Sony MHC-EC78 User Manual Page 2

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 2
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 1
Ostale funkcije
Izrada vlastitog CD programa
(Program Play)
Koristite tipke na daljinskom upravljaču za
izradu vlastitog programa.
1
Pritisnite CD F za odabir CD-a.
2
Kad je uređaj zaustavljen, više puta pritis-
nite PLAY MODE O dok se ne pojavi "PGM".
3
Pritisnite DISC SKIP M za odabir diska.
4
Više puta pritisnite ./> (ili (l/L
na uređaju) E dok se ne pojavi broj želje-
nog zapisa.
Kad programirate MP3 datoteke, više puta
pritisnite % +/– H za odabir željene mape
i zatim odaberite željenu datoteku.
Broj odabranog zapisa ili datoteke
Ukupno vrijeme odabranog zapisa
5
Pritisnite ENTER S za dodavanje zapisa ili
datoteke programu.
6
Ponovite korake 3 do 5 za programiranje
dodatnih zapisa ili datoteka, njih ukupno
25.
7
Za pokretanje reprodukcije programa,
pritisnite N (ili CD N na uređaju) D.
Program ostaje pohranjen dok ne izvadite
disk. Za ponovnu reprodukciju, odaberite
CD i pritisnite N (ili CD N na uređaju) D.
Prekid programske reprodukcije
Dok je uređaj zaustavljen više puta pritisnite
PLAY MODE O dok oznaka "PGM" ne nestane.
Brisanje zadnjeg zapisa ili datoteke na
programu
Pritisnite CLEAR U dok je uređaj zaustavljen.
Pregled informacija o programu, poput
ukupnog broj zapisa
Više puta pritisnite DISPLAY G.
Pohranjivanje radijskih postaja
Možete pohraniti omiljene radijske postaje i
kasnije ih izravno ugoditi odabirom njihovog
programskog broja.
1
Ugodite željenu postaju (pogledajte
"Slušanje radija").
2
Pritisnite TUNER MEMORY V.
Programski broj
3
Pritisnite +/– (ili TUNING +/– na uređaju)
E za odabir željenog programskog broja.
Ako je pod odabranim brojem već pohra-
njena neka postaja, ona se zamjenjuje novom.
4
Pritisnite ENTER S.
5
Ponovite korake 1 do 4 za pohranjivanje
ostalih postaja.
Možete pohraniti do 20 FM i 10 AM postaja.
Ako odspojite mrežni kabel ili dođe do pre-
kida napajanja, postaje ostaju pohranjene
oko pola dana.
6
Za odabir pohranjene postaje, više puta
pritisnite TUNING MODE O dok se ne
pojavi oznaka "PRESET" i zatim više puta
pritisnite +/– (ili TUNING +/– na uređaju)
E za odabir željenog programskog broja.
Snimanje na kasetu
Koristite samo TYPE I (normal) kasetu.
Možete snimati samo željene dijelove s izvora,
uključujući spojene audio komponente.
Za snimanje na kasetu koristite tipke na ureñaju.
1
Stavite kasetu za snimanje u kasetofon sa
stranom za snimanje okrenutom prema
gore.
2
Pripremite izvor snimanja.
Odaberite željeni izvor snimanja.
Uložite disk kojeg želite snimiti i pritisnite
DISC SKIP M za odabir diska.
Prilikom snimanja mape s MP3 diska, neko-
liko puta pritisnite PLAY MODE O, za
odabir "%" i zatim više puta pritisnite %
+/– H za odabir željene mape.
Za snimanje samo omiljenih CD ili MP3 za-
pisa u željenom redoslijedu, ponovite korake
2 do 5 postupka "Izrada vlastitog CD
programa."
3
Počnite snimanje.
Pritisnite z (snimanje) C i pokrenite
reprodukciju željenog izvora.
CD automatski pokreće reprodukciju nakon
10 sekundi.
U slučaju smetnji tijekom snimanja s radija,
preusmjerite odgovarajuću antenu.
Tijekom snimanja nije moguće slušanje
ostalih izvora.
Zaustavljanje snimanja
Pritisnite x Z C.
Savjet
Savjetujemo da prvo pritisnite X C i zatim x Z C kako se
ne bi snimio zvuk isključivanja snimanja.
Uporaba timera
Sustav ima dva timera. Koristite li oba timera,
Sleep Timer ima prednost.
Sleep Timer:
Uz ovu funkciju možete zaspati uz glazbu. Ovaj
timer radi i ako sat nije podešen.
Više puta pritisnite SLEEP W. Odaberete li
"AUTO", sustav se automatski isključuje nakon
kraja reprodukcije CD diska ili kasete, ili nakon
100 minuta.
Ako je i dalje uključena reprodukcija ili snimanje
na kasetofonu u podešeno vrijeme, sustav se
isključuje kad se zaustavi kasetofon.
Play Timer:
Probudite se uz glazbu s CD diska ili radija u
podešeno vrijeme.
Provjerite jeste li podesili sat.
1
Pripremite izvor.
Pritisnite VOLUME +/– (ili zakrenite
VOLUME na uređaju) P za podešavanje
glasnoće.
Za početak od određenog CD zapisa ili MP3
datoteke, načinite CD program.
2
Pritisnite CLOCK/TIMER SET Q.
3
Više puta pritisnite ./> E za odabir
"PLAY SET" i pritisnite ENTER S.
Pojavi se poruka "ON TIME" i indikator sati
trepće.
4
Podesite vrijeme početka reprodukcije.
Više puta pritisnite ./> E za pode-
šavanje sata i pritisnite ENTER S.
Trepće indikator minuta. Koristite gornji
postupak za podešavanje minuta.
5
Podesite vrijeme završetka reprodukcije na
isti način kao u koraku 4.
6
Odaberite izvor.
Više puta pritisnite ./> E dok se ne
pojavi indikator odabranog izvora i pritisnite
ENTER S. Na pokazivaču se pojave indika-
tori podešenog timera.
7
Isključite sustav tipkom ?/1 A.
Ako je sustav uključen u podešeno vrijeme,
Play Timer se neće aktivirati.
Za aktiviranje ili provjeru timera
Pritisnite CLOCK/TIMER SELECT Q, više
puta pritisnite ./> E dok se ne pojavi
indikator "PLAY SEL" te pritisnite ENTER S.
Za isključenje timera
Ponovite gornji postupak dok se ne pojavi indi-
kator "OFF" i pritisnite ENTER S.
Za promjenu podešenja
Počnite iznova od koraka 1.
Savjet
Podešenje Play Timera ostaje pohranjeno dok ga god ručno
ne isključite.
U slučaju problema
1
Prvo provjerite je li utikač priključen u
utičnicu i zvučnici dobro priključeni.
2
Pronađite simptom u popisu i pokušajte
riješiti problem prema savjetima.
Ako sami ne otklonite problem, kontaktirajte
Sony zastupnika.
Ako se na pokazivaču prikazuje
"PROTECT"
Odmah odspojite mrežni kabel i provjerite
sljedeće kad nestane "PROTECT":
Ako vaš sustav ima preklopku za odabir
napona, je li ona u odgovarajućem polaju?
Jesu li možda + i – kabeli zvučnika u
kratkom spoju?
Da li nešto blokira ventilacijske otvore na
gornjoj ili stražnjoj strani sustava?
Ako nakon izvedenih provjera ustanovite ta
je sve u redu, ponovo spojite mrežni kabel i
uključite sustav. Ukoliko je problem i dalje
prisutan, kontaktirajte najbliži Sony servis.
Općenito
Sustav se ne uključuje.
Je li priključen mrežni kabel?
Je li preklopka za odabir napona podešena na
pravilan lokalni napon?
Ne čuje se zvuk.
Jesu li kratko spojeni kabeli + i – zvučnika?
Koristite li samo isporučene zvučnike?
Jesu li blokirani ventilacijski otvori na
stražnjoj strani sustava?
Zvuk dolazi iz samo jednog kanala, ili
balans lijevo/desno nije dobar.
Postavite zvučnike simetrično.
Spojite samo isporučene zvučnike.
Čuje se jako brujanje ili šum.
Odmaknite sustav od uređaja koji uzrokuje
smetnje.
Spojite uređaj u drugu utičnicu.
Ugradite filter za uklanjanje šuma (dodatno
nabavljiv) na mrežni kabel.
Daljinski upravljač ne radi.
Uklonite prepreku između daljinskog uprav-
ljača i senzora B na uređaju te odmaknite
sustav od fluorescentnog svjetla.
Usmjerite daljinski upravljač prema senzoru
sustava.
Približite daljinski upravljač uređaju.
CD/MP3 reprodukcija
Zvuk preskače ili se reprodukcija ne
pokreće.
Očistite ili zamijenite disk.
Odmaknite sustav od izvora vibracija
(primjerice, na stabilnu površinu).
Odmaknite zvučnike od sustava ili ih stavite
na zasebna postolja. Pri visokim glasnoćama
može doći do preskakanja zvuka.
Reprodukcija ne počinje od prvog zapisa.
Vratite se na standardnu reprodukciju s više
pritisaka tipke PLAY MODE O dok ne
nestanu oznake "PGM" i "SHUF".
Pokretanje reprodukcije traje dulje
nego obično.
Sljedećim diskovima je potrebno dulje vrijeme
za pokretanje reprodukcije.
diskovi sa složenom strukturom mapa.
multisession diskovi.
nefinalizirani diskovi (oni na koje je
moguće dodatno snimati).
diskovi s previše mapa.
Uložnica diska se ne otvara i prikazuje
se "LOCKED".
Obratite se Sony zastupniku ili ovlaštenom
servisu.
Tuner
Čuje se jaki šum ili brujanje/nije moguć
prijem postaja ("TUNED" ili "ST" trepće
na pokazivaču).
Pravilno spojite antenu.
Pronađite lokaciju i orijentaciju za dobar
prijem i zatim ponovo podesite antenu.
Antenu držite podalje od mrežnog kabela i
kabela zvučnika kako ne bi lovila smetnje.
Isključite obližnje električne uređaje.
Kasetofon
Čuje se izraženo zavijanje i podrhtavanje
zvuka ili se zvuk gubi.
Očistite mehanizam kasetofona te očistite i
demagnetizirajte glave kasetofona. Pogledajte
"Mjere opreza" za detalje.
Za bolji radijski prijem
Iskljite CD uređaj pomu funkcije CD power
management. Tvornički je CD uređaj uvijek
uključen.
1
Pritisnite CD na daljinskom upravljaču (ili
FUNCTION više puta) F za odabir CD.
2
Tipkom ?/1 A isključite sustav.
3
Nakon što oznaka "STANDBY" prestane
treptati, pritisnite DISPLAY G za prikaz
sata i zatim pritisnite ?/1 A dok držite
pritisnutom tipku x D na uređaju.
Pojavi se poruka "CD POWER OFF". Kad je
CD uraj isključen, vrijemeitavanja diska
se produljuje. Za uključenje CD uređaja,
ponovite ovaj postupak dok se ne pojavi
poruka "CD POWER ON".
Resetiranje sustava
Ako sustav još uvijek ne radi kako treba, reseti-
rajte ga na tvorničke vrijednosti.
Za to koristite tipke na uređaju.
1
Odspojite i spojite mrežni kabel i zatim
uključite sustav.
2
Istodobno pritisnite x D, FUNCTION F i
?/1 A.
Sva korisnička podešenja, poput pohranjenih
postaja, timera i sata se brišu.
Poruke
CANNOT LOCK : Sustav se ne može zaključati
nakon postupka "Kod prenošenja sustava".
COMPLETE : Postupak je izveden pravilno.
FULL : Pokušali ste programirati više od 25
zapisa ili datoteka (koraka).
LOCKED : Uložnica diska se ne otvara.
Obratite se Sony prodavatelju.
NO DISC : Nema diska u uložnici, ili ste uložili
disk koji se ne može reproducirati.
NO STEP : Svi programirani zapisi su obrisani.
OVER : Došli ste do kraja diska pritiscima tipke
M E tijekom reprodukcije ili pauze.
PROTECT : Mogući su sljedeći uzroci.
Preklopka za odabir napona možda nije
odgovarajućem položaju?
Možda su kabeli zvučnika u kratkom
spoju?
Možda nešto blokira ventilacijske otvore?
PUSH SELECT : Pokušali ste podesiti sat ili
timer dok je timer aktivan.
PUSH STOP : Pritisnuli ste PLAY MODE O
tijekom reprodukcije.
READING : Sustav očitava podatke s diska.
Neke tipke nisu dostupne.
SET CLOCK : Pokušali ste odabrati timer, a
niste podesili sat.
SET TIMER : Pokušali ste odabrati timer, a
niste podesili Play Timer.
TIME NG : Podesili ste isto vrijeme početka i
završetka Play Timera.
Mjere opreza
Diskovi koje ovaj sustav MOŽE
reproducirati
Audio CD
CD-R/CD-RW (audio podaci/MP3 datoteke)
Diskovi koje ovaj sustav NE MOŽE
reproducirati
CD-ROM
CD-R/CD-RW diskovi koji nisu snimljeni u
glazbenom CD formatu ili MP3 formatu u
skladu s ISO9660 Level 1/Level 2, Joliet
CD-R/CD-RW diskovi koji nisu završeni
pomoću funkcije "closing the session"
CD-R/CD-RW diskovi loše kvalitete, s
ogrebotinama ili zaprljani ili snimljeni na
nekompatibilnom snimaču.
CD-R/CD-RW diskovi koji nisu pravilno
finalizirani.
Diskovi s datotekama koje nisu MPEG 1
Audio Layer-3 (MP3)
Diskove nestandardnih oblika (npr. srce,
kartica, zvijezda itd.)
Diskovi s ljepilom, celofan vrpcom, ili
ostatkom naljepnice
Iznajmljeni ili rabljeni diskovi s vidljivim
ostacima ljepila
Diskovi s ljepljivim ostacima tinte ljepljive na
dodir
Napomene o diskovima
Prije reprodukcije obrišite disk krpom ravnim
potezima od središta prema rubu.
Nemojte koristiti otapala (npr. benzin, razrje-
đivač), sredstva za čišćenje ili antistatički
raspršivač za vinilne ploče.
Ne izlažite diskove izravnom sunčevom svjetlu
i izvorima topline; ne ostavljajte ih u auto-
mobilu parkiranom na izravnom sunčevom
svjetlu.
O sigurnosti
Uređaj nije isključen iz napajanja sve dok je
mrežni kabel utaknut u zidnu utičnicu, čak i
kad je isključen.
Nećete li koristiti uređaj dulje vrijeme, isklju-
čite ga iz napajanja tako da izvučete mrežni
kabel iz zidne utičnice. Pritom nemojte
povlačiti žicu kabela.
Ako u uređaj dospije čvrsti predmet ili teku-
ćina, odspojite ga iz napajanja i prije daljeg
korištenja ga dajte na provjeru ovlaštenom
servisu.
Mrežni kabel se smije zamijeniti samo u
ovlaštenom servisu.
O postavljanju
Uređaj nemojte postavljati u kosi položaj ili
na mjesta koja su iznimno topla, hladna, pra-
šnjava, zaprljana. vlažna, zagušljiva, podložna
vibracijama i izložena suncu/jakom svjetlu.
Budite pažljivi kad postavljate zvučnike na
posebno obrađene površine (primjerice
voskom, uljem ili sredstvom za poliranje) jer
može doći do pojave mrlja ili gubitka boje.
Ako ste uređaj unijeli izravno iz hladnog u
topli ili u vrlo vlažan prostor ili ga držite na
jako vlažnome mjestu, na leći unutar CD
uređaja se može stvoriti vlaga. Ako se to
dogodi, uređaj neće raditi ispravno. Izvadite
CD diskove i ostavite uređaj uključenim oko
sat vremena dok vlaga ne ispari.
O zagrijavanju
Iako se tijekom rada uređaj zagrijava, to nije
kvar.
Nemojte dodirivati kućište ako ste dugo slu-
šali zvuk pri visokoj glasnoći jer se ono može
jako zagrijati.
Nemojte blokirati ventilacijske otvore.
O sustavu zvučnika
Sustav zvučnika nije magnetski oklopljen pa se
slika na TV prijemniku može izobličiti. U tom
slučaju isključite TV i nakon 15 do 30 minuta
ga ponovno uključite.
Ako nema poboljšanja, udaljite zvučnike od
TV prijemnika.
Čišćenje kućišta
Koristite meku krpu, lagano navlaženu u
otopini blagog sredstva za pranje. Ne koristite
abrazivna sredstva, prašak ili otapala, kao npr.
razrjeđivač, benzin ili alkohol.
Za zaštitu kasete od slučajnog brisanja
ili presnimavanja
Ako želite zaštititi kasetu od slučajnog brisanja,
odlomite plastične graničnike na strani A ili B
kao na slici.
Ako želite ponovo snimati na ovako zaštićenu
kasetu, prekrijte otvor samoljepljivom vrpcom.
Pri uporabi kaseta duljih od 90 minuta
Ne savjetujemo uporabu takvih kaseta, osim za
dugotrajno kontinuirano snimanje ili
reprodukciju.
Čišćenje magnetskih glava
Koristite komercijalno nabavljive suhe ili mokre
kasete za čišćenje nakon svakih 10 sati uporabe,
prije snimanja vnog materijala ili nakon repro-
dukcije starih kaseta. Zaprljane magnetske glave
mogu prouzročiti smanjenje kvalitete zvuka ili
nemogućnost snimanja/ reprodukcije. Podrob-
nije podatke potražite u uputama koje se
isporučuju uz kasete za čišćenje.
Demagnetiziranje magnetskih glava
Svakih 20 do 30 sati uporabe demagnetizirajte
magnetske glave kasetom za demagnetiziranje
(opcija). Ako to ne učinite, povećava se šum,
gubit će se visoki tonovi i kasete se neće moći
potpuno obrisati. Podrobnosti potražite u
uputama koje se isporučuju uz kasete za
demagnetiziranje.
Tehnički podaci
Pojačalo
MHC-EC78
Izlazna snaga (nazivna):
Niski kanal
55 W + 55 W (na 8 ohma, 1 kHz, 1% THD)
Visoki kanal
55 W + 55 W (na 8 ohma, 8 kHz, 1% THD)
RMS izlazna snaga (referentna):
Niski kanal
75 W + 75 W (po kanalu na 8 ohma, 1 kHz, 10% THD)
Visoki kanal
75 W + 75 W (po kanalu na 8 ohma, 8 kHz, 10% THD)
MHC-EC68
Izlazna snaga (nazivna):
50 W + 50 W (na 6 ohma, 1 kHz, 1% THD)
RMS izlazna snaga (referentna):
70 W + 70 W (po kanalu na 6 ohma, 1 kHz, 10% THD)
Ulazi
AUDIO IN (stereo mini priključak): Osjetljivost 800 mV,
impedancija 22 kiloohma
Izlazi
PHONES (stereo mini priključak): Mogućnost
priključenja slušalica impedancije 8 ohma ili više
SPEAKER: impedancija
MHC-EC78: 8 ohma
MHC-EC68: 6 ohma
CD uređaj
Sustav: Kompaktni disk i digitalni audio sustav
Laser: Poluvodički (λ = 770 – 810 nm)
Trajanje emisije: kontinuirano
Frekvencijski odziv: 20 Hz – 20 kHz
Omjer signal-šum: Više od 90 dB
Dinamički raspon: Više od 88 dB
Kasetofon
Sustav snimanja: 4 staze, 2-kanalni, stereo
Tuner:
FM stereo, FM/AM superheterodinski tuner
Antena:
FM žičana antena
AM okvirna antena
FM tuner:
Opseg ugađanja:
87,5 – 108,0 MHz (korak od 50 Hz)
Međufrekvencija: 10,7 MHz
AM tuner:
Opseg ugađanja: 531 – 1 602 kHz (korak od 9 kHz)
Međufrekvencija: 450 kHz
Zvučnik
SS-EC78/SS-EC78S za MHC-EC78
Sustav: trosistemski, tri zvučnika, bas-refleksni
Zvučnici
Subwoofer: 13 cm, konusni
Niskotonac: 13 cm, konusni
Visokotonac: 4 cm, oblik trube
Nazivna impedancija:
Visoka frekvencija: 8 ohma
Niska frekvencija: 8 ohma
Dimenzije (š/v/d): Oko 220 T 350 T 220 mm
Masa: Oko 3,5 kg
SS-EC68S/SS-EC68S za MHC-EC68
Sustav: dvosistemski, dva zvučnika, bas-refleksni
Zvučnici
Niskotonac: 16 cm, stožasti
Visokotonac: 4 cm, oblik trube
Nazivna impedancija: 6 ohma
Dimenzije (š/v/d): Oko 220 T 306 T 215 mm
Masa: Oko 2,5 kg
Općenito
Napajanje: 230 V AC, 50/60 Hz
Potrošnja:
MHC-EC78
160 W
0,5 W (štedni mod)
MHC-EC68
100 W
0,5 W (štedni mod)
Dimenzije (š/v/d) (bez zvučnika):
Oko 200 T 306 T 415 mm
Masa (bez zvučnika):
MHC-EC78
Oko 6 kg
MHC-EC68
Oko 5,3 kg
Isporučeni pribor: Daljinski upravljač (1)/R6 baterije
(veličina AA) (2)/FM žičana antena/AM okvirna antena
(1)/Nožice zvučnika (8)
Dizajn i tehnički podaci podložni su promjenama bez
prethodnog upozorenja.
Proizvoñač ne preuzima odgovornost za eventualne
tiskarske pogreške.
Potrošnja energije u pripravnom stanju: 0,5 W.
Halogenirani usporivači vatre nisu korišteni u
nekim tiskanim pločicama.
Halogenirani usporivači vatre nisu korišteni u
kućištima.
Odlomite
graničnik
Page view 1
1 2

Comments to this Manuals

No comments