model name1[MZ-N520] model name2[non-Hi SS2.0] [3-265-345-51(1)]masterpage:Rightfilename[C:\SON_SSIAXX_078\3265345511MZN520EU8\01NL-MZN520EU8\01NL00N
10De meegeleverde accessoires controlerenOptische kabel (1)Houder voor batterijen (1)CD-ROM (SonicStage Ver. 2.0 en MD Simple Burner Ver. 2.0) (1)*Dra
11De bedieningDe recorderA UitleesvensterB GROUP-toetsC X-toets (pauzeren)D END SEARCH-toetsE MENU-toetsF OPEN-toetsG VOL +*, – -toets* VOL + heeft ee
12Het uitleesvenster van de recorderA MONO-indicatie (mono)B LP-indicatie van afspeelstandC GeluidsindicatiesD Discindicatie Geeft aan of de disc draa
13De koptelefoon/oortelefoon met afstandsbedieningA ClipB HOLD-schakelaarDeze functie gebruikt u om te voorkomen dat de toetsen per ongeluk worden bed
14VoorbereidingenLaad de oplaadbare batterij op voordat u de recorder in gebruik neemt. Als de oplaadbare batterij niet is opgeladen, kunt u de record
152De oplaadbare batterij opladen.1 Sluit de netspanningsadapter aan op DC IN 3V.2 Druk op x • CANCEL/CHG als de recorder is gestopt."Charge"
16 model name1[MZ-N520] model name2[non-Hi SS2.0] [3-265-345-51(1)]masterpage:Leftfilename[C:\SON_SSIAXX_078\3265345511MZN520EU8\01NL-MZN520EU8\01NL03
model name1[MZ-N520] model name2[non-Hi SS2.0] [3-265-345-51(1)]masterpage:Rightfilename[C:\SON_SSIAXX_078\3265345511MZN520EU8\01NL-MZN520EU8\01NL030
182De kabels aansluiten. (Druk de kabels stevig en volledig in de daarvoor bestemde aansluitingen.)3Een MD opnemen.1 Zet de geluidsbron waarvan u wilt
19Als het opnemen niet begint• Zorg ervoor dat de speler niet is vergrendeld (pagina 11, 16).• Zorg dat de MD niet is vergrendeld (pagina 17, 54).• He
2Stel het apparaat niet bloot aan regen of vocht om brand en elektrische schokken te voorkomen.Voorkom brand en dek de ventilatie-openingen van het ap
20Meteen een MD afspelen!1Plaats een MD.1 Druk op OPEN om het deksel te openen. 2 Plaats een MD met het label naar boven en druk op het deksel om het
21Als het afspelen niet begintZorg dat de speler niet is vergrendeld (pagina 11, 16).OpmerkingIn de volgende gevallen kan het geluid tijdens het afspe
22Verschillende manieren van opnemenVerschillende informatie weergevenTijdens het opnemen of als het opnemen is gestopt, kunt u de resterende tijd, he
23De opname synchroon met de geluidsbron starten en stoppen (Synchroonopname)Tijdens synchroonopnamen start en stopt de recorder gelijktijdig met de g
24Langdurige opnamen maken (MDLP)Selecteer een opnamestand die overeenkomt met de door u gewenste opnametijd.U kunt 2 keer (LP2) of 4 keer (LP4) lange
25Opmerkingen• We raden u aan om bij het maken van langdurige opnamen gebruik te maken van de netspanningsadapter.• Als u opneemt in de LP4-stand, kan
26Automatisch muziekstuk-markeringen toevoegen (Automatische tijdmarkering)Met deze functie kunt u automatisch muziekstukmarkeringen toevoegen op opge
27Opmerkingen• Als u een muziekstukmarkering toevoegt door tijdens het opnemen op T MARK of X (pauze) enz., te drukken, voegt de Automatische tijdmark
28Verschillende manieren van afspelenVerschillende informatie weergeven U kunt het volgende controleren: het muziekstuk of de discnaam, de verstreken
29De afspeelstand selecterenU hebt de keuze uit verschillende afspeelstanden zoals herhaald afspelen, shuffle en gemarkeerd afspelen.1 Druk op MENU te
3Kennisgeving voor gebruikersOver de meegeleverde software• Copyrightwetten verbieden het gedeeltelijk of geheel reproduceren van de software of de bi
30De muziekstukken markeren1 Terwijl u het te markeren muziekstuk afspeelt, houdt u N gedurende ten minste 2 seconden ingedrukt.Het eerste muziekstuk
31De geluidskwaliteit regelenU kunt de bestaande instellingen voor de geluidskwaliteit wijzigen en de resultaten opslaan in "SOUND1" en &qu
32Opgenomen muziekstukken bewerkenVoordat u begint met bewerkenU kunt muziekstukken bewerken door muziekstukmarkeringen toe te voegen of te wissen. Ve
333 Druk enkele malen op . of > totdat "Name" in het uitleesvenster verschijnt en druk vervolgens op ENTER.4 Druk enkele malen op . of &g
34Opgenomen muziekstukken verplaatsen (Move)U kunt de volgorde van de muziekstukken wijzigen.OpmerkingZie pagina 42 voor het verplaatsen van muziekstu
35Muziekstukken direct splitsen1 Tijdens het afspelen of pauzeren, drukt u op het punt dat u wilt markeren, op T MARK op de recorder. "MK ON"
361 Speel het muziekstuk af waarin zich de muziekstukmarkering bevindt die u wilt wissen. Druk vervolgens op X om te pauzeren.2 Zoek de muziekstukmark
374 Druk enkele malen op . of > totdat "T : Ers" in het uitleesvenster verschijnt en druk vervolgens op ENTER."Erase?" en "
38De groepsfunctie gebruikenWat is de groepsfunctie?Met de groepsfunctie kunt u discs met groepsinstellingen afspelen. De groepsfunctie is handig wann
39Een muziekstuk opnemen in een bestaande groepU kunt een muziekstuk toevoegen aan een bestaande groep.1 Druk op GROUP en druk vervolgens op . of >
4InhoudsopgaveDe recorder bedienenDe bediening ...11Voorbereidingen ...
40De afspeelstand voor het afspelen van een groep selecteren (Group Play Mode)De functies Shuffle-afspelen en Herhaald afspelen zijn beschikbaar tijde
41Muziekstukken verschijnen in de volgorde waarin ze op de disc staan en niet in de volgorde binnen de groep.Opmerkingen• U kunt maximaal 99 groepen o
421 Selecteer een groep die u wilt opheffen en controleer de inhoud (zie "Zoeken naar het begin van een groep (Groepsselectie)" (pagina 39))
432 Druk op . of > totdat "Edit" in het uitleesvenster verschijnt en druk vervolgens op ENTER.3 Druk op . of > totdat "Move"
445 Druk op . of > om de nieuwe positie op de disc te selecteren en druk vervolgens op ENTER.Terugkeren naar de vorige instellingenDruk op x.Het ve
45Andere functiesHandige instellingenDe recorder heeft veel menu's met handige functies voor opnemen, afspelen, bewerken, enz.In de volgende tabe
46Bewerken Een naam geven (Name)Hiermee geeft u een naam aan muziekstukken, groepen of de disc.pagina 32 (muziekstuk en disc)pagina 42 (groep)Verplaat
47De menu-items gebruikenVoor het instellen van de menu-items volgt u de onderstaande procedure.1 Druk op MENU om het menu in te voeren.2 Druk op . of
48De pieptoon uitschakelenU kunt de pieptoon voor de koptelefoon/oortelefoon aan- en uitschakelen op de recorder en de afstandsbediening.1 Open het me
49Opmerkingen• Wanneer de energiestand is ingesteld op "QUICK", blijft de voeding naar de recorder ingeschakeld ook als er niets in het uitl
5Opgenomen muziekstukken bewerken ...32Voordat u begint met bewerken ... 32Muziekstukke
50De menu'sMenu's op de recorderDe items onder "Menu 1" zijn beschikbaar voor selectie wanneer u op MENU drukt. De items onder &qu
51OPTION AVLS OFF (fabrieksinstelling) y ONBEEP OFF y ON (fabrieksinstelling)R-Posi FrHere (fabrieksinstelling) y Fr EndPower NORMAL (fabrieksinstelli
52VoedingsbronnenU kunt de recorder via netspanning van stroom voorzien, of op de hieronder beschreven manier. — een oplaadbare nikkel-metallisch-hydr
53Aanvullende informatieVoorzorgsmaatregelenVeiligheidSteek geen vreemde voorwerpen in de DC IN 3V-aansluiting.Voedingsbronnen• Gebruik netspanning, e
54Opmerkingen over opnemenVoordat u de MD verwijdert nadat de opname is voltooidControleer of “Edit” niet langer wordt weergegeven in de display.Voord
55Technische gegevensAudioafspeelsysteemDigitaal audiosysteem MiniDiscLaserdiode-eigenschappenMateriaal: GaAlAsGolflengte: λ = 790 nmEmissieduur: cont
56Storingen verhelpen en toelichtingStoringen en oplossingenAls u problemen ondervindt bij het bedienen van de recorder, volgt u de onderstaande stapp
57Het opnemen kan niet correct worden uitgevoerd.• De audiobronnen zijn wellicht niet goed aangesloten., Koppel de audiobronnen los en sluit deze opni
58Tijdens het afspelen"TrFULL" verschijnt al voordat de disc de maximale opnametijd (60, 74 of 80 minuten) heeft bereikt, en er kan niet wor
59Het volume van het opgenomen muziekstuk is laag.• Het muziekstuk werd analoog opgenomen (bij digitaal opnemen wordt het opnameniveau automatisch aan
6Voedingsbronnen ...52Gebruiksduur van de batterij ...
60Tijdens het bewerkenProbleem Oorzaak/oplossingHet deksel gaat niet open.• De voedingsbronnen zijn tijdens het opnemen of bewerken losgekoppeld, of d
61Tijdens het gebruiken van de groepsfunctieProbleem Oorzaak/oplossingDe groepsfunctie werkt niet.• U hebt geprobeerd om een groepsmenu te selecteren
62OverigProbleem Oorzaak/oplossingDe recorder werkt niet of matig.• De oplaadbare batterij is niet opgeladen., Laad de oplaadbare batterij op.• Het vo
63MeldingenAls de volgende foutmeldingen in het uitleesvenster knipperen, raadpleegt u onderstaand overzicht.Foutmelding Betekenis/oplossingAVLS • AVL
64Hi-MD Disc • Er is een standaarddisc in Hi-MD-modus geplaatst, Standaard discs in Hi-MD-modus kunnen niet op deze recorder worden afgespeeld.HOLD •
65PbONLY • U hebt geprobeerd op een voorbespeelde MD (Pb staat voor "playback") op te nemen., Plaats een onbespeelde MD.Rd ERR • De recorder
66ToelichtingHet verschil tussen een digitale (optische) invoer en een analoge (lijn) ingangDe ingang van deze recorder werkt zowel digitaal als analo
67De betekenis van "no sound""No sound" geeft een situatie aan waarbij het ingangsniveau van de recorder bij analoge invoer ongeve
68Wat u allemaal kunt doen met MD Simple Burner/SonicStageMet MD Simple Burner kunt u tracks van een audio-CD in het CD-ROM-station van uw computer op
69De software gebruikenBasishandeling voor een MD WalkmanDe vereiste systeemomgeving creëren (pagina 70)De software op de computer installeren (pagina
7De software gebruikenWat u allemaal kunt doen met MD Simple Burner/SonicStage ...68Wat u allemaal
70InstallerenDe vereiste systeemomgeving creërenDe volgende systeemomgeving is vereist om de SonicStage Ver. 2.0/MD Simple Burner 2.0-software voor de
71De software op de computer installerenVoordat u de software installeert• Sluit virusscanners af omdat dergelijke software gewoonlijk grote hoeveelhe
72De MD Walkman aansluiten op de computerSluit de MD Walkman aan op de computer nadat de software is geïnstalleerd.1 Plaats een onbespeelde schijf in
73MD Simple Burner gebruikenOpnemen met computerfunctiesMet MD Simple Burner kunt u muziektracks opnemen van een audio-CD in het CD-ROM-station van uw
74Het venster voor het opnemen van geselecteerde tracks van een audio-CD[Erase]Schijfnaam (MD)Trackgegevens (CD) AlbumnaamKeuzelijst opnamestand[REC/S
75SonicStage gebruikenAudiogegevens importerenIn dit gedeelte vindt u instructies voor het opnemen en opslaan van de audiogegevens van een audio-CD na
764 Klik indien noodzakelijk op om de keuzevakjes naast bepaalde tracks uit te schakelen als u die tracks niet wilt opnemen. Hebt u een keuzevakje p
77Audiogegevens van uw computer overbrengen naar de MD WalkmanIn My Library van SonicStage opgeslagen audiogegevens kunnen een onbeperkt aantal malen
785 Klik op .De overdracht van de in stap 3 geselecteerde tracks begint.De overdracht beëindigenKlik op .• In de volgende gevallen mislukt de gegeve
79Audiogegevens weer overbrengen van de MD Walkman naar uw computerAudiogegevens die van uw computer zijn overgebracht naar en opgeslagen zijn op de M
8Overige informatie ...85 SonicStage/MD Simple Burner verwijderen ...85Ove
804 Klik op in het midden van het scherm.Het overbrengen van de in stap 3 geselecteerde tracks begint.De overdracht beëindigenKlik op .Tracks die u
81 SonicStage Help gebruikenSonicStage Help geeft verdere informatie over het gebruik van SonicStage. SonicStage Help helpt u naar informatie te zoeke
821 Dubbelklik op [Overview] in het linkerdeel van het venster.2 Klik op [About This Help File].De uitleg verschijnt in het rechtervenster.3 Lees de t
83Verwijzingen naar SonicStage HelpKlik op [Contents] links in het venster Help om voor elke bewerking een lijst met items af te beelden. Klik op een
84Het wordt aanbevolen uit voorzorg back-ups te maken van uw muziekgegevens voor het geval uw vaste schijf vastloopt of u een nieuwe computer krijgt.B
85Overige informatie SonicStage/MD Simple Burner verwijderenVoer onderstaande procedure uit om SonicStage/MD Simple Burner te verwijderen.1 Klik op [S
86Over copyrightbeschermingDankzij de OpenMG-technologie kunt u genieten van digitale muziek, terwijl u het auteursrecht respecteert. Met SonicStage c
87Storingen verhelpenVoer de volgende stappen uit als u een probleem ondervindt tijdens het werken met SonicStage/MD Simple Burner.1 Controleer de sym
88De software kan niet worden geïnstalleerd op uw computerProbleem Oorzaak/oplossingAls de installatie is mislukt. U gebruikt een besturingssysteem da
89Een op de computer aangesloten MD Walkman gebruikenProbleem Oorzaak/oplossingUw computer herkent de MD Walkman niet.De MD Walkman is niet goed op de
9Voordat u dit product gebruiktIn deze handleiding vindt u instructies voor het bedienen van de recorder en het installeren van de meegeleverde softwa
90IndexAAansluiten 72analoog 25digitaal 18tijdens opladen 15Accessoiresmeegeleverd 10optioneel 55Afspeelstandgroepen 39muziekstukken 29Automatische ti
91SSonicStage 75SonicStage Help 81Starten (software)MD Simple Burner 73SonicStage 75Synchroonopname 23Systeembeperkingen 70Systeemomgeving 70UUSBkabel
Printed in Malaysia*326534551 (1)*
Comments to this Manuals