Sony MZ-N520 User Manual

Browse online or download User Manual for Minidisc players Sony MZ-N520. Portable MiniDisc Recorder

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 92
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
model name1[MZ-N520] model name2[non-Hi SS2.0]
[3-265-345-51(1)]
masterpage:Right
filename[C:\SON_SSIAXX_078\3265345511MZN520EU8\01NL-
MZN520EU8\01NL00NL01COV-EU.fm]
3-265-345-51(1)
Portable
MiniDisc Recorder
Gebruiksaanwijzing
De recorder bedienen ________________________________
De software gebruiken _______________________________
pagina 10
pagina 68
© 2004 Sony Corporation
MZ-N520
"WALKMAN" is een geregistreerd handelsmerk van Sony
Corporation voor stereoproducten met hoofdtelefoon.
is een handelsmerk van Sony Corporation.
Page view 0
1 2 ... 92

Summary of Contents

Page 1 - MiniDisc Recorder

model name1[MZ-N520] model name2[non-Hi SS2.0] [3-265-345-51(1)]masterpage:Rightfilename[C:\SON_SSIAXX_078\3265345511MZN520EU8\01NL-MZN520EU8\01NL00N

Page 2 - WAARSCHUWING

10De meegeleverde accessoires controlerenOptische kabel (1)Houder voor batterijen (1)CD-ROM (SonicStage Ver. 2.0 en MD Simple Burner Ver. 2.0) (1)*Dra

Page 3 - Kennisgeving voor gebruikers

11De bedieningDe recorderA UitleesvensterB GROUP-toetsC X-toets (pauzeren)D END SEARCH-toetsE MENU-toetsF OPEN-toetsG VOL +*, – -toets* VOL + heeft ee

Page 4 - Inhoudsopgave

12Het uitleesvenster van de recorderA MONO-indicatie (mono)B LP-indicatie van afspeelstandC GeluidsindicatiesD Discindicatie Geeft aan of de disc draa

Page 5

13De koptelefoon/oortelefoon met afstandsbedieningA ClipB HOLD-schakelaarDeze functie gebruikt u om te voorkomen dat de toetsen per ongeluk worden bed

Page 6

14VoorbereidingenLaad de oplaadbare batterij op voordat u de recorder in gebruik neemt. Als de oplaadbare batterij niet is opgeladen, kunt u de record

Page 7 - De software gebruiken

152De oplaadbare batterij opladen.1 Sluit de netspanningsadapter aan op DC IN 3V.2 Druk op x • CANCEL/CHG als de recorder is gestopt."Charge"

Page 8

16 model name1[MZ-N520] model name2[non-Hi SS2.0] [3-265-345-51(1)]masterpage:Leftfilename[C:\SON_SSIAXX_078\3265345511MZN520EU8\01NL-MZN520EU8\01NL03

Page 9

model name1[MZ-N520] model name2[non-Hi SS2.0] [3-265-345-51(1)]masterpage:Rightfilename[C:\SON_SSIAXX_078\3265345511MZN520EU8\01NL-MZN520EU8\01NL030

Page 10

182De kabels aansluiten. (Druk de kabels stevig en volledig in de daarvoor bestemde aansluitingen.)3Een MD opnemen.1 Zet de geluidsbron waarvan u wilt

Page 11 - De bediening

19Als het opnemen niet begint• Zorg ervoor dat de speler niet is vergrendeld (pagina 11, 16).• Zorg dat de MD niet is vergrendeld (pagina 17, 54).• He

Page 12

2Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht om brand en elektrische schokken te voorkomen.Voorkom brand en dek de ventilatie-openingen van het ap

Page 13 - ∗ NX heeft een voelbare punt

20Meteen een MD afspelen!1Plaats een MD.1 Druk op OPEN om het deksel te openen. 2 Plaats een MD met het label naar boven en druk op het deksel om het

Page 14 - Voorbereidingen

21Als het afspelen niet begintZorg dat de speler niet is vergrendeld (pagina 11, 16).OpmerkingIn de volgende gevallen kan het geluid tijdens het afspe

Page 15

22Verschillende manieren van opnemenVerschillende informatie weergevenTijdens het opnemen of als het opnemen is gestopt, kunt u de resterende tijd, he

Page 16 - De verbindingen maken en de

23De opname synchroon met de geluidsbron starten en stoppen (Synchroonopname)Tijdens synchroonopnamen start en stopt de recorder gelijktijdig met de g

Page 17 - Een MD plaatsen

24Langdurige opnamen maken (MDLP)Selecteer een opnamestand die overeenkomt met de door u gewenste opnametijd.U kunt 2 keer (LP2) of 4 keer (LP4) lange

Page 18 - Een MD opnemen

25Opmerkingen• We raden u aan om bij het maken van langdurige opnamen gebruik te maken van de netspanningsadapter.• Als u opneemt in de LP4-stand, kan

Page 19 - N terwijl u REC

26Automatisch muziekstuk-markeringen toevoegen (Automatische tijdmarkering)Met deze functie kunt u automatisch muziekstukmarkeringen toevoegen op opge

Page 20 - Een MD afspelen

27Opmerkingen• Als u een muziekstukmarkering toevoegt door tijdens het opnemen op T MARK of X (pauze) enz., te drukken, voegt de Automatische tijdmark

Page 21 - Opmerking

28Verschillende manieren van afspelenVerschillende informatie weergeven U kunt het volgende controleren: het muziekstuk of de discnaam, de verstreken

Page 22 - Verschillende

29De afspeelstand selecterenU hebt de keuze uit verschillende afspeelstanden zoals herhaald afspelen, shuffle en gemarkeerd afspelen.1 Druk op MENU te

Page 23 - (Synchroonopname)

3Kennisgeving voor gebruikersOver de meegeleverde software• Copyrightwetten verbieden het gedeeltelijk of geheel reproduceren van de software of de bi

Page 24 - Langdurige opnamen

30De muziekstukken markeren1 Terwijl u het te markeren muziekstuk afspeelt, houdt u N gedurende ten minste 2 seconden ingedrukt.Het eerste muziekstuk

Page 25 - 2 Druk op N terwijl u REC

31De geluidskwaliteit regelenU kunt de bestaande instellingen voor de geluidskwaliteit wijzigen en de resultaten opslaan in "SOUND1" en &qu

Page 26 - (Automatische tijdmarkering)

32Opgenomen muziekstukken bewerkenVoordat u begint met bewerkenU kunt muziekstukken bewerken door muziekstukmarkeringen toe te voegen of te wissen. Ve

Page 27 - Het opnameniveau met

333 Druk enkele malen op . of > totdat "Name" in het uitleesvenster verschijnt en druk vervolgens op ENTER.4 Druk enkele malen op . of &g

Page 28 - 1 Druk op MENU

34Opgenomen muziekstukken verplaatsen (Move)U kunt de volgorde van de muziekstukken wijzigen.OpmerkingZie pagina 42 voor het verplaatsen van muziekstu

Page 29 - De afspeelstand

35Muziekstukken direct splitsen1 Tijdens het afspelen of pauzeren, drukt u op het punt dat u wilt markeren, op T MARK op de recorder. "MK ON"

Page 30

361 Speel het muziekstuk af waarin zich de muziekstukmarkering bevindt die u wilt wissen. Druk vervolgens op X om te pauzeren.2 Zoek de muziekstukmark

Page 31 - De geluidskwaliteit regelen

374 Druk enkele malen op . of > totdat "T : Ers" in het uitleesvenster verschijnt en druk vervolgens op ENTER."Erase?" en "

Page 32

38De groepsfunctie gebruikenWat is de groepsfunctie?Met de groepsfunctie kunt u discs met groepsinstellingen afspelen. De groepsfunctie is handig wann

Page 33 - De cursor knippert

39Een muziekstuk opnemen in een bestaande groepU kunt een muziekstuk toevoegen aan een bestaande groep.1 Druk op GROUP en druk vervolgens op . of >

Page 34

4InhoudsopgaveDe recorder bedienenDe bediening ...11Voorbereidingen ...

Page 35 - (Combine)

40De afspeelstand voor het afspelen van een groep selecteren (Group Play Mode)De functies Shuffle-afspelen en Herhaald afspelen zijn beschikbaar tijde

Page 36 - Muziekstukken en de

41Muziekstukken verschijnen in de volgorde waarin ze op de disc staan en niet in de volgorde binnen de groep.Opmerkingen• U kunt maximaal 99 groepen o

Page 37 - De hele disc wissen

421 Selecteer een groep die u wilt opheffen en controleer de inhoud (zie "Zoeken naar het begin van een groep (Groepsselectie)" (pagina 39))

Page 38 - 3 Speel de geluidsbron af

432 Druk op . of > totdat "Edit" in het uitleesvenster verschijnt en druk vervolgens op ENTER.3 Druk op . of > totdat "Move"

Page 39 - Groepen afspelen

445 Druk op . of > om de nieuwe positie op de disc te selecteren en druk vervolgens op ENTER.Terugkeren naar de vorige instellingenDruk op x.Het ve

Page 40 - 2 Druk op . of > totdat

45Andere functiesHandige instellingenDe recorder heeft veel menu's met handige functies voor opnemen, afspelen, bewerken, enz.In de volgende tabe

Page 41 - Groepsinstelling opheffen

46Bewerken Een naam geven (Name)Hiermee geeft u een naam aan muziekstukken, groepen of de disc.pagina 32 (muziekstuk en disc)pagina 42 (groep)Verplaat

Page 42 - Een muziekstuk op een disc

47De menu-items gebruikenVoor het instellen van de menu-items volgt u de onderstaande procedure.1 Druk op MENU om het menu in te voeren.2 Druk op . of

Page 43 - De groepsvolgorde op een

48De pieptoon uitschakelenU kunt de pieptoon voor de koptelefoon/oortelefoon aan- en uitschakelen op de recorder en de afstandsbediening.1 Open het me

Page 44 - Een groep wissen

49Opmerkingen• Wanneer de energiestand is ingesteld op "QUICK", blijft de voeding naar de recorder ingeschakeld ook als er niets in het uitl

Page 45 - Andere functies

5Opgenomen muziekstukken bewerken ...32Voordat u begint met bewerken ... 32Muziekstukke

Page 46

50De menu'sMenu's op de recorderDe items onder "Menu 1" zijn beschikbaar voor selectie wanneer u op MENU drukt. De items onder &qu

Page 47 - De menu-items gebruiken

51OPTION AVLS OFF (fabrieksinstelling) y ONBEEP OFF y ON (fabrieksinstelling)R-Posi FrHere (fabrieksinstelling) y Fr EndPower NORMAL (fabrieksinstelli

Page 48

52VoedingsbronnenU kunt de recorder via netspanning van stroom voorzien, of op de hieronder beschreven manier. — een oplaadbare nikkel-metallisch-hydr

Page 49 - 2 Selecteer "ON"

53Aanvullende informatieVoorzorgsmaatregelenVeiligheidSteek geen vreemde voorwerpen in de DC IN 3V-aansluiting.Voedingsbronnen• Gebruik netspanning, e

Page 50 - De menu's

54Opmerkingen over opnemenVoordat u de MD verwijdert nadat de opname is voltooidControleer of “Edit” niet langer wordt weergegeven in de display.Voord

Page 51 - Menu 1 Menu 2 Menu 3

55Technische gegevensAudioafspeelsysteemDigitaal audiosysteem MiniDiscLaserdiode-eigenschappenMateriaal: GaAlAsGolflengte: λ = 790 nmEmissieduur: cont

Page 52 - Voedingsbronnen

56Storingen verhelpen en toelichtingStoringen en oplossingenAls u problemen ondervindt bij het bedienen van de recorder, volgt u de onderstaande stapp

Page 53 - Aanvullende informatie

57Het opnemen kan niet correct worden uitgevoerd.• De audiobronnen zijn wellicht niet goed aangesloten., Koppel de audiobronnen los en sluit deze opni

Page 54

58Tijdens het afspelen"TrFULL" verschijnt al voordat de disc de maximale opnametijd (60, 74 of 80 minuten) heeft bereikt, en er kan niet wor

Page 55 - Technische gegevens

59Het volume van het opgenomen muziekstuk is laag.• Het muziekstuk werd analoog opgenomen (bij digitaal opnemen wordt het opnameniveau automatisch aan

Page 56 - Storingen en oplossingen

6Voedingsbronnen ...52Gebruiksduur van de batterij ...

Page 57

60Tijdens het bewerkenProbleem Oorzaak/oplossingHet deksel gaat niet open.• De voedingsbronnen zijn tijdens het opnemen of bewerken losgekoppeld, of d

Page 58 - Tijdens het afspelen

61Tijdens het gebruiken van de groepsfunctieProbleem Oorzaak/oplossingDe groepsfunctie werkt niet.• U hebt geprobeerd om een groepsmenu te selecteren

Page 59

62OverigProbleem Oorzaak/oplossingDe recorder werkt niet of matig.• De oplaadbare batterij is niet opgeladen., Laad de oplaadbare batterij op.• Het vo

Page 60 - Tijdens het bewerken

63MeldingenAls de volgende foutmeldingen in het uitleesvenster knipperen, raadpleegt u onderstaand overzicht.Foutmelding Betekenis/oplossingAVLS • AVL

Page 61

64Hi-MD Disc • Er is een standaarddisc in Hi-MD-modus geplaatst, Standaard discs in Hi-MD-modus kunnen niet op deze recorder worden afgespeeld.HOLD •

Page 62

65PbONLY • U hebt geprobeerd op een voorbespeelde MD (Pb staat voor "playback") op te nemen., Plaats een onbespeelde MD.Rd ERR • De recorder

Page 63 - Meldingen

66ToelichtingHet verschil tussen een digitale (optische) invoer en een analoge (lijn) ingangDe ingang van deze recorder werkt zowel digitaal als analo

Page 64

67De betekenis van "no sound""No sound" geeft een situatie aan waarbij het ingangsniveau van de recorder bij analoge invoer ongeve

Page 65

68Wat u allemaal kunt doen met MD Simple Burner/SonicStageMet MD Simple Burner kunt u tracks van een audio-CD in het CD-ROM-station van uw computer op

Page 66 - Toelichting

69De software gebruikenBasishandeling voor een MD WalkmanDe vereiste systeemomgeving creëren (pagina 70)De software op de computer installeren (pagina

Page 67

7De software gebruikenWat u allemaal kunt doen met MD Simple Burner/SonicStage ...68Wat u allemaal

Page 68 - Simple Burner/SonicStage

70InstallerenDe vereiste systeemomgeving creërenDe volgende systeemomgeving is vereist om de SonicStage Ver. 2.0/MD Simple Burner 2.0-software voor de

Page 69

71De software op de computer installerenVoordat u de software installeert• Sluit virusscanners af omdat dergelijke software gewoonlijk grote hoeveelhe

Page 70 - Installeren

72De MD Walkman aansluiten op de computerSluit de MD Walkman aan op de computer nadat de software is geïnstalleerd.1 Plaats een onbespeelde schijf in

Page 71 - Simple Burner]

73MD Simple Burner gebruikenOpnemen met computerfunctiesMet MD Simple Burner kunt u muziektracks opnemen van een audio-CD in het CD-ROM-station van uw

Page 72 - Controleer de aansluitingen

74Het venster voor het opnemen van geselecteerde tracks van een audio-CD[Erase]Schijfnaam (MD)Trackgegevens (CD) AlbumnaamKeuzelijst opnamestand[REC/S

Page 73 - MD Simple Burner gebruiken

75SonicStage gebruikenAudiogegevens importerenIn dit gedeelte vindt u instructies voor het opnemen en opslaan van de audiogegevens van een audio-CD na

Page 74

764 Klik indien noodzakelijk op om de keuzevakjes naast bepaalde tracks uit te schakelen als u die tracks niet wilt opnemen. Hebt u een keuzevakje p

Page 75 - 3 Klik op [Music Source]

77Audiogegevens van uw computer overbrengen naar de MD WalkmanIn My Library van SonicStage opgeslagen audiogegevens kunnen een onbeperkt aantal malen

Page 76 - 6 Klik op

785 Klik op .De overdracht van de in stap 3 geselecteerde tracks begint.De overdracht beëindigenKlik op .• In de volgende gevallen mislukt de gegeve

Page 77 - 2 Klik op [Transfer]

79Audiogegevens weer overbrengen van de MD Walkman naar uw computerAudiogegevens die van uw computer zijn overgebracht naar en opgeslagen zijn op de M

Page 78 - 5 Klik op

8Overige informatie ...85 SonicStage/MD Simple Burner verwijderen ...85Ove

Page 79

804 Klik op in het midden van het scherm.Het overbrengen van de in stap 3 geselecteerde tracks begint.De overdracht beëindigenKlik op .Tracks die u

Page 80 - Klik op

81 SonicStage Help gebruikenSonicStage Help geeft verdere informatie over het gebruik van SonicStage. SonicStage Help helpt u naar informatie te zoeke

Page 81 - SonicStage Help gebruiken

821 Dubbelklik op [Overview] in het linkerdeel van het venster.2 Klik op [About This Help File].De uitleg verschijnt in het rechtervenster.3 Lees de t

Page 82 - SonicStage Help begrijpen

83Verwijzingen naar SonicStage HelpKlik op [Contents] links in het venster Help om voor elke bewerking een lijst met items af te beelden. Klik op een

Page 83

84Het wordt aanbevolen uit voorzorg back-ups te maken van uw muziekgegevens voor het geval uw vaste schijf vastloopt of u een nieuwe computer krijgt.B

Page 84 - Wanneer u iets wilt weten

85Overige informatie SonicStage/MD Simple Burner verwijderenVoer onderstaande procedure uit om SonicStage/MD Simple Burner te verwijderen.1 Klik op [S

Page 85 - Overige informatie

86Over copyrightbeschermingDankzij de OpenMG-technologie kunt u genieten van digitale muziek, terwijl u het auteursrecht respecteert. Met SonicStage c

Page 86 - Over copyrightbescherming

87Storingen verhelpenVoer de volgende stappen uit als u een probleem ondervindt tijdens het werken met SonicStage/MD Simple Burner.1 Controleer de sym

Page 87

88De software kan niet worden geïnstalleerd op uw computerProbleem Oorzaak/oplossingAls de installatie is mislukt. U gebruikt een besturingssysteem da

Page 88

89Een op de computer aangesloten MD Walkman gebruikenProbleem Oorzaak/oplossingUw computer herkent de MD Walkman niet.De MD Walkman is niet goed op de

Page 89

9Voordat u dit product gebruiktIn deze handleiding vindt u instructies voor het bedienen van de recorder en het installeren van de meegeleverde softwa

Page 90

90IndexAAansluiten 72analoog 25digitaal 18tijdens opladen 15Accessoiresmeegeleverd 10optioneel 55Afspeelstandgroepen 39muziekstukken 29Automatische ti

Page 91

91SSonicStage 75SonicStage Help 81Starten (software)MD Simple Burner 73SonicStage 75Synchroonopname 23Systeembeperkingen 70Systeemomgeving 70UUSBkabel

Page 92 - *326534551 (1)*

Printed in Malaysia*326534551 (1)*

Comments to this Manuals

No comments