62(1)
ICD-SX712
IC Recorder
Használati utasítás
Üzembe helyezés
Alapvető műveletek
Egyéb rögzítési műveletek
Egyéb lejátszási műveletek
Fájlok szerkesztése
A menü funkció
A számítógép használata
Kiegészítő információk
Hibaelhárítás
Tárgymutató
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 164 165

Summary of Contents

Page 1 - IC Recorder

4-196-716-62(1)ICD-SX712IC RecorderHasználati utasításÜzembe helyezésAlapvető műveletekEgyéb rögzítési műveletekEgyéb lejátszási műveletekFájlok szerk

Page 2

10HUS DPC(SPEED)/KEY CTRL kapcsolóT AkkumulátortartóU m (mikrofon) aljzat*V i (fejhallgató) aljzatW M2™/microSD memóriakártya-nyílásX (USB) csatlakoz

Page 3 - Felhasználói tájékoztatás

100HU(Lejátszás)AVLSBeállítja az AVLS (Automatic Volume Limiter System) funkciót.ON*:Az AVLS funkció lehetővé teszi fülhallgató használatakor a mérték

Page 4 - Védjegyek

101HUA menü funkció(Szerkesztés)ProtectMegvédi a kiválasztott fájlt a törléstől, felosztástól és áthelyezéstől.Execute:A kiválasztott fájl védve lesz.

Page 5 - Tartalomjegyzék

102HU(Szerkesztés)Erase Track MarkTörli az aktuális pont előtti műsorszámjelzést.Execute:A készülék törli a műsorszámjelzést.Cancel:A készülék nem tör

Page 6 - Egyéb lejátszási műveletek

103HUA menü funkció(Megjelenítés)CalendarMegjeleníti a naptárat, és lehetővé teszi a diktafonnal a naptárból kiválasztott napon rögzített fájlok leját

Page 7

104HU(Megjelenítés)BacklightBe- illetve kikapcsolja a kijelző háttérvilágítását.10 SEC*:A kijelző háttérvilágítása kb. 10 másodpercig világít.60 SEC:A

Page 8 - Üzembe helyezés

105HUA menü funkció(Diktafon-beállítások)LanguageBeállítja az üzenetek, a menük, a mappanevek, a fájlnevek stb. nyelvét.Deutsch (német), English (ango

Page 9 - A készülék részei és

106HU(Diktafon-beállítások)USB ChargeBeállítja, hogy töltődjenek-e az akkumulátorok USB-portról.ON*:Az akkumulátorok töltődnek.OFF:Az akkumulátorok ne

Page 10

107HUA menü funkció(Diktafon-beállítások)FormatAz aktuálisan kiválasztott memória (beépített memória vagy memóriakártya) formázása, azaz az összes ada

Page 11 - A véletlen műveletek

108HUA számítógép használataA diktafon használata a számítógéppelAmikor a diktafon csatlakoztatva van a számítógéphez, adatokat másolhat át egyikről a

Page 12 - A hangerő mértékletes

109HUA számítógép használata1 Kösse össze a diktafon (USB) csatlakozóját a bekapcsolt számítógép USB-portjával – csatlakoztassa megfelelően a mellék

Page 13 - Az akkumulátorok töltése

11HUÜzembe helyezésA véletlen műveletek megelőzése (HOLD)Az összes gomb letiltásával (HOLD állapot) megakadályozhatja a véletlen műveleteket, például

Page 14

110HUBeépített memória*1Ha egy fájlt közvetlenül a VOICE mappába másolnak, akkor sem fog megjelenni a diktafon (Hang) lapján. Amikor fájlokat másol a

Page 15 - Mikor kell az

111HUA számítógép használataHa a diktafont azután csatlakoztatja a számítógéphez, hogy használandó memóriának a memóriakártyát adta meg („Memory Card”

Page 16 - Kikapcsolás

112HUmicroSD kártya A diktafon kijelzőjén megjelenő mappaszerkezetA diktafon kijelzőjén látható mappaszerkezet eltér a számítógépen látottól.A diktafo

Page 17 - 4. lépés: Az óra beállítása

113HUA számítógép használataA diktafon (Hang) lapján megjelenő mappákA diktafonnal rögzített fájlok mappái (a VOICE mappa alatti mappák) láthatók.P M

Page 18 - Az óra beállítása a menü

114HU2 Hajtsa végre az alábbi műveletet a számítógépen.A Windows képernyőjének jobb alsó sarkában kattintson az alábbi ikonra.t Kattintson az „IC RECO

Page 19 - N/ENT gombot az

115HUA számítógép használataFájlok másolása a diktafonról a számítógépreA fájlokat és a mappákat átmásolhatja a diktafonról a számítógépre.1 Csatlakoz

Page 20 - 1 Válassza a menüben a

116HUZenei fájlok másolása a számítógépről a diktafonra és a fájlok lejátszásaA számítógépen lévő zenei és az egyéb hangfájlokat (LPCM(.wav)/MP3(.mp3)

Page 21 - Rögzítés

117HUA számítógép használata2 Nyomja meg a . gombot, a v és a V gombbal válassza ki a (Zene) fület, majd nyomja meg a > gombot.3 A v és a V gombba

Page 22 - > gombot

118HUA diktafon használata USB-memóriakéntHa a diktafont USB-csatlakozókábelen keresztül csatlakoztatja a számítógéphez, akkor a diktafonnal rögzített

Page 23 - 5 Nyomja meg a N/ENT gombot

119HUA számítógép használataA mellékelt Sound Organizer szoftver használataA Sound Organizer szoftverrel elvégezhető műveletekA Sound Organizer lehető

Page 24 - 1 Nyomja meg a x STOP gombot

12HUA hangerő mértékletes szinten tartása (AVLS)Az AVLS (Automatic Volume Limiter System) funkció lehetővé teszi fülhallgató használatakor (nem tartoz

Page 25 - Egyéb műveletek

120HUFájlok lejátszásaLejátszhatja a Sound Organizer programba importált fájlokat.A fájlok adatainak módosításaMódosíthatja a címet, az előadó nevét é

Page 26 - Hallgatás

121HUA számítógép használata• Windows Vista Ultimate Service Pack 2 vagy újabb• Windows Vista Business Service Pack 2 vagy újabb• Windows Vista Home P

Page 27 - 7 Nyomja meg a N/ENT gombot

122HU• USB-portAz eszközök és az adathordozó használatához USB-port szükséges.Az USB-elosztón keresztüli megfelelő üzemeltetés nem garantált, kivéve a

Page 28

123HUA számítógép használata3 Fogadja el a licencszerződés feltételeit az [I accept the terms in the license agreement] lehetőség választásával, majd

Page 29 - A többlapos nézetről

124HUB A Sound Organizer fájllistája (My Library)Megjeleníti a Sound Organizer My Library tárában lévő fájlok listáját a működésnek megfelelően. Recor

Page 30

125HUKiegészítő információkKiegészítő információkUSB hálózati adapter használataTöltheti az akkumulátorokat úgy is, hogy a diktafont egy hálózati duga

Page 31 - Alapvető műveletek

126HU* Ez egy becsült idő, amelyre a szobahőmérsékleten történő teljes feltöltéshez van szükség, ha az akkumulátor teljesen lemerült. A szükséges idő

Page 32 - 3 Nyomja meg a ERASE gombot

127HUKiegészítő információkÓvintézkedésekÁramellátásA készüléket csak 2,4 vagy 3,0 V egyenfeszültségről üzemeltesse.Két NH-AAA akkumulátort vagy két L

Page 33

128HUZaj• Zajt hallhat, ha a diktafont váltakozó áramú áramforrás, fénycső vagy mobiltelefon közelébe helyezi a felvétel vagy a lejátszás közben.• Zaj

Page 34 - A beépített mikrofonok

129HUKiegészítő információk• A „MagicGate™” a Sony által kifejlesztett tartalomvédelmi technológiák gyűjtőneve. A diktafon nem támogatja az olyan rögz

Page 35 - Felvételi színhely

13HUÜzembe helyezés2. lépés: Az akkumulátorok töltéseAz akkumulátorok töltése számítógéppelA diktafon használata előtt távolítsa el a kijelzőn találha

Page 36 - Interjú felvétele

130HUMűszaki adatokRendszerkövetelményekA számítógép használata a Sound Organizer programmalA számítógépnek a Sound Organizer programmal való használa

Page 37 - A Scene Select beállítások

131HUKiegészítő információk• A legfrissebb verzióinformációkat és az egyes operációs rendszerekkel való kompatibilitásról szóló információkat a diktaf

Page 38 - A Scene Select menüpont

132HUAz AAC-LC-fájlok bitsebessége és mintavételi frekvenciája*3Bitsebesség: 16 kbit/s – 320 kbit/s, VBRMintavételi frekvencia:11,025/12/16/22,05/24/3

Page 39 - Alapértelmezett beállítások

133HUKiegészítő információkMellékelt tartozékokLásd a 8. oldalon.Opcionális kiegészítőkMemory Stick Micro™ (M2™) MS-A16GU2, MS-A8GU2, MS-A4GU2, MS-A2G

Page 40 - 2 Válasszon mappát

134HUMaximális felvételi idő*5*6A maximális felvételi idő az összes mappára vonatkozóan a következő.*5Ha hosszú ideig folyamatosan szeretne felvenni,

Page 41 - Felvétel hozzáadása egy

135HUKiegészítő információkElemek élettartama/akkumulátorok üzemidejeTölthető Sony NH-AAA akkumulátorok használatakor*1REC Mode Rögzítés Lejátszás han

Page 42

136HUSony LR03 (SG) (AAA méretű) alkáli elemek használatakor*1*1Az akkumulátoros üzemidő mérése a Sony egyedi módszere alapján történt. Az elem életta

Page 43 - Felülíró felvétel hozzáadása

137HUHibaelhárításHibaelhárításHibaelhárításMielőtt szervizbe vinné a diktafont, olvassa el a következő fejezetet. Ha az itt leírtak ellenőrzése után

Page 44

138HUA töltésjelző nem jelenik meg, vagy töltés közben eltűnik.• Nem helyezett be akkumulátorokat, vagy nem újratölthető akkumulátort helyezett be (ha

Page 45 - Rögzítés néhány

139HUHibaelhárításA diktafon indulása sokáig tart.• Ha a diktafonnak nagy mennyiségű adatot kell feldolgoznia, akkor tovább tarthat a diktafon elindít

Page 46 - 4 Válasszon mappát

14HUAz akkumulátorok töltése közben a „Connecting” felirat és a töltésjelző animálva jelenik meg.Ha az akkumulátorok teljesen feltöltődtek, az akkumul

Page 47 - 4 Nyomja meg a z REC/PAUSE

140HUNem lehet fájlt rögzíteni. • Kevés a szabad memóriakapacitás.• Nem rögzíthet fájlokat, ha csak lejátszásra használható területről választ ki mapp

Page 48 - A VOR funkció kikapcsolása

141HUHibaelhárításNem lehet a fájlhoz felvételt vagy felülíró felvételt adni.• „Add/Overwrite” beállítása „OFF” értéken van. Állítsa az „Add/Overwrite

Page 49 - Rögzítés memóriakártyára

142HUNem lehet fájlt felosztani. • Ahhoz, hogy két részre lehessen osztani egy fájlt, bizonyos mennyiségű szabad memóriának kell rendelkezésre állnia.

Page 50 - Memóriakártya behelyezése

143HUHibaelhárításA kijelzőn megjelenő hátralévő idő rövidebb annál, mint ami a mellékelt Sound Organizer szoftverben megjelenik.• A diktafonnak a műk

Page 51

144HUAz akkumulátorok gyorsan lemerülnek.• Az akkumulátorokat olyan környezetben használja, amelynek hőmérséklete nem éri el az 5 °C-ot. Az akkumuláto

Page 52

145HUHibaelhárításA számítógép nem ismeri fel a diktafont.Nem lehet átvinni egy fájlt vagy mappát a számítógépről.• Csatlakoztassa le a diktafont a sz

Page 53 - Felvétel többféle

146HUSound OrganizerOlvassa el a Sound Organizer szoftver súgóját is.Jelenség Ok/megoldásNem lehet telepíteni a Sound Organizer szoftvert.• A számítóg

Page 54

147HUHibaelhárításKicsi a hangerő a számítógéppel való lejátszáskor./A számítógép nem ad ki hangot.• Nincs telepítve hangkártya.• Nincs beépített hang

Page 55 - Felvétel külső mikrofonnal

148HUÜzenetlistaÜzenet Ok/megoldásHOLD • Minden gombművelet le van tiltva, mert a diktafon HOLD állapotban van a véletlen megelőzések megakadályozása

Page 56 - Felvétel más eszközről

149HUHibaelhárításMemory Full • Kevés a diktafon szabad memóriakapacitása. Mielőtt felvételt készítene, töröljön néhányat a fájlok közül.File Full • H

Page 57 - Egyéb rögzítési műveletek

15HUÜzembe helyezésTeljesen feltöltött akkumulátorok vagy LR03 (AAA méretű) alkáli elemek használata eseténKövesse az 1. lépés utasításait.P Megjegyzé

Page 58 - N/ENT gombot

150HUNo File • A kiválasztott mappában nincs egyetlen fájl sem. Ebből eredően nem helyezheti át a fájlt, és nem állíthatja be a riasztást stb.No Track

Page 59

151HUHibaelhárításUnknown Data • Az adat olyan fájlformátumú, amelyet nem támogat a diktafon. A diktafon a LPCM(.wav)/MP3(.mp3)/LPEC(.msv)/WMA(.wma)/A

Page 60 - Kezelés rögzítés közben

152HUInvalid when Noise Cut is ON• Ha a NOISE CUT kapcsoló „ON” állásban van, az effekt funkció nem működik. Kapcsolja ki a zajvágás funkciót (63. old

Page 61 - Kényelmes lejátszási

153HUHibaelhárításNo operation with Memory Card• A memóriakártyán tárolt fájlokkal nem állíthat be riasztást. Állítsa a diktafon memóriáját a memóriak

Page 62

154HURendszerkorlátokA diktafonra bizonyos rendszerkorlátok érvényesek. Az alább említett jelenségek nem a diktafon hibái.Jelenség Ok/megoldásNem lehe

Page 63 - A lejátszott hang zajának

155HUHibaelhárításAz A-B ismételt lejátszás beállítása után kicsit elmozdulnak a beállított pozíciók.• A fájlok méretőtől függően a beállított pozíció

Page 64 - A zajvágás kikapcsolása

156HUÚtmutató a kijelzőhözA kijelző stop üzemmódbanA Jelzés új podcast érkezésérőlB Színhelyválasztás jelzéseMegjeleníti a felvételhez aktuálisan kivá

Page 65 - A lejátszott hang beállítása

157HUHibaelhárításF A fájlinformáció-váltás működéseA v és a V gomb megnyomásával sorrendben váltogathat az egyes fájlinformációk kijelzése között. Me

Page 66 - Pitch Control) funkció

158HU: WMA fájlok átvitele: AAC-LC fájlok átvitele: LPEC fájlok átviteleAz alábbi jelzés látható, ha a diktafon nem tudja megállapítani a rögzítés mód

Page 67 - A hangeffekt kiválasztása

159HUHibaelhárításP Szintmérő képernyőA szintmérő képernyő automatikus (AGC) rögzítési módban jelenik meg. Kézi rögzítés során a szintmérő inverz módo

Page 68 - A kedvenc hangbeállítások

16HU3. lépés: A diktafon bekapcsolásaBekapcsolásCsúsztassa a POWER/HOLD kapcsolót a „POWER” irányba legalább 1 másodpercig. A diktafon bekapcsol, és m

Page 69 - A lejátszási mód kiválasztása

160HUALL: Akkor jelenik meg, ha az összes fájl ismételt lejátszása folyik.V Zajvágás/hangeffekt jelzőjeAkkor jelenik meg, ha a menüben a NOISE CUT beá

Page 70 - Adott szakasz ismételt

161HUTárgymutatóTárgymutatóAA dátum és az idő megjelenítése ...19A diktafon használata a számítógéppel ...108A f

Page 71 - 1 Amikor a diktafon stop

162HUFájl felosztása az aktuális helyen ...82, 90, 101Fájl másik memóriába másolása ...

Page 72 - A riasztás beállításának

163HUTárgymutatóEffect ...89, 97Erase All ...90, 102Erase All Track Marks ..

Page 73 - A riasztás lejátszásának

164HUSSound Organizer ...119Szinkronizált felvétel ...57, 89, 95Színhelyválasztás ...

Page 75 - Mappa fájljainak elrendezése

17HUÜzembe helyezés4. lépés: Az óra beállításaA riasztás funkció használatához, valamint a dátum és az idő felvételeken való rögzítéséhez be kell állí

Page 76 - Fájl másik memóriába

18HUAz óra beállítása a menü segítségévelAmikor a diktafon a stop üzemmódban van, a menü segítségével lehet beállítani az órát.1 Válassza a „Date&

Page 77 - 2 Válassza a menüben a

19HUÜzembe helyezés4 A v és a V gombbal állítsa be sorban az évet, a hónapot, a napot, az órát és a percet, majd nyomja meg a N/ENT gombot.Az év beáll

Page 78 - Az összes fájl törlése egy

2HUA halláskárosodás megelőzése érdekében ne hallgasson felvételeket hosszú ideig nagy hangerő mellett.FIGYELEM!Ne tegye ki az akkumulátorokat (akkumu

Page 79 - Műsorszámjelzés használata

20HU5. lépés: A kijelzőn használt nyelv beállításaAz üzenetek, menük, mappanevek, fájlnevek stb. nyelvét 6 nyelv közül választhatja ki.1 Válassza a me

Page 80 - Műsorszámjelzés törlése

21HUAlapvető műveletekAlapvető műveletekRögzítésP Megjegyzések• A rögzítés megkezdése előtt ellenőrizze a töltésjelzőt (15. oldal).• Zajt is rögzíthet

Page 81 - A fájl összes

22HU2 Nyomja meg a gombot a mappaválasztó képernyő megjelenítéséhez.3 Nyomja meg a . gombot, a v és a V gombbal válassza ki a (Hang) fület, majd ny

Page 82 - Fájl felosztása

23HUAlapvető műveletekRögzítés indítása (automatikus (AGC) rögzítés)4 A v és a V gombbal válassza ki azt a mappát, amelybe a fájlokat rögzíteni szeret

Page 83 - 4 Nyomja meg a N/ENT gombot

24HURögzítés leállításaAz adathozzáféréssel kapcsolatos megjegyzésHa a műveletjelző narancssárgán villog, a diktafon adatokat rögzít és tárol a memóri

Page 84

25HUAlapvető műveletekEgyéb műveletekz Tippek• Minden mappában 199 fájl rögzíthető.• A mellékelt Sound Organizer szoftverrel (119. oldal) új mappákat

Page 85 - Mappa nevének megváltoztatása

26HUHallgatásLejátszás indítása1 Csúsztassa a POWER/HOLD kapcsolót középre a diktafon HOLD funkciójának kikapcsolásához (11. oldal).2 Nyomja meg a g

Page 86

27HUAlapvető műveletek5 Nyomja meg a > gombot.6 A v és a V gombbal válassza ki a lejátszani kívánt fájlt.7 Nyomja meg a N/ENT gombot.A lejátszás ha

Page 87 - Fájl védelme

28HULejátszás leállítása8 A hangerő a VOLUME –/+ gombokkal állítható.P MegjegyzésHa a menüben (100. oldal) az „AVLS” beállítása „ON” (be van kapcsolva

Page 88 - Beállítások a menüben

29HUAlapvető műveletekEgyéb műveletekA többlapos nézetrőlA diktafon külön kezeli a rajta tárolt mappákban azt a területet, amelyre felvenni is, illetv

Page 89 - Menübeállítások

3HUMegjegyzés a vásárlók számára: a következő információk csak az EU irányelveit alkalmazó országokban értékesített készülékekre vonatkoznakEzt a term

Page 90

30HU (Zene): Csak lejátszásra használható terület. Ezen a területen kezelhetők a számítógépről átmásolt zenei fájlok. (Podcast): Csak lejátszásra hasz

Page 91

31HUAlapvető műveletekB SzámlálóA megjelenítési módot a menüben választhatja ki (103. oldal).Eltelt idő: A fájl játékidejéből eltelt időHátralévő idő:

Page 92

32HUTörlésP MegjegyzésHa törölt egy felvételt, azt nem lehet visszaállítani.Fájl kiválasztása és törlése1 Csúsztassa a POWER/HOLD kapcsolót középre a

Page 93

33HUAlapvető műveletekA törlés megszakításaÚjabb fájl törléseHajtsa végre a 2–5. lépéseket a „Fájl kiválasztása és törlése” részben.Fájl egy részének

Page 94

34HUEgyéb rögzítési műveletekA rögzítési beállítások megváltoztatásaA beépített mikrofonok irányának módosításaA beépített mikrofonok irányított mikro

Page 95

35HUEgyéb rögzítési műveletekFelvételi színhely kiválasztása a különböző helyzetekhezAz egyes felvételi beállításokat (REC Mode (92. oldal), REC Level

Page 96

36HUA színhelyválasztáson kívül más módszerekkel is készíthetők jó felvételek.Felvétel értekezleten• Ha adott irányból érkező hangot rögzít, állítsa a

Page 97

37HUEgyéb rögzítési műveletekZene felvétele• Állítsa a beépített mikrofonok irányát 120°-ra (34. oldal).• Ha a tartozék állvány segítségével háromlábú

Page 98 - > vagy a . gombot, akkor

38HU3 A v és a V gombbal válassza ki az „Edit from Current Setting” vagy a „Edit” lehetőséget, majd nyomja meg a N/ENT gombot.4 A v és a V gombbal vál

Page 99

39HUEgyéb rögzítési műveletek3 A menü üzemmódból való kilépéshez nyomja meg a x STOP gombot.Alapértelmezett beállításokA menüpontokról és -beállítások

Page 100 - P Megjegyzések

4HUVédjegyek• A Microsoft, a Windows, a Windows Vista és a Windows Media a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államok

Page 101 - A menü funkció

40HUKézi rögzítésHa a „REC Level” beállítás a „Manual ” értékre van állítva, a felvételi szint manuálisan, a hangforrásnak megfelelően állítható. Szük

Page 102

41HUEgyéb rögzítési műveletekA felvételi szintet a kijelző csúcsszintjelzőjével is ellenőrizheti. Állítsa a szintet a –12 dB-es szinthez közelebb, a h

Page 103 - P Megjegyzés

42HUHa a menü „Add/Overwrite” beállításának „Add” az értéke, akkor hozzáadhat felvételt az éppen lejátszott fájlhoz. A hozzáadott felvétel az aktuális

Page 104

43HUEgyéb rögzítési műveletekP Megjegyzések• Ha a fájl elérte a maximális méretkorlátot (2 GB LPCM-fájlok, illetve 1 GB MP3-fájlok esetén).• Nem adhat

Page 105

44HU2 A v és a V gombbal válassza ki az „Overwrite” lehetőséget, majd nyomja meg a N/ENT gombot.Az „Add/Overwrite” funkció a diktafon megvásárlásakor

Page 106

45HUEgyéb rögzítési műveletekRögzítés néhány másodperccel előre – az előzetes felvételi funkcióAz előzetes felvételi funkció lehetővé teszi, hogy a ha

Page 107

46HU4 Válasszon mappát.5 Tartsa nyomva a z REC/PAUSE gombot.A diktafon belép a rögzítési készenléti üzemmódba.Megkezdődik az előzetes felvétel, és az

Page 108 - A diktafon csatlakoztatása

47HUEgyéb rögzítési műveletekA felvétel automatikus indítása hang érzékelésekor – a VOR funkcióA VOR (Voice Operated Recording) (hangvezérelt felvétel

Page 109 - Mappa- és fájlszerkezet

48HUA VOR funkció kikapcsolásaÁllítsa a „VOR” beállítást „OFF” állásba a 2. lépésben.P Megjegyzések• A VOR funkcióra hatással vannak a környező hangok

Page 110 - Beépített memória

49HUEgyéb rögzítési műveletekRögzítés memóriakártyáraA beépített memórián kívül memóriakártyára is rögzíthet fájlokat.Kompatibilis memóriakártyákA dik

Page 111 - Memory Stick Micro™ (M2™)

5HUTartalomjegyzékÜzembe helyezés1. lépés: A csomag tartalmának ellenőrzése ...8A készülék részei és kezel

Page 112 - A számítógépről másolt

50HUAz ICD-SX712 típussal való működést a 2010. szeptemberében elérhető memóriakártyákkal teszteltük.A tesztelt memóriakártyákkal kapcsolatban a legfr

Page 113 - A diktafon lecsatlakoztatása

51HUEgyéb rögzítési műveletekP Megjegyzések• Felvétel/lejátszás/formázás közben ne helyezze be és ne távolítsa el a memóriakártyát. Ha ezt nem tartja

Page 114 - 3 Húzza ki a diktafonhoz

52HUA diktafon rögzítési memóriájának átállítása a memóriakártyára (a menüből)1 Válassza a menüben a (Diktafonbeállítások) fül t „Select Memory” lehet

Page 115 - 2 húzza át az elemet

53HUEgyéb rögzítési műveletekFelvétel többféle memóriába – memóriák közötti rögzítésHa az épp használt memória felvétel közben megtelik, a diktafon a

Page 116 - 1 Nyomja meg a gombot

54HU• Amikor a memóriák közötti rögzítés funkcióval felvett eredeti fájlt lejátssza, a diktafon nem játssza le automatikusan a következő fájlt.• A mem

Page 117 - Megjelenítés zenei fájlok

55HUEgyéb rögzítési műveletekFelvétel más eszközökön keresztülFelvétel külső mikrofonnal1 Csatlakoztasson egy külső mikrofont a m (mikrofon) aljzatba,

Page 118

56HUz Ajánlott mikrofonokHasználhatja például a Sony ECM-CS10 elektret kondenzátormikrofont (nem tartozék).Hang felvétele telefonról vagy mobiltelefon

Page 119 - A Sound Organizer

57HUEgyéb rögzítési műveletekFelvétel a szinkronizált felvételi funkcióvalA diktafon szünetet tart, ha 2 másodpercnél hosszabb ideig nem észlel hangot

Page 120 - A számítógépre vonatkozó

58HU7 Indítsa el a lejátszást a diktafonhoz csatlakoztatott eszközön.A „ ” ikon jelenik meg a kijelzőn, és elindul a szinkronizált felvétel.A diktafon

Page 121 - IBM PC/AT kompatibilis

59HUEgyéb rögzítési műveletekA „Select Input” felirat jelenik meg a kijelzőn.Ha nem jelenik meg a „Select Input” felirat, állítsa be a menüben (96. ol

Page 122 - A Sound Organizer telepítése

6HUFelvétel más eszközökön keresztül ...55Felvétel külső mikrofonnal ...55Felvétel más eszközről ...56Kezelés rögzítés

Page 123 - 6 Amikor megjelenik a [Sound

60HUKezelés rögzítés közbenA felvétel ellenőrzéseHa sztereó fejhallgatót csatlakoztat (nem tartozék) a i (fejhallgató) aljzatba, monitorozhatja a felv

Page 124

61HUEgyéb lejátszási műveletekEgyéb lejátszási műveletekA lejátszási beállítások megváltoztatásaKényelmes lejátszási funkciókJobb minőségben való hall

Page 125 - 3 Csatlakoztassa a tartozék

62HU• Amikor a „FILE END” felirat eltűnik, és a műveletjelző nem világít tovább, akkor a diktafon az utolsó fájl elejére áll.• Ha lenyomja és nyomva t

Page 126 - A diktafon

63HUEgyéb lejátszási műveletekAz előző, illetve a következő hétre a v vagy a V gombbal léphet. Az egyes gombokat nyomva tartva folyamatosan lépkedhet

Page 127 - Óvintézkedések

64HUElölnézetHa a NOISE CUT kapcsolót „ON” állásba állítja, a diktafon elnyomja a beszéden kívüli környezeti zajokat. A fájlok hangja tiszta lesz, miv

Page 128 - Javaslatok a biztonsági

65HUEgyéb lejátszási műveletekA lejátszott hang beállítása a nem hallható hangok erősítésével – a digitális beszédkiemelés funkcióHa az „V-UP” beállít

Page 129 - Kiegészítő információk

66HUA lejátszás sebességének és hangmagasságának beállítása – a DPC (Digital Pitch Control) funkció, kulcsvezérlésHátulnézetElölnézetA lejátszás sebes

Page 130 - Műszaki adatok

67HUEgyéb lejátszási műveletek4 A v és a V gombbal állíthatja a lejátszás hangmagasságát.v: Minden megnyomásra félhanggal növeli a hangmagasságot (#1

Page 131 - Kivitel és műszaki adatok

68HU2 A v és a V gombbal válassza ki a lejátszáshoz a kívánt hangeffektet, majd nyomja meg a N/ENT gombot.3 A menü üzemmódból való kilépéshez nyomja m

Page 132 - Általános

69HUEgyéb lejátszási műveletek3 A „CLEAR BASS” funkció erősítésének beállításakor a . gomb megnyomásával lépjen a „CLEAR BASS” elemre, majd nyomja meg

Page 133 - Opcionális kiegészítők

7HUFájlok másolása a diktafonról a számítógépre ...115Zenei fájlok másolása a számítógépről a diktafonra és a fájl

Page 134 - Maximális felvételi idő

70HU„Play Mode” funkció a diktafon megvásárlásakor „ ” értékre van állítva.Adott szakasz ismételt lejátszása – A-B ismétlés1 Lejátszás közben nyomja m

Page 135 - (nem tartozék)

71HUEgyéb lejátszási műveletekFájl lejátszása egy kívánt időpontban riasztássalMegszólaltathat egy riasztást, és elindíthatja egy kiválasztott fájl le

Page 136

72HU2 Ha a „Date” lehetőséget választotta:Állítsa be az évet, a hónapot, a napot, az órát és a percet, a korábban ismertetett módon („4. lépés: Az óra

Page 137 - Hibaelhárítás

73HUEgyéb lejátszási műveletek7 A menü üzemmódból való kilépéshez nyomja meg a x STOP gombot.A riasztás beállításának törléseHajtsa végre „A riasztás

Page 138

74HULejátszás más eszközökön keresztülFelvétel más eszközzelA diktafon hangját felveheti más eszközzel.Javasoljuk, hogy mielőtt felvételbe kezdene, ké

Page 139

75HUFájlok szerkesztéseFájlok szerkesztéseMappa fájljainak elrendezéseFájl áthelyezése másik mappába1 Válassza ki az áthelyezni kívánt fájlt.2 Amikor

Page 140 - és a >

76HUA „Moving File...” felirat jelenik meg a kijelzőn, és a fájl a célmappa utolsó helyére kerül.Ha áthelyezi a fájlt egy másik mappába, akkor a dikta

Page 141 - . és a > gombbal a DPC

77HUFájlok szerkesztése2 Válassza a menüben a (Szerkesztés) fül t „File Copy” lehetőséget, majd nyomja meg a N/ENT gombot.Megjelenik a „Copy to Memory

Page 142

78HU• Ha a célmemória hátralévő memóriakapacitása nem elegendő, lehet, hogy nem tudja átmásolni a fájlokat.• Nem másolhat podcastfájlokat.• Másolás kö

Page 143

79HUFájlok szerkesztéseMűsorszámjelzés használataMűsorszámjelzés megadásaMűsorszámjelzést olyan pontokon állíthat be, amelynél később fel szeretné osz

Page 144

8HUÜzembe helyezés1. lépés: A csomag tartalmának ellenőrzéseDiktafon (1)A diktafon használata előtt távolítsa el a kijelzőn található fóliát.USB-csatl

Page 145

80HUMűsorszámjelzés megkeresése és a lejátszás indítása a műsorszámjelzéstőlNyomja meg stop üzemmódban a . vagy a > gombot. Amikor felvillan egysze

Page 146 - Sound Organizer

81HUFájlok szerkesztéseA fájl összes műsorszámjelzésének törlése egyszerre1 Válasszon fájlt, amelyből törölni szeretné a műsorszámjelzéseket.2 Válassz

Page 147

82HUFájl felosztásaFájl felosztása az aktuális helyenStop üzemmódban feloszthatja a fájlokat, aminek eredményeként két rész jön létre, és a felosztott

Page 148 - Üzenetlista

83HUFájlok szerkesztése4 Nyomja meg a N/ENT gombot.A „Divide?” felirat jelenik meg.5 A v és a V gombbal válassza ki az „Execute” lehetőséget, majd nyo

Page 149

84HU2 Amikor a diktafon stop üzemmódban van, válassza a menüben a (Szerkesztés) fül t „Divide All Track Marks” lehetőséget, majd nyomja meg a N/ENT go

Page 150

85HUFájlok szerkesztéseMappa nevének megváltoztatásaA diktafonnal felvett fájlokat tároló mappák neve megváltoztatható.16 sablon közül választhatja ki

Page 151

86HUz Tippek• Ugyanazt a mappanevet legfeljebb 10-szer adhatja meg. Ha olyan mappanevet ad meg, amely már létezik, a diktafon az új mappa nevéhez egy

Page 152

87HUFájlok szerkesztéseFájl védelmeA véletlen törlés vagy szerkesztés megakadályozása érdekében megvédheti a fontos fájlokat. A védett fájlokat a (véd

Page 153

88HUA menü funkcióBeállítások a menüben1 Lépjen be a menü üzemmódba a MENU gomb megnyomásával.Megjelenik a menü üzemmód ablaka.2 Nyomja meg a . gombot

Page 154 - Rendszerkorlátok

89HUA menü funkcióMenübeállításokLapok Menüpontok Működési mód(a: beállítható / —: nem állítható be)Stop üzemmód Lejátszás üzemmód Rögzítési mód (Rögz

Page 155

9HUÜzembe helyezésA készülék részei és kezelőszerveiElölnézetA Beépített mikrofonok (sztereó)B MűveletjelzőC KijelzőD SCENE gombE (mappa) gombFx STOP

Page 156 - Útmutató a kijelzőhöz

90HULapok Menüpontok Működési mód(a: beállítható / —: nem állítható be)Stop üzemmód Lejátszás üzemmód Rögzítési mód (Szerkesztés)Protecta——Divide Curr

Page 157

91HUA menü funkcióLapok Menüpontok Beállítások (*: kezdeti beállítás) Ismertetés oldalszáma(Rögzítés)Scene EditA „Scene Select” menüben előre beállíto

Page 158

92HU(Rögzítés)REC ModeBeállítja a felvételi módot.LPCM 44.1kHz/16bit:LPCM (tömörítetlen), kiváló minőségű sztereó rögzítési módMP3 320kbps*:MP3 (tömör

Page 159 - A kijelző lejátszás közben

93HUA menü funkció(Rögzítés)REC LevelBeállítja a mikrofon érzékenységét.High :A diktafontól távol lévő vagy halk hangforrás felvételéhez, pl. tágas te

Page 160 - A kijelző HOLD állapotban

94HU(Rögzítés)LIMITERAutomatikusan beállítja a beviteli szintet a torzítás elkerülése érdekében, amely akkor léphet fel, ha túl hangos hangot vesz fel

Page 161 - Tárgymutató

95HUA menü funkció(Rögzítés)Cross-Memory RECHa az aktuálisan kiválasztott memória (51., 52. oldal) felvétel közben megtelik, a diktafon a felvétel hel

Page 162

96HU(Rögzítés)Select InputVálassza ki a rögzíteni kívánt külső bemenetet, amely a m (mikrofon) aljzathoz csatlakozik.MIC IN*:Válassza ezt a beállítást

Page 163

97HUA menü funkció(Lejátszás)EffectBeállítja a lejátszás kívánt hangeffektusát a menüben.Pop:Kiemeli a középtartományt, ideális az énekhang számára.Ro

Page 164

98HU(Lejátszás)Easy SearchBeállítja az egyszerű keresés funkciót.ON:Előreléphet kb. 10 másodpercet a > megnyomásával, vagy visszaléphet kb. 3 másod

Page 165 - © 2011 Sony Corporation

99HUA menü funkció(Lejátszás)AlarmBeállítja a riasztást.New:Beállítja a riasztást. A riasztás beállításához válassza a „New” lehetőséget, majd állítsa

Comments to this Manuals

No comments