Sony DAV-S500 User Manual

Browse online or download User Manual for DVD players Sony DAV-S500. Sony DAV-S500 Instrucciones de funcionamiento

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 80
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
4-235-681-33(1)
© 2001 Sony Corporation
DAV-S500
Sistema Audiovisual
Compacto
Manual de instrucciones
IMPORTANTE
POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL
DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR
ESTE EQUIPO.
RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO
PODRIA ANULAR LA GARANTIA.
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Summary of Contents

Page 1 - Compacto

4-235-681-33(1)© 2001 Sony CorporationDAV-S500Sistema AudiovisualCompactoManual de instruccionesIMPORTANTEPOR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUALDE I

Page 2 - ¡Bienvenido!

10Al reproducir un SACD, CD o VIDEO CDAl escuchar la radioALL PROLOGICDIGITALNTSCPBC ANGLETITLE TRACKCHAPTERINDEX H TUNED M MONO ST SdBkHzPROGRAMMHzSH

Page 3 - Precauciones

111 Antena de AM (19)2 Tomas VIDEO 1 (21)3 Tomas VIDEO 2 (21)4 Toma DIGITAL IN (OPTICAL) (ópticode entrada digital) (22)5 Toma DIGITAL OUT (OPTICAL)(ó

Page 4

12Control remoto1234567>1010/0891 TV [/1 (encendido/espera) (57)2 OPEN/CLOSE (abrir/cerrar) (30)3 NAME (nombre) (60)4 STEREO/MONO (estéreo/mono) (5

Page 5

13Guía de la pantalla del menú de control (Magic Pad)Utilice el menú de control para seleccionar la función que desee emplear. La pantalla del menúde

Page 6 - Este sistema puede

14 SUBTITULO (sólo DVD)(página 50) ANGULO (sólo DVD) (página 49) REPETICION (página 37) AVANZADO (sólo DVD)(página 51) REPRODUCCION PROHIBIDA PERSONAL

Page 7

Procedimientos iniciales15Descripción general rápidaEn este capítulo se proporciona una descripción general rápida que permite comenzar adisfrutar del

Page 8 - Notas sobre los discos

16Notas• No deje el control remoto en lugares extremadamente cálidos o húmedos.• No emplee pilas nuevas junto con usadas.• No deje caer ningún objeto

Page 9 - Panel frontal

Procedimientos iniciales17COAXIALVIDEO OUTAUDIO OUTVIDEO IN VIDEO INVIDEOAUDIO INAUDIO INAMLRLRFM75ΩFRONT RFRONT LCENTERREAR RREAR LWOOFERMONI

Page 10 - Visor del panel frontal

18Para evitar cortocircuitar los altavocesSi los altavoces se cortocircuitan, el sistema podría dañarse. Para evitarlo, asegúrese de seguirestas preca

Page 11 - Panel posterior

Procedimientos iniciales19COAXIALVIDEO OUTAUDIO OUTVIDEO IN VIDEO INVIDEOAUDIO INAUDIO INAMLRLRFM75ΩFRONT RFRONT LCENTERREAR RREAR LWOOFERVIDE

Page 12 - Control remoto

2ADVERTENCIAPara evitar el riesgo deincendios o descargaseléctricas, no exponga launidad a la lluvia ni a lahumedad.No coloque el aparato en un espaci

Page 13 - Menú de control

20z Si la recepción de FM es de mala calidadUtilice un cable coaxial de 75 ohm (no suministrado) para conectar el sistema a una antena exterior de FM

Page 14 - Menú de control desactivado

Procedimientos iniciales21Paso 3: Conexiones de TV y de componentes de videoCables necesariosCable de video para conectar un monitor de TVCables de au

Page 15 - Desembalaje

22IN INOUT OUT OUTVIDEOOUTRVIDEOINAUDIOOUTAUDIOINLVIDEOOUTRAUDIOOUTLOUTPUTVIDEOININPUTOPTICALCOAXIALVIDEO OUTAUDIO OUTVIDEO IN VIDEO INVIDEOAUDIO INAU

Page 16 - Cables necesarios

Procedimientos iniciales23Configuración de los altavocesPara obtener el mejor sonido envolvente posible, todos los altavoces, excepto el potenciador d

Page 17 - Procedimientos iniciales

24C/X/x/c/ENTERAMP MENU(menú AMP)Para especificar el tamaño, distancia, posición y altura de los altavoces1 Presione AMP MENU (menú AMP) varias veces

Page 18

Procedimientos iniciales25xDISTANCIAPuede modificar la distancia de cada altavoz de la siguiente forma. Los ajustes por omisiónaparecen entre paréntes

Page 19

26Diagrama de altura• R. H. LOWSeleccione esta opción si los altavoces posteriores se encuentran en la sección D.• R. H. HIGHSeleccione esta opción si

Page 20 - (no suministrado)

Procedimientos iniciales27xNIVELPuede modificar el nivel de cada altavoz de la siguiente forma. Los ajustes por omisiónaparecen entre paréntesis.• C.

Page 21

28Memorización de emisoras de radioEs posible memorizar 20 emisoras de FM y 10 de AM.Antes de realizar la sintonización, asegúrese de reducir el volum

Page 22 - IN INOUT OUT OUT

Procedimientos iniciales295 Presione ENTER (introducir).La emisora se almacena.6 Repita los pasos 1 a 5 para almacenar más emisoras.Para sintonizar em

Page 23

3PrecaucionesSeguridad• Precaución – El uso de instrumentos ópticos coneste producto aumenta el riesgo de dañosoculares.• Si se introduce algún objeto

Page 24 - (menú AMP)

30Reproducción de discos Algunas operaciones pueden ser distintas oestar limitadas en función del DVD oVIDEO CD.Consulte las instrucciones de usosum

Page 25

31Reproducción de discosReanudación de lareproducción a partir delpunto en el que detuvo eldisco (Reanudación de reproducción) Al detener el disco p

Page 26 - Diagrama de altura

32z Para reproducir el disco desde el principio,presione x dos veces y, a continuación, presione H.Notas• Dependiendo de dónde detenga el disco, es po

Page 27

33Reproducción de discosReproducción de discosVIDEO CD con funcionesPBC (Reproducción PBC) Las funciones PBC (Control de reproducción)permiten realiza

Page 28

344 Siga las instrucciones del menúpara realizar operacionesinteractivas.Consulte las instruccionessuministradas con el disco, ya que elprocedimiento

Page 29

35Reproducción de discosTítulo y capítulo seleccionadosT– –0102030405PROGRAMA1. TITULO 0 2 – 0 3BORRAR TODO2. TITULO – – 3. TITULO – –4. TITULO –

Page 30 - 5 Presione H

36Para cambiar el programa1 En el paso 2, seleccione mediante X/x olos botones numéricos el número deprograma del título, capítulo o pista quedesee ca

Page 31 - 2 Presione H

37Reproducción de discos3 Seleccione el ajuste dereproducción repetida.Al reproducir un DVD y cuando lareproducción de programa estéajustada en NO•NO:

Page 32 - Uso del menú del DVD

38Búsqueda de escenasHttBúsqueda de un puntodeterminado de un disco(Exploración, Reproducción a cámaralenta) Puede localizar rápidamente un puntod

Page 33 - 2 Seleccione el número del

39Búsqueda de escenas1 2 ( 2 7 )T 1 : 3 2 : 5 5DVD – – ( 3 4 )1 8 ( 3 4 )1 2 ( 2 7 )T 1 : 3 2 : 5 5DVD Búsqueda

Page 34 - Creación de su propio

4ÍndiceADVERTENCIA... 2¡Bienvenido! ...

Page 35 - 2 Presione c

405 Presione ENTER (introducir).El sistema inicia la reproducción apartir del número seleccionado.Para desactivar el menú de controlPresione DVD DISPL

Page 36

41Visualización de información sobre el discoTITLE TRACK CHAPTER INDEX TUNEDH MONOMSTSdBkHzPROGRAMMHzSHUFFLEREPEAT 1TITLE TRACK CHAPTER INDEX TUNEDH M

Page 37 - 1 Presione DVD DISPLAY

421 8 ( 3 4 )1 2 ( 2 7 )T 1 : 3 2 : 5 5DVD Comprobación del tiempode reproducción y delrestante Puede comprobar el tiempo de reprod

Page 38 - Búsqueda de un punto

43Visualización de información sobre el discoxAl reproducir un DVD•T **:**:**Tiempo de reproducción del títuloactual•T–**:**:**Tiempo restante del tít

Page 39 - 4 Presione X/x o los botones

44Ajustes de sonidoCambio del sonido Si el DVD está grabado con pistas en variosidiomas, podrá seleccionar el idioma quedesee mientras se reproduce

Page 40 - 1 En el paso 2, seleccione

45Ajustes de sonidoLRCDTS 3/2.1PROGRAM FORMATLFELS RSVisualización de la información deaudio del disco Si selecciona “AUDIO”, la pantalla mostrarálos

Page 41 - Visualización del tiempo

46Selección del campoacústico Es posible disfrutar de sonido envolventecon solo seleccionar uno de los camposacústico preprogramados en función delpr

Page 42 - Comprobación del tiempo

47Ajustes de sonidoV. MULTI DIMENSION*(Virtual Multi Dimension)Utiliza imagen de sonido 3D para crear ungrupo de altavoces posteriores virtualescoloca

Page 43 - BRAHMS SYMPHONY NO – 4

48HEADPHONE THEATER*Cuando se conectan auriculares a la tomaPHONES del sistema, el modoHEADPHONE THEATER permite obtenerun ambiente similar al de un t

Page 44

49Ajustes de sonido1 8 ( 3 4 )1 2 ( 2 7 )T 1 : 3 2 : 5 5DVD 1 ( 9 ) Visualización de películasCambio de los ángulosSi el DVD contie

Page 45 - PROGRAM FORMAT

5Ajustes de sonido...44Cambio del sonido ...

Page 46 - Selección del campo

50Visualización de lossubtítulos Con discos en los que haya grabadossubtítulos, es posible activar y desactivardichos subtítulos durante la reproducci

Page 47

Visualización de películas51VELOCIDAD BITS0510kbpsMbps384Para cerrar la ventana AVANZADOSeleccione “NO” en el paso 3.Para desactivar el menú de contro

Page 48 - 4 Ajuste el nivel de volumen

52Bloqueo de discos(REPRODUCCION PROHIBIDA PERSONAL,CONTROL DE BLOQUEO)Puede establecer dos tipos de restriccionesde reproducción para el disco.• Bloq

Page 49

53Uso de distintas funciones adicionalesREPRODUCCION PROHIBIDA PERSONALBloqueo de seguridad ya esta activado. introuzca contraseñay presione

Page 50

54AJUSTE PERSONALIZADOCONTROL DE BLOQUEONIVEL:NOESTANDAR:CAMBIAR CONTRASEÑAEE.UU.AJUSTE PERSONALIZADOCONTROL DE BLOQUEOIntroduzca contraseña y presion

Page 51

55Uso de distintas funciones adicionalesAJUSTE PERSONALIZADOCONTROL DE BLOQUEONIVEL:ESTANDAR:CAMBIAR CONTRASEÑAEE.UU.4: PG13AJUSTE PERSON

Page 52 - Bloqueo de discos

56Estándar CódigoAlemania 2109Argentina 2044Australia 2047Austria 2046Bélgica 2057Brasil 2070Canadá 2079Chile 2090China 2092Corea 2304Dinamarca 2115Es

Page 53 - Bloqueo de seguridad ya esta

57Otras operacionesTVFabricante CódigoDAEWOO 002, 004, 005, 006, 007,015FISHER 008GOLDSTAR 002, 003, 011, 012, 015,034DRUNDIG 017, 034HITACHI 002, 013

Page 54

58Control del TVPuede controlar el TV mediante lossiguientes botones.Al presionar PodráTV [/1 Encender o apagar el TV.TV/VIDEO Cambiar la fuente de en

Page 55 - 4: PG13

59Otras operacionesAudición de la radioMemorice emisoras de radio en la memoriadel sistema en primer lugar (consulte“Memorización de emisoras de radio

Page 56 - Código de zona

6Términos aplicables a los discos• TítuloSección más larga de una imagen o de unapieza musical de un DVD; una película,etc., de imágenes de software d

Page 57 - Control del TV con el

60Asignación de nombre aemisoras memorizadasEs posible asignar un nombre de hasta8 caracteres para las emisoras memorizadas.Estos nombres (por ejemplo

Page 58 - Visualización de videos o

61Otras operaciones3 Presione NAME (nombre).4 Cree un nombre de índiceutilizando los botones de cursor:Presione x/X para seleccionar uncarácter y, a c

Page 59 - 1 Presione FUNCTION (función)

62AJUSTE DE IDIOMAMENU PANTALLA:MENU DVD:AUDIO:SUBTITULO:ESPAÑOLESPAÑOLORIGINALESPAÑOLAJUSTE PANTALLATIPO TV:PROTECTOR PANTALLA:FONDO:16:9SIIMAGEN ÍND

Page 60

63AjustesAJUSTE PANTALLATIPO TV:PROTECTOR PANTALLA:FONDO:4:3 PAN SCAN16:94:3 LETTER BOX16:9AJUSTE DE IDIOMAMENU PANTALLA:MENU DVD:AUDIO:SUBTITULO:ESPA

Page 61 - 4 Cree un nombre de índice

64zSi selecciona “OTROS t” en “MENU DVD”,“SUBTITULO” o “AUDIO”, seleccione e introduzcael código de idioma de la lista con los botonesnuméricos (págin

Page 62 - Uso de la pantalla de

65Ajustes4:3 LETTER BOXNotaCon algunos discos DVD, es posible que “4:3LETTER BOX” se seleccione automáticamente enlugar de “4:3 PAN SCAN” o viceversa.

Page 63 - Ajuste del idioma de las

66xMODO PAUSA (sólo DVD)Selecciona la imagen en el modo de pausa.AUTOCUADROxCONTROL DE BLOQUEO t (sóloDVD)Establece una contraseña y el nivel delimita

Page 64 - Ajustes de la pantalla

67Ajustes5m(17pies)5m(17pies)5m(17pies)3,4m(12pies)3,4m(12pies)Diagrama de posiciónDiagrama de alturaxDISTANCIAEl valor por omisión de distancia de lo

Page 65 - Ajustes personalizados

68FRONTAL(5m/17pies)CENTRAL(5m/17pies)POSTERIOR(3,4m/12pies)Notas• En la opción SPEAKER SETUP (ajustes dealtavoces), la OSD (visualización en pantalla

Page 66 - Ajustes de los altavoces

69AjustesAjuste del nivel y volumen de losaltavoces1 Una vez detenida la reproducción,seleccione “AJUSTE ALTAVOZ” en lapantalla de ajustes después dep

Page 67

7PodráRealizar reproducciones devideo (imágenes enmovimiento) y de música.Reproducir softwareinteractivo utilizando laspantallas de menúmostradas en l

Page 68

70Información complementariaSolución de problemasSi le surge cualquiera de las siguientesdificultades mientras emplea el sistema,utilice esta guía de

Page 69

71Información complementariaEl sonido pierde el efecto estéreo alreproducir un VIDEO CD o un CD., Ajuste “AUDIO” en “ESTEREO” en el menúde control (pá

Page 70 - Solución de problemas

72El disco no comienza a reproducirsedesde el principio., Ha seleccionado la reproducción deprograma, aleatoria o repetida (páginas 34,36, 37).Presion

Page 71 - Operación

73Información complementariaC:13:00GlosarioCapítuloSecciones de una imagen o de una piezamusical de un DVD menores que los títulos.Un título se compon

Page 72

74Control de reproducción (PBC)Señales codificadas en discos VIDEO CD(versión 2.0) para controlar la reproducción.Mediante el uso de pantallas de menú

Page 73 - Función de

75Información complementariaFunción multilingüeAlgunos discos DVD disponen de variosidiomas para el sonido o los subtítulos de laimagen.Historia relac

Page 74

76EspecificacionesSección del amplificadorModo estéreo 40 W + 40 W (6 ohm a 1 kHz, 10 % de distorsión armónica total)Modo envolvente Frontal: 40 W + 4

Page 75

77Información complementariaModelos para Europa, Oriente Medio y Filipinas:531 – 1 602 kHz (con el intervalo ajustado a 9 kHz)Otros modelos: 531 – 1 6

Page 76 - Especificaciones

78Lista de códigos de idiomasPara obtener información detallada, consulte las páginas 44, 50 y 64.La ortografía de los idiomas cumple con la norma ISO

Page 77

79Información complementariaLista de menús de configuración DVDEs posible ajustar los siguientes elementos con el menú de configuración DVD.El orden d

Page 78 - Lista de códigos de idiomas

8Derechos de autorEste producto incorpora tecnología deprotección de derechos de autor (copyright)amparada por demandas de ciertas patentesde EE.UU.,

Page 79

80Índice alfabéticoNuméricos16:9 644:3 LETTER BOX 644:3 PAN SCAN 64AAJUSTE ALTAVOZ 66AJUSTE DE IDIOMA 63AJUSTE PANTALLA 64AJUSTE PERSONALIZADO65ALEATO

Page 80

9Índice de componentes y controlesPara obtener más información, consulte las páginas indicadas entre paréntesis.Panel frontal1 Interruptor/indicador P

Comments to this Manuals

No comments